Cela ne relève pas son intendance.
这情不归他管。
Cela ne relève pas son intendance.
这情不归他管。
Ce soldat travaille dans l'intendance militaire.
这个士兵在需处工作。
C'était la commission d'intendance.
这里曾经是总督管辖区的委员会。
Le Ministère a également octroyé des contrats de bonne intendance et organisé des programmes de formation pour les deux époux.
该部还主管签发配偶双方均可领取的管理员合同证书并提供相关培训课程。
De même, le Ministère de l'environnement et des ressources naturelles a distribué des certificats de bonne intendance aux deux époux.
同样,环境和资源部向夫妻双方签发管理员合同证书。
Les fonds d'intendances locaux proposent des bourses à des élèves et étudiants nécessiteux qui autrement, ne pourraient accéder à l'éducation.
选区资助基金是一种开支援助计划,目的是要帮助贫穷学生获得本来不可能获得的教育机会。
Ce programme a été remanié et étendu dans le cadre du nouveau programme d'intendance de l'environnement et du programme d'adaptation renouvelée.
根据新的环境管理安排和展期的适应方案,这一方案已经重新制订和延长。
Il y a des raisons de penser que la décentralisation peut être favorable à une bonne intendance, comme au Kenya ou en Ouganda.
一些证据表明,权力下放可以加强管理,如在肯尼亚和乌。
En fait, de nombreuses communautés traditionnelles préfèrent parler, par exemple, d'intendance ou de garde, termes qui impliquent aussi bien des devoirs que des droits.
实上,许多传统群体更喜欢使用象“经管身份”或“保管身份”之类的词语,这些词语意味着既有权利也有责任。
Le Conseil municipal demande à l'Intendance d'encourager l'égalité des chances au travail et l'égalité de traitement dans la sélection, la promotion et la rémunération.
市领导委员会要求市长促进劳动机会平等和遴选、晋升和报酬上的待遇平等。
Les services de transport et de sécurité et l'intendance sur le terrain sont assurés par des militaires de l'armée indienne et de l'armée pakistanaise.
印度和巴基斯坦的
人员负责提供运输、警卫和外勤站生活服务。
Ce faisant, elles ont précisé leurs attentes quant à la structure de la force, y compris l'effectif des bataillons, les zones d'opérations et l'intendance.
磋商结束时,乍得当局表示它愿意接受约3 500名士兵,同时还表示它们期望的部结构,包括营级兵力、行动区和配属人员。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.
位于弗里敦的主要营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和
火库内,得不到安全饮用水或适当的卫生设备。
Demain, le lieutenant John Withers, de la compagnie d'intendance afro-américaine 3512, racontera comment lui et ses hommes ont changé la vie de deux jeunes rescapés de Dachau.
明天,全非洲裔美国人第3512需卡车连的约翰·威瑟斯中尉将讲述他和其他士兵是如何改变从
豪解救出来的两个男孩的生活的。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.
位于弗里敦的主要营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和
火库内,没有安全饮用水或适当的环卫条件。
Le Code civil stipule qu'en cas de séparation ou de divorce, tous les biens fonciers seront placés sous l'intendance de la partie chargée de la garde des enfants.
《民法典》规定,在分居或离婚时,任何财产都将由拥有子女监护权的一方支配。
La première relayeuse du Camp de Jeunesse était Mme Guo Han, la ravissante directrice du collège où nous nous trouvons et la sous-directrice du département de l’intendance de ce Camp.
青年营火炬传递第一棒的郭涵女士,是我们所在的这所美丽学校的校长。
Les dépenses supplémentaires au titre de l'intendance et des magasins sont dues à une augmentation des dépenses engagées pour le gaz butane, les fournitures de police et les fournitures de médecine légale.
需和一般用品项下所需增加经费涉及到在烹饪用瓦斯、警务和法医用品项下需要较高的经费。
Il a pour mission de veiller à ce que tous les résidents des Bermudes aient un accès adéquat à des soins de santé de qualité, tout en gérant l'intendance des ressources des Bermudes.
健康委员会的任务是在妥善管理百慕大各项资源的同时,确保百慕大所有居民都能享受优质的医疗服务。
La Commission d'intendance des pneus du Nouveau-Brunswick (CIPNB) est une entité administrative qui permet à l'industrie et aux parties intéressées de rendre compte d'initiatives relatives à la gestion des rebuts de pneus dans l'environnement.
新不伦瑞克轮胎管理委员会(轮胎管委会)是一个行政管理机构,它责成业界和利益相关者来负责废弃轮胎的环境管理工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne relève pas son intendance.
这事情不归他管。
Ce soldat travaille dans l'intendance militaire.
这个士兵在军需处工作。
C'était la commission d'intendance.
这里曾经是总督管辖区的委员。
Le Ministère a également octroyé des contrats de bonne intendance et organisé des programmes de formation pour les deux époux.
该部还主管签发配偶双方均可领取的管理员合同证书并提供相关培训课程。
De même, le Ministère de l'environnement et des ressources naturelles a distribué des certificats de bonne intendance aux deux époux.
同样,环境和资源部向夫妻双方签发管理员合同证书。
Les fonds d'intendances locaux proposent des bourses à des élèves et étudiants nécessiteux qui autrement, ne pourraient accéder à l'éducation.
选区资助基金是一种开支援助划,目的是要帮助贫穷
生获得本来不可能获得的教育机
。
Ce programme a été remanié et étendu dans le cadre du nouveau programme d'intendance de l'environnement et du programme d'adaptation renouvelée.
