法语助手
  • 关闭

n. f
1创始, 首创, 创举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆创举


2首创精神, 主动性, 积极性
esprit d'initiative 首创精神

3创制权, 立法创议权
4 syndicat d'~(法国地区性)旅游事业联合会, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平创议
initiative parlementaire议会法案创制权

法 语助 手
助记:
in内+it走+i+ative阴性名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
词:
passivité,  routine
联想词
association协会,联合会;idée看法,想法;proposition建议,提议;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决议;impulsion推动力;organisation组织;action动,动作,为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration合作,合作者;

Nous nous engageons à appuyer pleinement vos initiatives.

我们保证将全心全意地支持你努力

Doit s'attacher à renforcer les initiatives sous-régionales.

必须建立在加强次区域倡议基础上。

Plus que tout, nous devons faire preuve d'initiative.

最为重,我们需有领导。

Elle accueille donc avec satisfaction l'initiative du Bénin.

因此她对贝宁采取举措表示欢迎。

Le Hezbollah s'est engagé à appuyer cette initiative.

真主党已承诺支持这一倡议

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

在每个重点方面,都开展各种举措

M. Costa engage la Commission à soutenir cette initiative.

他促请委员会支持这一倡议

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬举措向您表示感谢。

En conséquence, le Japon prend des initiatives dans ce domaine.

因此,日本一直在这方面采取主动

Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.

日本高度赞赏原子能机构这一努力

La Force a offert tout son concours pour faciliter cette initiative positive.

联塞部队表示将全力协助推动这一积极举措

Nous félicitons les Philippines et le Pakistan de leur initiative si importante.

我们祝贺菲律宾和巴基斯坦发起了这一重举措

Après un an, cinq membres seulement ont pu mettre en œuvre cette initiative.

一年之后,能实施该项倡议仅有五个成员国

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措制度化。

Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.

洪都拉斯支持所有侧重气候变化紧急和实际倡议

Je demande donc aux donateurs de continuer à appuyer cette importante initiative humanitaire.

因此,我呼吁捐助界继续支持这项宝贵人道主倡议

Ces directives devraient encourager les initiatives multipartites aux niveaux international, régional, sous-régional et national.

这些准则应有助于激励在全球、区域、次区域和国家各级开展活动,让所有利益攸关者参与。

La CNUCED a été priée de contribuer de manière notable à cette initiative.

呼吁贸发会议为这一倡议作出实质性贡献

Nous espérons pouvoir compter sur le plein appui de l'Agence dans nos initiatives.

我们期待着原子能机构对我们努力给予充分支持

Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.

试点国家经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


冰雪, 冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1创始, 首创, 创举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆的创举


2首创精神, 主动性, 积极性
esprit d'initiative 首创精神

3创制权, 立法创议权
4 syndicat d'~(法国地区性的)旅游事业, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平创议
initiative parlementaire议法案创制权

法 语助 手
助记:
in内+it走+i+ative阴性名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
想词
association;idée看法,想法;proposition建议,提议;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决议;impulsion推动力;organisation组织;action动,动作,为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration作,作者;

Nous nous engageons à appuyer pleinement vos initiatives.

我们保证将全心全意地你的努力

Doit s'attacher à renforcer les initiatives sous-régionales.

必须建立在加强次区域倡议的基础上。

Plus que tout, nous devons faire preuve d'initiative.

最为重要的是,我们需要有领导。

Elle accueille donc avec satisfaction l'initiative du Bénin.

因此她对贝宁采取的举措表示欢迎。

Le Hezbollah s'est engagé à appuyer cette initiative.

真主党已承这一倡议

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

在每个重点方面,都开展各种举措

M. Costa engage la Commission à soutenir cette initiative.

他促请委员这一倡议

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬的举措向您表示感谢。

En conséquence, le Japon prend des initiatives dans ce domaine.

因此,日本一直在这方面采取主动

Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.

日本高度赞赏原子能机构的这一努力

La Force a offert tout son concours pour faciliter cette initiative positive.

塞部队表示将全力协助推动这一积极举措

Nous félicitons les Philippines et le Pakistan de leur initiative si importante.

我们祝贺菲律宾和巴基斯坦发起了这一重要举措

Après un an, cinq membres seulement ont pu mettre en œuvre cette initiative.

一年之后,能实施该项倡议的仅有五个成员国

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。

Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.

洪都拉斯所有侧重气候变化的紧急和实际倡议

Je demande donc aux donateurs de continuer à appuyer cette importante initiative humanitaire.

