法语助手
  • 关闭
a.
,
trouver une solution idoine 〈书面语〉找到解决办法
Voilà l'homme idoine .〈戏谑语〉那是个再恰不过人。
近义词:
convenable,  ad hoc,  adéquat,  approprié,  adapté,  ad,  propre
反义词:
inadéquat
联想词
adéquat,恰;adéquate,相符合;approprié;spécifique特殊,特有,特定,特异;convenable;opportun,恰;consensuelle两厢情愿;quelconque平常,平庸;nécessaire必要,必需;indispensable必不可少,必要;propice慈悲,恩惠;

Cible est un terme de leur jargon,il désigne un individu vivant idoine.

点子是行话,指活人

Son cadre idoine est la Conférence du désarmement.

进行这种努力最佳框架是裁军谈判会议。

Faire appel à une technologie idoine, acceptable et économiquement réaliste.

采用、可以接受且在经济上可行技术。

Ceux-ci prennent les mesures idoines relevant de leurs compétences respectives.

这些部委依各自管辖范围采取措施。

Voilà l'homme idoine.

戏谑语〉那是个再恰不过

Les dispositions idoines sont en cours pour la rendre entièrement fonctionnelle.

目前正在采取措施,使其能全面运作。

Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.

因此,小组有必要对这些财产采用折旧率。

Ce sont les messages idoines par des institutions provisoires au Kosovo.

临时机构沃发出了正确信息。

Nous devons poursuivre la réforme idoine du secteur économique et social de l'ONU.

我们需要继续对联合国经济和社会部门进行改革。

Les enfants victimes de la traite doivent recevoir l'assistance et la protection idoines.

被贩运儿童受害人提供援助和保护。

L'établissement d'institutions idoines doit donc faire partie intégrante de toute stratégie de diversification.

在此方面,应该认为建立充分机构是多样化战略重要部分。

Une présence internationale et un niveau d'assistance idoines devraient donc subsister après l'indépendance.

国际存在和援助水准在取得独立后仍要继续。

Toutefois, des mesures idoines sont prises par les autorités pour faire face à la situation.

局已针对这一情况采取措施。

L'UNESCO est, à notre sens, l'organisation idoine pour la promotion d'une telle étude.

我们认为,教文组织是进行这一调查组织。

De notre point de vue, l'Assemblée générale est l'instance idoine pour définir cette interaction.

我们认为,大会恰恰会员国可以找到该问题答案论坛。

Ce n'est pas là la voie idoine qui mènerait à la sécurité dans la région.

这不是通往该区域安全正确途径。

Les priorités dont a fait état M. Guéhenno nous semblent idoines dans cette phase sensible.

因种种原因,盖埃诺先生提出各项重点,在我们看来似乎是现在这一敏感时刻最佳选择。

Il faut du temps et de l'expertise pour identifier les parties prenantes idoines et pour obtenir leur participation.

确定对象群体并使其参与,这需要时间和特别知识。

Nous remercions le Secrétaire général pour son engagement à trouver des solutions idoines à cette problématique.

我们感谢秘书长致力于寻找与这个问题严重性相称解决办法。

Ces instruments sont tout à la fois nécessaires et idoines pour faire face à cette menace.

这些工具对于应对该威胁既是必要,也是充分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 idoine 的法语例句

用户正在搜索


表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的,

相似单词


idiotype, idiovariation, idling, IDM, idocrase, idoine, idolâtre, idolâtrer, idolâtrie, idolâtrique,
a.
,
trouver une solution idoine 〈书面语〉找到解决办法
Voilà l'homme idoine .〈戏谑语〉那是个再恰当不过人。
近义词:
convenable,  ad hoc,  adéquat,  approprié,  adapté,  ad,  propre
反义词:
inadéquat
联想词
adéquat,恰当;adéquate相当,相符合;approprié;spécifique特殊,特有,特定,特异;convenable;opportun,恰当;consensuelle两厢情愿;quelconque平常,平庸;nécessaire必要,必需;indispensable必不可少,必要;propice慈悲,恩惠;

Cible est un terme de leur jargon,il désigne un individu vivant idoine.

