La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水文学和对冰川的监测。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水文学和对冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在气象学和水文学领域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是对气、水文和海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、水文、林业和土地测绘方面也具有实途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界气象组织(气象组织)继在帮助所有成员国规划、管理和改进国家气象和水文服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
气象组织将继空间设施和数据促进开展与水文学和水资源有关的各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构一道参与了供水部门中同位素水文综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做的关于遥感应的发言涉及地形和专题制图、农业、水文学、地质学、矿物学、环境和灾难管理等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
气象组织成员国的许多国家气象局和水文局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素水文学和同位素生态学研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,应将核技术应到农业、水文、医学和环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施的领域涵盖公共保健、农业、水、粮食以及辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应在一些重要的领域,即公共卫生保健、农业、粮食、水
及环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富的水资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
气象组织继在气象组织简讯中刊登文章,并开发一个网址,着重说明妇女在气象和水文方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科文组织和气象组织为农业气象学和实水文学区域培训中心(农业气象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科学以及一项涉及水科学。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,水科学诸多领域均有长足的进展,但其实际应情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应设施项目关于对水文学和水资源应
管理提供支助的第一个提案已经提交科学和技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心的专题:水文学、农业和矿业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区学和
冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在象学和
学领域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是、
和海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、、林业和土地测绘方面也具有实用用途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界象组织(
象组织)继续在帮助所有成员国规划、管理和改进国家
象和
服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
象组织将继续利用空间设施和数据促进开展与
学和
资源有关的各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构一道参与了供部门中同位素
综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做的关于遥感应用的发言涉及地形和专题制图、农业、学、地质学、矿物学、环境和灾难管理等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
象组织成员国的许多国家
象局和
局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素学和同位素生态学研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,应将核技术应用到农业、、医学和环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施的领域涵盖公共保健、农业、利、粮食以及辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应用在一些重要的领域,即公共卫生保健、农业、粮食、利及环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他阿富汗丰富的
资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
象组织继续在
象组织简讯中刊登
章,并开发一个网址,着重说明妇女在
象和
方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科组织和
象组织为农业
象学和实用
学区域培训中心(农业
象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科学以及一项涉及科学。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,科学诸多领域均有长足的进展,但其实际应用情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应用设施项目关于学和
资源应用管理提供支助的第一个提案已经提交科学和技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心的专题:学、农业和矿业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演的内容涉及山崩、山区水文学和对冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在气象学和水文学领域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是对气、水文和海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、水文、林业和土地测绘方面也具有实用用途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界气象组织(气象组织)继续在帮助所有成员国规划、管理和改进国家气象和水文服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
气象组织将继续利用空间设施和数据促进开展与水文学和水资源有关的各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构一道参与了供水部门中同位素水文综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在上所做的关于遥感应用的发言涉及地形和专题制图、农业、水文学、地质学、矿物学、环境和灾难管理等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
气象组织成员国的许多国家气象局和水文局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素水文学和同位素态学研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,应将核技术应用到农业、水文、医学和环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施的领域涵盖公共保健、农业、水利、粮食以及辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应用在一些重要的领域,即公共卫保健、农业、粮食、水利及环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富的水资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
气象组织继续在气象组织简讯中刊登文章,并开发一个网址,着重说明妇女在气象和水文方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科文组织和气象组织为农业气象学和实用水文学区域培训中心(农业气象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及命科学以及一项涉及水科学。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,水科学诸多领域均有长足的进展,但其实际应用情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应用设施项目关于对水文学和水资源应用管理提供支助的第一个提案已经提交科学和技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心的专题:水文学、农业和矿业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水文学和对冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在气象学和水文学领域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是对气、水文和海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、水文、林业和土地测绘方面也具有实途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界气象组织(气象组织)继在帮助所有成员国规划、管理和改进国家气象和水文服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