因此,我呼吁捐助界继续这项宝贵的人道主义倡议

Ces directives devraient encourager les initiatives multipartites aux niveaux international, régional, sous-régional et national.

这些准则应有助于激励在全球、区域、次区域和国家各级开展活动,让所有利益攸关者参与。

La CNUCED a été priée de contribuer de manière notable à cette initiative.

呼吁贸发议为这一倡议作出实质性贡献

Nous espérons pouvoir compter sur le plein appui de l'Agence dans nos initiatives.

我们期待着原子能机构对我们的努力给予充分

Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.

试点国家的经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


冰镇香槟酒, 冰镇饮料, 冰洲石, 冰柱, 冰砖, 冰锥, , 兵败如山倒, 兵变, 兵不血刃,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1创始, 首创, 创举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主措施
initiative audacieuse 大胆创举


2首创精神, 主性, 积极性
esprit d'initiative 首创精神

3创制权, 立法创议权
4 syndicat d'~(法国地区性)旅游事业联合会, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平创议
initiative parlementaire议会法案创制权

法 语助 手
助记:
in内+it走+i+ative阴性名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
联想词
association协会,联合会;idée看法,想法;proposition建议,提议;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决议;impulsion力;organisation组织;action作,为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration合作,合作者;

Nous nous engageons à appuyer pleinement vos initiatives.

我们保证将全心全意地支持你努力

Doit s'attacher à renforcer les initiatives sous-régionales.

必须建立在加强次区域倡议基础上。

Plus que tout, nous devons faire preuve d'initiative.

最为重要是,我们需要有领导。

Elle accueille donc avec satisfaction l'initiative du Bénin.

因此她对贝宁举措表示欢迎。

Le Hezbollah s'est engagé à appuyer cette initiative.

真主党已承诺支持这一倡议

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

在每个重点方面,都开展各种举措

M. Costa engage la Commission à soutenir cette initiative.

他促请委员会支持这一倡议

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍举措向您表示感谢。

En conséquence, le Japon prend des initiatives dans ce domaine.

因此,日本一直在这方面

Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.

日本高度赏原子能机构这一努力

La Force a offert tout son concours pour faciliter cette initiative positive.

联塞部队表示将全力协助推这一积极举措

Nous félicitons les Philippines et le Pakistan de leur initiative si importante.

我们祝贺菲律宾和巴基斯坦发起了这一重要举措

Après un an, cinq membres seulement ont pu mettre en œuvre cette initiative.

一年之后,能实施该项倡议仅有五个成员国

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措制度化。

Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.

洪都拉斯支持所有侧重气候变化紧急和实际倡议

Je demande donc aux donateurs de continuer à appuyer cette importante initiative humanitaire.

因此,我呼吁捐助界继续支持这项宝贵人道主义倡议

Ces directives devraient encourager les initiatives multipartites aux niveaux international, régional, sous-régional et national.

这些准则应有助于激励在全球、区域、次区域和国家各级开展,让所有利益攸关者参与。

La CNUCED a été priée de contribuer de manière notable à cette initiative.

呼吁贸发会议为这一倡议作出实质性贡献

Nous espérons pouvoir compter sur le plein appui de l'Agence dans nos initiatives.

我们期待着原子能机构对我们努力给予充分支持

Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.

试点国家经验令人鼓舞,并应该激励我们进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


兵豆, 兵额, 兵法, 兵分两路, 兵符, 兵戈, 兵革, 兵工厂, 兵贵乎勇,不在乎多, 兵贵精,不贵多,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1创始, 创, 创举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆的创举


2创精神, 主动, 积
esprit d'initiative 创精神

3创制权, 立法创议权
4 syndicat d'~(法国地区的)旅游事业联合, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平创议
initiative parlementaire议法案创制权

法 语助 手
助记:
in内+it走+i+ative阴名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
联想词
association,联合;idée看法,想法;proposition建议,提议;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决议;impulsion推动力;organisation组织;action动,动作,为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration合作,合作者;

Nous nous engageons à appuyer pleinement vos initiatives.

我们保证将全心全意地支持你的努力

Doit s'attacher à renforcer les initiatives sous-régionales.

必须建立在加强次区域倡议的基础上。

Plus que tout, nous devons faire preuve d'initiative.

最为重要的是,我们需要有领导。

Elle accueille donc avec satisfaction l'initiative du Bénin.

因此她对贝宁采取的举措表示欢迎。

Le Hezbollah s'est engagé à appuyer cette initiative.