点子是话,指活人

Son cadre idoine est la Conférence du désarmement.

这种努力最佳框架是裁军谈判会议。

Faire appel à une technologie idoine, acceptable et économiquement réaliste.

采用、可以接受且在经济上可术。

Ceux-ci prennent les mesures idoines relevant de leurs compétences respectives.

这些部委依各自管辖范围采取当措施。

Voilà l'homme idoine.

戏谑语〉那是个再恰当不过

Les dispositions idoines sont en cours pour la rendre entièrement fonctionnelle.

目前正在采取当措施,使其能全面运作。

Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.

因此,小组有必要对这些财产采用折旧率。

Ce sont les messages idoines par des institutions provisoires au Kosovo.

临时机构向科索沃发出了正确信息。

Nous devons poursuivre la réforme idoine du secteur économique et social de l'ONU.

我们需要继续对联合国经济和社会部门进改革。

Les enfants victimes de la traite doivent recevoir l'assistance et la protection idoines.

应向被贩运儿童受害人提供当援助和保护。

L'établissement d'institutions idoines doit donc faire partie intégrante de toute stratégie de diversification.

在此方面,应该认为建立充分机构是多样化战略重要部分。

Une présence internationale et un niveau d'assistance idoines devraient donc subsister après l'indépendance.

国际存在和援助水准在取得独立后仍要继续。

Toutefois, des mesures idoines sont prises par les autorités pour faire face à la situation.

但当局已针对这一情况采取当措施。

L'UNESCO est, à notre sens, l'organisation idoine pour la promotion d'une telle étude.

我们认为,教科文组织是进这一调查组织。

De notre point de vue, l'Assemblée générale est l'instance idoine pour définir cette interaction.

我们认为,大会恰恰会员国可以找到该问题答案论坛。

Ce n'est pas là la voie idoine qui mènerait à la sécurité dans la région.

这不是通往该区域安全正确途径。

Les priorités dont a fait état M. Guéhenno nous semblent idoines dans cette phase sensible.

因种种原因,盖埃诺先生提出各项重点,在我们看来似乎是现在这一敏感时刻最佳选择。

Il faut du temps et de l'expertise pour identifier les parties prenantes idoines et pour obtenir leur participation.

确定对象群体并使其参与,这需要时间和特别知识。

Nous remercions le Secrétaire général pour son engagement à trouver des solutions idoines à cette problématique.

我们感谢秘书长致力于寻找与这个问题严重性相称解决办法。

Ces instruments sont tout à la fois nécessaires et idoines pour faire face à cette menace.

这些工具对于应对该威胁既是必要,也是充分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 idoine 的法语例句

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


idiotype, idiovariation, idling, IDM, idocrase, idoine, idolâtre, idolâtrer, idolâtrie, idolâtrique,
a.
的, 合的
trouver une solution idoine 〈书面语〉找的解决办法
Voilà l'homme idoine .〈戏谑语〉那是个再恰不过的人。
近义词:
convenable,  ad hoc,  adéquat,  approprié,  adapté,  ad,  propre
反义词:
inadéquat
联想词
adéquat的,恰的;adéquate的,的,相符合的;approprié合的,的,应的;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;convenable的,的;opportun的,恰的;consensuelle两厢情愿;quelconque平常的,平庸的;nécessaire必要的,必需的;indispensable必不可少的,必要的;propice慈悲的,恩惠的;

Cible est un terme de leur jargon,il désigne un individu vivant idoine.

点子是们的行话,指的是的活人

Son cadre idoine est la Conférence du désarmement.

进行这种努力的最佳框架是裁军谈判会议。

Faire appel à une technologie idoine, acceptable et économiquement réaliste.

采用的、可以接受的且在经济上可行的技术。

Ceux-ci prennent les mesures idoines relevant de leurs compétences respectives.

这些部委依各自管辖范围采取措施。

Voilà l'homme idoine.

戏谑语〉那是个再恰不过的人

Les dispositions idoines sont en cours pour la rendre entièrement fonctionnelle.

目前正在采取措施,使其能全面运作。

Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.

因此,小组有必要对这些财产采用的折旧率。

Ce sont les messages idoines par des institutions provisoires au Kosovo.

