La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会议期间将组织第四次议员圆桌会议。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会议期间将组织第四次议员圆桌会议。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国议会联盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国议会联盟的代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国议会联盟(议会联盟)为作为该进程的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国议会议会间的所有
平倡议。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合国同各国议会联盟的合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合国同各国议会联盟的合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及联合国同各国议会联盟(议会联盟)之间的合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国议会议会联盟有一
充实的议程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大会在多次决议中要求鼓励处于不同年龄发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的各
阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国议会联盟(议会联盟)是主权国家议会的国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国议会联盟在这方面提供了非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国议会联盟联合国在这方面是重要的合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合国同各国议会联盟的合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国议会联盟(议会联盟)是主权国家议会的一全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国议会之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
议会联盟对议会的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国议会联盟(议会联盟)同联合国的合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
议会联盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择议定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,议会联盟本身就是一具有世界性质的国际组织。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会期间将组织第四次
员圆桌会
。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
会联盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
会联盟的代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
会联盟(
会联盟)为作为该进程的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持会
会间的所有
平倡
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合同
会联盟的合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合同
会联盟的合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让联合
同
会联盟(
会联盟)之间的合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着会
会联盟有一个相当充实的
程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大会在多次决中要求鼓励处于不同年龄
发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的
个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
会联盟(
会联盟)是主权
家
会的
际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
会联盟在这方面提供了非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
会联盟
联合
在这方面是重要的合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合同
会联盟的合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
会联盟(
会联盟)是主权
家
会的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
会之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
会联盟对
会的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
代表团欢迎
会联盟(
会联盟)同联合
的合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
会联盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择
定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,会联盟本身就是一个具有世界性质的
际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会议期间将组织第四次议员圆桌会议。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国议会提供
若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国议会代表
言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国议会(议会
)为作为该进程
一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国议会议会间
所有
平倡议。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
合国同各国议会
合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
合国同各国议会
合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及合国同各国议会
(议会
)之间
合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国议会议会
有一个相当充实
议程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大会在多次决议中要求鼓励处于不同年龄育期
儿童参加,因此力求做到在研究
各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制
参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国议会(议会
)是主权国家议会
国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国议会在这方面提供
非常有益
支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国议会合国在这方面是重要
合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
合国同各国议会
合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国议会(议会
)是主权国家议会
一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国议会之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
议会对议会
有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国议会(议会
)同
合国
合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
议会正鼓励批准最近通过
《公约》任择议定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,议会本身就是一个具有世界性质
国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方期间将组织第四次
员圆桌
。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国盟的代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国盟(
盟)
作
程的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国间的所有
平倡
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
合国同各国
盟的合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
合国同各国
盟的合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及合国同各国
盟(
盟)之间的合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国盟有一个相当充实的
程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大在多次决
中要求鼓励处于不同年龄
发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国盟(
盟)是主权国家
的国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国盟在这方面提供了非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国盟
合国在这方面是重要的合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
合国同各国
盟的合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国盟(
盟)是主权国家
的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国之间有必要就大规模毁灭性武器问题
行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
盟对
的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国盟(
盟)同
合国的合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择
定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,盟本身就是一个具有世界性质的国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会议期间将组织第四次议员圆桌会议。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各议会联盟提供了若
件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各议会联盟的代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各议会联盟(议会联盟)为作为该进程的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各议会
议会间的所有
平倡议。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联各
议会联盟的
作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联各
议会联盟的
作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及联各
议会联盟(议会联盟)之间的
作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各议会
议会联盟有一个相当充实的议程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大会在多次决议中要求鼓励处于不年龄
发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各议会联盟(议会联盟)是主权
家议会的
际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各议会联盟在这方面提供了非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各议会联盟
联
在这方面是重要的
作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联各
议会联盟的
作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各议会联盟(议会联盟)是主权
家议会的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各议会之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多
作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
议会联盟对议会的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我代表团欢迎各
议会联盟(议会联盟)
联
的
作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
