法语助手
  • 关闭
动词变位提示:enchanté可能是动词enchanter变位形式

enchanté, e
a.
1. 中魔法的;迷人的
monde enchanté des contes de fées充满魔力的童话世界

2. 〈引申义〉非常高兴的
Je suis enchanté de mon collaborateur.我的合作者十分满意。
Enchanté, e de faire votre connaissance.认识您很荣幸。
Je suis enchanté que vous veniez.您来我十分高兴。

常见用法
elle est enchantée de sa soirée她为她的晚会感到非常高兴
enchanté (de faire votre connaissance)幸会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
en往,向+chant+é具备……性质的

chant, chans, cent, charm

名词变化:
enchantement, enchanteur, enchanteuse
动词变化:
enchanter
形容词变化:
enchantée, enchanteur, enchanteuse
近义词:
aise,  bienheureux,  content,  heureux,  s'extasier,  être ravi,  charmé,  ange,  ravi,  magique,  surnaturel

être enchanté: charmé,  content,  enthousiasmé,  heureux,  satisfait,  

反义词:
chagrin,  malheureux,  mécontent,  être désenchanté,  être embêté,  attrister,  chagriner,  décevoir,  déplaire,  désappointer,  désenchanter,  désillusionner,  ennuyer,  fâcher

être enchanté: désolé,  mécontent,  navré,  

联想词
ravi非常高兴的,喜出望外的;enchanteur巫师,魔法师;merveilleux令人赞叹的,卓越的;enchantement施魔法,魅惑;étonné被震的, 惊愕的;féerique仙境的,梦境的,美妙的;surpris被当场抓住的;conquis征服;déçu失望的;magique魔术的;satisfait满意的,满足的;

Je le félicite et lui explique que je suis enchanté de le connaître.

我向祝贺,并说很荣幸能够认识

Ces parents sont enchantés de leur gendre.

父母女婿非常满意

Bonsoir, Madame, je suis enchanté de faire votre connaissance.

晚上好,女士,高兴认识你.

Bonjour, enchanté de faire votre connaissance, comment allez-vous ?

你好,高兴认识您,您好吗?

Ma délégation est donc enchantée de vous voir présider cette Assemblée.

因此,我国代表团很高兴看到你主持大会。

Je suis enchanté que vous veniez.

您来我十分高兴

Nous sommes enchantés de sa présence parmi nous ce matin.

我们今天上午与会感到高兴。

Je suis enchanté que ce Comité exécutif ait approuvé l'Agenda pour la protection.

我非常高兴,本执行委员会批准了保护议程。

Je suis de toute évidence enchanté de voir qu'un si grand nombre de pays souhaitent participer à ce débat.

么多国家要参加本次辩论,我感到十分高兴。

Je suis enchanté de voir qu'une fois de plus, les enfants et les jeunes prennent part à l'Assemblée générale.

儿童与青年人再次参加大会会议感到高兴

La délégation du Royaume-Uni est enchantée que l'accord de coopération avec le PNUD approche désormais de la phase d'application.

联合王国代表团高兴地看到与开发计划署的《合作协定》目前进入执行阶段。

La Commission sera enchantée de pouvoir obtenir les dernières informations, et de savoir si la modification proposée a effectivement eu lieu.

委员会希望获得有关是否已经颁布拟议修正案的最新情况。

Nous sommes enchantés de voir une fille éminente du Bahreïn à la tête du l'organe le plus élevé des Nations Unies.

我们很高兴看到由巴林的优秀女儿指导联合国一最高机构的工作。

Le Roi Mswati III (parle en anglais) : Je suis enchanté de représenter la nation swazie à ce Sommet historique du millénaire.

姆斯瓦提三世国王(以英语发言):在次历史性的千年首脑会议上,我高兴地代表斯威士民族。

M. Mahmoud (Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour le Burundi) est enchanté que le document de repérage ait reçu un bon accueil.

马哈穆德先生(负责布隆迪问题的秘书长副特别代表)说,规划文件受到赞赏令感到高兴

Votre arrivée fait que nous sommes très enchantés.

你的到来使我们很高兴

Passepartout, enchanté de continuer son voyage dans la compagnie de la jeune femme, qui était fort gracieuse pour lui, quitta aussitôt l'Hôtel du Club.

路路通立即走出了俱乐部大饭店,非常高兴能继续跟艾娥达夫人一块儿旅行,因为她待人很好。

J'ai été enchanté de voir que le nombre de membres de l'Alliance avait presque doublé depuis sa réunion inaugurale il y a un an.

高兴地看到自去年举行成立会议之后,不同文明联盟的成员数目增加了将近一倍。

Mme McAskie (parle en anglais) : Je regrette que votre manque de temps ne m'ait pas épargnée, Madame la Présidente, mais je suis enchantée de pouvoir y répondre.

迈卡斯基夫人(以英语发言):主席女士,我很抱歉你的时间问题也没有使我幸免,但我很高兴回答你的问题。

Je voudrais dire à Mme Arbour que l'Australie est enchantée de l'avoir ici à New York, et enchantée de sa nomination.

我要向阿尔布尔女士表示,我们很高兴她来到纽约,她的任命令我们感到欣慰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enchanté 的法语例句

用户正在搜索


næsumite, nævocarcinome, nævo-carcinome, naevus, nævus, nafalapatite, nafalwhitlockite, nafcilline, nafé, nafoxidine,

相似单词


enchaîné, enchaînement, enchaîner, enchaîneur, enchambrer, enchanté, enchanteler, enchantement, enchanter, enchanteur,
动词变位提示:enchanté可能是动词enchanter变位形式

enchanté, e
a.
1. 中魔法的;迷人的
monde enchanté des contes de fées充满魔力的童话世界

2. 〈引申义〉非常高兴的
Je suis enchanté de mon collaborateur.我对我的合作者十分满意。
Enchanté, e de faire votre connaissance.认识您荣幸。
Je suis enchanté que vous veniez.您来我十分高兴。

常见用法
elle est enchantée de sa soirée她为她的晚会感到非常高兴
enchanté (de faire votre connaissance)幸会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
en往,向+chant歌唱+é具备……性质的