根据新的环境管理安排和展期的适应方案,这一方案已经重新制订和延长。
Il y a des raisons de penser que la décentralisation peut être favorable à une bonne intendance, comme au Kenya ou en Ouganda.
一些证据表明,权放可以加强管理,如在肯尼亚和乌干达。
En fait, de nombreuses communautés traditionnelles préfèrent parler, par exemple, d'intendance ou de garde, termes qui impliquent aussi bien des devoirs que des droits.
事实上,许多传统群体更喜欢使用象“经管身份”或“保管身份”之类的词语,这些词语意味着既有权利也有责任。
Le Conseil municipal demande à l'Intendance d'encourager l'égalité des chances au travail et l'égalité de traitement dans la sélection, la promotion et la rémunération.
市领导委员要求市长促进劳动机
平等和遴选、晋升和报酬上的待遇平等。
Les services de transport et de sécurité et l'intendance sur le terrain sont assurés par des militaires de l'armée indienne et de l'armée pakistanaise.
印度和巴基斯坦军队的军事人员负责提供运输、警卫和外勤站生活服务。
Ce faisant, elles ont précisé leurs attentes quant à la structure de la force, y compris l'effectif des bataillons, les zones d'opérations et l'intendance.
磋商结束时,乍得当局表示它愿意接受约3 500名士兵,同时还表示它们期望的部队结构,包括营级兵、行动区和配属人员。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.
位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库内,得不到安全饮用水或适当的卫生设备。
Demain, le lieutenant John Withers, de la compagnie d'intendance afro-américaine 3512, racontera comment lui et ses hommes ont changé la vie de deux jeunes rescapés de Dachau.
明天,全非洲裔美国人第3512军需卡车连的约翰·威瑟斯中尉将讲述他和其他士兵是如何改变从达豪解救出来的两个男孩的生活的。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.
位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库内,没有安全饮用水或适当的环卫条件。
Le Code civil stipule qu'en cas de séparation ou de divorce, tous les biens fonciers seront placés sous l'intendance de la partie chargée de la garde des enfants.
《民法典》规定,在分居或离婚时,任何财产都将由拥有子女监护权的一方支配。
La première relayeuse du Camp de Jeunesse était Mme Guo Han, la ravissante directrice du collège où nous nous trouvons et la sous-directrice du département de l’intendance de ce Camp.
青年营火炬传递第一棒的郭涵女士,是我们所在的这所美丽校的校长。
Les dépenses supplémentaires au titre de l'intendance et des magasins sont dues à une augmentation des dépenses engagées pour le gaz butane, les fournitures de police et les fournitures de médecine légale.
军需和一般用品项所需增加经费涉及到在烹饪用瓦斯、警务和法医用品项
需要较高的经费。
Il a pour mission de veiller à ce que tous les résidents des Bermudes aient un accès adéquat à des soins de santé de qualité, tout en gérant l'intendance des ressources des Bermudes.
健康委员的任务是在妥善管理百慕大各项资源的同时,确保百慕大所有居民都能享受优质的医疗服务。
La Commission d'intendance des pneus du Nouveau-Brunswick (CIPNB) est une entité administrative qui permet à l'industrie et aux parties intéressées de rendre compte d'initiatives relatives à la gestion des rebuts de pneus dans l'environnement.
新不伦瑞克轮胎管理委员(轮胎管委
)是一个行政管理机构,它责成业界和利益相关者来负责废弃轮胎的环境管理工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne relève pas son intendance.
这事情不归他管。
Ce soldat travaille dans l'intendance militaire.
这个士兵在军需处。
C'était la commission d'intendance.
这里曾经是总督管辖区的委员会。
Le Ministère a également octroyé des contrats de bonne intendance et organisé des programmes de formation pour les deux époux.
该部还主管签发配偶双方均可取的管理员合同证书并提供相关培训课程。
De même, le Ministère de l'environnement et des ressources naturelles a distribué des certificats de bonne intendance aux deux époux.
同样,环境和资源部向夫妻双方签发管理员合同证书。
Les fonds d'intendances locaux proposent des bourses à des élèves et étudiants nécessiteux qui autrement, ne pourraient accéder à l'éducation.
选区资助基金是一种开支援助计划,目的是要帮助贫穷学生获得本来不可能获得的教育机会。
Ce programme a été remanié et étendu dans le cadre du nouveau programme d'intendance de l'environnement et du programme d'adaptation renouvelée.
根据新的环境管理安排和展期的适应方案,这一方案已经重新制订和延长。
Il y a des raisons de penser que la décentralisation peut être favorable à une bonne intendance, comme au Kenya ou en Ouganda.
一些证据表明,权力下放可以加强管理,如在肯尼亚和乌干达。
En fait, de nombreuses communautés traditionnelles préfèrent parler, par exemple, d'intendance ou de garde, termes qui impliquent aussi bien des devoirs que des droits.
事实上,许多传统群体更喜欢使用象“经管身份”或“保管身份”之类的词语,这些词语意味着既有权利也有责。
Le Conseil municipal demande à l'Intendance d'encourager l'égalité des chances au travail et l'égalité de traitement dans la sélection, la promotion et la rémunération.
导委员会要求
长促进劳动机会平等和遴选、晋升和报酬上的待遇平等。
Les services de transport et de sécurité et l'intendance sur le terrain sont assurés par des militaires de l'armée indienne et de l'armée pakistanaise.
印度和巴基斯坦军队的军事人员负责提供运输、警卫和外勤站生活服务。
Ce faisant, elles ont précisé leurs attentes quant à la structure de la force, y compris l'effectif des bataillons, les zones d'opérations et l'intendance.
