法语助手
  • 关闭
a.
1. 日耳曼人的
langues germaniques日耳曼语族

2. 德国的;德语
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国家与德语国家

3. [用作n.] 德语的人

— n.m.
日耳曼语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特人的;scandinave斯堪的纳维亚的,斯堪的纳维亚人的;allemand德国的,德志的;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧的;germanophone讲德语的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;gauloise高卢的;gaulois高卢的;bavaroise巴伐利亚;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有一个听起来像德文的名字

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用名,源自日耳曼语volk“人民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡的弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用名,源自日耳曼语odo“财富”rik“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用名,源自日耳曼语sig“胜利”bald“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用名,源自日耳曼语wid“森林”win“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用名,8月27日也是这个名字的节日,源自日耳曼语waran“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用名,源自日耳曼语gund“战争”Ans“日耳曼人的神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用名,源自日耳曼语wald“统治者”burg“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有的字典都会通过一个常规的符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼亚的法律制度以罗马—日尔曼法律体系的各项原则为根据,法律判例不属于正式的法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达沃尔松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下来,是我们认识古代日耳曼传统文化的主要来源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克帝国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝国皇帝奥托一世治下的一个卡兰塔尼亚大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或图的标准很容易为那些具有罗马――德志法律传统的国家所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国家所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值的品德(而我们知道这是日耳曼民族的特性,)是他一生中另一个始终不变的特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼亚由于其所处理位置,兼受日尔曼斯拉夫人古罗马人的影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼亚一直向国际潮流开放,将它自己与更大域内的基准中心联系在一起(维也纳、的里雅斯特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按罗马法分转让所有权(titulus)转让方式(modus)的民法法系的基本规则,如伊比利亚-美洲法系;在受德国法律影响的法系中或在受《德国民法典》的启示编纂的法典中,交付转让也是一项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


乘车, 乘车穿过城市, 乘车兜风, 乘车逃票, 乘车走, 乘冲浪板, 乘冲浪板者, 乘出租汽车, 乘除, 乘船,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,
a.
1. 日耳曼人的
langues germaniques日耳曼语族

2. 德国的;德语地区的
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国家与德语国家

3. [用作n.] 德语地区的人

— n.m.
日耳曼语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特人的;scandinave斯堪的纳维亚的,斯堪的纳维亚人的;allemand德国的,德意志的;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧的;germanophone讲德语的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;gauloise高卢的;gaulois高卢的;bavaroise巴伐利亚;

Il a un nom d'une consonance germanique.

个听起来像德文的名字

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用名,源自日耳曼语volk意即“人民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡的弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用名,源自日耳曼语odo意即“rik意即“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用名,源自日耳曼语sig意即“胜利”bald意即“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用名,源自日耳曼语wid意即“森林”win意即“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用名,8月27日也是这个名字的节日,源自日耳曼语waran意即“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用名,源自日耳曼语gund意即“战争”Ans即“日耳曼人的神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用名,源自日耳曼语wald意即“统治者”burg意即“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有的字典都会通过个常规的符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼亚的法律制度以罗马—日尔曼法律体系的各项原则为根据,法律判例不属于正式的法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达沃尔松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下来,是我们认识古代日耳曼传统文化的主要来源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克帝国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝国皇帝奥托世治下的个卡兰塔尼亚大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或意图的标准很容易为那些具有罗马――德意志法律传统的国家所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国家所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值的品德(而我们知道这是日耳曼民族的特性,)是生中另个始终不变的特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼亚由于其所处地理位置,兼受日尔曼斯拉夫人古罗马人的影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼亚直向国际潮流开放,将它自己与更大区域内的基准中心联系在起(维也纳、的里雅斯特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按罗马法区分转让所有权(titulus)转让方式(modus)的民法法系的基本规则,如伊比利亚-美洲法系;在受德国法律影响的法系中或在受《德国民法典》的启示编纂的法典中,交付转让也是项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


乘二等车旅行, 乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,
a.
1. 日耳曼人
langues germaniques日耳曼语族

2. 德国;德语地区
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国家与德语国家

3. [用作n.] 德语地区

— n.m.
日耳曼语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特人;scandinave纳维纳维;allemand德国,德意志;slave拉夫;allemande;nordique北欧;germanophone讲德语;helvétique赫尔维西, 瑞士;gauloise高卢;gaulois高卢;bavaroise巴伐利;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有一听起来像德文