临时机构向发出了正确的信息。

Nous devons poursuivre la réforme idoine du secteur économique et social de l'ONU.

我们需要继续对联合国的经济和社会部门进行的改革。

Les enfants victimes de la traite doivent recevoir l'assistance et la protection idoines.

应向被贩运的儿童受害人提供援助和保护。

L'établissement d'institutions idoines doit donc faire partie intégrante de toute stratégie de diversification.

在此方面,应该认为建立充分的机构是多样化战略的重要部分。

Une présence internationale et un niveau d'assistance idoines devraient donc subsister après l'indépendance.

的国际存在和援助水准在取得独立后仍要继续。

Toutefois, des mesures idoines sont prises par les autorités pour faire face à la situation.

局已针对这一情况采取措施。

L'UNESCO est, à notre sens, l'organisation idoine pour la promotion d'une telle étude.

我们认为,教文组织是进行这一调查的组织。

De notre point de vue, l'Assemblée générale est l'instance idoine pour définir cette interaction.

我们认为,大会恰恰会员国可以找该问题答案的论坛。

Ce n'est pas là la voie idoine qui mènerait à la sécurité dans la région.

这不是通往该区域的安全的正确途径。

Les priorités dont a fait état M. Guéhenno nous semblent idoines dans cette phase sensible.

因种种原因,盖埃诺先生提出的各项重点,在我们看来似乎是现在这一敏感时刻的最佳选择。

Il faut du temps et de l'expertise pour identifier les parties prenantes idoines et pour obtenir leur participation.

确定对象群体并使其参与,这需要时间和特别知识。

Nous remercions le Secrétaire général pour son engagement à trouver des solutions idoines à cette problématique.

我们感谢秘书长致力于寻找与这个问题的严重性相称的解决办法。

Ces instruments sont tout à la fois nécessaires et idoines pour faire face à cette menace.

这些工具对于应对该威胁既是必要的,也是充分的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 idoine 的法语例句

用户正在搜索


表情自然, 表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实,

相似单词


idiotype, idiovariation, idling, IDM, idocrase, idoine, idolâtre, idolâtrer, idolâtrie, idolâtrique,
a.
适当的, 适合的
trouver une solution idoine 〈书面语〉找到适当的解决办法
Voilà l'homme idoine .〈戏谑语〉那是个再恰当不过的人。
近义词:
convenable,  ad hoc,  adéquat,  approprié,  adapté,  ad,  propre
反义词:
inadéquat
联想词
adéquat适当的,恰当的;adéquate相当的,适当的,相符合的;approprié适合的,适当的,适应的;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;convenable合适的,适当的;opportun适当的,恰当的;consensuelle两厢情愿;quelconque平常的,平庸的;nécessaire的,必需的;indispensable必不可少的,必的;propice慈悲的,恩惠的;

Cible est un terme de leur jargon,il désigne un individu vivant idoine.

点子是们的行话,指的是合适的活人

Son cadre idoine est la Conférence du désarmement.

进行这种努力的最佳框架是裁军谈判会议。

Faire appel à une technologie idoine, acceptable et économiquement réaliste.

采用适当的、可以接受的且在经济上可行的技术。

Ceux-ci prennent les mesures idoines relevant de leurs compétences respectives.

这些部委依各自管辖范围采取适当措施。

Voilà l'homme idoine.

戏谑语〉那是个再恰当不过的人

Les dispositions idoines sont en cours pour la rendre entièrement fonctionnelle.

目前正在采取适当措施,使其能全面运作。

Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.

因此,小组有必对这些财产采用适当的折旧率。

Ce sont les messages idoines par des institutions provisoires au Kosovo.

临时机构向科索沃发出了正确的信息。

Nous devons poursuivre la réforme idoine du secteur économique et social de l'ONU.

我们需对联合国的经济和社会部门进行适当的改革。

Les enfants victimes de la traite doivent recevoir l'assistance et la protection idoines.

应向被贩运的儿童受害人提供适当援助和保护。

L'établissement d'institutions idoines doit donc faire partie intégrante de toute stratégie de diversification.