气象组织将继空间设施和数据促进开展与水文学和水资源有关的各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构一道参与了供水部门中同位素水文综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做的关于遥感应的发言涉及地形和专题制图、农业、水文学、地质学、矿物学、环境和灾难管理等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
气象组织成员国的许多国家气象局和水文局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素水文学和同位素生态学研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,应将核技术应到农业、水文、医学和环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施的领域涵盖公共保健、农业、水、粮食以及辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应在一些重要的领域,即公共卫生保健、农业、粮食、水
及环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富的水资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
气象组织继在气象组织简讯中刊登文章,并开发一个网址,着重说明妇女在气象和水文方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科文组织和气象组织为农业气象学和实水文学区域培训中心(农业气象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科学以及一项涉及水科学。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,水科学诸多领域均有长足的进展,但其实际应情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应设施项目关于对水文学和水资源应
管理提供支助的第一个提案已经提交科学和技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心的专题:水文学、农业和矿业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲的内容山崩、山区水文
和对冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在气象和水文
领域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是对气、水文和海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、水文、林业和土测绘方面也具有实用用途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界气象组织(气象组织)继续在帮助所有成员国规划、管理和改进国家气象和水文服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
气象组织将继续利用空间设施和数据促进开展与水文和水资源有关的各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构一道参与了供水部门中同位素水文综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做的关于遥感应用的发言形和专题制图、农业、水文
、
质
、矿物
、环境和灾难管理等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
气象组织成员国的许多国家气象局和水文局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素水文和同位素生态
研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,应将核技术应用到农业、水文、医和环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施的领域涵盖公共保健、农业、水利、粮食以辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应用在一些重要的领域,即公共卫生保健、农业、粮食、水利环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富的水资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
气象组织继续在气象组织简讯中刊登文章,并开发一个网址,着重说明妇女在气象和水文方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科文组织和气象组织为农业气象和实用水文
区域培训中心(农业气象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项环境研究、四项
生命科
以
一项
水科
。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,水科诸多领域均有长足的进展,但其实际应用情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应用设施项目关于对水文和水资源应用管理提供支助的第一个提案已经提交科
和技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心的专题:水文、农业和矿业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水和对冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在气象和水
域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是对气、水
和海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、水、林业和土地测绘方面也
有
用用途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界气象组织(气象组织)继续在帮助所有成员国规划、管理和改进国家气象和水服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
气象组织将继续利用空间设施和数据促进开展与水和水资源有关的各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构一道参与了供水部门中同位素水综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做的关于遥感应用的发言涉及地形和专题制图、农业、水、地质
、矿物
、环境和灾难管理等
域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
气象组织成员国的许多国家气象局和水局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素水和同位素生态
研究
验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,应将核技术应用到农业、水、医
和环境等
域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所施的
域涵盖公共保健、农业、水利、粮食以及辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应用在一些重要的域,即公共卫生保健、农业、粮食、水利及环保
域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富的水资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
气象组织继续在气象组织简讯中刊登章,并开发一个网址,着重说明妇女在气象和水
方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科组织和气象组织为农业气象
和
用水
区域培训中心(农业气象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科以及一项涉及水科
。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,水科诸多
域均有长足的进展,但其
际应用情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应用设施项目关于对水和水资源应用管理提供支助的第一个提案已经提交科
和技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心的专题:水、农业和矿业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最远程演讲的内容涉及山崩、山区水文学和对冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在织
个关于在
学和水文学领域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是对、水文和海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、水文、林业和土地测绘方面也具有实用用途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界织(
织)继续在帮助所有成员国规划、管理和改进国家
和水文服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
织将继续利用空间设施和数据促进开展与水文学和水资源有关的各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构道参与了供水部门中同位素水文综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做的关于遥感应用的发言涉及地形和专题制图、农业、水文学、地质学、矿物学、环境和灾难管理等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
织成员国的许多国家
局和水文局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素水文学和同位素生态学研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,应将核技术应用到农业、水文、医学和环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施的领域涵盖公共保健、农业、水利、粮食以及辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应用在些重要的领域,即公共卫生保健、农业、粮食、水利及环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富的水资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
