法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【医学】赘生物, 赘疣

2. 【植物学】瘿瘤, 突起

3. 〈转义〉寄生物
excroissance bureaucratique官僚寄生 法语 助 手
近义词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille;créature创造物;espèce种类,类别;tumeur肿瘤,瘤,肿块;sorte种类,类别,品种;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人是失败者,是必须清除的碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其是应工作的资金筹供,不能单纯地成为减缓影响工作的羞涩的附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地区当前的危机是整个中东地区乃至一股怨愤情绪爆发的结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们一直知道潜入这个美丽的、存在繁荣潜力的国家肌体的这一恶性毒瘤,我们也屡次就这一危险发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

在过去几星期在塔什干、布拉格和巴黎等地就这一问题组织召开的一些会议上提到了种植、毒品贩运和跨国有组织犯罪——小武器贩运是其明显后果——之间的相互联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,
n.f.
1. 【医学】赘生物, 赘疣

2. 【植物学】瘿瘤, 突起

3. 〈转义〉寄生物
excroissance bureaucratique官僚寄生 法语 助 手
近义词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature创造物;espèce种类,类别;tumeur肿瘤,瘤,肿块;sorte种类,类别,品种;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人是失败者,是必须清除的碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其是应工作的资金筹供,不能单纯地成为减缓影响工作的羞涩的附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地区当前的危机是整个中东地区乃至全世界一股怨愤情绪爆发的结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们一直知道潜入这个美丽的、存在繁荣潜力的国家肌体的这一恶性毒瘤,我们也屡次就这一危险发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

在过去几星期在塔什干、布巴黎等地就这一问题组织召开的一些会议上提到了种植、毒品贩运跨国有组织犯罪——小武器贩运是其明显后果——之间的相互联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,
n.f.
1. 【医学】赘生物, 赘疣

2. 【植物学】瘿瘤, 突起

3. 〈转义〉寄生物
excroissance bureaucratique官僚寄生 法语 助 手
近义词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature创造物;espèce类,类;tumeur肿瘤,瘤,肿块;sorte类,类;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人是失败者,是必须清除的碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其是应工作的资金筹供,不能单纯成为减缓影响工作的羞涩的附属

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

区当前的危机是整个中东区乃至全世界一股怨愤情绪爆发的结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们一直知道潜入这个美丽的、存在繁荣潜力的国家肌体的这一恶性毒瘤,我们也屡次就这一危险发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

在过去几星期在塔什干、布拉格和巴黎等就这一问题组织召开的一些会议上提到了植、毒贩运和跨国有组织犯罪——小武器贩运是其明显后果——之间的相互联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,
n.f.
1. 【医学】赘生物, 赘疣

2. 【植物学】瘿瘤, 突起

3. 〈转义〉寄生物
excroissance bureaucratique官僚寄生 法语 助 手
近义词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature创造物;espèce种类,类别;tumeur肿瘤,瘤,肿块;sorte种类,类别,品种;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人是失败者,是必须清除的碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其是应工作的资金筹供,不能单纯地成为减缓影响工作的羞涩的附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地区当前的危机是整个中东地区乃至全世界一股怨愤情绪爆发的结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们一直知道潜入这个美丽的、存在繁荣潜力的国家肌体的这一恶性毒瘤,我们也屡次就这一危险发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

在过去几星期在塔什格和巴黎等地就这一问题组织召开的一些会议上提到了种植、毒品贩运和跨国有组织犯罪——小武器贩运是其明显后果——之间的相互联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,
n.f.
1. 【医学】赘物, 赘疣

2. 【植物学】瘿瘤, 突起

3. 〈转〉寄
excroissance bureaucratique官僚寄 法语 助 手
词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature创造物;espèce种类,类别;tumeur肿瘤,瘤,肿块;sorte种类,类别,品种;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人是失败者,是必须清除碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其是应工作资金筹供,不能单纯地成为减缓影响工作羞涩附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地区当前危机是整个中东地区乃至全世界一股怨愤情绪爆发结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们一直知道潜入这个美丽、存在繁荣潜力肌体这一恶性毒瘤,我们也屡次就这一危险发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

在过去几星期在塔什干、布拉格和巴黎等地就这一问题组织召开一些会议上提到了种植、毒品贩运和跨有组织犯罪——小武器贩运是其明显后果——之间相互联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,
n.f.
1. 【医学】赘生物, 赘疣

2. 【植物学】瘿, 突起

3. 〈转义〉寄生物
excroissance bureaucratique官僚寄生 法语 助 手
近义词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature创造物;espèce种类,类;tumeur块;sorte种类,类,品种;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人失败者,必须清除的碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其应工作的资金筹供,不能单纯地成为减缓影响工作的羞涩的附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地区当前的危机中东地区乃至全世界一股怨愤情绪爆发的结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们一直知道潜入这美丽的、存在繁荣潜力的国家肌体的这一恶性毒,我们也屡次就这一危险发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

在过去几星期在塔什干、布拉格和巴黎等地就这一问题组织召开的一些会议上提到了种植、毒品贩运和跨国有组织犯罪——小武器贩运其明显后果——之间的相互联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,
n.f.
1. 【医学】赘生物, 赘疣

2. 【植物学】瘿瘤, 突起

3. 〈转义〉寄生物
excroissance bureaucratique官僚寄生 法语 助 手
近义词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature创造物;espèce种类,类别;tumeur肿瘤,瘤,肿块;sorte种类,类别,品种;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

言之,穷人是失败者,是必须清除碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其是应工作资金筹供,不能单纯地成为减缓影响工作附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地区当前危机是整个中东地区乃至全世界一股怨愤情绪爆发结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们一直知道潜入这个美丽、存在繁荣潜力国家肌体这一恶性毒瘤,我们也屡次就这一危险发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

在过去几星期在塔什干、布拉格和巴黎等地就这一问题组织召开一些会议上提到了种植、毒品贩运和跨国有组织犯罪——小武器贩运是其明显后果——之间相互联系。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,
n.f.
1. 【医学】赘生物, 赘疣

2. 【植物学】瘿瘤, 突起

3. 〈转义〉寄生物
excroissance bureaucratique官僚寄生 法语 助 手
近义词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature创造物;espèce种类,类别;tumeur肿瘤,瘤,肿块;sorte种类,类别,品种;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

,穷人是失败者,是必须清除碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其是资金筹供,不能单纯地成为减缓影响羞涩附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地区当前危机是整个中东地区乃至全世界一股怨愤情绪爆发结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们一直知道潜入这个美丽、存在繁荣潜力国家肌体这一恶性毒瘤,我们也屡次就这一危险发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

在过去几星期在塔什干、布拉格和巴黎等地就这一问题组织召开一些会议上提到了种植、毒品贩运和跨国有组织犯罪——小武器贩运是其明显后果——相互联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,
n.f.
1. 【医学】赘生物, 赘疣

2. 【植物学】瘿瘤, 突起

3. 〈转义〉寄生物
excroissance bureaucratique官僚寄生 法语 助 手
近义词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature创造物;espèce种类,类别;tumeur肿瘤,瘤,肿块;sorte种类,类别,品种;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人是失败者,是必须清除碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其是应工作资金筹供,不能单纯地成为减缓影响工作附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地区当前危机是整个中东地区乃至全世界一股怨愤情绪爆发结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们一直知道潜入这个美丽、存在繁荣潜力国家肌体这一恶性毒瘤,我们也屡次就这一危险发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

在过去几星期在塔什干、布拉格和巴黎等地就这一问题组织召开一些会议上提到了种植、毒品贩运和跨国有组织犯罪——小武器贩运是其明显后果——之间相互联系。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,