在此方面,应该认为建立充分的机构是多样化战略的重部分。

Une présence internationale et un niveau d'assistance idoines devraient donc subsister après l'indépendance.

适当的国际存在和援助水准在取得独立后仍

Toutefois, des mesures idoines sont prises par les autorités pour faire face à la situation.

但当局已针对这一情况采取适当措施。

L'UNESCO est, à notre sens, l'organisation idoine pour la promotion d'une telle étude.

我们认为,教科文组织是进行这一调查的适当组织。

De notre point de vue, l'Assemblée générale est l'instance idoine pour définir cette interaction.

我们认为,大会恰恰会员国可以找到该问题答案的论坛。

Ce n'est pas là la voie idoine qui mènerait à la sécurité dans la région.

这不是通往该区域的安全的正确途径。

Les priorités dont a fait état M. Guéhenno nous semblent idoines dans cette phase sensible.

因种种原因,盖埃诺先生提出的各项重点,在我们看来似乎是现在这一敏感时刻的最佳选择。

Il faut du temps et de l'expertise pour identifier les parties prenantes idoines et pour obtenir leur participation.

确定适当对象群体并使其参与,这需时间和特别知识。

Nous remercions le Secrétaire général pour son engagement à trouver des solutions idoines à cette problématique.

我们感谢秘书长致力于寻找与这个问题的严重性相称的解决办法。

Ces instruments sont tout à la fois nécessaires et idoines pour faire face à cette menace.

这些工具对于应对该威胁既是必的,也是充分的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 idoine 的法语例句

用户正在搜索


表示"盲肠"的意思, 表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮),

相似单词


idiotype, idiovariation, idling, IDM, idocrase, idoine, idolâtre, idolâtrer, idolâtrie, idolâtrique,
a.
适当, 适合
trouver une solution idoine 〈书面语〉找到适当解决办法
Voilà l'homme idoine .〈戏谑语〉那是个再恰当不过人。
近义词:
convenable,  ad hoc,  adéquat,  approprié,  adapté,  ad,  propre
反义词:
inadéquat
联想词
adéquat适当,恰当;adéquate相当,适当,相符合;approprié适合,适当,适应;spécifique;convenable合适,适当;opportun适当,恰当;consensuelle两厢情愿;quelconque平常,平庸;nécessaire必要,必需;indispensable必不可少,必要;propice慈悲,恩惠;

Cible est un terme de leur jargon,il désigne un individu vivant idoine.

点子是行话,指合适活人

Son cadre idoine est la Conférence du désarmement.

进行种努力最佳框架是裁军谈判会议。

Faire appel à une technologie idoine, acceptable et économiquement réaliste.

采用适当、可以接受且在经济上可行技术。

Ceux-ci prennent les mesures idoines relevant de leurs compétences respectives.

委依各自管辖范围采取适当措施。

Voilà l'homme idoine.

戏谑语〉那是个再恰当不过

Les dispositions idoines sont en cours pour la rendre entièrement fonctionnelle.

目前正在采取适当措施,使其能全面运作。

Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.

因此,小组有必要对财产采用适当折旧率。

Ce sont les messages idoines par des institutions provisoires au Kosovo.

临时机构向科索沃发出了正确信息。

Nous devons poursuivre la réforme idoine du secteur économique et social de l'ONU.

我们需要继续对联合国经济和社会门进行适当改革。

Les enfants victimes de la traite doivent recevoir l'assistance et la protection idoines.

应向被贩运儿童受害人提供适当援助和保护。

L'établissement d'institutions idoines doit donc faire partie intégrante de toute stratégie de diversification.

在此方面,应该认为建立充分机构是多样化战略重要分。

Une présence internationale et un niveau d'assistance idoines devraient donc subsister après l'indépendance.

适当国际存在和援助水准在取得独立后仍要继续。

Toutefois, des mesures idoines sont prises par les autorités pour faire face à la situation.

但当局已针对一情况采取适当措施。

L'UNESCO est, à notre sens, l'organisation idoine pour la promotion d'une telle étude.

我们认为,教科文组织是进行一调查适当组织。

De notre point de vue, l'Assemblée générale est l'instance idoine pour définir cette interaction.