词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

名词变化:
enchantement, enchanteur, enchanteuse
动词变化:
enchanter
形容词变化:
enchantée, enchanteur, enchanteuse
近义词:
aise,  bienheureux,  content,  heureux,  s'extasier,  être ravi,  charmé,  ange,  ravi,  magique,  surnaturel

être enchanté: charmé,  content,  enthousiasmé,  heureux,  satisfait,  

反义词:
chagrin,  malheureux,  mécontent,  être désenchanté,  être embêté,  attrister,  chagriner,  décevoir,  déplaire,  désappointer,  désenchanter,  désillusionner,  ennuyer,  fâcher

être enchanté: désolé,  mécontent,  navré,  

联想词
ravi非常高兴的,喜出望外的;enchanteur巫师,魔法师;merveilleux令人赞叹的,卓越的;enchantement施魔法,魅惑;étonné被震的, 惊愕的;féerique仙境的,梦境的,美妙的;surpris被当场抓住的;conquis征服;déçu失望的;magique魔术的;satisfait满意的,满足的;

Je le félicite et lui explique que je suis enchanté de le connaître.

我向他祝贺,并说荣幸能够认识他。

Ces parents sont enchantés de leur gendre.

这对父母对婿非常满意

Bonsoir, Madame, je suis enchanté de faire votre connaissance.

晚上好,,高兴认识你.

Bonjour, enchanté de faire votre connaissance, comment allez-vous ?

你好,高兴认识您,您好吗?

Ma délégation est donc enchantée de vous voir présider cette Assemblée.

因此,我国代表团高兴看到你主持大会。

Je suis enchanté que vous veniez.

您来我十分高兴

Nous sommes enchantés de sa présence parmi nous ce matin.

我们对他今天上午与会感到高兴。

Je suis enchanté que ce Comité exécutif ait approuvé l'Agenda pour la protection.

我非常高兴,本执行委员会批准了保护议程。

Je suis de toute évidence enchanté de voir qu'un si grand nombre de pays souhaitent participer à ce débat.

有这么多国家要参加本次辩论,我感到十分高兴。

Je suis enchanté de voir qu'une fois de plus, les enfants et les jeunes prennent part à l'Assemblée générale.

我对儿童与青年人再次参加大会会议感到高兴

La délégation du Royaume-Uni est enchantée que l'accord de coopération avec le PNUD approche désormais de la phase d'application.

联合王国代表团高兴地看到与开发计划署的《合作协定》目前进入执行阶段。

La Commission sera enchantée de pouvoir obtenir les dernières informations, et de savoir si la modification proposée a effectivement eu lieu.

委员会希望获得有关是否已经颁布拟议修正案的最新情况。

Nous sommes enchantés de voir une fille éminente du Bahreïn à la tête du l'organe le plus élevé des Nations Unies.

我们高兴看到由巴林的优秀儿指导联合国这一最高机构的工作。

Le Roi Mswati III (parle en anglais) : Je suis enchanté de représenter la nation swazie à ce Sommet historique du millénaire.

姆斯瓦提三世国王(以英语发言):在这次历史性的千年首脑会议上,我高兴地代表斯威民族。

M. Mahmoud (Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour le Burundi) est enchanté que le document de repérage ait reçu un bon accueil.

马哈穆德先(负责布隆迪问题的秘书长副特别代表)说,规划文件受到赞赏令他感到高兴

Votre arrivée fait que nous sommes très enchantés.

你的到来使我们高兴

Passepartout, enchanté de continuer son voyage dans la compagnie de la jeune femme, qui était fort gracieuse pour lui, quitta aussitôt l'Hôtel du Club.

路路通立即走出了俱乐部大饭店,他非常高兴能继续跟艾娥达夫人一块儿旅行,因为她待人好。

J'ai été enchanté de voir que le nombre de membres de l'Alliance avait presque doublé depuis sa réunion inaugurale il y a un an.

高兴地看到自去年举行成立会议之后,不同文明联盟的成员数目增加了将近一倍。

Mme McAskie (parle en anglais) : Je regrette que votre manque de temps ne m'ait pas épargnée, Madame la Présidente, mais je suis enchantée de pouvoir y répondre.

迈卡斯基夫人(以英语发言):主席,我抱歉你的时间问题也没有使我幸免,但我高兴回答你的问题。

Je voudrais dire à Mme Arbour que l'Australie est enchantée de l'avoir ici à New York, et enchantée de sa nomination.

我要向阿尔布尔表示,我们高兴她来到纽约,对她的任命令我们感到欣慰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enchanté 的法语例句

用户正在搜索


nagelschmidtite, nageoire, nageoter, nager, nager entre deux eaux, nageur, nagi, nagoya, nagpour, nagpur,

相似单词


enchaîné, enchaînement, enchaîner, enchaîneur, enchambrer, enchanté, enchanteler, enchantement, enchanter, enchanteur,
动词变位提示:enchanté可能是动词enchanter变位形式

enchanté, e
a.
1. 中魔法的;迷人的
monde enchanté des contes de fées充满魔力的童话世界

2. 〈引申义〉非常高
Je suis enchanté de mon collaborateur.我对我的合作者十分满意。
Enchanté, e de faire votre connaissance.您很荣
Je suis enchanté que vous veniez.您来我十分高

常见用法
elle est enchantée de sa soirée她为她的晚感到非常高
enchanté (de faire votre connaissance)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
en往,向+chant歌唱+é具备……性质的

词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

名词变化:
enchantement, enchanteur, enchanteuse
动词变化:
enchanter
形容词变化:
enchantée, enchanteur, enchanteuse
近义词:
aise,  bienheureux,  content,  heureux,  s'extasier,  être ravi,  charmé,  ange,  ravi,  magique,  surnaturel

être enchanté: charmé,  content,  enthousiasmé,  heureux,  satisfait,  

反义词:
chagrin,  malheureux,  mécontent,  être désenchanté,  être embêté,  attrister,  chagriner,  décevoir,  déplaire,  désappointer,  désenchanter,  désillusionner,  ennuyer,  fâcher

être enchanté: désolé,  mécontent,  navré,  

联想词
ravi非常高的,喜出望外的;enchanteur巫师,魔法师;merveilleux令人赞叹的,卓越的;enchantement施魔法,魅惑;étonné被震的, 惊愕的;féerique仙境的,梦境的,美妙的;surpris被当场抓住的;conquis征服;déçu失望的;magique魔术的;satisfait满意的,满足的;

Je le félicite et lui explique que je suis enchanté de le connaître.