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用,源自日耳曼语volk意即“人民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用,源自日耳曼语odo意即“财富”和rik意即“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用,源自日耳曼语sig意即“胜利”和bald意即“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用,源自日耳曼语wid意即“森林”和win意即“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用,8月27日也是节日,源自日耳曼语waran意即“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用,源自日耳曼语gund意即“战争”和Ans即“日耳曼人神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用,源自日耳曼语wald意即“统治者”和burg意即“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有字典都会通过一常规符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼法律制度以罗马—日尔曼法律体系各项原则为根据,法律判例不属于正式法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达和沃尔松文字故事将更古老口头文学传统保存下来,是我们认识古代日耳曼传统和文化主要来源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

片领土于8 世纪为法兰克帝国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝国皇帝奥托一世治下卡兰塔尼大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或意图标准很容易为那些具有罗马――德意志法律传统国家所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国家所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值品德(而我们知道日耳曼民族特性,)是他一生中另一始终不变特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

洛文尼由于其所处地理位置,兼受日尔曼拉夫人和古罗马人影响,而且由于其幅员不算辽阔,洛文尼一直向国际潮流开放,将它自己与更大区域内基准中心联系在一起(维也纳、里雅特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按罗马法区分转让所有权(titulus)和转让方式(modus)民法法系基本规则,如伊比利-美洲法系;在受德国法律影响法系中或在受《德国民法典》启示编纂法典中,交付转让也是一项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


乘数, 乘务, 乘务员, 乘务组, 乘隙, 乘隙而入, 乘兴, 乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,
a.
1. 日耳曼人的
langues germaniques日耳曼语族

2. 德国的;德语地区的
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国家与德语国家

3. [用作n.] 德语地区的人

— n.m.
日耳曼语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特人的;scandinave斯堪的纳维亚的,斯堪的纳维亚人的;allemand德国的,德意志的;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧的;germanophone讲德语的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;gauloise高卢的;gaulois高卢的;bavaroise亚;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有一个听起来像德文

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用日耳曼语volk意即“人民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡的弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用日耳曼语odo意即“财富”和rik意即“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用日耳曼语sig意即“胜”和bald意即“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用日耳曼语wid意即“森林”和win意即“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用,8月27日也是这个字的节日,日耳曼语waran意即“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用日耳曼语gund意即“战争”和Ans即“日耳曼人的神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用日耳曼语wald意即“统治者”和burg意即“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有的字典都会通过一个常规的符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼亚的法律制度以罗马—日尔曼法律体系的各项原则为根据,法律判例不属于正式的法律渊

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达和沃尔松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下来,是我们认识古代日耳曼传统和文化的主要来

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克帝国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝国皇帝奥托一世治下的一个卡兰塔尼亚大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或益或意图的标准很容易为那些具有罗马――德意志法律传统的国家所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国家所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值的品德(而我们知道这是日耳曼民族的特性,)是他一生中另一个始终不变的特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼亚由于其所处地理位置,兼受日尔曼斯拉夫人和古罗马人的影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼亚一直向国际潮流开放,将它己与更大区域内的基准中心联系在一起(维也纳、的里雅斯特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按罗马法区分转让所有权(titulus)和转让方式(modus)的民法法系的基本规则,如伊比亚-美洲法系;在受德国法律影响的法系中或在受《德国民法典》的启示编纂的法典中,交付转让也是一项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,
a.
1. 日耳曼人的
langues germaniques日耳曼语族

2. 德国的;德语区的
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国家与德语国家

3. [用作n.] 德语区的人

— n.m.
日耳曼语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特人的;scandinave斯堪的纳维亚的,斯堪的纳维亚人的;allemand德国的,德志的;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧的;germanophone讲德语的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;gauloise高卢的;gaulois高卢的;bavaroise巴伐利亚;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有一个听起来像德文的名字

