法语助手
  • 关闭
n. m.
计算机辅助学专用软件 法语 助 手
近义词:
logiciel d'enseignement,  logiciel
联想词
tutoriel指导书;topo发言,演讲,介绍;manuel手工;guide领路人,带头人;interactif互动;didactique;détaillé详细,详尽,明细;explicatif, 解释, 明用法;simulateur模拟器;logiciel软件;diaporama幻灯;

L'intention est d'assurer l'accès immédiat à des didacticiels pour une formation délocalisée.

其目是为了确保为异地培训提供在线培训资料。

Un site Web spécial donne aux fonctionnaires accès à des didacticiels pour l'apprentissage des langues.

建立了一个专门网站,为工作人员提供在线学习语言辅助工具。

La bibliothèque envisage aussi d'offrir des didacticiels dans les langues officielles.

图书馆还正在考虑以电子格式提供各种正式语文培训材料。

Le didacticiel disponible en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été testé, actualisé et étoffé.

此外,关于共同国家方案规划网上一揽子电子学习方案(共有7个新单元)得到测试、新和扩大。

Le didacticiel en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été mis à l'épreuve, actualisé et élargi.

目前已经测试、新和扩展了基于网络有关共同国家方案拟定电子学习综合,其中增加了7个新单元。

Ces services ont notamment publié un glossaire des termes communs relatifs au suivi et à l'évaluation et produit un didacticiel sur l'évaluation de l'exécution des programmes.

已公布了监测和评价工作共同词语汇编和方案执行情况评估指导材。

Deuxièmement, la société de médias en maison d'édition à faire beaucoup de didacticiels multimédias de préciser, ainsi que d'entreprendre la production de la société multi-médias de publicité.

二、媒体部我公司成为很多出版社做多媒体课件指定地,同时也承接公司多媒体宣传制作。

Les formateurs seront en mesure de télécharger et d'adapter les didacticiels, et les apprenants pourront utiliser chaque module à leur propre rythme pour une autoformation en ligne.

员可以下载和按需要调整培训材料,学员则可以按自度调整学习网上单元课程。

L'an dernier, quelque 10 691 membres du personnel des Nations Unies ont achevé le didacticiel de perfectionnement de la sécurité sur le terrain sur le site Web ou sur CD-ROM.

去年,有约10 691名联合国工作人员使用安全和安保部网站或光盘完成了“外地高级安保”学习课程。

Par ailleurs, outre des descriptifs très détaillés des procédures administratives, le SIG propose des écrans d'aide, une documentation en ligne complète consacrée aux opérations à effectuer et un didacticiel.

此外,除了已制订文件齐备工作流程外,综管系统现有求助屏幕、在线案头程序全部文件和所有用户均可访问联机培训数据库。

Des didacticiels en ligne, y compris le programme de sensibilisation à la sécurité, et plusieurs ateliers d'initiation ont également été introduits pour répondre aux besoins prioritaires de formation en matière de sécurité.

还推出了包括安全意识方案在内一些额外网上学习应用程序和若干在职讲习班,以满足优先安全培训需要。

Dans le cas des programmes Informatique au service de l'éducation et Mise au point de programmes audiovisuels et de didacticiels, on s'est efforcé de donner à toutes les écoles les moyens nécessaires.

目前正在争取实现中、小学每班学生人数不超过20人目标。

Des modules de formation à l'évaluation vont être créés et affichés sur le site intranet de l'UNICEF, où ils serviront de didacticiels et offriront un outil d'appui méthodologique accessible dans tous les pays.

目前正在制作评价培训模块,完成后将张贴在儿童基金会内联网上,作为一个自学方案以及在所有国家都可使用在方法上给予支持工具。

Il s'agit d'accroître le nombre de pays participant à l'Université, de créer des services d'apprentissage interactif à distance, de renforcer la capacité de l'Afrique d'élaborer des didacticiels et d'élaborer une politique et une méthode relatives à l'assurance qualité.

该项目是增加参与非洲虚拟大学国家数目,引进互动性远距离培训服务,加强非洲在制订高等院校课程方面能力并制订一项有质量保障政策和方法。

Aux principaux lieux d'affectation, les modules d'apprentissage autonome permettent aux fonctionnaires d'apprendre à leur propre rythme en utilisant les didacticiels multimédia les plus récents, y compris, en vue d'une affectation à une mission, des langues comme le créole haïtien ou le portugais.

主要工作地点有自修中心,使工作人员有机会利用最新多媒体软件,按本人进度自修;其中包括特派任务所用语文,如海地克里奥尔语和葡萄牙文。

Aux principaux lieux d'affectation, des modules d'apprentissage autonomes complètent le programme d'enseignement des langues et permettent aux fonctionnaires d'étudier à leur propre rythme, selon l'horaire qui leur convient, en utilisant des supports didactiques très variés (textes, cassettes audio et vidéo, didacticiels et documents multimédias).

各主要工作地点均有自学中心来支助语文学习,让工作人员根据自进度和自排定时间使用各种手段——印刷物、录音、录象、电子计算机、多媒体——来研习语文。

Plus particulièrement, en collaboration avec les partenaires intéressés aux niveaux national et international, l'UNESCO se propose de relier peu à peu toutes les sources pertinentes d'expérience pédagogique et de didacticiels sur un portail mondial de l'éducation qui permettra de diffuser largement des matériels didactiques dans le domaine public.

科文组织特别提议,在国家和国际各级同有兴趣伙伴合作,把所有有关育经验和课程软件资源连接到世界育入门网址之上,以便为公众广泛提供育材料。

Le Groupe de travail intergouvernemental d'experts a décidé que des travaux supplémentaires étaient nécessaires sur les prescriptions en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise, y compris des études de cas qui pourraient utilement contribuer à l'élaboration d'un didacticiel pratique en matière de gouvernance d'entreprise.

工作组一致认为,在公司治理透明度和披露要求方面,需要做工作,包括需要做一些实地案例研究,这种研究可为编写一套公司治理实用工具提供有用资料。

Pour être diffusés largement, les cours sont également publiés sous forme d'un didacticiel ouvert à tous, de façon qu'ils puissent être déchargés gratuitement et réutilisés et traduits, au besoin, pour l'initiation aux TIC des dirigeants politiques et des hauts fonctionnaires asiatiques et éventuellement d'autres régions du monde en développement.

为了确保课程资料大范围分发,他们也将被作为开放课程软件而发布,以便使这些资料能够免费下载和重新利用以及被翻译,以满足整个亚洲决策者和政府官员信通技术培训需要,这也可能是世界上其它发展中区域有关机构需要

À terme, la Division prévoyait de mettre en service un site Web groupant les informations sur les collectes de données en cours, un fonds d'archives électronique d'études de cas anciennes et récentes sur les comptes environnementaux, des didacticiels sur les statistiques de l'environnement, des informations sur les projets en cours dans les pays et une liste d'experts.

统计司现已计划建立一个参考网站,其中将包括有关进行中数据收集活动信息,同环境账户过去和近期个案研究有关电子档案,环境统计和核算培训,同进行中国家项目有关信息,以及一份专家名册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 didacticiel 的法语例句

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


Dicyema, dicynone, dicystéine, -didacte, didacthèque, didacticiel, didactique, didactiquement, didactisme, didactyle,
n. m.
计算机辅助教学专用软件 法语 助 手
近义词:
logiciel d'enseignement,  logiciel
联想词
tutoriel导书;topo发言,演讲,介绍;manuel手工;guide领路人,带头人;interactif互动;didactique教训,教导,说教;détaillé详细,详尽,明细;explicatif说明, 解释, 说明用法;simulateur模拟器;logiciel软件;diaporama幻灯;

L'intention est d'assurer l'accès immédiat à des didacticiels pour une formation délocalisée.

其目异地培训提供在线培训资料。

Un site Web spécial donne aux fonctionnaires accès à des didacticiels pour l'apprentissage des langues.

建立了一个专门网站,工作人员提供在线学习语言辅助工具。

La bibliothèque envisage aussi d'offrir des didacticiels dans les langues officielles.