我向他祝贺,并说很能够他。

Ces parents sont enchantés de leur gendre.

这对父母对女婿非常满意

Bonsoir, Madame, je suis enchanté de faire votre connaissance.

晚上好,女士,你.

Bonjour, enchanté de faire votre connaissance, comment allez-vous ?

你好,您,您好吗?

Ma délégation est donc enchantée de vous voir présider cette Assemblée.

因此,我国代表团很高看到你主持大

Je suis enchanté que vous veniez.

您来我十分高

Nous sommes enchantés de sa présence parmi nous ce matin.

我们对他今天上午与感到高

Je suis enchanté que ce Comité exécutif ait approuvé l'Agenda pour la protection.

我非常高,本执行委员批准了保护议程。

Je suis de toute évidence enchanté de voir qu'un si grand nombre de pays souhaitent participer à ce débat.

有这么多国家要参加本次辩论,我感到十分高

Je suis enchanté de voir qu'une fois de plus, les enfants et les jeunes prennent part à l'Assemblée générale.

我对儿童与青年人再次参加大感到高

La délégation du Royaume-Uni est enchantée que l'accord de coopération avec le PNUD approche désormais de la phase d'application.

联合王国代表团地看到与开发计划署的《合作协定》目前进入执行阶段。

La Commission sera enchantée de pouvoir obtenir les dernières informations, et de savoir si la modification proposée a effectivement eu lieu.

委员希望获得有关是否已经颁布拟议修正案的最新情况。

Nous sommes enchantés de voir une fille éminente du Bahreïn à la tête du l'organe le plus élevé des Nations Unies.

我们很高看到由巴林的优秀女儿指导联合国这一最高机构的工作。

Le Roi Mswati III (parle en anglais) : Je suis enchanté de représenter la nation swazie à ce Sommet historique du millénaire.

姆斯瓦提三世国王(以英语发言):在这次历史性的千年首脑议上,我地代表斯威士民族。

M. Mahmoud (Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour le Burundi) est enchanté que le document de repérage ait reçu un bon accueil.

马哈穆德先生(负责布隆迪问题的秘书长副特别代表)说,规划文件受到赞赏令他感到高

Votre arrivée fait que nous sommes très enchantés.

你的到来使我们很

Passepartout, enchanté de continuer son voyage dans la compagnie de la jeune femme, qui était fort gracieuse pour lui, quitta aussitôt l'Hôtel du Club.

路路通立即走出了俱乐部大饭店,他非常高能继续跟艾娥达夫人一块儿旅行,因为她待人很好。

J'ai été enchanté de voir que le nombre de membres de l'Alliance avait presque doublé depuis sa réunion inaugurale il y a un an.

地看到自去年举行成立议之后,不同文明联盟的成员数目增加了将近一倍。

Mme McAskie (parle en anglais) : Je regrette que votre manque de temps ne m'ait pas épargnée, Madame la Présidente, mais je suis enchantée de pouvoir y répondre.

迈卡斯基夫人(以英语发言):主席女士,我很抱歉你的时间问题也没有使我免,但我很高回答你的问题。

Je voudrais dire à Mme Arbour que l'Australie est enchantée de l'avoir ici à New York, et enchantée de sa nomination.

我要向阿尔布尔女士表示,我们很高她来到纽约,对她的任命令我们感到欣慰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enchanté 的法语例句

用户正在搜索


nain, naine, naineblanche, nainisme, naira, nairobi, naissain, naissance, naissant, naissante,

相似单词


enchaîné, enchaînement, enchaîner, enchaîneur, enchambrer, enchanté, enchanteler, enchantement, enchanter, enchanteur,
动词变位提示:enchanté可能是动词enchanter变位形式

enchanté, e
a.
1. 中魔法的;迷人的
monde enchanté des contes de fées充满魔力的童话世界

2. 〈引申〉非常
Je suis enchanté de mon collaborateur.我对我的合作者十分满意。
Enchanté, e de faire votre connaissance.认识您荣幸。
Je suis enchanté que vous veniez.您来我十分

常见用法
elle est enchantée de sa soirée她为她的晚会感到非常
enchanté (de faire votre connaissance)幸会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
en往,向+chant歌唱+é具备……性质的

词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

名词变化:
enchantement, enchanteur, enchanteuse
动词变化:
enchanter
形容词变化:
enchantée, enchanteur, enchanteuse
词:
aise,  bienheureux,  content,  heureux,  s'extasier,  être ravi,  charmé,  ange,  ravi,  magique,  surnaturel

être enchanté: charmé,  content,  enthousiasmé,  heureux,  satisfait,  

词:
chagrin,  malheureux,  mécontent,  être désenchanté,  être embêté,  attrister,  chagriner,  décevoir,  déplaire,  désappointer,  désenchanter,  désillusionner,  ennuyer,  fâcher

être enchanté: désolé,  mécontent,  navré,  

联想词
ravi非常的,喜出望外的;enchanteur巫师,魔法师;merveilleux令人赞叹的,卓越的;enchantement施魔法,魅惑;étonné被震的, 惊愕的;féerique仙境的,梦境的,美妙的;surpris被当场抓住的;conquis征服;déçu失望的;magique魔术的;satisfait满意的,满足的;

Je le félicite et lui explique que je suis enchanté de le connaître.

我向他祝贺,并说荣幸能够认识他。

Ces parents sont enchantés de leur gendre.

这对父母对女婿非常满意

Bonsoir, Madame, je suis enchanté de faire votre connaissance.

晚上好,女士,认识你.

Bonjour, enchanté de faire votre connaissance, comment allez-vous ?