我们认为,大会恰恰会员国可以找到该问题答案论坛。

Ce n'est pas là la voie idoine qui mènerait à la sécurité dans la région.

不是通往该区域安全正确途径。

Les priorités dont a fait état M. Guéhenno nous semblent idoines dans cette phase sensible.

因种种原因,盖埃诺先生提出各项重点,在我们看来似乎是现在一敏感时刻最佳选择。

Il faut du temps et de l'expertise pour identifier les parties prenantes idoines et pour obtenir leur participation.

确定适当对象群体并使其参与,需要时间和别知识。

Nous remercions le Secrétaire général pour son engagement à trouver des solutions idoines à cette problématique.

我们感谢秘书长致力于寻找与个问题严重性相称解决办法。

Ces instruments sont tout à la fois nécessaires et idoines pour faire face à cette menace.

工具对于应对该威胁既是必要,也是充分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 idoine 的法语例句

用户正在搜索


表示“动物”的意思, 表示“动物的”的意思, 表示“洞穴”的意思, 表示“多、复、聚”的意思, 表示“多数”的意思, 表示“轭”, 表示“二次, 表示“法国”的意思, 表示“分开, 表示“分开”,

相似单词


idiotype, idiovariation, idling, IDM, idocrase, idoine, idolâtre, idolâtrer, idolâtrie, idolâtrique,

用户正在搜索


表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思,

相似单词


idiotype, idiovariation, idling, IDM, idocrase, idoine, idolâtre, idolâtrer, idolâtrie, idolâtrique,
a.
适当, 适合
trouver une solution idoine 〈书面语〉找到适当办法
Voilà l'homme idoine .〈戏谑语〉那是个再恰当不过人。
近义词:
convenable,  ad hoc,  adéquat,  approprié,  adapté,  ad,  propre
反义词:
inadéquat
联想词
adéquat适当,恰当;adéquate相当,适当,相符合;approprié适合,适当,适应;spécifique特殊,特有,特定,特异;convenable合适,适当;opportun适当,恰当;consensuelle两厢情愿;quelconque平常,平庸;nécessaire必要,必需;indispensable必不可少,必要;propice慈悲,恩惠;

Cible est un terme de leur jargon,il désigne un individu vivant idoine.

点子是行话,指合适活人

Son cadre idoine est la Conférence du désarmement.

进行这种努力最佳框架是裁军谈判会议。

Faire appel à une technologie idoine, acceptable et économiquement réaliste.

采用适当、可以接受且在经济上可行技术。

Ceux-ci prennent les mesures idoines relevant de leurs compétences respectives.

这些部委依各自管辖范围采取适当措施。

Voilà l'homme idoine.

戏谑语〉那是个再恰当不过

Les dispositions idoines sont en cours pour la rendre entièrement fonctionnelle.

目前正在采取适当措施,使其能全面运作。

Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.

因此,小组有必要对这些财产采用适当折旧率。

Ce sont les messages idoines par des institutions provisoires au Kosovo.

临时科索沃发出了正确信息。

Nous devons poursuivre la réforme idoine du secteur économique et social de l'ONU.

我们需要继续对联合国经济和社会部门进行适当改革。

Les enfants victimes de la traite doivent recevoir l'assistance et la protection idoines.

被贩运儿童受害人提供适当援助和保护。

L'établissement d'institutions idoines doit donc faire partie intégrante de toute stratégie de diversification.

在此方面,应该认为建立充分是多样化战略重要部分。

Une présence internationale et un niveau d'assistance idoines devraient donc subsister après l'indépendance.

适当国际存在和援助水准在取得独立后仍要继续。

Toutefois, des mesures idoines sont prises par les autorités pour faire face à la situation.

但当局已针对这一情况采取适当措施。

L'UNESCO est, à notre sens, l'organisation idoine pour la promotion d'une telle étude.

我们认为,教科文组织是进行这一调查适当组织。

De notre point de vue, l'Assemblée générale est l'instance idoine pour définir cette interaction.

我们认为,大会恰恰会员国可以找到该问题答案论坛。

Ce n'est pas là la voie idoine qui mènerait à la sécurité dans la région.