图书馆还正在考虑以电子格式提供各种正式语文培训材料。

Le didacticiel disponible en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été testé, actualisé et étoffé.

此外,关于共同国家方案规划网上一揽子电子学习方案(共有7个新单元)得到测试、新和扩大。

Le didacticiel en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été mis à l'épreuve, actualisé et élargi.

目前已经测试、新和扩展了基于网络有关共同国家方案拟电子学习综合教材,其中增加了7个新单元。

Ces services ont notamment publié un glossaire des termes communs relatifs au suivi et à l'évaluation et produit un didacticiel sur l'évaluation de l'exécution des programmes.

已公布了监测和评价工作共同词语汇编和方案执行情况评估导教材。

Deuxièmement, la société de médias en maison d'édition à faire beaucoup de didacticiels multimédias de préciser, ainsi que d'entreprendre la production de la société multi-médias de publicité.

二、媒体部我公司成很多出版社做多媒体课件地,同时也承接公司多媒体宣传制作。

Les formateurs seront en mesure de télécharger et d'adapter les didacticiels, et les apprenants pourront utiliser chaque module à leur propre rythme pour une autoformation en ligne.

教员可以下载和按需要调整培训材料,学员则可以按自己速度调整学习网上单元课程。

L'an dernier, quelque 10 691 membres du personnel des Nations Unies ont achevé le didacticiel de perfectionnement de la sécurité sur le terrain sur le site Web ou sur CD-ROM.

去年,有约10 691名联合国工作人员使用安全和安部网站或光盘完成了“外地高级安”学习课程。

Par ailleurs, outre des descriptifs très détaillés des procédures administratives, le SIG propose des écrans d'aide, une documentation en ligne complète consacrée aux opérations à effectuer et un didacticiel.

此外,除了已制订文件齐备工作流程外,综管系统现有求助屏幕、在线案头程序全部文件和所有用户均可访问联机培训数据库。

Des didacticiels en ligne, y compris le programme de sensibilisation à la sécurité, et plusieurs ateliers d'initiation ont également été introduits pour répondre aux besoins prioritaires de formation en matière de sécurité.

还推出了包括安全意识方案在内一些额外网上学习应用程序和若干在职讲习班,以满足优先安全培训需要。

Dans le cas des programmes Informatique au service de l'éducation et Mise au point de programmes audiovisuels et de didacticiels, on s'est efforcé de donner à toutes les écoles les moyens nécessaires.

目前正在争取实现中、小学每班学生人数不超过20人目标。

Des modules de formation à l'évaluation vont être créés et affichés sur le site intranet de l'UNICEF, où ils serviront de didacticiels et offriront un outil d'appui méthodologique accessible dans tous les pays.

目前正在制作评价培训模块,完成后将张贴在儿童基金会内联网上,作一个自学方案以及在所有国家都可使用在方法上给予支持工具。

Il s'agit d'accroître le nombre de pays participant à l'Université, de créer des services d'apprentissage interactif à distance, de renforcer la capacité de l'Afrique d'élaborer des didacticiels et d'élaborer une politique et une méthode relatives à l'assurance qualité.

该项目是增加参与非洲虚拟大学国家数目,引进互动性远距离培训服务,加强非洲在制订高等院校课程方面能力并制订一项有质量政策和方法。

Aux principaux lieux d'affectation, les modules d'apprentissage autonome permettent aux fonctionnaires d'apprendre à leur propre rythme en utilisant les didacticiels multimédia les plus récents, y compris, en vue d'une affectation à une mission, des langues comme le créole haïtien ou le portugais.

主要工作地点有自修中心,使工作人员有机会利用最新多媒体软件,按本人进度自修;其中包括特派任务所用语文,如海地克里奥尔语和葡萄牙文。

Aux principaux lieux d'affectation, des modules d'apprentissage autonomes complètent le programme d'enseignement des langues et permettent aux fonctionnaires d'étudier à leur propre rythme, selon l'horaire qui leur convient, en utilisant des supports didactiques très variés (textes, cassettes audio et vidéo, didacticiels et documents multimédias).

各主要工作地点均有自学中心来支助语文学习,让工作人员根据自己进度和自己排时间使用各种手段——印刷物、录音、录象、电子计算机、多媒体——来研习语文。

Plus particulièrement, en collaboration avec les partenaires intéressés aux niveaux national et international, l'UNESCO se propose de relier peu à peu toutes les sources pertinentes d'expérience pédagogique et de didacticiels sur un portail mondial de l'éducation qui permettra de diffuser largement des matériels didactiques dans le domaine public.

教科文组织特别提议,在国家和国际各级同有兴趣伙伴合作,把所有有关教育经验和课程软件资源连接到世界教育入门网址之上,以便公众广泛提供教育材料。

Le Groupe de travail intergouvernemental d'experts a décidé que des travaux supplémentaires étaient nécessaires sur les prescriptions en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise, y compris des études de cas qui pourraient utilement contribuer à l'élaboration d'un didacticiel pratique en matière de gouvernance d'entreprise.

工作组一致认,在公司治理透明度和披露要求方面,需要做工作,包括需要做一些实地案例研究,这种研究可编写一套公司治理实用工具提供有用资料。

Pour être diffusés largement, les cours sont également publiés sous forme d'un didacticiel ouvert à tous, de façon qu'ils puissent être déchargés gratuitement et réutilisés et traduits, au besoin, pour l'initiation aux TIC des dirigeants politiques et des hauts fonctionnaires asiatiques et éventuellement d'autres régions du monde en développement.

课程资料大范围分发,他们也将被作开放课程软件而发布,以便使这些资料能够免费下载和重新利用以及被翻译,以满足整个亚洲决策者和政府官员信通技术培训需要,这也可能是世界上其它发展中区域有关机构需要

À terme, la Division prévoyait de mettre en service un site Web groupant les informations sur les collectes de données en cours, un fonds d'archives électronique d'études de cas anciennes et récentes sur les comptes environnementaux, des didacticiels sur les statistiques de l'environnement, des informations sur les projets en cours dans les pays et une liste d'experts.

统计司现已计划建立一个参考网站,其中将包括有关进行中数据收集活动信息,同环境账户过去和近期个案研究有关电子档案,环境统计和核算培训教材,同进行中国家项目有关信息,以及一份专家名册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 didacticiel 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


Dicyema, dicynone, dicystéine, -didacte, didacthèque, didacticiel, didactique, didactiquement, didactisme, didactyle,
n. m.
计算机辅助教学专用软件 法语 助 手
词:
logiciel d'enseignement,  logiciel
想词
tutoriel指导书;topo发言,演讲,介绍;manuel手工的;guide领路人,带头人;interactif互动;didactique教训的,教导的,说教的;détaillé详细的,详尽的,明细的;explicatif说明的, 解释的, 说明用法的;simulateur模拟器;logiciel软件;diaporama幻灯;

L'intention est d'assurer l'accès immédiat à des didacticiels pour une formation délocalisée.

其目的是为了确为异地培训提供在线培训资料。

Un site Web spécial donne aux fonctionnaires accès à des didacticiels pour l'apprentissage des langues.

建立了一个专门的网站,为工作人员提供在线学习语言的辅助工具。

La bibliothèque envisage aussi d'offrir des didacticiels dans les langues officielles.

图书馆还正在考虑以电子格式提供各种正式语文的培训材料。

Le didacticiel disponible en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été testé, actualisé et étoffé.

此外,关于共同国家方案规划的网上一揽子电子学习方案(共有7个新单元)得到测试、扩大。

Le didacticiel en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été mis à l'épreuve, actualisé et élargi.

目前已经测试、扩展了基于网络的有关共同国家方案拟定的电子学习综合教材,其中增加了7个新的单元。

Ces services ont notamment publié un glossaire des termes communs relatifs au suivi et à l'évaluation et produit un didacticiel sur l'évaluation de l'exécution des programmes.