你好,认识您,您好吗?

Ma délégation est donc enchantée de vous voir présider cette Assemblée.

因此,我国代表团看到你主持大会。

Je suis enchanté que vous veniez.

您来我十分

Nous sommes enchantés de sa présence parmi nous ce matin.

我们对他今天上午与会感到

Je suis enchanté que ce Comité exécutif ait approuvé l'Agenda pour la protection.

我非常,本执行委员会批准了保护议程。

Je suis de toute évidence enchanté de voir qu'un si grand nombre de pays souhaitent participer à ce débat.

有这么多国家要参加本次辩论,我感到十分

Je suis enchanté de voir qu'une fois de plus, les enfants et les jeunes prennent part à l'Assemblée générale.

我对儿童与青年人再次参加大会会议感到

La délégation du Royaume-Uni est enchantée que l'accord de coopération avec le PNUD approche désormais de la phase d'application.

联合王国代表团地看到与开发计划署的《合作协定》目前进入执行阶段。

La Commission sera enchantée de pouvoir obtenir les dernières informations, et de savoir si la modification proposée a effectivement eu lieu.

委员会希望获得有关是否已经颁布拟议修正案的最新情况。

Nous sommes enchantés de voir une fille éminente du Bahreïn à la tête du l'organe le plus élevé des Nations Unies.

我们看到由巴林的优秀女儿指导联合国这一最机构的工作。

Le Roi Mswati III (parle en anglais) : Je suis enchanté de représenter la nation swazie à ce Sommet historique du millénaire.

姆斯瓦提三世国王(以英语发言):在这次历史性的千年首脑会议上,我地代表斯威士民族。

M. Mahmoud (Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour le Burundi) est enchanté que le document de repérage ait reçu un bon accueil.

马哈穆德先(负责布隆迪问题的秘书长副特别代表)说,规划文件受到赞赏令他感到

Votre arrivée fait que nous sommes très enchantés.

你的到来使我们

Passepartout, enchanté de continuer son voyage dans la compagnie de la jeune femme, qui était fort gracieuse pour lui, quitta aussitôt l'Hôtel du Club.

路路通立即走出了俱乐部大饭店,他非常能继续跟艾娥达夫人一块儿旅行,因为她待人好。

J'ai été enchanté de voir que le nombre de membres de l'Alliance avait presque doublé depuis sa réunion inaugurale il y a un an.

地看到自去年举行成立会议之后,不同文明联盟的成员数目增加了将近一倍。

Mme McAskie (parle en anglais) : Je regrette que votre manque de temps ne m'ait pas épargnée, Madame la Présidente, mais je suis enchantée de pouvoir y répondre.

迈卡斯基夫人(以英语发言):主席女士,我抱歉你的时间问题也没有使我幸免,但我回答你的问题。

Je voudrais dire à Mme Arbour que l'Australie est enchantée de l'avoir ici à New York, et enchantée de sa nomination.

我要向阿尔布尔女士表示,我们她来到纽约,对她的任命令我们感到欣慰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enchanté 的法语例句

用户正在搜索


nanning, nano, nanoampère, nanocéphale, nanocircuit, nanocormie, nanocurie, nanoélectronique, nanofarad, nanofossile,

相似单词


enchaîné, enchaînement, enchaîner, enchaîneur, enchambrer, enchanté, enchanteler, enchantement, enchanter, enchanteur,
动词变位提示:enchanté可能是动词enchanter变位形式

enchanté, e
a.
1. 中魔法的;迷人的
monde enchanté des contes de fées充满魔力的童话世界

2. 〈引申义〉非常高兴的
Je suis enchanté de mon collaborateur.的合作者十分满意。
Enchanté, e de faire votre connaissance.认识您很荣幸。
Je suis enchanté que vous veniez.您来十分高兴。

常见用法
elle est enchantée de sa soirée她为她的到非常高兴
enchanté (de faire votre connaissance)幸

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
en往,向+chant歌唱+é具备……性质的

词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

名词变化:
enchantement, enchanteur, enchanteuse
动词变化:
enchanter
形容词变化:
enchantée, enchanteur, enchanteuse
近义词:
aise,  bienheureux,  content,  heureux,  s'extasier,  être ravi,  charmé,  ange,  ravi,  magique,  surnaturel

être enchanté: charmé,  content,  enthousiasmé,  heureux,  satisfait,  

反义词:
chagrin,  malheureux,  mécontent,  être désenchanté,  être embêté,  attrister,  chagriner,  décevoir,  déplaire,  désappointer,  désenchanter,  désillusionner,  ennuyer,  fâcher

être enchanté: désolé,  mécontent,  navré,  

联想词
ravi非常高兴的,喜出望外的;enchanteur巫师,魔法师;merveilleux令人赞叹的,卓越的;enchantement施魔法,魅惑;étonné被震的, 惊愕的;féerique仙境的,梦境的,美妙的;surpris被当场抓住的;conquis征服;déçu失望的;magique魔术的;satisfait满意的,满足的;

Je le félicite et lui explique que je suis enchanté de le connaître.

向他祝贺,并说很荣幸能够认识他。

Ces parents sont enchantés de leur gendre.

这对父母对女婿非常满意

Bonsoir, Madame, je suis enchanté de faire votre connaissance.

上好,女士,高兴认识你.

Bonjour, enchanté de faire votre connaissance, comment allez-vous ?

你好,高兴认识您,您好吗?

Ma délégation est donc enchantée de vous voir présider cette Assemblée.

国代表团很高兴看到你主持大

Je suis enchanté que vous veniez.

您来十分高兴

Nous sommes enchantés de sa présence parmi nous ce matin.

们对他今天上午与到高兴。

Je suis enchanté que ce Comité exécutif ait approuvé l'Agenda pour la protection.

非常高兴,本执行委员批准了保护议程。

Je suis de toute évidence enchanté de voir qu'un si grand nombre de pays souhaitent participer à ce débat.

有这么多国家要参加本次辩论,到十分高兴。

Je suis enchanté de voir qu'une fois de plus, les enfants et les jeunes prennent part à l'Assemblée générale.

