Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可以做最后一个声明,这将决定处死你方式。
Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可以做最后一个声明,这将决定处死你方式。
La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.
平等机会司有八名工人员,其中包括一名男子。
À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.
迄今为止,7人死于艾滋病,其中包括两名妇女。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需要增加该办公室资源。
La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.
世贸组织对这一现实出反应
态度可能会决定该组织
前途。
Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.
改叙员额共计17个,其中10个为专业人员员额。
Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.
拟议法律见所附正在审议
法案。
Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.
目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族人。
Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.
清单个人
有人住在本国。
Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.
国家报告中自主精神和质量都不断提高。
Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.
已经拘留了与该事件有关三人,包括一名保护团成员。
Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.
我们将为此充分利我们现有
资源。
Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.
尽管该文件获得广泛支持,但还是无法为其获得通过取得必要
共识。
Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.
他们精神值得我们钦佩,值得我们称赞。
Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.
这些事态发展确令人鼓舞,受人欢迎。
Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!
因此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需安全,那就这样做吧。
Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.
它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。
Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.
同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。
Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.
因此,这类索赔人不符合参加迟交索赔方案资格。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可以做最后声明,这将决定处死你的方式。
La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.
平等机会司有八名工作员,其中包括
名男子。
À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.
迄今为止,7死于艾滋病,其中包括两名妇女。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需要增加该办公室的资源。
La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.
世贸组织对这现实作出反应的态度可能会决定该组织的前途。
Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.
改叙员额共计17,其中10
为专业
员员额。
Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.
拟议的法律见所附正在审议的法案。
Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.
目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族。
Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.
清单的
没有
住在本国。
Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.
国家报告中的自主精神和质量都不断提高。
Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.
已经拘留了与该事件有关的三,包括
名保护团成员。
Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.
我们将为此充分利用我们现有的资源。
Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.
尽管该文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。
Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.
他们的精神值得我们钦佩,值得我们称赞。
Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.
这些事态发展的确令鼓舞,受
欢迎。
Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!
因此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需的安全,那就这样做吧。
Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.
它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。
Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.
同天,71
国家签署了该条约,其中包括五
核武器国家。
Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.
因此,这类索赔不符合参加迟交索赔方案的资格。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可以做最后一个声明,这将决定处死你的方式。
La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.
平等机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。
À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.
迄今为止,7人死于艾滋病,其中包括两名妇女。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需要增加该办公室的资源。
La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.
世贸组织对这一现实作出反应的态度可能会决定该组织的前途。
Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.
改叙员额共计17个,其中10个为专业人员员额。
Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.
拟议的法律见所附正在审议的法案。
Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.
目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族人。
Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.
清单的个人没有人住在本国。
Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.
国家报告中的自主精神和质量都不断提高。
Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.
已经拘留了与该事件有关的三人,包括一名保护团成员。
Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.
我们将为此充分利用我们现有的资源。
Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.
尽管该文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。
Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.
他们的精神值得我们钦佩,值得我们称赞。
Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.
这些事态发展的确令人鼓舞,受人欢迎。
Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!
因此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需的安全,那就这样做吧。
Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.
它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。
Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.
一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。
Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.
因此,这类索赔人不符合参加迟交索赔方案的资格。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可以做最后一个声明,将决定处死你的方式。
La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.
平等机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。
À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.
迄今为止,7人死于艾滋病,其中包括两名妇女。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行种加强,需要增加该办公室的资源。
La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.
世贸组织对一现实作出反应的态度可能会决定该组织的前途。
Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.
改叙员额共计17个,其中10个为专业人员员额。
Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.
拟议的法律见所附正在审议的法案。
Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.
目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族人。
Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.
清单的个人没有人住在本国。
Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.
国家报告中的自主精神和质量都不断提高。
Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.
已经拘留了与该事件有关的三人,包括一名保护团成员。
Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.
我们将为此充分利用我们现有的资源。
Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.
尽管该文件获得广泛的支持,但还无法为其获得通过取得必要的共识。
Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.
他们的精神值得我们钦佩,值得我们称赞。
Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.
些事态发展的确令人鼓舞,受人欢迎。
Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!
因此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需的安全,那就样做吧。
Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.
它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。
Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.
同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。
Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.
因此,类索赔人不符合参加迟交索赔方案的资格。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可以做最后个声明,这将决定处死你的方式。
La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.
平等机会司有八名工作人员,其中包括名男子。
À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.
迄今为止,7人死于艾滋病,其中包括两名妇女。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需要增加该办公室的资源。
La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.
世贸组织对这现实作出反应的态度可能会决定该组织的前途。
Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.
改叙员额共计17个,其中10个为专业人员员额。
Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.
拟议的法律见所附正在审议的法案。
Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.
目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族人。
Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.
清单的个人没有人住在本国。
Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.
国家报告中的自主精神和质量都不断提高。
Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.
已经拘留了与该事件有关的三人,包括名保护团成员。
Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.
我们将为此充分利用我们现有的资源。
Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.
尽管该文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。
Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.
他们的精神值得我们钦佩,值得我们称赞。
Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.
这些事态发展的确令人鼓舞,受人欢迎。
Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!
因此,果国际安全援助部队能够为它提供急需的安全,那就这样做吧。
Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.