议会联盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择议定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,议会联盟本身就是一个具有世界性质的际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方期
将组织第四次
员圆
。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国联盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国联盟
代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国联盟(
联盟)为作为该进程
一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国所有
平倡
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合国同各国联盟
合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合国同各国联盟
合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及联合国同各国联盟(
联盟)
合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国联盟有一个相当充实
程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大在多次决
中要求鼓励处于不同年龄
发育期
儿童参加,因此力求做到在研究
各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制
参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国联盟(
联盟)是主权国家
国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国联盟在这方面提供了非常有益
支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国联盟
联合国在这方面是重要
合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合国同各国联盟
合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国联盟(
联盟)是主权国家
一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
联盟对
有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国联盟(
联盟)同联合国
合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
联盟正鼓励批准最近通过
《公约》任择
定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,联盟本身就是一个具有世界性质
国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会议期间将组织第四次议员圆桌会议。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
议会联盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
议会联盟
代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
议会联盟(议会联盟)为作为该进程
分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持议会
议会间
所有
平倡议。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合议会联盟
合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合议会联盟
合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及联合议会联盟(议会联盟)之间
合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着议会
议会联盟有
个相当充实
议程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大会在多次决议中要求鼓励处于不年龄
发育期
儿童参加,因此力求做到在研究
个阶段都要有儿童名副其实、但又有
定限制
参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
议会联盟(议会联盟)是主权
家议会
际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
议会联盟在这方面提供了非常有益
支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
议会联盟
联合
在这方面是重要
合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合议会联盟
合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
议会联盟(议会联盟)是主权
家议会
个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
议会之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
议会联盟对议会有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我代表团欢迎
议会联盟(议会联盟)
联合
合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
议会联盟正鼓励批准最近通过《公约》任择议定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,议会联盟本身就是个具有世界性质
际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方期间将组织第四次
员圆桌
。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国的代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国(
)为作为该进程的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国间的所有
平倡
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
国同各国
的
作(
26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
国同各国
的
作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及国同各国
(
)之间的
作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国有一个相当充实的
程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大在多次决
中要求鼓励处于不同年龄
发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国(
)是主权国家
的国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国在这方面提供了非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国国在这方面是重要的
作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
国同各国
的
作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国(
)是主权国家
的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多
作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
对
的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国(
)同
国的
作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
正鼓励批准最近通过的《公约》任择
定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,本身就是一个具有世界性质的国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会议期间将组织第四次议员圆桌会议。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国议会联提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国议会联表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国议会联(议会联
)为
为该进程
一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国议会议会间
所有
平倡议。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合国同各国议会联合
(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合国同各国议会联合
(
26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
先,让我涉及联合国同各国议会联
(议会联
)之间
合
。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国议会议会联
有一个相当充实
议程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大会在多次决议中要求鼓励处于不同年龄发育期
儿童参加,因此力求做到在研究
各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制
参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国议会联(议会联
)是主权国家议会
国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国议会联在这方面提供了非常有益
支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国议会联联合国在这方面是重要
合
伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合国同各国议会联合
(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国议会联(议会联
)是主权国家议会
一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国议会之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
议会联对议会
有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国表团欢迎各国议会联
(议会联
)同联合国
合
。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
议会联正鼓励批准最近通过
《公约》任择议定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,议会联本身就是一个具有世界性质
国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会议期间将组织第四次议员圆桌会议。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国议会联盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国议会联盟的代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国议会联盟(议会联盟)为作为该进程的一部分而感到。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
持各国议会
议会间的所有
倡议。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合国同各国议会联盟的合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合国同各国议会联盟的合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及联合国同各国议会联盟(议会联盟)之间的合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国议会议会联盟有一个相当充实的议程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大会在多次决议中要求鼓励处于不同年龄发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国议会联盟(议会联盟)是主权国家议会的国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国议会联盟在这方面提供了非常有益的持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国议会联盟联合国在这方面是重要的合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合国同各国议会联盟的合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国议会联盟(议会联盟)是主权国家议会的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国议会之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
议会联盟对议会的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国议会联盟(议会联盟)同联合国的合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
议会联盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择议定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,议会联盟本身就是一个具有世界性质的国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。