真主党已承诺支持这一倡议

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

在每个重点方面,都开展各种举措

M. Costa engage la Commission à soutenir cette initiative.

他促请支持这一倡议

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬的举措向您表示感谢。

En conséquence, le Japon prend des initiatives dans ce domaine.

因此,日本一直在这方面采取主动

Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.

日本高度赞赏原子能机构的这一努力

La Force a offert tout son concours pour faciliter cette initiative positive.

联塞部队表示将全力协助推动这一积举措

Nous félicitons les Philippines et le Pakistan de leur initiative si importante.

我们祝贺菲律宾和巴基斯坦发起了这一重要举措

Après un an, cinq membres seulement ont pu mettre en œuvre cette initiative.

一年之后,能实施该项倡议的仅有五个成

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。

Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.

洪都拉斯支持所有侧重气候变化的紧急和实际倡议

Je demande donc aux donateurs de continuer à appuyer cette importante initiative humanitaire.

因此,我呼吁捐助界继续支持这项宝贵的人道主义倡议

Ces directives devraient encourager les initiatives multipartites aux niveaux international, régional, sous-régional et national.

这些准则应有助于激励在全球、区域、次区域和国家各级开展活动,让所有利益攸关者参与。

La CNUCED a été priée de contribuer de manière notable à cette initiative.

呼吁贸发议为这一倡议作出实质贡献

Nous espérons pouvoir compter sur le plein appui de l'Agence dans nos initiatives.

我们期待着原子能机构对我们的努力给予充分支持

Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.

试点国家的经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


兵尽粮绝, 兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1创始, 首创, 创举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆的创举


2首创精神, 主动性, 积极性
esprit d'initiative 首创精神

3创制权, 立法创议权
4 syndicat d'~(法国地区性的)旅游事业联会, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平创议
initiative parlementaire议会法案创制权

法 语助 手
助记:
in内+it走+i+ative阴性名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
联想词
association协会,联会;idée看法,想法;proposition建议,提议;démarche步态,步伐;décision议;impulsion推动力;organisation组织;action动,动为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration者;

Nous nous engageons à appuyer pleinement vos initiatives.

我们保证将全全意地支持你的努力

Doit s'attacher à renforcer les initiatives sous-régionales.

必须建立在加强次区域倡议的基础上。

Plus que tout, nous devons faire preuve d'initiative.

最为重要的是,我们需要有领导。

Elle accueille donc avec satisfaction l'initiative du Bénin.

因此她对贝宁采取的举措表示欢迎。

Le Hezbollah s'est engagé à appuyer cette initiative.

真主党已承诺支持这一倡议

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

在每个重点方面,都开展各种举措

M. Costa engage la Commission à soutenir cette initiative.

他促请委员会支持这一倡议

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬的举措向您表示感谢。

En conséquence, le Japon prend des initiatives dans ce domaine.

因此,日本一直在这方面采取主动

Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.

日本高度赞赏原子能机构的这一努力

La Force a offert tout son concours pour faciliter cette initiative positive.

联塞部队表示将全力协助推动这一积极举措

Nous félicitons les Philippines et le Pakistan de leur initiative si importante.

我们祝贺菲律宾和巴基斯坦发起了这一重要举措

Après un an, cinq membres seulement ont pu mettre en œuvre cette initiative.

一年之后,能实施该项倡议的仅有五个成员国

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。

Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.

洪都拉斯支持所有侧重气候变化的紧急和实际倡议

Je demande donc aux donateurs de continuer à appuyer cette importante initiative humanitaire.

因此,我呼吁捐助界继续支持这项宝贵的人道主义倡议

Ces directives devraient encourager les initiatives multipartites aux niveaux international, régional, sous-régional et national.

这些准则应有助于激励在全球、区域、次区域和国家各级开展活动,让所有利益攸关者参与。

La CNUCED a été priée de contribuer de manière notable à cette initiative.

呼吁贸发会议为这一倡议出实质性贡献

Nous espérons pouvoir compter sur le plein appui de l'Agence dans nos initiatives.

我们期待着原子能机构对我们的努力给予充分支持

Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.