对儿童与青年人再次参加大到高兴

La délégation du Royaume-Uni est enchantée que l'accord de coopération avec le PNUD approche désormais de la phase d'application.

联合王国代表团高兴地看到与开发计划署的《合作协定》目前进入执行阶段。

La Commission sera enchantée de pouvoir obtenir les dernières informations, et de savoir si la modification proposée a effectivement eu lieu.

委员希望获得有关是否已经颁布拟议修正案的最新情况。

Nous sommes enchantés de voir une fille éminente du Bahreïn à la tête du l'organe le plus élevé des Nations Unies.

们很高兴看到由巴林的优秀女儿指导联合国这一最高机构的工作。

Le Roi Mswati III (parle en anglais) : Je suis enchanté de représenter la nation swazie à ce Sommet historique du millénaire.

姆斯瓦提三世国王(以英语发言):在这次历史性的千年首脑议上,高兴地代表斯威士民族。

M. Mahmoud (Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour le Burundi) est enchanté que le document de repérage ait reçu un bon accueil.

马哈穆德先生(负责布隆迪问题的秘书长副特别代表)说,规划文件受到赞赏令他到高兴

Votre arrivée fait que nous sommes très enchantés.

你的到来使们很高兴

Passepartout, enchanté de continuer son voyage dans la compagnie de la jeune femme, qui était fort gracieuse pour lui, quitta aussitôt l'Hôtel du Club.

路路通立即走出了俱乐部大饭店,他非常高兴能继续跟艾娥达夫人一块儿旅行,为她待人很好。

J'ai été enchanté de voir que le nombre de membres de l'Alliance avait presque doublé depuis sa réunion inaugurale il y a un an.

高兴地看到自去年举行成立议之后,不同文明联盟的成员数目增加了将近一倍。

Mme McAskie (parle en anglais) : Je regrette que votre manque de temps ne m'ait pas épargnée, Madame la Présidente, mais je suis enchantée de pouvoir y répondre.

迈卡斯基夫人(以英语发言):主席女士,很抱歉你的时间问题也没有使幸免,但很高兴回答你的问题。

Je voudrais dire à Mme Arbour que l'Australie est enchantée de l'avoir ici à New York, et enchantée de sa nomination.

要向阿尔布尔女士表示,们很高兴她来到纽约,对她的任命令到欣慰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 enchanté 的法语例句

用户正在搜索


nanorelief, nanoréseau, nanoseconde, nanostructure, nanotechnologie, nanowatt, nansha qundao, nansouk, Nantais, nantchang,

相似单词


enchaîné, enchaînement, enchaîner, enchaîneur, enchambrer, enchanté, enchanteler, enchantement, enchanter, enchanteur,
动词变位提示:enchanté可能是动词enchanter变位形式

enchanté, e
a.
1. 中魔法的;迷人的
monde enchanté des contes de fées充满魔力的童话世界

2. 〈引申义〉兴的
Je suis enchanté de mon collaborateur.我对我的合作者十分满意。
Enchanté, e de faire votre connaissance.认识很荣幸。
Je suis enchanté que vous veniez.来我十分兴。

常见用法
elle est enchantée de sa soirée她为她的晚会感到
enchanté (de faire votre connaissance)幸会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
en往,向+chant歌唱+é具备……性质的

词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

名词变化:
enchantement, enchanteur, enchanteuse
动词变化:
enchanter
形容词变化:
enchantée, enchanteur, enchanteuse
近义词:
aise,  bienheureux,  content,  heureux,  s'extasier,  être ravi,  charmé,  ange,  ravi,  magique,  surnaturel

être enchanté: charmé,  content,  enthousiasmé,  heureux,  satisfait,  

反义词:
chagrin,  malheureux,  mécontent,  être désenchanté,  être embêté,  attrister,  chagriner,  décevoir,  déplaire,  désappointer,  désenchanter,  désillusionner,  ennuyer,  fâcher

être enchanté: désolé,  mécontent,  navré,  

联想词
ravi兴的,喜出望外的;enchanteur巫师,魔法师;merveilleux令人赞叹的,卓越的;enchantement施魔法,魅惑;étonné被震的, 惊愕的;féerique仙境的,梦境的,美妙的;surpris被当场抓住的;conquis征服;déçu失望的;magique魔术的;satisfait满意的,满足的;

Je le félicite et lui explique que je suis enchanté de le connaître.

我向他祝贺,并说很荣幸能够认识他。

Ces parents sont enchantés de leur gendre.

这对父母对女婿满意

Bonsoir, Madame, je suis enchanté de faire votre connaissance.

晚上,女士,认识你.

Bonjour, enchanté de faire votre connaissance, comment allez-vous ?

认识吗?

Ma délégation est donc enchantée de vous voir présider cette Assemblée.

因此,我国代表团很兴看到你主持大会。

Je suis enchanté que vous veniez.

来我十分

Nous sommes enchantés de sa présence parmi nous ce matin.

我们对他今天上午与会感到兴。

Je suis enchanté que ce Comité exécutif ait approuvé l'Agenda pour la protection.

兴,本执行委员会批准了保护议程。

Je suis de toute évidence enchanté de voir qu'un si grand nombre de pays souhaitent participer à ce débat.

有这么多国家要参加本次辩论,我感到十分兴。

Je suis enchanté de voir qu'une fois de plus, les enfants et les jeunes prennent part à l'Assemblée générale.

我对儿童与青年人再次参加大会会议感到

La délégation du Royaume-Uni est enchantée que l'accord de coopération avec le PNUD approche désormais de la phase d'application.

联合王国代表团地看到与开发计划署的《合作协定》目前进入执行阶段。

La Commission sera enchantée de pouvoir obtenir les dernières informations, et de savoir si la modification proposée a effectivement eu lieu.

委员会希望获得有关是否已经颁布拟议修正案的最新情况。

Nous sommes enchantés de voir une fille éminente du Bahreïn à la tête du l'organe le plus élevé des Nations Unies.

我们很兴看到由巴林的优秀女儿指导联合国这一最机构的工作。

Le Roi Mswati III (parle en anglais) : Je suis enchanté de représenter la nation swazie à ce Sommet historique du millénaire.