磋商结束时,乍得当局表示它愿意接受约3 500名士兵,同时还表示它们期望的部队结构,包括营级兵力、行动区和配属人员。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.
位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库内,得不到安全饮用水或适当的卫生设备。
Demain, le lieutenant John Withers, de la compagnie d'intendance afro-américaine 3512, racontera comment lui et ses hommes ont changé la vie de deux jeunes rescapés de Dachau.
明天,全非洲裔美国人第3512军需卡车连的约翰·威瑟斯中尉将讲述他和其他士兵是如何改变从达豪解救出来的两个男孩的生活的。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.
位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库内,没有安全饮用水或适当的环卫条件。
Le Code civil stipule qu'en cas de séparation ou de divorce, tous les biens fonciers seront placés sous l'intendance de la partie chargée de la garde des enfants.
《民法典》规定,在分居或离婚时,何财产都将由拥有子女监护权的一方支配。
La première relayeuse du Camp de Jeunesse était Mme Guo Han, la ravissante directrice du collège où nous nous trouvons et la sous-directrice du département de l’intendance de ce Camp.
青年营火炬传递第一棒的郭涵女士,是我们所在的这所美丽学校的校长。
Les dépenses supplémentaires au titre de l'intendance et des magasins sont dues à une augmentation des dépenses engagées pour le gaz butane, les fournitures de police et les fournitures de médecine légale.
军需和一般用品项下所需增加经费涉及到在烹饪用瓦斯、警务和法医用品项下需要较高的经费。
Il a pour mission de veiller à ce que tous les résidents des Bermudes aient un accès adéquat à des soins de santé de qualité, tout en gérant l'intendance des ressources des Bermudes.
健康委员会的务是在妥善管理百慕大各项资源的同时,确保百慕大所有居民都能享受优质的医疗服务。
La Commission d'intendance des pneus du Nouveau-Brunswick (CIPNB) est une entité administrative qui permet à l'industrie et aux parties intéressées de rendre compte d'initiatives relatives à la gestion des rebuts de pneus dans l'environnement.
新不伦瑞克轮胎管理委员会(轮胎管委会)是一个行政管理机构,它责成业界和利益相关者来负责废弃轮胎的环境管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne relève pas son intendance.
这事情不归他管。
Ce soldat travaille dans l'intendance militaire.
这个士兵在军需处工作。
C'était la commission d'intendance.
这里曾经是总督管辖区的委员会。
Le Ministère a également octroyé des contrats de bonne intendance et organisé des programmes de formation pour les deux époux.
该部还主管签发配偶双方均可领取的管理员合同证书并提供相关培训课程。
De même, le Ministère de l'environnement et des ressources naturelles a distribué des certificats de bonne intendance aux deux époux.
同样,环境和资源部向夫妻双方签发管理员合同证书。
Les fonds d'intendances locaux proposent des bourses à des élèves et étudiants nécessiteux qui autrement, ne pourraient accéder à l'éducation.
选区资助基金是一种开支援助计划,目的是要帮助贫穷学生获得本来不可能获得的教育机会。
Ce programme a été remanié et étendu dans le cadre du nouveau programme d'intendance de l'environnement et du programme d'adaptation renouvelée.
根据新的环境管理安排和展期的适应方案,这一方案已经重新制订和延长。
Il y a des raisons de penser que la décentralisation peut être favorable à une bonne intendance, comme au Kenya ou en Ouganda.
一些证据表明,权力下放可以加强管理,如在肯尼亚和乌干达。
En fait, de nombreuses communautés traditionnelles préfèrent parler, par exemple, d'intendance ou de garde, termes qui impliquent aussi bien des devoirs que des droits.
事实上,许多传统群体更喜欢使用象“经管身份”或“保管身份”之类的词语,这些词语意有权利也有责任。
Le Conseil municipal demande à l'Intendance d'encourager l'égalité des chances au travail et l'égalité de traitement dans la sélection, la promotion et la rémunération.
市领导委员会要求市长促进劳动机会平等和遴选、晋升和报酬上的待遇平等。
Les services de transport et de sécurité et l'intendance sur le terrain sont assurés par des militaires de l'armée indienne et de l'armée pakistanaise.
印度和巴基斯坦军队的军事人员负责提供运输、警卫和外勤站生活服务。
Ce faisant, elles ont précisé leurs attentes quant à la structure de la force, y compris l'effectif des bataillons, les zones d'opérations et l'intendance.
磋商结束时,乍得当局表示它愿意接受约3 500名士兵,同时还表示它们期望的部队结构,包括营级兵力、行动区和配属人员。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.
位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库内,得不到安全饮用水或适当的卫生设备。
Demain, le lieutenant John Withers, de la compagnie d'intendance afro-américaine 3512, racontera comment lui et ses hommes ont changé la vie de deux jeunes rescapés de Dachau.
明天,全非洲裔美国人第3512军需卡车连的约翰·威瑟斯中尉将讲述他和其他士兵是如何改变从达豪解救出来的两个男孩的生活的。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.
位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库内,没有安全饮用水或适当的环卫条件。
Le Code civil stipule qu'en cas de séparation ou de divorce, tous les biens fonciers seront placés sous l'intendance de la partie chargée de la garde des enfants.
《民法典》规定,在分居或离婚时,任何财产都将由拥有子女监护权的一方支配。
La première relayeuse du Camp de Jeunesse était Mme Guo Han, la ravissante directrice du collège où nous nous trouvons et la sous-directrice du département de l’intendance de ce Camp.