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用名,源自日耳曼语volk“人民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯的弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用名,源自日耳曼语odo“财富”和rik“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用名,源自日耳曼语sig“胜利”和bald“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用名,源自日耳曼语wid“森林”和win“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用名,8月27日也是这个名字的节日,源自日耳曼语waran“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用名,源自日耳曼语gund“战争”和Ans“日耳曼人的神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用名,源自日耳曼语wald“统治者”和burg垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有的字典都会通过一个常规的符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼亚的法律制度以罗马—日尔曼法律体系的各项原则为根据,法律判例不属于正式的法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达和沃尔松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下来,是我们认识古代日耳曼传统和文化的主要来源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克帝国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝国皇帝奥托一世治下的一个卡兰塔尼亚大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或图的标准很容易为那些具有罗马――德志法律传统的国家所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国家所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值的品德(而我们知道这是日耳曼民族的特性,)是他一生中另一个始终不变的特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼亚由于其所处理位置,兼受日尔曼斯拉夫人和古罗马人的影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼亚一直向国际潮流开放,将它自己与更大区域内的基准中心联系在一起(维也纳、的里雅斯特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按罗马法区分转让所有权(titulus)和转让方式(modus)的民法法系的基本规则,如伊比利亚-美洲法系;在受德国法律影响的法系中或在受《德国民法典》的启示编纂的法典中,交付转让也是一项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


惩处, 惩处违法行为, 惩恶劝善, 惩恶扬善, 惩罚, 惩罚某人, 惩戒, 惩戒措施, 惩戒的, 惩戒连,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,

用户正在搜索


吃功夫, 吃挂落, 吃官司, 吃馆子, 吃光, 吃果酱, 吃海鲜, 吃喝不愁, 吃喝儿, 吃喝拉撒睡,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,
a.
1. 日人的
langues germaniques语族

2. 德国的;德语地区的
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国家与德语国家

3. [用作n.] 德语地区的人

— n.m.
语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特人的;scandinave斯堪的纳维亚的,斯堪的纳维亚人的;allemand德国的,德意志的;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧的;germanophone讲德语的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;gauloise高卢的;gaulois高卢的;bavaroise巴伐利亚;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有一个听起来像德文的名字

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用名,源自volk意即“人民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡的弗朗索二世放弃神圣位,神圣国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用名,源自odo意即“财富”和rik意即“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用名,源自日语sig意即“胜利”和bald意即“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用名,源自wid意即“森林”和win意即“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用名,8月27日也是这个名字的节日,源自日语waran意即“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用名,源自日语gund意即“战争”和Ans即“日人的神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用名,源自wald意即“统治者”和burg意即“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有的字典都会通过一个常规的符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

尼亚的法律制度以—日尔法律体系的各项原则为根据,法律判例不属于正式的法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达和沃尔松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下来,是我们认识古代日传统和文化的主要来源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣国皇奥托一世治下的一个卡兰塔尼亚大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或意图的标准很容易为那些具有――德意志法律传统的国家所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国家所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值的品德(而我们知道这是民族的特性,)是他一生中另一个始终不变的特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼亚由于其所处地理位置,兼受日尔斯拉夫人和古人的影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼亚一直向国际潮流开放,将它自己与更大区域内的基准中心联系在一起(维也纳、的里雅斯特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按法区分转让所有权(titulus)和转让方式(modus)的民法法系的基本规则,如伊比利亚-美洲法系;在受德国法律影响的法系中或在受《德国民法典》的启示编纂的法典中,交付转让也是一项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,
a.
1.
langues germaniques语族

2. 德国;德语地区
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国家与德语国家

3. [用作n.] 德语地区

— n.m.
语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特人;scandinave斯堪纳维亚,斯堪纳维亚人;allemand德国,德意志;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧;germanophone讲德语;helvétique赫尔维西亚, 瑞士;gauloise;gaulois;bavaroise巴伐利亚;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有一个听起来像德文名字

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用名,源自volk意即“人民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用名,源自odo意即“财富”和rik意即“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用名,源自语sig意即“胜利”和bald意即“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用名,源自wid意即“森林”和win意即“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用名,8月27也是这个名字,源自语waran意即“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用名,源自语gund意即“战争”和Ans即“神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用名,源自wald意即“统治者”和burg意即“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有字典都会通过一个常规符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼亚法律制度以罗马—法律体系各项原则为根据,法律判例不属于正式法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达和沃尔松文字故事将更古老口头文学传统保存下来,是我们认识古代传统和文化主要来源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克帝国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝国皇帝奥托一世治下一个卡兰塔尼亚大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或意图标准很容易为那些具有罗马――德意志法律传统国家所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国家所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值品德(而我们知道这是民族特性,)是他一生中另一个始终不变特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼亚由于其所处地理位置,兼受斯拉夫人和古罗马人影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼亚一直向国际潮流开放,将它自己与更大区域内基准中心联系在一起(维也纳、里雅斯特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按罗马法区分转让所有权(titulus)和转让方式(modus)民法法系基本规则,如伊比利亚-美洲法系;在受德国法律影响法系中或在受《德国民法典》启示编纂法典中,交付转让也是一项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,
a.
1. 日耳曼人
langues germaniques日耳曼语族