姆斯瓦提三世国王(以英语发言):在这次历史性的千年首脑会议上,我地代表斯威士民族。

M. Mahmoud (Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour le Burundi) est enchanté que le document de repérage ait reçu un bon accueil.

马哈穆德先生(负责布隆迪问题的秘书长副特别代表)说,规划文件受到赞赏令他感到

Votre arrivée fait que nous sommes très enchantés.

你的到来使我们很

Passepartout, enchanté de continuer son voyage dans la compagnie de la jeune femme, qui était fort gracieuse pour lui, quitta aussitôt l'Hôtel du Club.

路路通立即走出了俱乐部大饭店,他能继续跟艾娥达夫人一块儿旅行,因为她待人很

J'ai été enchanté de voir que le nombre de membres de l'Alliance avait presque doublé depuis sa réunion inaugurale il y a un an.

地看到自去年举行成立会议之后,不同文明联盟的成员数目增加了将近一倍。

Mme McAskie (parle en anglais) : Je regrette que votre manque de temps ne m'ait pas épargnée, Madame la Présidente, mais je suis enchantée de pouvoir y répondre.

迈卡斯基夫人(以英语发言):主席女士,我很抱歉你的时间问题也没有使我幸免,但我很兴回答你的问题。

Je voudrais dire à Mme Arbour que l'Australie est enchantée de l'avoir ici à New York, et enchantée de sa nomination.

我要向阿尔布尔女士表示,我们很兴她来到纽约,对她的任命令我们感到欣慰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enchanté 的法语例句

用户正在搜索


naphtamine, naphtane, naphtanisol, naphtanol, naphtaquinone, naphtarésorcinol, naphte, naphtéine, naphténate, naphtène,

相似单词


enchaîné, enchaînement, enchaîner, enchaîneur, enchambrer, enchanté, enchanteler, enchantement, enchanter, enchanteur,
动词变位提示:enchanté可能是动词enchanter变位形式

enchanté, e
a.
1. 中;迷人
monde enchanté des contes de fées充满童话世界

2. 〈引申义〉非常高兴
Je suis enchanté de mon collaborateur.我对我合作者十分满意。
Enchanté, e de faire votre connaissance.认识您很荣幸。
Je suis enchanté que vous veniez.您来我十分高兴。

常见用法
elle est enchantée de sa soirée她为她感到非常高兴
enchanté (de faire votre connaissance)幸

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
en往,向+chant歌唱+é具备……性质

词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

名词变化:
enchantement, enchanteur, enchanteuse
动词变化:
enchanter
形容词变化:
enchantée, enchanteur, enchanteuse
近义词:
aise,  bienheureux,  content,  heureux,  s'extasier,  être ravi,  charmé,  ange,  ravi,  magique,  surnaturel

être enchanté: charmé,  content,  enthousiasmé,  heureux,  satisfait,  

反义词:
chagrin,  malheureux,  mécontent,  être désenchanté,  être embêté,  attrister,  chagriner,  décevoir,  déplaire,  désappointer,  désenchanter,  désillusionner,  ennuyer,  fâcher

être enchanté: désolé,  mécontent,  navré,  

联想词
ravi非常高兴,喜出望外;enchanteur巫师,法师;merveilleux令人赞叹,卓越;enchantement法,魅惑;étonné被震, 惊愕;féerique仙境,梦境,美妙;surpris被当场抓住;conquis征服;déçu失望;magique;satisfait满意,满足;

Je le félicite et lui explique que je suis enchanté de le connaître.

我向他祝贺,并说很荣幸能够认识他。

Ces parents sont enchantés de leur gendre.

这对父母对女婿非常满意

Bonsoir, Madame, je suis enchanté de faire votre connaissance.

晚上好,女士,高兴认识你.

Bonjour, enchanté de faire votre connaissance, comment allez-vous ?

你好,高兴认识您,您好吗?

Ma délégation est donc enchantée de vous voir présider cette Assemblée.

因此,我国代表团很高兴看到你主持大

Je suis enchanté que vous veniez.

您来我十分高兴

Nous sommes enchantés de sa présence parmi nous ce matin.

我们对他今天上午与感到高兴。

Je suis enchanté que ce Comité exécutif ait approuvé l'Agenda pour la protection.

我非常高兴,本执行委准了保护议程。

Je suis de toute évidence enchanté de voir qu'un si grand nombre de pays souhaitent participer à ce débat.

有这么多国家要参加本次辩论,我感到十分高兴。

Je suis enchanté de voir qu'une fois de plus, les enfants et les jeunes prennent part à l'Assemblée générale.

我对儿童与青年人再次参加大感到高兴

La délégation du Royaume-Uni est enchantée que l'accord de coopération avec le PNUD approche désormais de la phase d'application.

联合王国代表团高兴地看到与开发计划署《合作协定》目前进入执行阶段。

La Commission sera enchantée de pouvoir obtenir les dernières informations, et de savoir si la modification proposée a effectivement eu lieu.

希望获得有关是否已经颁布拟议修正案最新情况。

Nous sommes enchantés de voir une fille éminente du Bahreïn à la tête du l'organe le plus élevé des Nations Unies.

我们很高兴看到由巴林优秀女儿指导联合国这一最高机构工作。

Le Roi Mswati III (parle en anglais) : Je suis enchanté de représenter la nation swazie à ce Sommet historique du millénaire.

姆斯瓦提三世国王(以英语发言):在这次历史性千年首脑议上,我高兴地代表斯威士民族。

M. Mahmoud (Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour le Burundi) est enchanté que le document de repérage ait reçu un bon accueil.

马哈穆德先生(负责布隆迪问题秘书长副特别代表)说,规划文件受到赞赏令他感到高兴

Votre arrivée fait que nous sommes très enchantés.

到来使我们很高兴

Passepartout, enchanté de continuer son voyage dans la compagnie de la jeune femme, qui était fort gracieuse pour lui, quitta aussitôt l'Hôtel du Club.