试点国家的经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


兵书, 兵团, 兵无斗志, 兵燹, 兵饷, 兵械, 兵以奇胜, 兵蚁, 兵役, 兵役处,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

用户正在搜索


丙二酸, 丙二酸二乙酯, 丙二烯, 丙二烯的, 丙二烯系烃, 丙二酰, 丙硅烷, 丙硅烷撑, 丙硅烷基, 丙荒酸,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1创始, 首创, 创举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆的创举


2首创精神, 主动性, 积极性
esprit d'initiative 首创精神

3创制权, 立法创议权
4 syndicat d'~(法区性的)旅游事业联合会, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平创议
initiative parlementaire议会法案创制权

法 语助 手
助记:
in内+it走+i+ative阴性名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
联想词
association协会,联合会;idée看法,想法;proposition建议,提议;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决议;impulsion推动力;organisation组织;action动,动作,为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration合作,合作者;

Nous nous engageons à appuyer pleinement vos initiatives.

我们保证将全心全意支持你的努力

Doit s'attacher à renforcer les initiatives sous-régionales.

必须建立在加强次区域倡议的基础上。

Plus que tout, nous devons faire preuve d'initiative.

最为要的是,我们需要有领导。

Elle accueille donc avec satisfaction l'initiative du Bénin.

因此她对贝宁采取的举措表示欢迎。

Le Hezbollah s'est engagé à appuyer cette initiative.

真主党已承诺支持这一倡议

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

在每个面,都开展各种举措

M. Costa engage la Commission à soutenir cette initiative.

他促请委员会支持这一倡议

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬的举措向您表示感谢。

En conséquence, le Japon prend des initiatives dans ce domaine.

因此,日本一直在这面采取主动

Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.

日本高度赞赏原子能机构的这一努力

La Force a offert tout son concours pour faciliter cette initiative positive.

联塞部队表示将全力协助推动这一积极举措

Nous félicitons les Philippines et le Pakistan de leur initiative si importante.

我们祝贺菲律宾和巴基斯坦发起了这一举措

Après un an, cinq membres seulement ont pu mettre en œuvre cette initiative.

一年之后,能实施该项倡议的仅有五个成员

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯家,正在加强伙伴关系,以促成举措的制度化。

Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.

洪都拉斯支持所有侧气候变化的紧急和实际倡议

Je demande donc aux donateurs de continuer à appuyer cette importante initiative humanitaire.

因此,我呼吁捐助界继续支持这项宝贵的人道主义倡议

Ces directives devraient encourager les initiatives multipartites aux niveaux international, régional, sous-régional et national.

这些准则应有助于激励在全球、区域、次区域和家各级开展活动,让所有利益攸关者参与。

La CNUCED a été priée de contribuer de manière notable à cette initiative.

呼吁贸发会议为这一倡议作出实质性贡献

Nous espérons pouvoir compter sur le plein appui de l'Agence dans nos initiatives.

我们期待着原子能机构对我们的努力给予充分支持

Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.

家的经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


丙醛, 丙醛酸, 丙醛糖, 丙炔, 丙炔化物, 丙炔基, 丙三醇, 丙三羧酸, 丙酸, 丙酸酐,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1创始, 首创, 创举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 动采取措施
initiative audacieuse 大胆的创举


2首创动性, 积极性
esprit d'initiative 首创

3创制权, 立法创
4 syndicat d'~(法国地区性的)旅游事业联合会, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平创
initiative parlementaire会法案创制权

法 语助 手
助记:
in内+it走+i+ative阴性名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
联想词
association协会,联合会;idée看法,想法;proposition,提;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决;impulsion推动力;organisation组织;action动,动作,为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration合作,合作者;

Nous nous engageons à appuyer pleinement vos initiatives.

我们保证将全心全意地支持你的努力

Doit s'attacher à renforcer les initiatives sous-régionales.

必须建立在加强次区域的基础上。

Plus que tout, nous devons faire preuve d'initiative.

最为重要的是,我们需要有领导。

Elle accueille donc avec satisfaction l'initiative du Bénin.

因此她对贝宁采取的举措表示欢迎。

Le Hezbollah s'est engagé à appuyer cette initiative.

党已承诺支持这

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

在每个重点方面,都开展各种举措

M. Costa engage la Commission à soutenir cette initiative.

他促请委员会支持这

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这受到普遍赞扬的举措向您表示感谢。

En conséquence, le Japon prend des initiatives dans ce domaine.

因此,日本直在这方面采取

Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.

日本高度赞赏原子能机构的这努力

La Force a offert tout son concours pour faciliter cette initiative positive.

联塞部队表示将全力协助推动这积极举措

Nous félicitons les Philippines et le Pakistan de leur initiative si importante.

我们祝贺菲律宾和巴基斯坦发起了这重要举措

Après un an, cinq membres seulement ont pu mettre en œuvre cette initiative.

年之后,能实施该项的仅有五个成员国

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。

Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.