2. 德国;德语地区
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国家与德语国家

3. [用作n.] 德语地区

— n.m.
日耳曼语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特人;scandinave斯堪纳维亚,斯堪纳维亚人;allemand德国,德;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧;germanophone讲德语;helvétique赫尔维西亚, 瑞士;gauloise高卢;gaulois高卢;bavaroise巴伐利亚;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有一个听起来像德文名字

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用名,源自日耳曼语volk即“人民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用名,源自日耳曼语odo即“财富”rik即“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用名,源自日耳曼语sig即“胜利”bald即“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用名,源自日耳曼语wid即“森win即“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用名,8月27日也是这个名字节日,源自日耳曼语waran即“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用名,源自日耳曼语gund即“战争”Ans即“日耳曼人神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用名,源自日耳曼语wald即“统治者”burg即“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有字典都会通过一个常规符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼亚法律制度以罗马—日尔曼法律体系各项原则为根据,法律判例不属于正式法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达沃尔松文字故事将更古老口头文学传统保存下来,是我们认识古代日耳曼传统文化主要来源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克帝国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝国皇帝奥托一世治下一个卡兰塔尼亚大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或标准很容易为那些具有罗马――德法律传统国家所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国家所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值品德(而我们知道这是日耳曼民族特性,)是他一生中另一个始终不变特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼亚由于其所处地理位置,兼受日尔曼斯拉夫人古罗马人影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼亚一直向国际潮流开放,将它自己与更大区域内基准中心联系在一起(维也纳、里雅斯特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按罗马法区分转让所有权(titulus)转让方式(modus)民法法系基本规则,如伊比利亚-美洲法系;在受德国法律影响法系中或在受《德国民法典》启示编纂法典中,交付转让也是一项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


吃青, 吃青蛙的人, 吃请, 吃热的, 吃人, 吃人肉的(人), 吃人鱼, 吃肉, 吃软不吃硬, 吃山珍海味,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,
a.
1. 日耳曼人的
langues germaniques日耳曼语族

2. 德国的;德语地区的
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国家与德语国家

3. [用作n.] 德语地区的人

— n.m.
日耳曼语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特人的;scandinave斯堪的纳维亚的,斯堪的纳维亚人的;allemand德国的,德意志的;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧的;germanophone讲德语的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;gauloise高卢的;gaulois高卢的;bavaroise巴伐利亚;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有一个听起德文的名字

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用名,源自日耳曼语volk意即“人民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡的弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用名,源自日耳曼语odo意即“财富”和rik意即“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用名,源自日耳曼语sig意即“胜利”和bald意即“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用名,源自日耳曼语wid意即“森林”和win意即“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用名,8月27日也是这个名字的节日,源自日耳曼语waran意即“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用名,源自日耳曼语gund意即“战争”和Ans即“日耳曼人的神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用名,源自日耳曼语wald意即“统治者”和burg意即“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有的字典都会通过一个常规的指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼亚的法律制度以罗马—日尔曼法律体系的各项原则为根据,法律判例不属于正式的法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达和沃尔松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下,是我们认识古代日耳曼传统和文化的主要源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克帝国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝国皇帝奥托一世治下的一个卡兰塔尼亚大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或意图的标准很容易为那些具有罗马――德意志法律传统的国家所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国家所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值的品德(而我们知道这是日耳曼民族的特性,)是他一生中另一个始终不变的特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼亚由于其所处地理位置,兼受日尔曼斯拉夫人和古罗马人的影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼亚一直向国际潮流开放,将它自己与更大区域内的基准中心联系在一起(维也纳、的里雅斯特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按罗马法区分转让所有权(titulus)和转让方式(modus)的民法法系的基本规则,如伊比利亚-美洲法系;在受德国法律影响的法系中或在受《德国民法典》的启示编纂的法典中,交付转让也是一项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,