已公布了监测评价工作共同词语汇编方案执行情况评估指导教材。

Deuxièmement, la société de médias en maison d'édition à faire beaucoup de didacticiels multimédias de préciser, ainsi que d'entreprendre la production de la société multi-médias de publicité.

二、媒体部我公司成为很多出版社做多媒体课件的指定地,同时也承接公司的多媒体宣传制作。

Les formateurs seront en mesure de télécharger et d'adapter les didacticiels, et les apprenants pourront utiliser chaque module à leur propre rythme pour une autoformation en ligne.

教员可以下载按需要调整培训材料,学员则可以按自己的速度调整学习网上单元课程。

L'an dernier, quelque 10 691 membres du personnel des Nations Unies ont achevé le didacticiel de perfectionnement de la sécurité sur le terrain sur le site Web ou sur CD-ROM.

去年,有约10 691名合国工作人员使用部网站或光盘完成了“外地高级”学习课程。

Par ailleurs, outre des descriptifs très détaillés des procédures administratives, le SIG propose des écrans d'aide, une documentation en ligne complète consacrée aux opérations à effectuer et un didacticiel.

此外,除了已制订文件齐备的工作流程外,综管系统现有求助屏幕、在线案头程序全部文件所有用户均可访问的机培训数据库。

Des didacticiels en ligne, y compris le programme de sensibilisation à la sécurité, et plusieurs ateliers d'initiation ont également été introduits pour répondre aux besoins prioritaires de formation en matière de sécurité.

还推出了包括全意识方案在内的一些额外网上学习应用程序若干在职讲习班,以满足优先全培训需要。

Dans le cas des programmes Informatique au service de l'éducation et Mise au point de programmes audiovisuels et de didacticiels, on s'est efforcé de donner à toutes les écoles les moyens nécessaires.

目前正在争取实现中、小学每班学生人数不超过20人的目标。

Des modules de formation à l'évaluation vont être créés et affichés sur le site intranet de l'UNICEF, où ils serviront de didacticiels et offriront un outil d'appui méthodologique accessible dans tous les pays.

目前正在制作评价培训模块,完成后将张贴在儿童基金会内网上,作为一个自学方案以及在所有国家都可使用的在方法上给予支持的工具。

Il s'agit d'accroître le nombre de pays participant à l'Université, de créer des services d'apprentissage interactif à distance, de renforcer la capacité de l'Afrique d'élaborer des didacticiels et d'élaborer une politique et une méthode relatives à l'assurance qualité.

该项目的目的是增加参与非洲虚拟大学的国家数目,引进互动性远距离培训服务,加强非洲在制订高等院校课程方面的能力并制订一项有质量障的政策方法。

Aux principaux lieux d'affectation, les modules d'apprentissage autonome permettent aux fonctionnaires d'apprendre à leur propre rythme en utilisant les didacticiels multimédia les plus récents, y compris, en vue d'une affectation à une mission, des langues comme le créole haïtien ou le portugais.

主要工作地点有自修中心,使工作人员有机会利用最新的多媒体软件,按本人进度自修;其中包括特派任务所用的语文,如海地克里奥尔语葡萄牙文。

Aux principaux lieux d'affectation, des modules d'apprentissage autonomes complètent le programme d'enseignement des langues et permettent aux fonctionnaires d'étudier à leur propre rythme, selon l'horaire qui leur convient, en utilisant des supports didactiques très variés (textes, cassettes audio et vidéo, didacticiels et documents multimédias).

各主要工作地点均有自学中心来支助语文学习,让工作人员根据自己的进度自己排定的时间使用各种手段——印刷物、录音、录象、电子计算机、多媒体——来研习语文。

Plus particulièrement, en collaboration avec les partenaires intéressés aux niveaux national et international, l'UNESCO se propose de relier peu à peu toutes les sources pertinentes d'expérience pédagogique et de didacticiels sur un portail mondial de l'éducation qui permettra de diffuser largement des matériels didactiques dans le domaine public.

教科文组织特别提议,在国家国际各级同有兴趣的伙伴合作,把所有有关的教育经验课程软件资源连接到世界教育入门网址之上,以便为公众广泛提供教育材料。

Le Groupe de travail intergouvernemental d'experts a décidé que des travaux supplémentaires étaient nécessaires sur les prescriptions en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise, y compris des études de cas qui pourraient utilement contribuer à l'élaboration d'un didacticiel pratique en matière de gouvernance d'entreprise.

工作组一致认为,在公司治理的透明度披露要求方面,需要做多的工作,包括需要做一些实地案例研究,这种研究可为编写一套公司治理实用工具提供有用资料。

Pour être diffusés largement, les cours sont également publiés sous forme d'un didacticiel ouvert à tous, de façon qu'ils puissent être déchargés gratuitement et réutilisés et traduits, au besoin, pour l'initiation aux TIC des dirigeants politiques et des hauts fonctionnaires asiatiques et éventuellement d'autres régions du monde en développement.

为了确课程资料的大范围分发,他们也将被作为开放课程软件而发布,以便使这些资料能够免费下载重新利用以及被翻译,以满足整个亚洲的决策者政府官员的信通技术培训的需要,这也可能是世界上其它发展中区域的有关机构需要的。

À terme, la Division prévoyait de mettre en service un site Web groupant les informations sur les collectes de données en cours, un fonds d'archives électronique d'études de cas anciennes et récentes sur les comptes environnementaux, des didacticiels sur les statistiques de l'environnement, des informations sur les projets en cours dans les pays et une liste d'experts.

统计司现已计划建立一个参考网站,其中将包括有关进行中数据收集活动的信息,同环境账户过去近期个案研究有关的电子档案,环境统计核算培训教材,同进行中国家项目有关的信息,以及一份专家名册。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 didacticiel 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


Dicyema, dicynone, dicystéine, -didacte, didacthèque, didacticiel, didactique, didactiquement, didactisme, didactyle,
n. m.
计算机辅助教学专用软件 法语 助 手
近义词:
logiciel d'enseignement,  logiciel
联想词
tutoriel书;topo发言,演讲,介绍;manuel手工;guide领路人,带头人;interactif互动;didactique教训,教;détaillé详细,详尽,明细;explicatif, 解释, 明用法;simulateur模拟器;logiciel软件;diaporama幻灯;

L'intention est d'assurer l'accès immédiat à des didacticiels pour une formation délocalisée.

其目是为了确保为异地培训提供在线培训资料。

Un site Web spécial donne aux fonctionnaires accès à des didacticiels pour l'apprentissage des langues.

建立了一个专门网站,为工作人员提供在线学习语言辅助工具。

La bibliothèque envisage aussi d'offrir des didacticiels dans les langues officielles.

图书馆还正在考虑以电子格式提供各种正式语文培训材料。

Le didacticiel disponible en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été testé, actualisé et étoffé.

此外,关于共同国家方案规划网上一揽子电子学习方案(共有7个新单元)得到测试、新和扩大。

Le didacticiel en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été mis à l'épreuve, actualisé et élargi.

目前已经测试、新和扩展了基于网络有关共同国家方案拟定电子学习综合教材,其中增加了7个新单元。

Ces services ont notamment publié un glossaire des termes communs relatifs au suivi et à l'évaluation et produit un didacticiel sur l'évaluation de l'exécution des programmes.

已公布了监测和评价工作共同词语汇编和方案执行情况评估指教材。

Deuxièmement, la société de médias en maison d'édition à faire beaucoup de didacticiels multimédias de préciser, ainsi que d'entreprendre la production de la société multi-médias de publicité.

二、媒体部我公司成为很多出版社做多媒体课件指定地,同时也承接公司多媒体宣传制作。

Les formateurs seront en mesure de télécharger et d'adapter les didacticiels, et les apprenants pourront utiliser chaque module à leur propre rythme pour une autoformation en ligne.

教员可以下载和按需要调整培训材料,学员则可以按自己调整学习网上单元课程。

L'an dernier, quelque 10 691 membres du personnel des Nations Unies ont achevé le didacticiel de perfectionnement de la sécurité sur le terrain sur le site Web ou sur CD-ROM.