路路通立即走出了俱乐部大饭店,他非常高兴能继续跟艾娥达夫人一块儿旅行,因为她待人很好。

J'ai été enchanté de voir que le nombre de membres de l'Alliance avait presque doublé depuis sa réunion inaugurale il y a un an.

高兴地看到自去年举行成立议之后,不同文明联盟数目增加了将近一倍。

Mme McAskie (parle en anglais) : Je regrette que votre manque de temps ne m'ait pas épargnée, Madame la Présidente, mais je suis enchantée de pouvoir y répondre.

迈卡斯基夫人(以英语发言):主席女士,我很抱歉你时间问题也没有使我幸免,但我很高兴回答你问题。

Je voudrais dire à Mme Arbour que l'Australie est enchantée de l'avoir ici à New York, et enchantée de sa nomination.

我要向阿尔布尔女士表示,我们很高兴她来到纽约,对她任命令我们感到欣慰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enchanté 的法语例句

用户正在搜索


naphtionate, naphtionique, naphto, naphtoate, naphtocaïne, naphtol, naphtolaldéhyde, naphtolate, naphtolphtaléine, naphtolsufonate,

相似单词


enchaîné, enchaînement, enchaîner, enchaîneur, enchambrer, enchanté, enchanteler, enchantement, enchanter, enchanteur,
动词变位提示:enchanté可enchanter变位形式

enchanté, e
a.
1. 中魔法的;迷人的
monde enchanté des contes de fées充满魔力的童话世界

2. 〈引申义〉非常高兴的
Je suis enchanté de mon collaborateur.我对我的合作者十分满意。
Enchanté, e de faire votre connaissance.认识您很荣幸。
Je suis enchanté que vous veniez.您来我十分高兴。

常见用法
elle est enchantée de sa soirée她为她的晚会感到非常高兴
enchanté (de faire votre connaissance)幸会

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
en往,向+chant歌唱+é具备……性质的

词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

名词变化:
enchantement, enchanteur, enchanteuse
词变化:
enchanter
形容词变化:
enchantée, enchanteur, enchanteuse
近义词:
aise,  bienheureux,  content,  heureux,  s'extasier,  être ravi,  charmé,  ange,  ravi,  magique,  surnaturel

être enchanté: charmé,  content,  enthousiasmé,  heureux,  satisfait,  

反义词:
chagrin,  malheureux,  mécontent,  être désenchanté,  être embêté,  attrister,  chagriner,  décevoir,  déplaire,  désappointer,  désenchanter,  désillusionner,  ennuyer,  fâcher

être enchanté: désolé,  mécontent,  navré,  

联想词
ravi非常高兴的,喜出望外的;enchanteur巫师,魔法师;merveilleux令人赞叹的,卓越的;enchantement施魔法,魅惑;étonné被震的, 惊愕的;féerique仙境的,梦境的,美妙的;surpris被当场抓住的;conquis征服;déçu失望的;magique魔术的;satisfait满意的,满足的;

Je le félicite et lui explique que je suis enchanté de le connaître.

我向他祝贺,并说很荣幸够认识他。

Ces parents sont enchantés de leur gendre.

这对父母对女婿非常满意

Bonsoir, Madame, je suis enchanté de faire votre connaissance.

晚上好,女士,高兴认识你.

Bonjour, enchanté de faire votre connaissance, comment allez-vous ?

你好,高兴认识您,您好吗?

Ma délégation est donc enchantée de vous voir présider cette Assemblée.

因此,我国代表团很高兴看到你主持大会。

Je suis enchanté que vous veniez.

您来我十分高兴

Nous sommes enchantés de sa présence parmi nous ce matin.

我们对他今天上午与会感到高兴。

Je suis enchanté que ce Comité exécutif ait approuvé l'Agenda pour la protection.

我非常高兴,执行委员会批准了保护议程。

Je suis de toute évidence enchanté de voir qu'un si grand nombre de pays souhaitent participer à ce débat.

有这么多国家要参加论,我感到十分高兴。

Je suis enchanté de voir qu'une fois de plus, les enfants et les jeunes prennent part à l'Assemblée générale.

我对儿童与青年人再参加大会会议感到高兴

La délégation du Royaume-Uni est enchantée que l'accord de coopération avec le PNUD approche désormais de la phase d'application.

联合王国代表团高兴地看到与开发计划署的《合作协定》目前进入执行阶段。

La Commission sera enchantée de pouvoir obtenir les dernières informations, et de savoir si la modification proposée a effectivement eu lieu.

委员会希望获得有关否已经颁布拟议修正案的最新情况。

Nous sommes enchantés de voir une fille éminente du Bahreïn à la tête du l'organe le plus élevé des Nations Unies.

我们很高兴看到由巴林的优秀女儿指导联合国这一最高机构的工作。

Le Roi Mswati III (parle en anglais) : Je suis enchanté de représenter la nation swazie à ce Sommet historique du millénaire.

姆斯瓦提三世国王(以英语发言):在这历史性的千年首脑会议上,我高兴地代表斯威士民族。

M. Mahmoud (Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour le Burundi) est enchanté que le document de repérage ait reçu un bon accueil.

马哈穆德先生(负责布隆迪问题的秘书长副特别代表)说,规划文件受到赞赏令他感到高兴

Votre arrivée fait que nous sommes très enchantés.

你的到来使我们很高兴

Passepartout, enchanté de continuer son voyage dans la compagnie de la jeune femme, qui était fort gracieuse pour lui, quitta aussitôt l'Hôtel du Club.

路路通立即走出了俱乐部大饭店,他非常高兴继续跟艾娥达夫人一块儿旅行,因为她待人很好。

J'ai été enchanté de voir que le nombre de membres de l'Alliance avait presque doublé depuis sa réunion inaugurale il y a un an.

高兴地看到自去年举行成立会议之后,不同文明联盟的成员数目增加了将近一倍。

Mme McAskie (parle en anglais) : Je regrette que votre manque de temps ne m'ait pas épargnée, Madame la Présidente, mais je suis enchantée de pouvoir y répondre.