这不是通往该区域安全正确途径。

Les priorités dont a fait état M. Guéhenno nous semblent idoines dans cette phase sensible.

因种种原因,盖埃诺先生提出各项重点,在我们看来似乎是现在这一敏感时刻最佳选择。

Il faut du temps et de l'expertise pour identifier les parties prenantes idoines et pour obtenir leur participation.

确定适当对象群体并使其参与,这需要时间和特别知识。

Nous remercions le Secrétaire général pour son engagement à trouver des solutions idoines à cette problématique.

我们感谢秘书长致力于寻找与这个问题严重性相称办法。

Ces instruments sont tout à la fois nécessaires et idoines pour faire face à cette menace.

这些工具对于应对该威胁既是必要,也是充分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 idoine 的法语例句

用户正在搜索


表示“肉”的意思, 表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思,

相似单词


idiotype, idiovariation, idling, IDM, idocrase, idoine, idolâtre, idolâtrer, idolâtrie, idolâtrique,
a.
当的, 合的
trouver une solution idoine 〈书面语〉找到当的解决办法
Voilà l'homme idoine .〈戏谑语〉那是个再恰当不过的人。
近义词:
convenable,  ad hoc,  adéquat,  approprié,  adapté,  ad,  propre
反义词:
inadéquat
联想词
adéquat当的,恰当的;adéquate相当的,当的,相符合的;approprié合的,当的,应的;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;convenable的,当的;opportun当的,恰当的;consensuelle两厢情愿;quelconque平常的,平庸的;nécessaire的,必的;indispensable必不可少的,必的;propice慈悲的,恩惠的;

Cible est un terme de leur jargon,il désigne un individu vivant idoine.

点子是的行话,指的是的活人

Son cadre idoine est la Conférence du désarmement.

进行这种努力的最佳框架是裁军谈判会议。

Faire appel à une technologie idoine, acceptable et économiquement réaliste.

采用当的、可以接受的且在经济上可行的技术。

Ceux-ci prennent les mesures idoines relevant de leurs compétences respectives.

这些部委依各自管辖范围采取当措施。

Voilà l'homme idoine.

戏谑语〉那是个再恰当不过的人

Les dispositions idoines sont en cours pour la rendre entièrement fonctionnelle.

目前正在采取当措施,使其能全面运作。

Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.

因此,小组有必对这些财产采用当的折旧率。

Ce sont les messages idoines par des institutions provisoires au Kosovo.

临时机构向科索沃发出了正确的信息。

Nous devons poursuivre la réforme idoine du secteur économique et social de l'ONU.

继续对联合国的经济和社会部门进行的改革。

Les enfants victimes de la traite doivent recevoir l'assistance et la protection idoines.

应向被贩运的儿童受害人提供当援助和保护。

L'établissement d'institutions idoines doit donc faire partie intégrante de toute stratégie de diversification.

在此方面,应该认为建立充分的机构是多样化战略的重部分。

Une présence internationale et un niveau d'assistance idoines devraient donc subsister après l'indépendance.

当的国际存在和援助水准在取得独立后仍继续。

Toutefois, des mesures idoines sont prises par les autorités pour faire face à la situation.

但当局已针对这一情况采取当措施。

L'UNESCO est, à notre sens, l'organisation idoine pour la promotion d'une telle étude.

认为,教科文组织是进行这一调查的组织。

De notre point de vue, l'Assemblée générale est l'instance idoine pour définir cette interaction.

认为,大会恰恰会员国可以找到该问题答案的论坛。

Ce n'est pas là la voie idoine qui mènerait à la sécurité dans la région.

这不是通往该区域的安全的正确途径。

Les priorités dont a fait état M. Guéhenno nous semblent idoines dans cette phase sensible.

因种种原因,盖埃诺先生提出的各项重点,在我看来似乎是现在这一敏感时刻的最佳选择。

Il faut du temps et de l'expertise pour identifier les parties prenantes idoines et pour obtenir leur participation.

确定对象群体并使其参与,这时间和特别知识。

Nous remercions le Secrétaire général pour son engagement à trouver des solutions idoines à cette problématique.