去年,有约10 691名联合国工作人员使用安全和安保部网站或光盘完成了“外地高级安保”学习课程。

Par ailleurs, outre des descriptifs très détaillés des procédures administratives, le SIG propose des écrans d'aide, une documentation en ligne complète consacrée aux opérations à effectuer et un didacticiel.

此外,除了已制订文件齐备工作流程外,综管系统现有求助屏幕、在线案头程序全部文件和所有用户均可访问联机培训数据库。

Des didacticiels en ligne, y compris le programme de sensibilisation à la sécurité, et plusieurs ateliers d'initiation ont également été introduits pour répondre aux besoins prioritaires de formation en matière de sécurité.

还推出了包括安全意识方案在内一些额外网上学习应用程序和若干在职讲习班,以满足优先安全培训需要。

Dans le cas des programmes Informatique au service de l'éducation et Mise au point de programmes audiovisuels et de didacticiels, on s'est efforcé de donner à toutes les écoles les moyens nécessaires.

目前正在争取实现中、小学每班学生人数不超过20人目标。

Des modules de formation à l'évaluation vont être créés et affichés sur le site intranet de l'UNICEF, où ils serviront de didacticiels et offriront un outil d'appui méthodologique accessible dans tous les pays.

目前正在制作评价培训模块,完成后将张贴在儿童基金会内联网上,作为一个自学方案以及在所有国家都可使用在方法上给予支持工具。

Il s'agit d'accroître le nombre de pays participant à l'Université, de créer des services d'apprentissage interactif à distance, de renforcer la capacité de l'Afrique d'élaborer des didacticiels et d'élaborer une politique et une méthode relatives à l'assurance qualité.

该项目是增加参与非洲虚拟大学国家数目,引进互动性远距离培训服务,加强非洲在制订高等院校课程方面能力并制订一项有质量保障政策和方法。

Aux principaux lieux d'affectation, les modules d'apprentissage autonome permettent aux fonctionnaires d'apprendre à leur propre rythme en utilisant les didacticiels multimédia les plus récents, y compris, en vue d'une affectation à une mission, des langues comme le créole haïtien ou le portugais.

主要工作地点有自修中心,使工作人员有机会利用最新多媒体软件,按本人进自修;其中包括特派任务所用语文,如海地克里奥尔语和葡萄牙文。

Aux principaux lieux d'affectation, des modules d'apprentissage autonomes complètent le programme d'enseignement des langues et permettent aux fonctionnaires d'étudier à leur propre rythme, selon l'horaire qui leur convient, en utilisant des supports didactiques très variés (textes, cassettes audio et vidéo, didacticiels et documents multimédias).

各主要工作地点均有自学中心来支助语文学习,让工作人员根据自己和自己排定时间使用各种手段——印刷物、录音、录象、电子计算机、多媒体——来研习语文。

Plus particulièrement, en collaboration avec les partenaires intéressés aux niveaux national et international, l'UNESCO se propose de relier peu à peu toutes les sources pertinentes d'expérience pédagogique et de didacticiels sur un portail mondial de l'éducation qui permettra de diffuser largement des matériels didactiques dans le domaine public.

教科文组织特别提议,在国家和国际各级同有兴趣伙伴合作,把所有有关教育经验和课程软件资源连接到世界教育入门网址之上,以便为公众广泛提供教育材料。

Le Groupe de travail intergouvernemental d'experts a décidé que des travaux supplémentaires étaient nécessaires sur les prescriptions en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise, y compris des études de cas qui pourraient utilement contribuer à l'élaboration d'un didacticiel pratique en matière de gouvernance d'entreprise.

工作组一致认为,在公司治理透明和披露要求方面,需要做工作,包括需要做一些实地案例研究,这种研究可为编写一套公司治理实用工具提供有用资料。

Pour être diffusés largement, les cours sont également publiés sous forme d'un didacticiel ouvert à tous, de façon qu'ils puissent être déchargés gratuitement et réutilisés et traduits, au besoin, pour l'initiation aux TIC des dirigeants politiques et des hauts fonctionnaires asiatiques et éventuellement d'autres régions du monde en développement.

为了确保课程资料大范围分发,他们也将被作为开放课程软件而发布,以便使这些资料能够免费下载和重新利用以及被翻译,以满足整个亚洲决策者和政府官员信通技术培训需要,这也可能是世界上其它发展中区域有关机构需要

À terme, la Division prévoyait de mettre en service un site Web groupant les informations sur les collectes de données en cours, un fonds d'archives électronique d'études de cas anciennes et récentes sur les comptes environnementaux, des didacticiels sur les statistiques de l'environnement, des informations sur les projets en cours dans les pays et une liste d'experts.

统计司现已计划建立一个参考网站,其中将包括有关进行中数据收集活动信息,同环境账户过去和近期个案研究有关电子档案,环境统计和核算培训教材,同进行中国家项目有关信息,以及一份专家名册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 didacticiel 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


Dicyema, dicynone, dicystéine, -didacte, didacthèque, didacticiel, didactique, didactiquement, didactisme, didactyle,
n. m.
计算机辅助教学专用软件 法语 助 手
近义词:
logiciel d'enseignement,  logiciel
联想词
tutoriel导书;topo发言,演讲,介绍;manuel的;guide领路,带头;interactif互动;didactique教训的,教导的,说教的;détaillé详细的,详尽的,明细的;explicatif说明的, 解释的, 说明用法的;simulateur模拟器;logiciel软件;diaporama幻灯;

L'intention est d'assurer l'accès immédiat à des didacticiels pour une formation délocalisée.

其目的是为了确保为异地培训提供在线培训资料。

Un site Web spécial donne aux fonctionnaires accès à des didacticiels pour l'apprentissage des langues.

建立了一个专门的网站,为员提供在线学习语言的辅助具。

La bibliothèque envisage aussi d'offrir des didacticiels dans les langues officielles.

图书馆还正在考虑以电子格式提供各种正式语文的培训材料。

Le didacticiel disponible en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été testé, actualisé et étoffé.

此外,关于共同国家方案规划的网上一揽子电子学习方案(共有7个新单元)得到测试、新和扩大。

Le didacticiel en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été mis à l'épreuve, actualisé et élargi.

目前已经测试、新和扩展了基于网络的有关共同国家方案拟定的电子学习综合教材,其中增加了7个新的单元。

Ces services ont notamment publié un glossaire des termes communs relatifs au suivi et à l'évaluation et produit un didacticiel sur l'évaluation de l'exécution des programmes.

已公布了监测和共同词语汇编和方案执行情况导教材。

Deuxièmement, la société de médias en maison d'édition à faire beaucoup de didacticiels multimédias de préciser, ainsi que d'entreprendre la production de la société multi-médias de publicité.

二、媒体部我公司成为很多出版社做多媒体课件定地,同时也承接公司的多媒体宣传制

Les formateurs seront en mesure de télécharger et d'adapter les didacticiels, et les apprenants pourront utiliser chaque module à leur propre rythme pour une autoformation en ligne.

教员可以下载和按需要调整培训材料,学员则可以按自己的速度调整学习网上单元课程。

L'an dernier, quelque 10 691 membres du personnel des Nations Unies ont achevé le didacticiel de perfectionnement de la sécurité sur le terrain sur le site Web ou sur CD-ROM.

去年,有约10 691名联合国员使用安全和安保部网站或光盘完成了“外地高级安保”学习课程。

Par ailleurs, outre des descriptifs très détaillés des procédures administratives, le SIG propose des écrans d'aide, une documentation en ligne complète consacrée aux opérations à effectuer et un didacticiel.

此外,除了已制订文件齐备的流程外,综管系统现有求助屏幕、在线案头程序全部文件和所有用户均可访问的联机培训数据库。

Des didacticiels en ligne, y compris le programme de sensibilisation à la sécurité, et plusieurs ateliers d'initiation ont également été introduits pour répondre aux besoins prioritaires de formation en matière de sécurité.

