On l'a trop souvent répété : le développement économique et la sécurité sont intimement liés et aucun pays ne saurait échapper à ce diptyque.
人们常说,经济安全是密切相连的,所有国家概莫能外。
On l'a trop souvent répété : le développement économique et la sécurité sont intimement liés et aucun pays ne saurait échapper à ce diptyque.
人们常说,经济安全是密切相连的,所有国家概莫能外。
La plus sombre et plus cruelle partie de ce diptyque sur les triades. Johnnie To s'affirme comme le meilleur metteur en scène du polar asiatique.
《以和为贵》是)《黑社会》双部曲中最黑暗最残忍的一部分。杜琪峰不是亚洲最好的警匪片导演。
Si la narration fluide du deuxième volet le rend plus accessible, la vision de ce diptyque se justifie amplement par son intelligence et la virtuosité de la mise en scène.
如果说黑社会第二部的流畅性增强了它的可读性,可以说这部双部曲的观它的智慧和精湛技艺完全表达了出来。
Coup dur pour le très attendu diptyque "The Hobbit" : Guillermo del Toro abandonne la réalisation du projet après deux années de travail intense sur le scénario et la pré-production.
备受期待的系列电影“霍比特人”遭到严重挫折:在经两年的前期准备工作后,吉尔摩·德尔·托罗宣布放弃执导该片。
C'est que le thème de la consolidation de la paix, sous tous ses aspects, est une notion à la fois délicate et complexe parce qu'elle repose sur un diptyque et précisément sur deux piliers souvent difficiles à concilier.
建设和平的问题从其各方面来讲既敏感且复杂,因为有两个基本原因,更具体地说是因为它取决于两个支柱;其特经常难于弥合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若
现问题,欢迎向我们指正。
On l'a trop souvent répété : le développement économique et la sécurité sont intimement liés et aucun pays ne saurait échapper à ce diptyque.
人们常说,经济发展与安全是密切相连的,所有国家概莫能外。
La plus sombre et plus cruelle partie de ce diptyque sur les triades. Johnnie To s'affirme comme le meilleur metteur en scène du polar asiatique.
《以和为贵》是)《黑社会》双部曲中最黑暗最残忍的一部分。杜琪峰不是亚洲最好的警匪
演。
Si la narration fluide du deuxième volet le rend plus accessible, la vision de ce diptyque se justifie amplement par son intelligence et la virtuosité de la mise en scène.
如果说黑社会第二部的流畅性增强了它的可读性,可以说这部双部曲的观点通过它的智慧和精湛技艺完全表达了出来。
Coup dur pour le très attendu diptyque "The Hobbit" : Guillermo del Toro abandonne la réalisation du projet après deux années de travail intense sur le scénario et la pré-production.
备受期待的系列电影“霍比特人”遭到严重挫折:在经过两年的前期准备工作后,吉尔摩·德尔·托罗宣布放弃执。
C'est que le thème de la consolidation de la paix, sous tous ses aspects, est une notion à la fois délicate et complexe parce qu'elle repose sur un diptyque et précisément sur deux piliers souvent difficiles à concilier.
建设和平的问题从其各方面来讲既敏感且复杂,因为有两个基本原因,更具体地说是因为它取决于两个支柱;其特点经常难于弥合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'a trop souvent répété : le développement économique et la sécurité sont intimement liés et aucun pays ne saurait échapper à ce diptyque.
人们常说,经济发展与安全是密切相连的,所有国家概莫能外。
La plus sombre et plus cruelle partie de ce diptyque sur les triades. Johnnie To s'affirme comme le meilleur metteur en scène du polar asiatique.
《以和为贵》是)《黑社会》双部曲中最黑暗最残忍的一部。杜琪峰不
是亚洲最好的警匪片导演。
Si la narration fluide du deuxième volet le rend plus accessible, la vision de ce diptyque se justifie amplement par son intelligence et la virtuosité de la mise en scène.
如果说黑社会第二部的流畅性增强了它的可读性,可以说这部双部曲的观点通过它的智慧和精湛技艺完全表达了出来。
Coup dur pour le très attendu diptyque "The Hobbit" : Guillermo del Toro abandonne la réalisation du projet après deux années de travail intense sur le scénario et la pré-production.
受期待的系列电影“霍比特人”遭到严重挫折:在经过两年的前期准
后,吉尔摩·德尔·托罗宣布放弃执导该片。
C'est que le thème de la consolidation de la paix, sous tous ses aspects, est une notion à la fois délicate et complexe parce qu'elle repose sur un diptyque et précisément sur deux piliers souvent difficiles à concilier.
建设和平的问题从其各方面来讲既敏感且复杂,因为有两个基本原因,更具体地说是因为它取决于两个支柱;其特点经常难于弥合。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'a trop souvent répété : le développement économique et la sécurité sont intimement liés et aucun pays ne saurait échapper à ce diptyque.
人们常说,经济发展与安是密切相连的,所有国家概莫能外。
La plus sombre et plus cruelle partie de ce diptyque sur les triades. Johnnie To s'affirme comme le meilleur metteur en scène du polar asiatique.