感谢秘书长致力于寻找与这个问题的严重性相称的解决办法。

Ces instruments sont tout à la fois nécessaires et idoines pour faire face à cette menace.

这些工具对于应对该威胁既是必的,也是充分的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 idoine 的法语例句

用户正在搜索


表示“土耳其”的意思, 表示“外国”的意思, 表示“尾”的意思, 表示“涡轮”的意思, 表示“屋顶”的意思, 表示“硒”的意思, 表示“蜥蝎”的意思, 表示“狭窄”, 表示“向后, 表示“小船”的意思,

相似单词


idiotype, idiovariation, idling, IDM, idocrase, idoine, idolâtre, idolâtrer, idolâtrie, idolâtrique,
a.
的, 适合的
trouver une solution idoine 〈书面语〉找到适的解决办法
Voilà l'homme idoine .〈戏谑语〉那是个再恰的人。
近义词:
convenable,  ad hoc,  adéquat,  approprié,  adapté,  ad,  propre
反义词:
inadéquat
联想词
adéquat的,恰的;adéquate的,适的,相符合的;approprié适合的,适的,适应的;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;convenable合适的,适的;opportun的,恰的;consensuelle两厢情愿;quelconque平常的,平庸的;nécessaire必要的,必需的;indispensable可少的,必要的;propice慈悲的,恩惠的;

Cible est un terme de leur jargon,il désigne un individu vivant idoine.

点子是们的行话,指的是合适的活人

Son cadre idoine est la Conférence du désarmement.

进行这种努力的最佳框架是裁军谈判会议。

Faire appel à une technologie idoine, acceptable et économiquement réaliste.

采用适的、可以接受的且在经济上可行的技术。

Ceux-ci prennent les mesures idoines relevant de leurs compétences respectives.

部委依各自管辖范围采取适措施。

Voilà l'homme idoine.

戏谑语〉那是个再恰的人

Les dispositions idoines sont en cours pour la rendre entièrement fonctionnelle.

目前正在采取适措施,使其能全面运作。

Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.

因此,小组有必要对这采用适的折旧率。

Ce sont les messages idoines par des institutions provisoires au Kosovo.

临时机构向科索沃发出了正确的信息。

Nous devons poursuivre la réforme idoine du secteur économique et social de l'ONU.

我们需要继续对联合国的经济和社会部门进行的改革。

Les enfants victimes de la traite doivent recevoir l'assistance et la protection idoines.

应向被贩运的儿童受害人提供适援助和保护。

L'établissement d'institutions idoines doit donc faire partie intégrante de toute stratégie de diversification.

在此方面,应该认为建立充分的机构是多样化战略的重要部分。

Une présence internationale et un niveau d'assistance idoines devraient donc subsister après l'indépendance.

的国际存在和援助水准在取得独立后仍要继续。

Toutefois, des mesures idoines sont prises par les autorités pour faire face à la situation.

局已针对这一情况采取适措施。

L'UNESCO est, à notre sens, l'organisation idoine pour la promotion d'une telle étude.

我们认为,教科文组织是进行这一调查的组织。

De notre point de vue, l'Assemblée générale est l'instance idoine pour définir cette interaction.

我们认为,大会恰恰会员国可以找到该问题答案的论坛。

Ce n'est pas là la voie idoine qui mènerait à la sécurité dans la région.

是通往该区域的安全的正确途径。

Les priorités dont a fait état M. Guéhenno nous semblent idoines dans cette phase sensible.

因种种原因,盖埃诺先生提出的各项重点,在我们看来似乎是现在这一敏感时刻的最佳选择。

Il faut du temps et de l'expertise pour identifier les parties prenantes idoines et pour obtenir leur participation.

确定对象群体并使其参与,这需要时间和特别知识。

Nous remercions le Secrétaire général pour son engagement à trouver des solutions idoines à cette problématique.

我们感谢秘书长致力于寻找与这个问题的严重性相称的解决办法。

Ces instruments sont tout à la fois nécessaires et idoines pour faire face à cette menace.