迈卡斯基夫人(以英语发言):主席女士,我很抱歉你的时间问题也没有使我幸免,但我很高兴回答你的问题。

Je voudrais dire à Mme Arbour que l'Australie est enchantée de l'avoir ici à New York, et enchantée de sa nomination.

我要向阿尔布尔女士表示,我们很高兴她来到纽约,对她的任命令我们感到欣慰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enchanté 的法语例句

用户正在搜索


naphtylamine, naphtylcarbinol, naphtylcétone, naphtyle, naphtylique, naphtylol, naphtyloxy, naphtyridine, napiforme, naples,

相似单词


enchaîné, enchaînement, enchaîner, enchaîneur, enchambrer, enchanté, enchanteler, enchantement, enchanter, enchanteur,
动词变位提示:enchanté可能是动词enchanter变位形式

enchanté, e
a.
1. 中魔法的;迷人的
monde enchanté des contes de fées充满魔力的童话世界

2. 〈引申义〉非常高兴的
Je suis enchanté de mon collaborateur.的合作者十分满意。
Enchanté, e de faire votre connaissance.认识
Je suis enchanté que vous veniez.十分高兴。

常见用法
elle est enchantée de sa soirée她为她的晚会感到非常高兴
enchanté (de faire votre connaissance)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
en往,向+chant歌唱+é具备……性质的

词根:
chant, chans, cent, charm 歌唱

名词变化:
enchantement, enchanteur, enchanteuse
动词变化:
enchanter
形容词变化:
enchantée, enchanteur, enchanteuse
近义词:
aise,  bienheureux,  content,  heureux,  s'extasier,  être ravi,  charmé,  ange,  ravi,  magique,  surnaturel

être enchanté: charmé,  content,  enthousiasmé,  heureux,  satisfait,  

反义词:
chagrin,  malheureux,  mécontent,  être désenchanté,  être embêté,  attrister,  chagriner,  décevoir,  déplaire,  désappointer,  désenchanter,  désillusionner,  ennuyer,  fâcher

être enchanté: désolé,  mécontent,  navré,  

联想词
ravi非常高兴的,喜出望外的;enchanteur巫师,魔法师;merveilleux令人赞叹的,卓越的;enchantement施魔法,魅惑;étonné被震的, 惊愕的;féerique仙境的,梦境的,美妙的;surpris被当场抓住的;conquis征服;déçu失望的;magique魔术的;satisfait满意的,满足的;

Je le félicite et lui explique que je suis enchanté de le connaître.

向他祝贺,并说很能够认识他。

Ces parents sont enchantés de leur gendre.

这对父母对女婿非常满意

Bonsoir, Madame, je suis enchanté de faire votre connaissance.

晚上好,女士,高兴认识你.

Bonjour, enchanté de faire votre connaissance, comment allez-vous ?

你好,高兴认识好吗?

Ma délégation est donc enchantée de vous voir présider cette Assemblée.

因此,国代表团很高兴看到你主持大会。

Je suis enchanté que vous veniez.

十分高兴

Nous sommes enchantés de sa présence parmi nous ce matin.

们对他今天上午与会感到高兴。

Je suis enchanté que ce Comité exécutif ait approuvé l'Agenda pour la protection.

非常高兴,本执行委员会批准了保护议程。

Je suis de toute évidence enchanté de voir qu'un si grand nombre de pays souhaitent participer à ce débat.

有这么多国家要参加本次辩论,感到十分高兴。

Je suis enchanté de voir qu'une fois de plus, les enfants et les jeunes prennent part à l'Assemblée générale.

对儿童与青年人再次参加大会会议感到高兴

La délégation du Royaume-Uni est enchantée que l'accord de coopération avec le PNUD approche désormais de la phase d'application.

联合王国代表团高兴地看到与开发计划署的《合作协定》目前进入执行阶段。

La Commission sera enchantée de pouvoir obtenir les dernières informations, et de savoir si la modification proposée a effectivement eu lieu.

委员会希望获得有关是否已经颁布拟议修正案的最新情况。

Nous sommes enchantés de voir une fille éminente du Bahreïn à la tête du l'organe le plus élevé des Nations Unies.

们很高兴看到由巴林的优秀女儿指导联合国这一最高机构的工作。

Le Roi Mswati III (parle en anglais) : Je suis enchanté de représenter la nation swazie à ce Sommet historique du millénaire.

姆斯瓦提三世国王(以英语发言):在这次历史性的千年首脑会议上,高兴地代表斯威士民族。

M. Mahmoud (Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour le Burundi) est enchanté que le document de repérage ait reçu un bon accueil.

马哈穆德先生(负责布隆迪问题的秘书长副特别代表)说,规划文件受到赞赏令他感到高兴

Votre arrivée fait que nous sommes très enchantés.

你的到使们很高兴

Passepartout, enchanté de continuer son voyage dans la compagnie de la jeune femme, qui était fort gracieuse pour lui, quitta aussitôt l'Hôtel du Club.

路路通立即走出了俱乐部大饭店,他非常高兴能继续跟艾娥达夫人一块儿旅行,因为她待人很好。

J'ai été enchanté de voir que le nombre de membres de l'Alliance avait presque doublé depuis sa réunion inaugurale il y a un an.

高兴地看到自去年举行成立会议之后,不同文明联盟的成员数目增加了将近一倍。

Mme McAskie (parle en anglais) : Je regrette que votre manque de temps ne m'ait pas épargnée, Madame la Présidente, mais je suis enchantée de pouvoir y répondre.

迈卡斯基夫人(以英语发言):主席女士,很抱歉你的时间问题也没有使免,但很高兴回答你的问题。

Je voudrais dire à Mme Arbour que l'Australie est enchantée de l'avoir ici à New York, et enchantée de sa nomination.

要向阿尔布尔女士表示,们很高兴她到纽约,对她的任命令们感到欣慰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 enchanté 的法语例句

用户正在搜索


naptialité, nara, narayanganj, narbomycine, Narbonnais, Narbonne, narcéine, narcisse, narcissine, narcissique,

相似单词


enchaîné, enchaînement, enchaîner, enchaîneur, enchambrer, enchanté, enchanteler, enchantement, enchanter, enchanteur,