《以和为贵》是)《黑社会》双部曲中最黑暗最残忍的一部分。杜琪峰不是亚洲最好的警匪片导演。
Si la narration fluide du deuxième volet le rend plus accessible, la vision de ce diptyque se justifie amplement par son intelligence et la virtuosité de la mise en scène.
如果说黑社会第二部的流畅性增强了它的可读性,可以说这部双部曲的观点通过它的智慧和精湛技表达了出来。
Coup dur pour le très attendu diptyque "The Hobbit" : Guillermo del Toro abandonne la réalisation du projet après deux années de travail intense sur le scénario et la pré-production.
备受期待的系列电影“霍比特人”遭到严重挫折:在经过两年的前期准备工作后,吉尔摩·德尔·托罗宣布放弃执导该片。
C'est que le thème de la consolidation de la paix, sous tous ses aspects, est une notion à la fois délicate et complexe parce qu'elle repose sur un diptyque et précisément sur deux piliers souvent difficiles à concilier.
建设和平的问题从其各方面来讲既敏感且复杂,因为有两个基本原因,更具体地说是因为它取决于两个支柱;其特点经常难于弥合。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'a trop souvent répété : le développement économique et la sécurité sont intimement liés et aucun pays ne saurait échapper à ce diptyque.
人们常说,经济发展与密切相连
,所有国家概莫能外。
La plus sombre et plus cruelle partie de ce diptyque sur les triades. Johnnie To s'affirme comme le meilleur metteur en scène du polar asiatique.
《以和为贵》)《黑社会》双部
中最黑暗最残忍
一部分。杜琪峰不
亚洲最好
警匪片导演。
Si la narration fluide du deuxième volet le rend plus accessible, la vision de ce diptyque se justifie amplement par son intelligence et la virtuosité de la mise en scène.
如果说黑社会第二部流畅性增强了它
可读性,可以说这部双部
点通过它
智慧和精湛技艺完
表达了出来。
Coup dur pour le très attendu diptyque "The Hobbit" : Guillermo del Toro abandonne la réalisation du projet après deux années de travail intense sur le scénario et la pré-production.
备受期待系列电影“霍比特人”遭到严重挫折:在经过两年
前期准备工作后,吉尔摩·德尔·托罗宣布放弃执导该片。
C'est que le thème de la consolidation de la paix, sous tous ses aspects, est une notion à la fois délicate et complexe parce qu'elle repose sur un diptyque et précisément sur deux piliers souvent difficiles à concilier.
建设和平问题从其各方面来讲既敏感且复杂,因为有两个基本原因,更具体地说
因为它取决于两个支柱;其特点经常难于弥合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'a trop souvent répété : le développement économique et la sécurité sont intimement liés et aucun pays ne saurait échapper à ce diptyque.
人们常说,经济发展与安全是密切相连的,所有国家概莫能外。
La plus sombre et plus cruelle partie de ce diptyque sur les triades. Johnnie To s'affirme comme le meilleur metteur en scène du polar asiatique.
《以和为贵》是)《黑社会》双曲中最黑暗最残忍的一
分。杜琪峰不
是亚洲最好的警匪片导演。
Si la narration fluide du deuxième volet le rend plus accessible, la vision de ce diptyque se justifie amplement par son intelligence et la virtuosité de la mise en scène.
如果说黑社会第二的流畅性增强了它的可读性,可以说这
双
曲的观点通过它的智慧和精湛技艺完全表达了出来。
Coup dur pour le très attendu diptyque "The Hobbit" : Guillermo del Toro abandonne la réalisation du projet après deux années de travail intense sur le scénario et la pré-production.
备受期待的系列电影“霍比特人”遭到严重挫折:在经过年的前期准备工作
,
摩·德
·托罗宣布放弃执导该片。
C'est que le thème de la consolidation de la paix, sous tous ses aspects, est une notion à la fois délicate et complexe parce qu'elle repose sur un diptyque et précisément sur deux piliers souvent difficiles à concilier.
建设和平的问题从其各方面来讲既敏感且复杂,因为有个基本原因,更具体地说是因为它取决于
个支柱;其特点经常难于弥合。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'a trop souvent répété : le développement économique et la sécurité sont intimement liés et aucun pays ne saurait échapper à ce diptyque.
人们常说,经济发展与安全是密切相连,所有国家概莫能外。
La plus sombre et plus cruelle partie de ce diptyque sur les triades. Johnnie To s'affirme comme le meilleur metteur en scène du polar asiatique.
《以和为贵》是)《黑社会》双部曲中最黑暗最残忍一部分。杜琪峰不
是亚洲最好
警匪片导演。
Si la narration fluide du deuxième volet le rend plus accessible, la vision de ce diptyque se justifie amplement par son intelligence et la virtuosité de la mise en scène.
如果说黑社会第二部流畅性增强了它
可读性,可以说这部双部曲
观点通过它
智慧和精湛技艺完全表达了出来。
Coup dur pour le très attendu diptyque "The Hobbit" : Guillermo del Toro abandonne la réalisation du projet après deux années de travail intense sur le scénario et la pré-production.