青年营火炬传递第一棒的郭涵女士,是我们所在的这所美丽学校的校长。
Les dépenses supplémentaires au titre de l'intendance et des magasins sont dues à une augmentation des dépenses engagées pour le gaz butane, les fournitures de police et les fournitures de médecine légale.
军需和一般用品项下所需增加经费涉及到在烹饪用瓦斯、警务和法医用品项下需要较高的经费。
Il a pour mission de veiller à ce que tous les résidents des Bermudes aient un accès adéquat à des soins de santé de qualité, tout en gérant l'intendance des ressources des Bermudes.
健康委员会的任务是在妥善管理百慕大各项资源的同时,确保百慕大所有居民都能享受优质的医疗服务。
La Commission d'intendance des pneus du Nouveau-Brunswick (CIPNB) est une entité administrative qui permet à l'industrie et aux parties intéressées de rendre compte d'initiatives relatives à la gestion des rebuts de pneus dans l'environnement.
新不伦瑞克轮胎管理委员会(轮胎管委会)是一个行管理机构,它责成业界和利益相关者来负责废弃轮胎的环境管理工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Cela ne relève pas son intendance.
这事情不归他管。
Ce soldat travaille dans l'intendance militaire.
这个士兵在军工作。
C'était la commission d'intendance.
这里曾经是总督管辖区的委员会。
Le Ministère a également octroyé des contrats de bonne intendance et organisé des programmes de formation pour les deux époux.
该部还主管签发配偶双方均可领取的管理员合同证书并提供相关培训课程。
De même, le Ministère de l'environnement et des ressources naturelles a distribué des certificats de bonne intendance aux deux époux.
同样,环境和资源部向夫妻双方签发管理员合同证书。
Les fonds d'intendances locaux proposent des bourses à des élèves et étudiants nécessiteux qui autrement, ne pourraient accéder à l'éducation.
选区资助基金是一种开支援助计划,目的是要帮助贫穷学生获得本来不可能获得的教育机会。
Ce programme a été remanié et étendu dans le cadre du nouveau programme d'intendance de l'environnement et du programme d'adaptation renouvelée.
根据新的环境管理安排和展期的适应方案,这一方案已经重新制订和延。
Il y a des raisons de penser que la décentralisation peut être favorable à une bonne intendance, comme au Kenya ou en Ouganda.
一些证据表明,权力下放可以加强管理,如在肯尼亚和乌干达。
En fait, de nombreuses communautés traditionnelles préfèrent parler, par exemple, d'intendance ou de garde, termes qui impliquent aussi bien des devoirs que des droits.
事实上,许多传统群体更喜欢使用象“经管身份”或“保管身份”之类的词语,这些词语意味着既有权利也有责任。
Le Conseil municipal demande à l'Intendance d'encourager l'égalité des chances au travail et l'égalité de traitement dans la sélection, la promotion et la rémunération.
领导委员会要求
进劳动机会平等和遴选、晋升和报酬上的待遇平等。
Les services de transport et de sécurité et l'intendance sur le terrain sont assurés par des militaires de l'armée indienne et de l'armée pakistanaise.
印度和巴基斯坦军队的军事人员负责提供运输、警卫和外勤站生活服务。
Ce faisant, elles ont précisé leurs attentes quant à la structure de la force, y compris l'effectif des bataillons, les zones d'opérations et l'intendance.
磋商结束时,乍得当局表示它愿意接受约3 500名士兵,同时还表示它们期望的部队结构,包括营级兵力、行动区和配属人员。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.
位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库内,得不到安全饮用水或适当的卫生设备。
Demain, le lieutenant John Withers, de la compagnie d'intendance afro-américaine 3512, racontera comment lui et ses hommes ont changé la vie de deux jeunes rescapés de Dachau.
明天,全非洲裔美国人第3512军卡车连的约翰·威瑟斯中尉将讲述他和其他士兵是如何改变从达豪解救出来的两个男孩的生活的。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.
位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库内,没有安全饮用水或适当的环卫条件。
Le Code civil stipule qu'en cas de séparation ou de divorce, tous les biens fonciers seront placés sous l'intendance de la partie chargée de la garde des enfants.
《民法典》规定,在分居或离婚时,任何财产都将由拥有子女监护权的一方支配。
La première relayeuse du Camp de Jeunesse était Mme Guo Han, la ravissante directrice du collège où nous nous trouvons et la sous-directrice du département de l’intendance de ce Camp.
青年营火炬传递第一棒的郭涵女士,是我们所在的这所美丽学校的校。
Les dépenses supplémentaires au titre de l'intendance et des magasins sont dues à une augmentation des dépenses engagées pour le gaz butane, les fournitures de police et les fournitures de médecine légale.
军和一般用品项下所
增加经费涉及到在烹饪用瓦斯、警务和法医用品项下
要较高的经费。
Il a pour mission de veiller à ce que tous les résidents des Bermudes aient un accès adéquat à des soins de santé de qualité, tout en gérant l'intendance des ressources des Bermudes.
健康委员会的任务是在妥善管理百慕大各项资源的同时,确保百慕大所有居民都能享受优质的医疗服务。
La Commission d'intendance des pneus du Nouveau-Brunswick (CIPNB) est une entité administrative qui permet à l'industrie et aux parties intéressées de rendre compte d'initiatives relatives à la gestion des rebuts de pneus dans l'environnement.
新不伦瑞克轮胎管理委员会(轮胎管委会)是一个行政管理机构,它责成业界和利益相关者来负责废弃轮胎的环境管理工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne relève pas son intendance.