还推出了包括安全意识方案在内的一些额外网上学习应用程序和若干在职讲习班,以满足优先安全培训需要。

Dans le cas des programmes Informatique au service de l'éducation et Mise au point de programmes audiovisuels et de didacticiels, on s'est efforcé de donner à toutes les écoles les moyens nécessaires.

目前正在争取实现中、小学每班学生数不超过20的目标。

Des modules de formation à l'évaluation vont être créés et affichés sur le site intranet de l'UNICEF, où ils serviront de didacticiels et offriront un outil d'appui méthodologique accessible dans tous les pays.

目前正在制价培训模块,完成后将张贴在儿童基金会内联网上,为一个自学方案以及在所有国家都可使用的在方法上给予支持的具。

Il s'agit d'accroître le nombre de pays participant à l'Université, de créer des services d'apprentissage interactif à distance, de renforcer la capacité de l'Afrique d'élaborer des didacticiels et d'élaborer une politique et une méthode relatives à l'assurance qualité.

该项目的目的是增加参与非洲虚拟大学的国家数目,引进互动性远距离培训服务,加强非洲在制订高等院校课程方面的能力并制订一项有质量保障的政策和方法。

Aux principaux lieux d'affectation, les modules d'apprentissage autonome permettent aux fonctionnaires d'apprendre à leur propre rythme en utilisant les didacticiels multimédia les plus récents, y compris, en vue d'une affectation à une mission, des langues comme le créole haïtien ou le portugais.

主要地点有自修中心,使员有机会利用最新的多媒体软件,按本进度自修;其中包括特派任务所用的语文,如海地克里奥尔语和葡萄牙文。

Aux principaux lieux d'affectation, des modules d'apprentissage autonomes complètent le programme d'enseignement des langues et permettent aux fonctionnaires d'étudier à leur propre rythme, selon l'horaire qui leur convient, en utilisant des supports didactiques très variés (textes, cassettes audio et vidéo, didacticiels et documents multimédias).

各主要地点均有自学中心来支助语文学习,让员根据自己的进度和自己排定的时间使用各种手段——印刷物、录音、录象、电子计算机、多媒体——来研习语文。

Plus particulièrement, en collaboration avec les partenaires intéressés aux niveaux national et international, l'UNESCO se propose de relier peu à peu toutes les sources pertinentes d'expérience pédagogique et de didacticiels sur un portail mondial de l'éducation qui permettra de diffuser largement des matériels didactiques dans le domaine public.

教科文组织特别提议,在国家和国际各级同有兴趣的伙伴合,把所有有关的教育经验和课程软件资源连接到世界教育入门网址之上,以便为公众广泛提供教育材料。

Le Groupe de travail intergouvernemental d'experts a décidé que des travaux supplémentaires étaient nécessaires sur les prescriptions en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise, y compris des études de cas qui pourraient utilement contribuer à l'élaboration d'un didacticiel pratique en matière de gouvernance d'entreprise.

组一致认为,在公司治理的透明度和披露要求方面,需要做多的,包括需要做一些实地案例研究,这种研究可为编写一套公司治理实用具提供有用资料。

Pour être diffusés largement, les cours sont également publiés sous forme d'un didacticiel ouvert à tous, de façon qu'ils puissent être déchargés gratuitement et réutilisés et traduits, au besoin, pour l'initiation aux TIC des dirigeants politiques et des hauts fonctionnaires asiatiques et éventuellement d'autres régions du monde en développement.

为了确保课程资料的大范围分发,他们也将被为开放课程软件而发布,以便使这些资料能够免费下载和重新利用以及被翻译,以满足整个亚洲的决策者和政府官员的信通技术培训的需要,这也可能是世界上其它发展中区域的有关机构需要的。

À terme, la Division prévoyait de mettre en service un site Web groupant les informations sur les collectes de données en cours, un fonds d'archives électronique d'études de cas anciennes et récentes sur les comptes environnementaux, des didacticiels sur les statistiques de l'environnement, des informations sur les projets en cours dans les pays et une liste d'experts.

统计司现已计划建立一个参考网站,其中将包括有关进行中数据收集活动的信息,同环境账户过去和近期个案研究有关的电子档案,环境统计和核算培训教材,同进行中国家项目有关的信息,以及一份专家名册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 didacticiel 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


Dicyema, dicynone, dicystéine, -didacte, didacthèque, didacticiel, didactique, didactiquement, didactisme, didactyle,

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


Dicyema, dicynone, dicystéine, -didacte, didacthèque, didacticiel, didactique, didactiquement, didactisme, didactyle,
n. m.
计算机辅助教学专用软件 法语 助 手
近义词:
logiciel d'enseignement,  logiciel
联想词
tutoriel指导;topo,演讲,介绍;manuel手工的;guide领路,带头;interactif互动;didactique教训的,教导的,说教的;détaillé详细的,详尽的,明细的;explicatif说明的, 解释的, 说明用法的;simulateur模拟器;logiciel软件;diaporama幻灯;

L'intention est d'assurer l'accès immédiat à des didacticiels pour une formation délocalisée.

其目的是为了确保为异地培训提供在线培训资料。

Un site Web spécial donne aux fonctionnaires accès à des didacticiels pour l'apprentissage des langues.

建立了一个专门的网站,为工提供在线学习语的辅助工具。

La bibliothèque envisage aussi d'offrir des didacticiels dans les langues officielles.

馆还正在考虑以电子格式提供各种正式语文的培训材料。

Le didacticiel disponible en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été testé, actualisé et étoffé.

此外,关于共同国家方案规划的网上一揽子电子学习方案(共有7个新单元)得到测试、新和扩大。

Le didacticiel en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été mis à l'épreuve, actualisé et élargi.

目前已经测试、新和扩展了基于网络的有关共同国家方案拟定的电子学习综合教材,其中增加了7个新的单元。

Ces services ont notamment publié un glossaire des termes communs relatifs au suivi et à l'évaluation et produit un didacticiel sur l'évaluation de l'exécution des programmes.

已公布了监测和评价工共同词语汇编和方案执行情况评估指导教材。

Deuxièmement, la société de médias en maison d'édition à faire beaucoup de didacticiels multimédias de préciser, ainsi que d'entreprendre la production de la société multi-médias de publicité.

二、媒体部我公司成为很多出版社做多媒体课件的指定地,同时也承接公司的多媒体宣传制

Les formateurs seront en mesure de télécharger et d'adapter les didacticiels, et les apprenants pourront utiliser chaque module à leur propre rythme pour une autoformation en ligne.

可以下载和按需要调整培训材料,学则可以按自己的速度调整学习网上单元课程。

L'an dernier, quelque 10 691 membres du personnel des Nations Unies ont achevé le didacticiel de perfectionnement de la sécurité sur le terrain sur le site Web ou sur CD-ROM.

去年,有约10 691名联合国工使用安全和安保部网站或光盘完成了“外地高级安保”学习课程。

Par ailleurs, outre des descriptifs très détaillés des procédures administratives, le SIG propose des écrans d'aide, une documentation en ligne complète consacrée aux opérations à effectuer et un didacticiel.

此外,除了已制订文件齐备的工流程外,综管系统现有求助屏幕、在线案头程序全部文件和所有用户均可访问的联机培训数据库。

Des didacticiels en ligne, y compris le programme de sensibilisation à la sécurité, et plusieurs ateliers d'initiation ont également été introduits pour répondre aux besoins prioritaires de formation en matière de sécurité.

还推出了包括安全意识方案在内的一些额外网上学习应用程序和若干在职讲习班,以满足优先安全培训需要。

Dans le cas des programmes Informatique au service de l'éducation et Mise au point de programmes audiovisuels et de didacticiels, on s'est efforcé de donner à toutes les écoles les moyens nécessaires.

目前正在争取实现中、小学每班学生数不超过20的目标。

Des modules de formation à l'évaluation vont être créés et affichés sur le site intranet de l'UNICEF, où ils serviront de didacticiels et offriront un outil d'appui méthodologique accessible dans tous les pays.