备受期待电影“霍比特人”遭到严重挫折:在经过两年
前期准备工作后,吉尔摩·德尔·托罗宣布放弃执导该片。
C'est que le thème de la consolidation de la paix, sous tous ses aspects, est une notion à la fois délicate et complexe parce qu'elle repose sur un diptyque et précisément sur deux piliers souvent difficiles à concilier.
建设和平问题从其各方面来讲既敏感且复杂,因为有两个基本原因,更具体地说是因为它取决于两个支柱;其特点经常难于弥合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'a trop souvent répété : le développement économique et la sécurité sont intimement liés et aucun pays ne saurait échapper à ce diptyque.
人们常说,经济发展与安全是密切相的,所有国家概莫能外。
La plus sombre et plus cruelle partie de ce diptyque sur les triades. Johnnie To s'affirme comme le meilleur metteur en scène du polar asiatique.
《以和为贵》是)《黑社会》部曲中最黑暗最残忍的一部分。杜琪峰不
是亚洲最好的警匪片导演。
Si la narration fluide du deuxième volet le rend plus accessible, la vision de ce diptyque se justifie amplement par son intelligence et la virtuosité de la mise en scène.
如果说黑社会第二部的流畅性增强了它的可读性,可以说这部部曲的观点通过它的智慧和精湛技艺完全表达了出来。
Coup dur pour le très attendu diptyque "The Hobbit" : Guillermo del Toro abandonne la réalisation du projet après deux années de travail intense sur le scénario et la pré-production.
备受期待的系列电影“霍比特人”重挫折:在经过两年的前期准备工作后,吉尔摩·德尔·托罗宣布放弃执导该片。
C'est que le thème de la consolidation de la paix, sous tous ses aspects, est une notion à la fois délicate et complexe parce qu'elle repose sur un diptyque et précisément sur deux piliers souvent difficiles à concilier.
建设和平的问题从其各方面来讲既敏感且复杂,因为有两个基本原因,更具体地说是因为它取决于两个支柱;其特点经常难于弥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'a trop souvent répété : le développement économique et la sécurité sont intimement liés et aucun pays ne saurait échapper à ce diptyque.
人们常说,经济发展与安全是密切相连,所有国家概莫能外。
La plus sombre et plus cruelle partie de ce diptyque sur les triades. Johnnie To s'affirme comme le meilleur metteur en scène du polar asiatique.
《以和为贵》是)《黑社会》双部曲中最黑暗最残忍一部分。杜琪峰不
是亚洲最好
警匪片导演。
Si la narration fluide du deuxième volet le rend plus accessible, la vision de ce diptyque se justifie amplement par son intelligence et la virtuosité de la mise en scène.
如果说黑社会第二部流畅性增强了它
读性,
以说这部双部曲
观点通过它
智慧和精湛技艺完全表达了出来。
Coup dur pour le très attendu diptyque "The Hobbit" : Guillermo del Toro abandonne la réalisation du projet après deux années de travail intense sur le scénario et la pré-production.
备受期待系列电影“霍比特人”遭到严
:在经过两年
前期准备工作后,吉尔摩·德尔·托罗宣布放弃执导该片。
C'est que le thème de la consolidation de la paix, sous tous ses aspects, est une notion à la fois délicate et complexe parce qu'elle repose sur un diptyque et précisément sur deux piliers souvent difficiles à concilier.
建设和平问题从其各方面来讲既敏感且复杂,因为有两个基本原因,更具体地说是因为它取决于两个支柱;其特点经常难于弥合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'a trop souvent répété : le développement économique et la sécurité sont intimement liés et aucun pays ne saurait échapper à ce diptyque.
人们常说,经济发展与安全是密切相连的,所有国家概莫能外。
La plus sombre et plus cruelle partie de ce diptyque sur les triades. Johnnie To s'affirme comme le meilleur metteur en scène du polar asiatique.
《以和为贵》是)《黑社会》双部曲中最黑暗最残忍的一部分。杜琪峰不是亚洲最好的警匪片导演。
Si la narration fluide du deuxième volet le rend plus accessible, la vision de ce diptyque se justifie amplement par son intelligence et la virtuosité de la mise en scène.
如果说黑社会第二部的流畅性增强它的可读性,可以说这部双部曲的观点通过它的智慧和精湛技艺完全表达
。
Coup dur pour le très attendu diptyque "The Hobbit" : Guillermo del Toro abandonne la réalisation du projet après deux années de travail intense sur le scénario et la pré-production.
备受期待的系列电影“霍比特人”遭到严重挫折:在经过两年的前期准备工作后,吉尔摩·德尔·托罗宣布放弃执导该片。
C'est que le thème de la consolidation de la paix, sous tous ses aspects, est une notion à la fois délicate et complexe parce qu'elle repose sur un diptyque et précisément sur deux piliers souvent difficiles à concilier.
建设和平的问题从其各方面讲既敏感且复杂,因为有两个基本原因,更具体地说是因为它取决于两个支柱;其特点经常难于弥合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。