事情不归他管。
Ce soldat travaille dans l'intendance militaire.
个士兵在军需处
。
C'était la commission d'intendance.
里曾经是总督管辖区的委员会。
Le Ministère a également octroyé des contrats de bonne intendance et organisé des programmes de formation pour les deux époux.
该部还主管签发配偶双均可领取的管理员合同证书并提供相关培训课程。
De même, le Ministère de l'environnement et des ressources naturelles a distribué des certificats de bonne intendance aux deux époux.
同样,环境和资源部向夫妻双签发
管理员合同证书。
Les fonds d'intendances locaux proposent des bourses à des élèves et étudiants nécessiteux qui autrement, ne pourraient accéder à l'éducation.
选区资助基金是一种开支援助计划,目的是要帮助贫穷学生获得本来不可能获得的教育机会。
Ce programme a été remanié et étendu dans le cadre du nouveau programme d'intendance de l'environnement et du programme d'adaptation renouvelée.
根据新的环境管理安排和展期的案,
一
案已经重新制订和延长。
Il y a des raisons de penser que la décentralisation peut être favorable à une bonne intendance, comme au Kenya ou en Ouganda.
一些证据表明,权力下放可以加强管理,如在肯尼亚和乌干达。
En fait, de nombreuses communautés traditionnelles préfèrent parler, par exemple, d'intendance ou de garde, termes qui impliquent aussi bien des devoirs que des droits.
事实上,许多传统群体更喜欢使用象“经管身份”或“保管身份”之类的词语,些词语意味着既有权利也有责任。
Le Conseil municipal demande à l'Intendance d'encourager l'égalité des chances au travail et l'égalité de traitement dans la sélection, la promotion et la rémunération.
市领导委员会要求市长促进劳动机会平等和遴选、晋升和报酬上的待遇平等。
Les services de transport et de sécurité et l'intendance sur le terrain sont assurés par des militaires de l'armée indienne et de l'armée pakistanaise.
印度和巴基斯坦军队的军事人员负责提供运输、警卫和外勤站生活服务。
Ce faisant, elles ont précisé leurs attentes quant à la structure de la force, y compris l'effectif des bataillons, les zones d'opérations et l'intendance.
磋商结束时,乍得当局表示它愿意接受约3 500名士兵,同时还表示它们期望的部队结构,包括营级兵力、行动区和配属人员。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.
位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库内,得不到安全饮用水或当的卫生设备。
Demain, le lieutenant John Withers, de la compagnie d'intendance afro-américaine 3512, racontera comment lui et ses hommes ont changé la vie de deux jeunes rescapés de Dachau.
明天,全非洲裔美国人第3512军需卡车连的约翰·威瑟斯中尉将讲述他和其他士兵是如何改变从达豪解救出来的两个男孩的生活的。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.
位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库内,没有安全饮用水或当的环卫条件。
Le Code civil stipule qu'en cas de séparation ou de divorce, tous les biens fonciers seront placés sous l'intendance de la partie chargée de la garde des enfants.
《民法典》规定,在分居或离婚时,任何财产都将由拥有子女监护权的一支配。
La première relayeuse du Camp de Jeunesse était Mme Guo Han, la ravissante directrice du collège où nous nous trouvons et la sous-directrice du département de l’intendance de ce Camp.
青年营火炬传递第一棒的郭涵女士,是我们所在的所美丽学校的校长。
Les dépenses supplémentaires au titre de l'intendance et des magasins sont dues à une augmentation des dépenses engagées pour le gaz butane, les fournitures de police et les fournitures de médecine légale.
军需和一般用品项下所需增加经费涉及到在烹饪用瓦斯、警务和法医用品项下需要较高的经费。
Il a pour mission de veiller à ce que tous les résidents des Bermudes aient un accès adéquat à des soins de santé de qualité, tout en gérant l'intendance des ressources des Bermudes.
健康委员会的任务是在妥善管理百慕大各项资源的同时,确保百慕大所有居民都能享受优质的医疗服务。
La Commission d'intendance des pneus du Nouveau-Brunswick (CIPNB) est une entité administrative qui permet à l'industrie et aux parties intéressées de rendre compte d'initiatives relatives à la gestion des rebuts de pneus dans l'environnement.
新不伦瑞克轮胎管理委员会(轮胎管委会)是一个行政管理机构,它责成业界和利益相关者来负责废弃轮胎的环境管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne relève pas son intendance.
这事情不归他。
Ce soldat travaille dans l'intendance militaire.
这个士兵在军需处工作。
C'était la commission d'intendance.
这里曾经是总督辖区
委员会。
Le Ministère a également octroyé des contrats de bonne intendance et organisé des programmes de formation pour les deux époux.
该部还主签发配偶双方均可领
理员合同证书并提供相关培训课程。
De même, le Ministère de l'environnement et des ressources naturelles a distribué des certificats de bonne intendance aux deux époux.
同样,环境和资源部向夫妻双方签发理员合同证书。
Les fonds d'intendances locaux proposent des bourses à des élèves et étudiants nécessiteux qui autrement, ne pourraient accéder à l'éducation.
选区资助基金是一种开支援助计划,目是要帮助贫穷
得本来不可能
得
教育机会。
Ce programme a été remanié et étendu dans le cadre du nouveau programme d'intendance de l'environnement et du programme d'adaptation renouvelée.
根据新环境
理安排和展期
适应方案,这一方案已经重新制订和延长。
Il y a des raisons de penser que la décentralisation peut être favorable à une bonne intendance, comme au Kenya ou en Ouganda.