目前正在制评价培训模块,完成后将张贴在儿童基金会内联网上,为一个自学方案以及在所有国家都可使用的在方法上给予支持的工具。

Il s'agit d'accroître le nombre de pays participant à l'Université, de créer des services d'apprentissage interactif à distance, de renforcer la capacité de l'Afrique d'élaborer des didacticiels et d'élaborer une politique et une méthode relatives à l'assurance qualité.

该项目的目的是增加参与非洲虚拟大学的国家数目,引进互动性远距离培训服务,加强非洲在制订高等院校课程方面的能力并制订一项有质量保障的政策和方法。

Aux principaux lieux d'affectation, les modules d'apprentissage autonome permettent aux fonctionnaires d'apprendre à leur propre rythme en utilisant les didacticiels multimédia les plus récents, y compris, en vue d'une affectation à une mission, des langues comme le créole haïtien ou le portugais.

主要工地点有自修中心,使工有机会利用最新的多媒体软件,按本进度自修;其中包括特派任务所用的语文,如海地克里奥尔语和葡萄牙文。

Aux principaux lieux d'affectation, des modules d'apprentissage autonomes complètent le programme d'enseignement des langues et permettent aux fonctionnaires d'étudier à leur propre rythme, selon l'horaire qui leur convient, en utilisant des supports didactiques très variés (textes, cassettes audio et vidéo, didacticiels et documents multimédias).

各主要工地点均有自学中心来支助语文学习,让工根据自己的进度和自己排定的时间使用各种手段——印刷物、录音、录象、电子计算机、多媒体——来研习语文。

Plus particulièrement, en collaboration avec les partenaires intéressés aux niveaux national et international, l'UNESCO se propose de relier peu à peu toutes les sources pertinentes d'expérience pédagogique et de didacticiels sur un portail mondial de l'éducation qui permettra de diffuser largement des matériels didactiques dans le domaine public.

教科文组织特别提议,在国家和国际各级同有兴趣的伙伴合,把所有有关的教育经验和课程软件资源连接到世界教育入门网址之上,以便为公众广泛提供教育材料。

Le Groupe de travail intergouvernemental d'experts a décidé que des travaux supplémentaires étaient nécessaires sur les prescriptions en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise, y compris des études de cas qui pourraient utilement contribuer à l'élaboration d'un didacticiel pratique en matière de gouvernance d'entreprise.

组一致认为,在公司治理的透明度和披露要求方面,需要做多的工,包括需要做一些实地案例研究,这种研究可为编写一套公司治理实用工具提供有用资料。

Pour être diffusés largement, les cours sont également publiés sous forme d'un didacticiel ouvert à tous, de façon qu'ils puissent être déchargés gratuitement et réutilisés et traduits, au besoin, pour l'initiation aux TIC des dirigeants politiques et des hauts fonctionnaires asiatiques et éventuellement d'autres régions du monde en développement.

为了确保课程资料的大范围分,他们也将被为开放课程软件而布,以便使这些资料能够免费下载和重新利用以及被翻译,以满足整个亚洲的决策者和政府官的信通技术培训的需要,这也可能是世界上其它展中区域的有关机构需要的。

À terme, la Division prévoyait de mettre en service un site Web groupant les informations sur les collectes de données en cours, un fonds d'archives électronique d'études de cas anciennes et récentes sur les comptes environnementaux, des didacticiels sur les statistiques de l'environnement, des informations sur les projets en cours dans les pays et une liste d'experts.

统计司现已计划建立一个参考网站,其中将包括有关进行中数据收集活动的信息,同环境账户过去和近期个案研究有关的电子档案,环境统计和核算培训教材,同进行中国家项目有关的信息,以及一份专家名册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 didacticiel 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


Dicyema, dicynone, dicystéine, -didacte, didacthèque, didacticiel, didactique, didactiquement, didactisme, didactyle,
n. m.
机辅助教学专用软件 法语 助 手
近义词:
logiciel d'enseignement,  logiciel
联想词
tutoriel指导书;topo发言,演讲,介绍;manuel手工的;guide领路人,带头人;interactif互动;didactique教训的,教导的,说教的;détaillé详细的,详尽的,明细的;explicatif说明的, 解释的, 说明用法的;simulateur模拟器;logiciel软件;diaporama幻灯;

L'intention est d'assurer l'accès immédiat à des didacticiels pour une formation délocalisée.

其目的是为确保为异地培训提供在线培训资料。

Un site Web spécial donne aux fonctionnaires accès à des didacticiels pour l'apprentissage des langues.

建立一个专门的网站,为工作人员提供在线学习语言的辅助工具。

La bibliothèque envisage aussi d'offrir des didacticiels dans les langues officielles.

图书馆还正在考虑以电子格式提供各种正式语文的培训材料。

Le didacticiel disponible en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été testé, actualisé et étoffé.

此外,关于共同国家方案规划的网上一揽子电子学习方案(共有7个新单元)得到测试、新和扩大。

Le didacticiel en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été mis à l'épreuve, actualisé et élargi.

目前经测试、新和扩展基于网络的有关共同国家方案拟定的电子学习综合教材,其中增加7个新的单元。

Ces services ont notamment publié un glossaire des termes communs relatifs au suivi et à l'évaluation et produit un didacticiel sur l'évaluation de l'exécution des programmes.

公布监测和评价工作共同词语汇编和方案执行情况评估指导教材。

Deuxièmement, la société de médias en maison d'édition à faire beaucoup de didacticiels multimédias de préciser, ainsi que d'entreprendre la production de la société multi-médias de publicité.

二、媒体部我公司成为很多出版社做多媒体课件的指定地,同时也承接公司的多媒体宣传作。

Les formateurs seront en mesure de télécharger et d'adapter les didacticiels, et les apprenants pourront utiliser chaque module à leur propre rythme pour une autoformation en ligne.

教员可以下载和按需要调整培训材料,学员则可以按自己的速度调整学习网上单元课程。

L'an dernier, quelque 10 691 membres du personnel des Nations Unies ont achevé le didacticiel de perfectionnement de la sécurité sur le terrain sur le site Web ou sur CD-ROM.

去年,有约10 691名联合国工作人员使用安全和安保部网站或光盘完成“外地高级安保”学习课程。

Par ailleurs, outre des descriptifs très détaillés des procédures administratives, le SIG propose des écrans d'aide, une documentation en ligne complète consacrée aux opérations à effectuer et un didacticiel.

此外,除订文件齐备的工作流程外,综管系统现有求助屏幕、在线案头程序全部文件和所有用户均可访问的联机培训数据库。

Des didacticiels en ligne, y compris le programme de sensibilisation à la sécurité, et plusieurs ateliers d'initiation ont également été introduits pour répondre aux besoins prioritaires de formation en matière de sécurité.

还推出包括安全意识方案在内的一些额外网上学习应用程序和若干在职讲习班,以满足优先安全培训需要。

Dans le cas des programmes Informatique au service de l'éducation et Mise au point de programmes audiovisuels et de didacticiels, on s'est efforcé de donner à toutes les écoles les moyens nécessaires.

目前正在争取实现中、小学每班学生人数不超过20人的目标。

Des modules de formation à l'évaluation vont être créés et affichés sur le site intranet de l'UNICEF, où ils serviront de didacticiels et offriront un outil d'appui méthodologique accessible dans tous les pays.

目前正在作评价培训模块,完成后将张贴在儿童基金会内联网上,作为一个自学方案以及在所有国家都可使用的在方法上给予支持的工具。

Il s'agit d'accroître le nombre de pays participant à l'Université, de créer des services d'apprentissage interactif à distance, de renforcer la capacité de l'Afrique d'élaborer des didacticiels et d'élaborer une politique et une méthode relatives à l'assurance qualité.