工具对于应对该威胁既是必要的,也是充分的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 idoine 的法语例句

用户正在搜索


表示“血清”的意思, 表示“荨麻”的意思, 表示“一, 表示“一半”的意思, 表示“一倍半”的意思, 表示“一致”, 表示“遗传”的意思, 表示“右"的意思, 表示“圆盘”, 表示“在上”,

相似单词


idiotype, idiovariation, idling, IDM, idocrase, idoine, idolâtre, idolâtrer, idolâtrie, idolâtrique,
a.
适当的, 适合的
trouver une solution idoine 〈书面语〉找到适当的解决办法
Voilà l'homme idoine .〈戏谑语〉那是个再恰当不过的人。
词:
convenable,  ad hoc,  adéquat,  approprié,  adapté,  ad,  propre
词:
inadéquat
联想词
adéquat适当的,恰当的;adéquate相当的,适当的,相符合的;approprié适合的,适当的,适应的;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;convenable合适的,适当的;opportun适当的,恰当的;consensuelle两厢情愿;quelconque平常的,平庸的;nécessaire必要的,必需的;indispensable必不可少的,必要的;propice慈悲的,恩惠的;

Cible est un terme de leur jargon,il désigne un individu vivant idoine.

点子是们的行话,指的是合适的活人

Son cadre idoine est la Conférence du désarmement.

进行这种努力的最佳框架是裁军谈判会议。

Faire appel à une technologie idoine, acceptable et économiquement réaliste.

采用适当的、可以接受的且在经济上可行的技术。

Ceux-ci prennent les mesures idoines relevant de leurs compétences respectives.

这些部委依各自管辖范围采取适当措施。

Voilà l'homme idoine.

戏谑语〉那是个再恰当不过的人

Les dispositions idoines sont en cours pour la rendre entièrement fonctionnelle.

目前正在采取适当措施,全面运作。

Le Comité a donc dû appliquer des taux d'amortissement idoines.

因此,小组有必要对这些财产采用适当的折旧率。

Ce sont les messages idoines par des institutions provisoires au Kosovo.

临时机构向科索沃发出了正确的信息。

Nous devons poursuivre la réforme idoine du secteur économique et social de l'ONU.

我们需要继续对联合国的经济和社会部门进行适当的改革。

Les enfants victimes de la traite doivent recevoir l'assistance et la protection idoines.

应向被贩运的儿童受害人提供适当援助和保护。

L'établissement d'institutions idoines doit donc faire partie intégrante de toute stratégie de diversification.

在此方面,应该认为建立充分的机构是多样化战略的重要部分。

Une présence internationale et un niveau d'assistance idoines devraient donc subsister après l'indépendance.

适当的国际存在和援助水准在取得独立后仍要继续。

Toutefois, des mesures idoines sont prises par les autorités pour faire face à la situation.

但当局已针对这一情况采取适当措施。

L'UNESCO est, à notre sens, l'organisation idoine pour la promotion d'une telle étude.

我们认为,教科文组织是进行这一调查的适当组织。

De notre point de vue, l'Assemblée générale est l'instance idoine pour définir cette interaction.

我们认为,大会恰恰会员国可以找到该问题答案的论坛。

Ce n'est pas là la voie idoine qui mènerait à la sécurité dans la région.

这不是通往该区域的安全的正确途径。

Les priorités dont a fait état M. Guéhenno nous semblent idoines dans cette phase sensible.

因种种原因,盖埃诺先生提出的各项重点,在我们看来似乎是现在这一敏感时刻的最佳选择。

Il faut du temps et de l'expertise pour identifier les parties prenantes idoines et pour obtenir leur participation.

确定适当对象群体并参与,这需要时间和特别知识。

Nous remercions le Secrétaire général pour son engagement à trouver des solutions idoines à cette problématique.

我们感谢秘书长致力于寻找与这个问题的严重性相称的解决办法。

Ces instruments sont tout à la fois nécessaires et idoines pour faire face à cette menace.

这些工具对于应对该威胁既是必要的,也是充分的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 idoine 的法语例句

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


idiotype, idiovariation, idling, IDM, idocrase, idoine, idolâtre, idolâtrer, idolâtrie, idolâtrique,