它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。
Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.
同天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。
Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.
因此,这类索赔人不符合参加迟交索赔方案的资格。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可以做最后个声明,这将决定处死你
方式。
La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.
平等机会司有八名工作人员,其中包括名男子。
À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.
迄今为止,7人死于艾滋病,其中包括两名妇女。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需增加该办公室
资源。
La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.
世贸组织对这现实作出反应
态度可能会决定该组织
前途。
Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.
改叙员额共计17个,其中10个为专业人员员额。
Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.
拟议法律见所附正在审议
法案。
Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.
目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族人。
Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.
清单个人没有人住在本国。
Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.
国家报告中自主精神和质量都不断提高。
Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.
已经拘留了与该事件有关三人,包括
名保护团成员。
Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.
我们将为此充分利用我们现有资源。
Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.
尽管该文件获得广泛支持,但还是无法为其获得通过取得必
共识。
Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.
们
精神值得我们钦佩,值得我们称赞。
Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.
这些事态发展确令人鼓舞,受人欢迎。
Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!
因此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需安全,那就这样做吧。
Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.
它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。
Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.
同天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。
Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.
因此,这类索赔人不符合参加迟交索赔方案资格。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可以做最后个声明,这将决定处死你的方式。
La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.
平等机会司有八名工作人员,其中包括名男子。
À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.
迄今为止,7人死于艾滋病,其中包括两名妇女。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需要增加办公室的资源。
La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.
世贸组织对这现实作出反应的态度可能会决定
组织的前途。
Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.
改叙员额共计17个,其中10个为专业人员员额。
Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.
拟议的法律见所附正在审议的法案。
Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.
目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族人。
Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.
清单的个人没有人住在本国。
Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.
国家报告中的自主精神和质量都不断提高。
Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.
已经拘留了与件有关的三人,包括
名保护团成员。
Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.
我们将为此充分利用我们现有的资源。
Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.
尽管文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。
Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.
他们的精神值得我们钦佩,值得我们称赞。
Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.
这些态发展的确令人鼓舞,受人欢迎。
Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!
因此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需的安全,那就这样做吧。
Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.
它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。
Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.
同天,71个国家签署了
条约,其中包括五个核武器国家。
Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.
因此,这类索赔人不符合参加迟交索赔方案的资格。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可以做最后一个声明,这将决定处死你的方式。
La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.
平等机会司有八名工人员,其中包括一名男子。
À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.
迄今为止,7人死于艾滋病,其中包括两名妇女。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需要增加该办公室的资源。
La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.
世贸组织对这一现实反
的态度可能会决定该组织的前途。
Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.
改叙员额共计17个,其中10个为专业人员员额。
Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.
拟议的法律见所附正在审议的法案。
Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.
目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族人。
Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.
清单的个人没有人住在本国。
Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.
国家报告中的自主精神和质量都不断提高。
Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.
已经拘留了与该事件有关的三人,包括一名保护团成员。
Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.
我们将为此充分利用我们现有的资源。
Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.
尽管该文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。
Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.
们的精神值得我们钦佩,值得我们称赞。
Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.
这些事态发展的确令人鼓舞,受人欢迎。
Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!
因此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需的安全,那就这样做吧。
Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.
它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。
Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.
同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。
Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.
因此,这类索赔人不符合参加迟交索赔方案的资格。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委在巴格达设立秘书处。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可以做最后一个声明,这将决定处死你的方式。
La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.
平等机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。
À ce jour, 7 personnes dont 2 femmes sont mortes du Sida.
迄今为止,7人死于艾滋病,其中包括两名妇女。
Un tel renforcement nécessiterait que les ressources dont dispose le Bureau soient accrues.
为进行这种加强,需要增加该办公室的资源。
La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.
世贸组织对这一现实作出反应的态度可能会决定该组织的前途。
Dix-sept postes, dont 10 postes d'administrateur, ont été reclassés.
改叙员额共计17个,其中10个为专业人员员额。
Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.
拟议的法律见所附正在审议的法案。
Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.
目前有195名士官生在受训,包括63名科索沃塞族人。
Aucune des personnes dont le nom figure sur la liste ne se trouve en Syrie.
清单的个人没有人住在本国。
Les pays s'investissent davantage dans l'établissement de ces rapports, dont la qualité va s'améliorant.
国家报告中的自主精神和质量都不断提高。
Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.
已经拘留了与该事件有关的三人,包括一名保护团成员。
Enfin, le PNUE utilisera pleinement toutes les ressources dont il dispose.
我们将为此充分利用我们现有的资源。
Malgré le soutien dont il a bénéficié, ce texte n'a pu être adopté par consensus.
尽管该文件获得广泛的支持,但还是无法为其获得通过取得必要的共识。
Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.
他们的精神值得我们钦佩,值得我们称赞。
Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.
这些事态发展的确令人鼓舞,受人欢迎。
Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!
因此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需的安全,那就这样做吧。
Il contient 62 recommandations, dont un grand nombre ont un lien direct avec le Pacte2.
它载有62项建议,其中许多与《公约》直接相关。
Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.
一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。
Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.
因此,这类索赔人不符合参加迟交索赔方案的资格。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。