该项目的目的是增加参与非洲虚拟大学的国家数目,引进互动性远距离培训服务,加强非洲在高等院校课程方面的能力并订一项有质量保障的政策和方法。

Aux principaux lieux d'affectation, les modules d'apprentissage autonome permettent aux fonctionnaires d'apprendre à leur propre rythme en utilisant les didacticiels multimédia les plus récents, y compris, en vue d'une affectation à une mission, des langues comme le créole haïtien ou le portugais.

主要工作地点有自修中心,使工作人员有机会利用最新的多媒体软件,按本人进度自修;其中包括特派任务所用的语文,如海地克里奥尔语和葡萄牙文。

Aux principaux lieux d'affectation, des modules d'apprentissage autonomes complètent le programme d'enseignement des langues et permettent aux fonctionnaires d'étudier à leur propre rythme, selon l'horaire qui leur convient, en utilisant des supports didactiques très variés (textes, cassettes audio et vidéo, didacticiels et documents multimédias).

各主要工作地点均有自学中心来支助语文学习,让工作人员根据自己的进度和自己排定的时间使用各种手段——印刷物、录音、录象、电子机、多媒体——来研习语文。

Plus particulièrement, en collaboration avec les partenaires intéressés aux niveaux national et international, l'UNESCO se propose de relier peu à peu toutes les sources pertinentes d'expérience pédagogique et de didacticiels sur un portail mondial de l'éducation qui permettra de diffuser largement des matériels didactiques dans le domaine public.

教科文组织特别提议,在国家和国际各级同有兴趣的伙伴合作,把所有有关的教育经验和课程软件资源连接到世界教育入门网址之上,以便为公众广泛提供教育材料。

Le Groupe de travail intergouvernemental d'experts a décidé que des travaux supplémentaires étaient nécessaires sur les prescriptions en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise, y compris des études de cas qui pourraient utilement contribuer à l'élaboration d'un didacticiel pratique en matière de gouvernance d'entreprise.

工作组一致认为,在公司治理的透明度和披露要求方面,需要做多的工作,包括需要做一些实地案例研究,这种研究可为编写一套公司治理实用工具提供有用资料。

Pour être diffusés largement, les cours sont également publiés sous forme d'un didacticiel ouvert à tous, de façon qu'ils puissent être déchargés gratuitement et réutilisés et traduits, au besoin, pour l'initiation aux TIC des dirigeants politiques et des hauts fonctionnaires asiatiques et éventuellement d'autres régions du monde en développement.

确保课程资料的大范围分发,他们也将被作为开放课程软件而发布,以便使这些资料能够免费下载和重新利用以及被翻译,以满足整个亚洲的决策者和政府官员的信通技术培训的需要,这也可能是世界上其它发展中区域的有关机构需要的。

À terme, la Division prévoyait de mettre en service un site Web groupant les informations sur les collectes de données en cours, un fonds d'archives électronique d'études de cas anciennes et récentes sur les comptes environnementaux, des didacticiels sur les statistiques de l'environnement, des informations sur les projets en cours dans les pays et une liste d'experts.

司现划建立一个参考网站,其中将包括有关进行中数据收集活动的信息,同环境账户过去和近期个案研究有关的电子档案,环境统和核培训教材,同进行中国家项目有关的信息,以及一份专家名册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 didacticiel 的法语例句

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


Dicyema, dicynone, dicystéine, -didacte, didacthèque, didacticiel, didactique, didactiquement, didactisme, didactyle,
n. m.
计算机辅助教软件 法语 助 手
近义词:
logiciel d'enseignement,  logiciel
联想词
tutoriel指导书;topo发言,演讲,介绍;manuel手工的;guide领路人,带头人;interactif互动;didactique教训的,教导的,说教的;détaillé详细的,详尽的,明细的;explicatif说明的, 解释的, 说明法的;simulateur模拟器;logiciel软件;diaporama幻灯;

L'intention est d'assurer l'accès immédiat à des didacticiels pour une formation délocalisée.

其目的是为了确保为异地培训提供在线培训资料。

Un site Web spécial donne aux fonctionnaires accès à des didacticiels pour l'apprentissage des langues.

建立了一个专门的网站,为工作人员提供在线语言的辅助工具。

La bibliothèque envisage aussi d'offrir des didacticiels dans les langues officielles.

图书馆还正在考虑以电子格式提供各种正式语文的培训材料。

Le didacticiel disponible en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été testé, actualisé et étoffé.

此外,关于共同国家方案规划的网上一揽子电子方案(共有7个新单元)得到测试、新和扩大。

Le didacticiel en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été mis à l'épreuve, actualisé et élargi.

目前已经测试、新和扩展了基于网络的有关共同国家方案拟定的电子综合教材,其中增加了7个新的单元。

Ces services ont notamment publié un glossaire des termes communs relatifs au suivi et à l'évaluation et produit un didacticiel sur l'évaluation de l'exécution des programmes.

已公布了监测和评价工作共同词语汇编和方案执行情况评估指导教材。

Deuxièmement, la société de médias en maison d'édition à faire beaucoup de didacticiels multimédias de préciser, ainsi que d'entreprendre la production de la société multi-médias de publicité.

二、媒体部我公司成为很多出版社做多媒体的指定地,同时也承接公司的多媒体宣传制作。

Les formateurs seront en mesure de télécharger et d'adapter les didacticiels, et les apprenants pourront utiliser chaque module à leur propre rythme pour une autoformation en ligne.

教员可以下载和按需要调整培训材料,员则可以按自己的速度调整网上单元程。

L'an dernier, quelque 10 691 membres du personnel des Nations Unies ont achevé le didacticiel de perfectionnement de la sécurité sur le terrain sur le site Web ou sur CD-ROM.

去年,有约10 691名联合国工作人员使安全和安保部网站或光盘完成了“外地高级安保”程。

Par ailleurs, outre des descriptifs très détaillés des procédures administratives, le SIG propose des écrans d'aide, une documentation en ligne complète consacrée aux opérations à effectuer et un didacticiel.

此外,除了已制订文件齐备的工作流程外,综管系统现有求助屏幕、在线案头程序全部文件和所有户均可访问的联机培训数据库。

Des didacticiels en ligne, y compris le programme de sensibilisation à la sécurité, et plusieurs ateliers d'initiation ont également été introduits pour répondre aux besoins prioritaires de formation en matière de sécurité.

还推出了包括安全意识方案在内的一些额外网上程序和若干在职讲班,以满足优先安全培训需要。

Dans le cas des programmes Informatique au service de l'éducation et Mise au point de programmes audiovisuels et de didacticiels, on s'est efforcé de donner à toutes les écoles les moyens nécessaires.

目前正在争取实现中、小每班生人数不超过20人的目标。

Des modules de formation à l'évaluation vont être créés et affichés sur le site intranet de l'UNICEF, où ils serviront de didacticiels et offriront un outil d'appui méthodologique accessible dans tous les pays.

目前正在制作评价培训模块,完成后将张贴在儿童基金会内联网上,作为一个方案以及在所有国家都可使的在方法上给予支持的工具。

Il s'agit d'accroître le nombre de pays participant à l'Université, de créer des services d'apprentissage interactif à distance, de renforcer la capacité de l'Afrique d'élaborer des didacticiels et d'élaborer une politique et une méthode relatives à l'assurance qualité.

该项目的目的是增加参与非洲虚拟大的国家数目,引进互动性远距离培训服务,加强非洲在制订高等院校方面的能力并制订一项有质量保障的政策和方法。

Aux principaux lieux d'affectation, les modules d'apprentissage autonome permettent aux fonctionnaires d'apprendre à leur propre rythme en utilisant les didacticiels multimédia les plus récents, y compris, en vue d'une affectation à une mission, des langues comme le créole haïtien ou le portugais.

主要工作地点有自修中心,使工作人员有机会利最新的多媒体软件,按本人进度自修;其中包括特派任务所的语文,如海地克里奥尔语和葡萄牙文。

Aux principaux lieux d'affectation, des modules d'apprentissage autonomes complètent le programme d'enseignement des langues et permettent aux fonctionnaires d'étudier à leur propre rythme, selon l'horaire qui leur convient, en utilisant des supports didactiques très variés (textes, cassettes audio et vidéo, didacticiels et documents multimédias).