洪都拉斯支持所有侧重气候变化的紧急和实际

Je demande donc aux donateurs de continuer à appuyer cette importante initiative humanitaire.

因此,我呼吁捐助界继续支持这项宝贵的人道

Ces directives devraient encourager les initiatives multipartites aux niveaux international, régional, sous-régional et national.

这些准则应有助于激励在全球、区域、次区域和国家各级开展活动,让所有利益攸关者参与。

La CNUCED a été priée de contribuer de manière notable à cette initiative.

呼吁贸发会为这作出实质性贡献

Nous espérons pouvoir compter sur le plein appui de l'Agence dans nos initiatives.

我们期待着原子能机构对我们的努力给予充分支持

Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.

试点国家的经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


丙烯, 丙烯雌醇, 丙烯的, 丙烯画, 丙烯基, 丙烯腈, 丙烯腈纤维, 丙烯醛, 丙烯醛的, 丙烯醛树脂,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1创始, 首创, 创, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆的创


2首创精神, 主动性, 积极性
esprit d'initiative 首创精神

3创权, 法创议权
4 syndicat d'~(法国地区性的)旅游事业联合会, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平创议
initiative parlementaire议会法案创

法 语助 手
助记:
in内+it走+i+ative阴性名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
联想词
association协会,联合会;idée看法,想法;proposition建议,提议;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决议;impulsion推动力;organisation组织;action动,动作,为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration合作,合作者;

Nous nous engageons à appuyer pleinement vos initiatives.

我们保证将全心全意地支持你的努力

Doit s'attacher à renforcer les initiatives sous-régionales.

必须建在加强次区域倡议的基础上。

Plus que tout, nous devons faire preuve d'initiative.

最为重要的是,我们需要有领导。

Elle accueille donc avec satisfaction l'initiative du Bénin.

因此她对贝宁采取的表示欢迎。

Le Hezbollah s'est engagé à appuyer cette initiative.

真主党已承诺支持这一倡议

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

在每个重点方面,都开展

M. Costa engage la Commission à soutenir cette initiative.

他促请委员会支持这一倡议

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬的向您表示感谢。

En conséquence, le Japon prend des initiatives dans ce domaine.

因此,日本一直在这方面采取主动

Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.

日本高度赞赏原子能机构的这一努力

La Force a offert tout son concours pour faciliter cette initiative positive.

联塞部队表示将全力协助推动这一积极

Nous félicitons les Philippines et le Pakistan de leur initiative si importante.

我们祝贺菲律宾和巴基斯坦发起了这一重要

Après un an, cinq membres seulement ont pu mettre en œuvre cette initiative.

一年之后,能实施该项倡议的仅有五个成员国

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家度化。

Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.

洪都拉斯支持所有侧重气候变化的紧急和实际倡议

Je demande donc aux donateurs de continuer à appuyer cette importante initiative humanitaire.

因此,我呼吁捐助界继续支持这项宝贵的人道主义倡议

Ces directives devraient encourager les initiatives multipartites aux niveaux international, régional, sous-régional et national.

这些准则应有助于激励在全球、区域、次区域和国家级开展活动,让所有利益攸关者参与。

La CNUCED a été priée de contribuer de manière notable à cette initiative.

呼吁贸发会议为这一倡议作出实质性贡献

Nous espérons pouvoir compter sur le plein appui de l'Agence dans nos initiatives.

我们期待着原子能机构对我们的努力给予充分支持

Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.

试点国家的经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


丙烯乙醇, 丙烯异丙巴比妥, 丙酰, 丙酰胆碱, 丙型链球菌, 丙锗烷, 丙种球蛋白, 丙种球蛋白病, , ,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1创始, 首创, 创举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆的创举


2首创精神, 主动性, 积极性
esprit d'initiative 首创精神

3创制权, 立法创议权
4 syndicat d'~(法地区性的)旅游事业联合会, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平创议
initiative parlementaire议会法案创制权

法 语助 手
助记:
in内+it走+i+ative阴性名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
联想词
association协会,联合会;idée看法,想法;proposition建议,提议;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决议;impulsion推动力;organisation组织;action动,动作,为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration合作,合作者;

Nous nous engageons à appuyer pleinement vos initiatives.

我们保证将全心全意地支持你的努力

Doit s'attacher à renforcer les initiatives sous-régionales.

必须建立在加强次区域倡议的基础上。

Plus que tout, nous devons faire preuve d'initiative.

最为重要的是,我们需要有领导。

Elle accueille donc avec satisfaction l'initiative du Bénin.