一些证据表明,权力下放可以加强理,如在肯尼亚和乌干达。
En fait, de nombreuses communautés traditionnelles préfèrent parler, par exemple, d'intendance ou de garde, termes qui impliquent aussi bien des devoirs que des droits.
事实上,许多传统群体更喜欢使用象“经身份”或“保
身份”之类
词语,这些词语意味着既有权利也有责任。
Le Conseil municipal demande à l'Intendance d'encourager l'égalité des chances au travail et l'égalité de traitement dans la sélection, la promotion et la rémunération.
市领导委员会要求市长促进劳动机会平等和遴选、晋升和报酬上待遇平等。
Les services de transport et de sécurité et l'intendance sur le terrain sont assurés par des militaires de l'armée indienne et de l'armée pakistanaise.
印度和巴基斯坦军队军事人员负责提供运输、警卫和外勤站
活服务。
Ce faisant, elles ont précisé leurs attentes quant à la structure de la force, y compris l'effectif des bataillons, les zones d'opérations et l'intendance.
磋商结束时,乍得当局表示它愿意接受约3 500名士兵,同时还表示它们期望部队结构,包括营级兵力、行动区和配属人员。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.
位于弗里敦主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库内,得不到安全饮用水或适当
卫
设备。
Demain, le lieutenant John Withers, de la compagnie d'intendance afro-américaine 3512, racontera comment lui et ses hommes ont changé la vie de deux jeunes rescapés de Dachau.
明天,全非洲裔美国人第3512军需卡车连约翰·威瑟斯中尉将讲述他和其他士兵是如何改变从达豪解救出来
两个男孩
活
。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.
位于弗里敦主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库内,没有安全饮用水或适当
环卫条件。
Le Code civil stipule qu'en cas de séparation ou de divorce, tous les biens fonciers seront placés sous l'intendance de la partie chargée de la garde des enfants.
《民法典》规定,在分居或离婚时,任何财产都将由拥有子女监护权一方支配。
La première relayeuse du Camp de Jeunesse était Mme Guo Han, la ravissante directrice du collège où nous nous trouvons et la sous-directrice du département de l’intendance de ce Camp.
青年营火炬传递第一棒郭涵女士,是我们所在
这所美丽
校
校长。
Les dépenses supplémentaires au titre de l'intendance et des magasins sont dues à une augmentation des dépenses engagées pour le gaz butane, les fournitures de police et les fournitures de médecine légale.
军需和一般用品项下所需增加经费涉及到在烹饪用瓦斯、警务和法医用品项下需要较高经费。
Il a pour mission de veiller à ce que tous les résidents des Bermudes aient un accès adéquat à des soins de santé de qualité, tout en gérant l'intendance des ressources des Bermudes.
健康委员会任务是在妥善
理百慕大各项资源
同时,确保百慕大所有居民都能享受优质
医疗服务。
La Commission d'intendance des pneus du Nouveau-Brunswick (CIPNB) est une entité administrative qui permet à l'industrie et aux parties intéressées de rendre compte d'initiatives relatives à la gestion des rebuts de pneus dans l'environnement.
新不伦瑞克轮胎理委员会(轮胎
委会)是一个行政
理机构,它责成业界和利益相关者来负责废弃轮胎
环境
理工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne relève pas son intendance.
情不归他管。
Ce soldat travaille dans l'intendance militaire.
个士兵在军需处工作。
C'était la commission d'intendance.
里曾经是总督管辖区的委员会。
Le Ministère a également octroyé des contrats de bonne intendance et organisé des programmes de formation pour les deux époux.
该部还主管签发配偶双方均可领取的管理员合同证书并提供相关培训课程。
De même, le Ministère de l'environnement et des ressources naturelles a distribué des certificats de bonne intendance aux deux époux.
同样,环境资源部向夫妻双方签发
管理员合同证书。
Les fonds d'intendances locaux proposent des bourses à des élèves et étudiants nécessiteux qui autrement, ne pourraient accéder à l'éducation.
选区资助基金是一种开支援助计划,目的是要帮助贫穷学生获得本来不可能获得的教育机会。
Ce programme a été remanié et étendu dans le cadre du nouveau programme d'intendance de l'environnement et du programme d'adaptation renouvelée.
根据新的环境管理安排展期的适应方案,
一方案已经重新制订
延长。
Il y a des raisons de penser que la décentralisation peut être favorable à une bonne intendance, comme au Kenya ou en Ouganda.
一些证据表明,权力下放可以加强管理,如在肯尼亚乌干达。
En fait, de nombreuses communautés traditionnelles préfèrent parler, par exemple, d'intendance ou de garde, termes qui impliquent aussi bien des devoirs que des droits.
实上,许多传统群体更喜欢使用象“经管身份”或“保管身份”之类的词语,
些词语意味着既有权利也有责任。
Le Conseil municipal demande à l'Intendance d'encourager l'égalité des chances au travail et l'égalité de traitement dans la sélection, la promotion et la rémunération.
市领导委员会要求市长促进劳动机会平选、晋升
报酬上的待遇平
。
Les services de transport et de sécurité et l'intendance sur le terrain sont assurés par des militaires de l'armée indienne et de l'armée pakistanaise.
印度巴基斯坦军队的军
人员负责提供运输、警卫
外勤站生活服务。
Ce faisant, elles ont précisé leurs attentes quant à la structure de la force, y compris l'effectif des bataillons, les zones d'opérations et l'intendance.