织继续在
织简讯中刊登文章,并开发
个网址,着重说明妇女在
和水文方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农织、教科文
织和
织为农业
学和实用水文学区域培训中心(农业
培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科学以及项涉及水科学。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,水科学诸多领域均有长足的进展,但其实际应用情况却落在面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应用设施项目关于对水文学和水资源应用管理提供支助的第个提案已经提交科学和技术小
。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作,以分析安第斯各国关心的专题:水文学、农业和矿业资源。 工作
还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后次远程演讲的内容涉及山崩、山区水文学和对冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在于在
象学和水文学领域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是对、水文和海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、水文、林业和土地测绘方面也具有实用用途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界象
(
象
)继续在帮助所有成员国规划、管理和改进国家
象和水文服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
象
将继续利用空间设施和数据促进开展与水文学和水资源有
的各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构道参与了供水部门中同位素水文综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做的于遥感应用的发言涉及地形和专题制图、农业、水文学、地质学、矿物学、环境和灾难管理等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
象
成员国的许多国家
象局和水文局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素水文学和同位素生态学研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,应将核技术应用到农业、水文、医学和环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施的领域涵盖公共保健、农业、水利、粮食以及辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应用在些重要的领域,即公共卫生保健、农业、粮食、水利及环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富的水资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
象
继续在
象
简讯中刊登文章,并开发
网址,着重说明妇女在
象和水文方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农、教科文
和
象
为农业
象学和实用水文学区域培训中心(农业
象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科学以及项涉及水科学。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,水科学诸多领域均有长足的进展,但其实际应用情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应用设施项目于对水文学和水资源应用管理提供支助的第
提案已经提交科学和技术小
。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三工作
,以分析安第斯各国
心的专题:水文学、农业和矿业资源。 工作
还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲内容涉及山崩、山区水文
对冰川
监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在气象水文
领域工作
妇女
大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见经常性观测是对气
、水文
海平面
观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、水文、林业土地测绘方面也具有实用用途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界气象组织(气象组织)继续在帮助所有成员国规划、管理改进国家气象
水文服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
气象组织将继续利用空间设施促进开展与水文
水资源有关
各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构一道参与了供水部门中同位素水文综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做关于遥感应用
发言涉及地形
专题制图、农业、水文
、地
、矿物
、环境
灾难管理等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
气象组织成员国许多国家气象局
水文局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素水文同位素生态
研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要是,应将核技术应用到农业、水文、医
环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施领域涵盖公共保健、农业、水利、粮食以及辐射保护
安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应用在一些重要领域,即公共卫生保健、农业、粮食、水利及环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富水资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
气象组织继续在气象组织简讯中刊登文章,并开发一个网址,着重说明妇女在气象水文方面
贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科文组织气象组织为农业气象
实用水文
区域培训中心(农业气象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科以及一项涉及水科
。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,水科诸多领域均有长足
进展,但其实际应用情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应用设施项目关于对水文水资源应用管理提供支助
第一个提案已经提交科
技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心专题:水文
、农业
矿业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水和对冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在气象和水
域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是对气、水
和海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、水、林业和土地测绘方面也
有
用用途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界气象组织(气象组织)继续在帮助所有成员国规划、管理和改进国家气象和水服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
气象组织将继续利用空间设施和数据促进开展与水和水资源有关的各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构一道参与了供水部门中同位素水综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做的关于遥感应用的发言涉及地形和专题制图、农业、水、地质
、矿物
、环境和灾难管理等
域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
气象组织成员国的许多国家气象局和水局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素水和同位素生态
研究
验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,应将核技术应用到农业、水、医
和环境等
域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所施的
域涵盖公共保健、农业、水利、粮食以及辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应用在一些重要的域,即公共卫生保健、农业、粮食、水利及环保
域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富的水资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
气象组织继续在气象组织简讯中刊登章,并开发一个网址,着重说明妇女在气象和水
方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科组织和气象组织为农业气象
和
用水
区域培训中心(农业气象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科以及一项涉及水科
。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,水科诸多
域均有长足的进展,但其
际应用情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应用设施项目关于对水和水资源应用管理提供支助的第一个提案已经提交科
和技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心的专题:水、农业和矿业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。