因此她对贝宁采取的举措表示欢迎。

Le Hezbollah s'est engagé à appuyer cette initiative.

真主党已承诺支持这一倡议

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

在每个重,都开展各种举措

M. Costa engage la Commission à soutenir cette initiative.

他促请委员会支持这一倡议

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬的举措向您表示感谢。

En conséquence, le Japon prend des initiatives dans ce domaine.

因此,日本一直在这采取主动

Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.

日本高度赞赏原子能机构的这一努力

La Force a offert tout son concours pour faciliter cette initiative positive.

联塞部队表示将全力协助推动这一积极举措

Nous félicitons les Philippines et le Pakistan de leur initiative si importante.

我们祝贺菲律宾和巴基斯坦发起了这一重要举措

Après un an, cinq membres seulement ont pu mettre en œuvre cette initiative.

一年之后,能实施该项倡议的仅有五个成员

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯家,正在加强伙伴关系,以促成举措的制度化。

Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.

洪都拉斯支持所有侧重气候变化的紧急和实际倡议

Je demande donc aux donateurs de continuer à appuyer cette importante initiative humanitaire.

因此,我呼吁捐助界继续支持这项宝贵的人道主义倡议

Ces directives devraient encourager les initiatives multipartites aux niveaux international, régional, sous-régional et national.

这些准则应有助于激励在全球、区域、次区域和家各级开展活动,让所有利益攸关者参与。

La CNUCED a été priée de contribuer de manière notable à cette initiative.

呼吁贸发会议为这一倡议作出实质性贡献

Nous espérons pouvoir compter sur le plein appui de l'Agence dans nos initiatives.

我们期待着原子能机构对我们的努力给予充分支持

Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.

家的经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1始, 举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆的


2神, 主动性, 积极性
esprit d'initiative

3制权, 立法议权
4 syndicat d'~(法国地区性的)旅游事业联合会, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平
initiative parlementaire议会法案制权

法 语助 手
助记:
in内+it走+i+ative阴性名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
联想词
association协会,联合会;idée看法,想法;proposition建议,提议;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决议;impulsion推动力;organisation组织;action动,动作,为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration合作,合作者;

Nous nous engageons à appuyer pleinement vos initiatives.

我们保证将全心全意地支持你的努力

Doit s'attacher à renforcer les initiatives sous-régionales.

必须建立在加强次区域倡议的基础上。

Plus que tout, nous devons faire preuve d'initiative.

最为重要的是,我们需要有领导。

Elle accueille donc avec satisfaction l'initiative du Bénin.

因此她对贝宁采取的举措表示欢迎。

Le Hezbollah s'est engagé à appuyer cette initiative.

真主党已承诺支持这一倡议

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

在每个重点方面,都开展各种举措

M. Costa engage la Commission à soutenir cette initiative.

员会支持这一倡议

Je voudrais vous remercier pour cette initiative, saluée par tous.

我愿对这一受到普遍赞扬的举措向您表示感谢。

En conséquence, le Japon prend des initiatives dans ce domaine.

因此,日本一直在这方面采取主动

Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.

日本高度赞赏原子能机构的这一努力

La Force a offert tout son concours pour faciliter cette initiative positive.

联塞部队表示将全力协助推动这一积极举措

Nous félicitons les Philippines et le Pakistan de leur initiative si importante.

我们祝贺菲律宾和巴基斯坦发起了这一重要举措

Après un an, cinq membres seulement ont pu mettre en œuvre cette initiative.

一年之后,能实施该项倡议的仅有五个成员国

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以成国家举措的制度化。

Le Honduras appuie toutes initiatives urgentes et pratiques axées sur les changements climatiques.

洪都拉斯支持所有侧重气候变化的紧急和实际倡议

Je demande donc aux donateurs de continuer à appuyer cette importante initiative humanitaire.

因此,我呼吁捐助界继续支持这项宝贵的人道主义倡议

Ces directives devraient encourager les initiatives multipartites aux niveaux international, régional, sous-régional et national.

这些准则应有助于激励在全球、区域、次区域和国家各级开展活动,让所有利益攸关者参与。

La CNUCED a été priée de contribuer de manière notable à cette initiative.

呼吁贸发会议为这一倡议作出实质性贡献

Nous espérons pouvoir compter sur le plein appui de l'Agence dans nos initiatives.

我们期待着原子能机构对我们的努力给予充分支持

Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.

试点国家的经验令人鼓舞,并应该激励我们采取进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,