磋商结束时,乍得当局表示它愿意接受约3 500名士兵,同时还表示它们期望的部队结构,包括营级兵力、行动区配属人员。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.
位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室军火库内,得不到安全饮用水或适当的卫生设备。
Demain, le lieutenant John Withers, de la compagnie d'intendance afro-américaine 3512, racontera comment lui et ses hommes ont changé la vie de deux jeunes rescapés de Dachau.
明天,全非洲裔美国人第3512军需卡车连的约翰·威瑟斯中尉将讲述他其他士兵是如何改变从达豪解救出来的两个男孩的生活的。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.
位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室军火库内,没有安全饮用水或适当的环卫条件。
Le Code civil stipule qu'en cas de séparation ou de divorce, tous les biens fonciers seront placés sous l'intendance de la partie chargée de la garde des enfants.
《民法典》规定,在分居或离婚时,任何财产都将由拥有子女监护权的一方支配。
La première relayeuse du Camp de Jeunesse était Mme Guo Han, la ravissante directrice du collège où nous nous trouvons et la sous-directrice du département de l’intendance de ce Camp.
青年营火炬传递第一棒的郭涵女士,是我们所在的所美丽学校的校长。
Les dépenses supplémentaires au titre de l'intendance et des magasins sont dues à une augmentation des dépenses engagées pour le gaz butane, les fournitures de police et les fournitures de médecine légale.
军需一般用品项下所需增加经费涉及到在烹饪用瓦斯、警务
法医用品项下需要较高的经费。
Il a pour mission de veiller à ce que tous les résidents des Bermudes aient un accès adéquat à des soins de santé de qualité, tout en gérant l'intendance des ressources des Bermudes.
健康委员会的任务是在妥善管理百慕大各项资源的同时,确保百慕大所有居民都能享受优质的医疗服务。
La Commission d'intendance des pneus du Nouveau-Brunswick (CIPNB) est une entité administrative qui permet à l'industrie et aux parties intéressées de rendre compte d'initiatives relatives à la gestion des rebuts de pneus dans l'environnement.
新不伦瑞克轮胎管理委员会(轮胎管委会)是一个行政管理机构,它责成业界利益相关者来负责废弃轮胎的环境管理工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne relève pas son intendance.
这事情不归他管。
Ce soldat travaille dans l'intendance militaire.
这个士兵在工作。
C'était la commission d'intendance.
这里曾经是总督管辖区的委员会。
Le Ministère a également octroyé des contrats de bonne intendance et organisé des programmes de formation pour les deux époux.
该部还主管签发配偶双方均可领取的管理员合同证书并提供相关培训课程。
De même, le Ministère de l'environnement et des ressources naturelles a distribué des certificats de bonne intendance aux deux époux.
同样,环境和资源部向夫妻双方签发管理员合同证书。
Les fonds d'intendances locaux proposent des bourses à des élèves et étudiants nécessiteux qui autrement, ne pourraient accéder à l'éducation.
选区资助基金是一种开支援助计划,目的是要帮助贫穷学生获得本来不可能获得的教育机会。
Ce programme a été remanié et étendu dans le cadre du nouveau programme d'intendance de l'environnement et du programme d'adaptation renouvelée.
根据新的环境管理安排和展期的适应方案,这一方案已经重新制订和延。
Il y a des raisons de penser que la décentralisation peut être favorable à une bonne intendance, comme au Kenya ou en Ouganda.
一些证据表明,权力下放可以加强管理,如在肯尼亚和乌干达。
En fait, de nombreuses communautés traditionnelles préfèrent parler, par exemple, d'intendance ou de garde, termes qui impliquent aussi bien des devoirs que des droits.
事实上,许多传统群体更喜欢使用象“经管身份”或“保管身份”之类的词语,这些词语意味着既有权利也有责任。
Le Conseil municipal demande à l'Intendance d'encourager l'égalité des chances au travail et l'égalité de traitement dans la sélection, la promotion et la rémunération.
市领导委员会要求市劳动机会平等和遴选、晋升和报酬上的待遇平等。
Les services de transport et de sécurité et l'intendance sur le terrain sont assurés par des militaires de l'armée indienne et de l'armée pakistanaise.
印度和巴基斯坦队的
事人员负责提供运输、警卫和外勤站生活服务。
Ce faisant, elles ont précisé leurs attentes quant à la structure de la force, y compris l'effectif des bataillons, les zones d'opérations et l'intendance.
磋商结束时,乍得当局表示它愿意接受约3 500名士兵,同时还表示它们期望的部队结构,包括营级兵力、行动区和配属人员。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.
位于弗里敦的主要营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和
火库内,得不到安全饮用水或适当的卫生设备。
Demain, le lieutenant John Withers, de la compagnie d'intendance afro-américaine 3512, racontera comment lui et ses hommes ont changé la vie de deux jeunes rescapés de Dachau.
明天,全非洲裔美国人第3512卡车连的约翰·威瑟斯中尉将讲述他和其他士兵是如何改变从达豪解救出来的两个男孩的生活的。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.
位于弗里敦的主要营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和
火库内,没有安全饮用水或适当的环卫条件。
Le Code civil stipule qu'en cas de séparation ou de divorce, tous les biens fonciers seront placés sous l'intendance de la partie chargée de la garde des enfants.
《民法典》规定,在分居或离婚时,任何财产都将由拥有子女监护权的一方支配。
La première relayeuse du Camp de Jeunesse était Mme Guo Han, la ravissante directrice du collège où nous nous trouvons et la sous-directrice du département de l’intendance de ce Camp.
青年营火炬传递第一棒的郭涵女士,是我们所在的这所美丽学校的校。
Les dépenses supplémentaires au titre de l'intendance et des magasins sont dues à une augmentation des dépenses engagées pour le gaz butane, les fournitures de police et les fournitures de médecine légale.
和一般用品项下所
增加经费涉及到在烹饪用瓦斯、警务和法医用品项下
要较高的经费。
Il a pour mission de veiller à ce que tous les résidents des Bermudes aient un accès adéquat à des soins de santé de qualité, tout en gérant l'intendance des ressources des Bermudes.
健康委员会的任务是在妥善管理百慕大各项资源的同时,确保百慕大所有居民都能享受优质的医疗服务。
La Commission d'intendance des pneus du Nouveau-Brunswick (CIPNB) est une entité administrative qui permet à l'industrie et aux parties intéressées de rendre compte d'initiatives relatives à la gestion des rebuts de pneus dans l'environnement.
新不伦瑞克轮胎管理委员会(轮胎管委会)是一个行政管理机构,它责成业界和利益相关者来负责废弃轮胎的环境管理工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne relève pas son intendance.
这事情不归他管。
Ce soldat travaille dans l'intendance militaire.
这个士兵在军需处工作。
C'était la commission d'intendance.
这里曾经是总督管辖区的委员会。
Le Ministère a également octroyé des contrats de bonne intendance et organisé des programmes de formation pour les deux époux.
该部还主管签发配偶双方均可领取的管理员合同证书并提供相关培训课程。
De même, le Ministère de l'environnement et des ressources naturelles a distribué des certificats de bonne intendance aux deux époux.
同样,环境和资源部向夫妻双方签发管理员合同证书。
Les fonds d'intendances locaux proposent des bourses à des élèves et étudiants nécessiteux qui autrement, ne pourraient accéder à l'éducation.
区资助基金是一种开支援助计划,目的是要帮助贫穷学生获得本来不可能获得的教育机会。
Ce programme a été remanié et étendu dans le cadre du nouveau programme d'intendance de l'environnement et du programme d'adaptation renouvelée.
根据新的环境管理安排和展期的适应方案,这一方案已经重新制订和延长。
Il y a des raisons de penser que la décentralisation peut être favorable à une bonne intendance, comme au Kenya ou en Ouganda.
一些证据表明,权力下放可以加强管理,如在肯尼亚和乌干达。
En fait, de nombreuses communautés traditionnelles préfèrent parler, par exemple, d'intendance ou de garde, termes qui impliquent aussi bien des devoirs que des droits.
事实上,许多传统群体更喜欢使用象“经管身份”“保管身份”之类的词语,这些词语意味着既有权利也有责任。
Le Conseil municipal demande à l'Intendance d'encourager l'égalité des chances au travail et l'égalité de traitement dans la sélection, la promotion et la rémunération.
市领导委员会要求市长促进劳动机会平等和遴、
和报酬上的待遇平等。
Les services de transport et de sécurité et l'intendance sur le terrain sont assurés par des militaires de l'armée indienne et de l'armée pakistanaise.
印度和巴基斯坦军队的军事人员负责提供运输、警卫和外勤站生活服。
Ce faisant, elles ont précisé leurs attentes quant à la structure de la force, y compris l'effectif des bataillons, les zones d'opérations et l'intendance.
磋商结束时,乍得当局表示它愿意接受约3 500名士兵,同时还表示它们期望的部队结构,包括营级兵力、行动区和配属人员。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.
位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库内,得不到安全饮用水适当的卫生设备。
Demain, le lieutenant John Withers, de la compagnie d'intendance afro-américaine 3512, racontera comment lui et ses hommes ont changé la vie de deux jeunes rescapés de Dachau.
明天,全非洲裔美国人第3512军需卡车连的约翰·威瑟斯中尉将讲述他和其他士兵是如何改变从达豪解救出来的两个男孩的生活的。
Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.
位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库内,没有安全饮用水适当的环卫条件。
Le Code civil stipule qu'en cas de séparation ou de divorce, tous les biens fonciers seront placés sous l'intendance de la partie chargée de la garde des enfants.
《民法典》规定,在分居离婚时,任何财产都将由拥有子女监护权的一方支配。
La première relayeuse du Camp de Jeunesse était Mme Guo Han, la ravissante directrice du collège où nous nous trouvons et la sous-directrice du département de l’intendance de ce Camp.
青年营火炬传递第一棒的郭涵女士,是我们所在的这所美丽学校的校长。
Les dépenses supplémentaires au titre de l'intendance et des magasins sont dues à une augmentation des dépenses engagées pour le gaz butane, les fournitures de police et les fournitures de médecine légale.
军需和一般用品项下所需增加经费涉及到在烹饪用瓦斯、警和法医用品项下需要较高的经费。
Il a pour mission de veiller à ce que tous les résidents des Bermudes aient un accès adéquat à des soins de santé de qualité, tout en gérant l'intendance des ressources des Bermudes.
健康委员会的任是在妥善管理百慕大各项资源的同时,确保百慕大所有居民都能享受优质的医疗服
。
La Commission d'intendance des pneus du Nouveau-Brunswick (CIPNB) est une entité administrative qui permet à l'industrie et aux parties intéressées de rendre compte d'initiatives relatives à la gestion des rebuts de pneus dans l'environnement.
新不伦瑞克轮胎管理委员会(轮胎管委会)是一个行政管理机构,它责成业界和利益相关者来负责废弃轮胎的环境管理工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。