各主要工作地点均有自中心来支助语文,让工作人员根据自己的进度和自己排定的时间使各种手段——印刷物、录音、录象、电子计算机、多媒体——来研语文。

Plus particulièrement, en collaboration avec les partenaires intéressés aux niveaux national et international, l'UNESCO se propose de relier peu à peu toutes les sources pertinentes d'expérience pédagogique et de didacticiels sur un portail mondial de l'éducation qui permettra de diffuser largement des matériels didactiques dans le domaine public.

教科文组织特别提议,在国家和国际各级同有兴趣的伙伴合作,把所有有关的教育经验和软件资源连接到世界教育入门网址之上,以便为公众广泛提供教育材料。

Le Groupe de travail intergouvernemental d'experts a décidé que des travaux supplémentaires étaient nécessaires sur les prescriptions en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise, y compris des études de cas qui pourraient utilement contribuer à l'élaboration d'un didacticiel pratique en matière de gouvernance d'entreprise.

工作组一致认为,在公司治理的透明度和披露要求方面,需要做多的工作,包括需要做一些实地案例研究,这种研究可为编写一套公司治理实工具提供有资料。

Pour être diffusés largement, les cours sont également publiés sous forme d'un didacticiel ouvert à tous, de façon qu'ils puissent être déchargés gratuitement et réutilisés et traduits, au besoin, pour l'initiation aux TIC des dirigeants politiques et des hauts fonctionnaires asiatiques et éventuellement d'autres régions du monde en développement.

为了确保程资料的大范围分发,他们也将被作为开放程软件而发布,以便使这些资料能够免费下载和重新利以及被翻译,以满足整个亚洲的决策者和政府官员的信通技术培训的需要,这也可能是世界上其它发展中区域的有关机构需要的。

À terme, la Division prévoyait de mettre en service un site Web groupant les informations sur les collectes de données en cours, un fonds d'archives électronique d'études de cas anciennes et récentes sur les comptes environnementaux, des didacticiels sur les statistiques de l'environnement, des informations sur les projets en cours dans les pays et une liste d'experts.

统计司现已计划建立一个参考网站,其中将包括有关进行中数据收集活动的信息,同环境账户过去和近期个案研究有关的电子档案,环境统计和核算培训教材,同进行中国家项目有关的信息,以及一份专家名册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 didacticiel 的法语例句

用户正在搜索


蓓蕾, , , 褙子, , , , , , 奔北,

相似单词


Dicyema, dicynone, dicystéine, -didacte, didacthèque, didacticiel, didactique, didactiquement, didactisme, didactyle,
n. m.
计算机辅助教学专用软件 法语 助 手
近义词:
logiciel d'enseignement,  logiciel
联想词
tutoriel指导书;topo发言,演讲,介绍;manuel手工的;guide领路人,带头人;interactif互动;didactique教训的,教导的,说教的;détaillé详细的,详尽的,明细的;explicatif说明的, 解释的, 说明用法的;simulateur模拟器;logiciel软件;diaporama幻灯;

L'intention est d'assurer l'accès immédiat à des didacticiels pour une formation délocalisée.

其目的是为了确保为异地培训提供在线培训资料。

Un site Web spécial donne aux fonctionnaires accès à des didacticiels pour l'apprentissage des langues.

建立了一个专门的网站,为工作人员提供在线学习语言的辅助工具。

La bibliothèque envisage aussi d'offrir des didacticiels dans les langues officielles.

图书馆还正在考虑以电子格式提供各种正式语的培训材料。

Le didacticiel disponible en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été testé, actualisé et étoffé.

此外,关于共同国家方案规划的网上一揽子电子学习方案(共有7个新单元)得到测试、新和扩大。

Le didacticiel en ligne sur la programmation commune au niveau des pays, qui comporte sept nouveaux modules, a été mis à l'épreuve, actualisé et élargi.

目前已经测试、新和扩展了基于网络的有关共同国家方案拟定的电子学习综合教材,其中增加了7个新的单元。

Ces services ont notamment publié un glossaire des termes communs relatifs au suivi et à l'évaluation et produit un didacticiel sur l'évaluation de l'exécution des programmes.

已公布了监测和评价工作共同词语汇编和方案执行情况评估指导教材。

Deuxièmement, la société de médias en maison d'édition à faire beaucoup de didacticiels multimédias de préciser, ainsi que d'entreprendre la production de la société multi-médias de publicité.

二、媒体部我公司成为很多出版社做多媒体课件的指定地,同时也承接公司的多媒体宣传作。

Les formateurs seront en mesure de télécharger et d'adapter les didacticiels, et les apprenants pourront utiliser chaque module à leur propre rythme pour une autoformation en ligne.

教员可以下载和按需要调整培训材料,学员则可以按自己的速度调整学习网上单元课程。

L'an dernier, quelque 10 691 membres du personnel des Nations Unies ont achevé le didacticiel de perfectionnement de la sécurité sur le terrain sur le site Web ou sur CD-ROM.

去年,有约10 691名联合国工作人员使用安全和安保部网站或光盘完成了“外地高级安保”学习课程。

Par ailleurs, outre des descriptifs très détaillés des procédures administratives, le SIG propose des écrans d'aide, une documentation en ligne complète consacrée aux opérations à effectuer et un didacticiel.

此外,除了已件齐备的工作流程外,综管系统现有求助屏幕、在线案头程序全部件和所有用户均可访问的联机培训数据库。

Des didacticiels en ligne, y compris le programme de sensibilisation à la sécurité, et plusieurs ateliers d'initiation ont également été introduits pour répondre aux besoins prioritaires de formation en matière de sécurité.

还推出了包括安全意识方案在内的一些额外网上学习应用程序和若干在职讲习班,以满足优先安全培训需要。

Dans le cas des programmes Informatique au service de l'éducation et Mise au point de programmes audiovisuels et de didacticiels, on s'est efforcé de donner à toutes les écoles les moyens nécessaires.

目前正在争取实现中、小学每班学生人数不超过20人的目标。

Des modules de formation à l'évaluation vont être créés et affichés sur le site intranet de l'UNICEF, où ils serviront de didacticiels et offriront un outil d'appui méthodologique accessible dans tous les pays.

目前正在作评价培训模块,完成后将张贴在儿童基金会内联网上,作为一个自学方案以及在所有国家都可使用的在方法上给予支持的工具。

Il s'agit d'accroître le nombre de pays participant à l'Université, de créer des services d'apprentissage interactif à distance, de renforcer la capacité de l'Afrique d'élaborer des didacticiels et d'élaborer une politique et une méthode relatives à l'assurance qualité.

该项目的目的是增加参与非洲虚拟大学的国家数目,引进互动性远距离培训服务,加强非洲在高等院校课程方面的能力并一项有质量保障的政策和方法。

Aux principaux lieux d'affectation, les modules d'apprentissage autonome permettent aux fonctionnaires d'apprendre à leur propre rythme en utilisant les didacticiels multimédia les plus récents, y compris, en vue d'une affectation à une mission, des langues comme le créole haïtien ou le portugais.

主要工作地点有自修中心,使工作人员有机会利用最新的多媒体软件,按本人进度自修;其中包括特派任务所用的语,如海地克里奥尔语和葡萄牙

Aux principaux lieux d'affectation, des modules d'apprentissage autonomes complètent le programme d'enseignement des langues et permettent aux fonctionnaires d'étudier à leur propre rythme, selon l'horaire qui leur convient, en utilisant des supports didactiques très variés (textes, cassettes audio et vidéo, didacticiels et documents multimédias).

各主要工作地点均有自学中心来支助语学习,让工作人员根据自己的进度和自己排定的时间使用各种手段——印刷物、录音、录象、电子计算机、多媒体——来研习语

Plus particulièrement, en collaboration avec les partenaires intéressés aux niveaux national et international, l'UNESCO se propose de relier peu à peu toutes les sources pertinentes d'expérience pédagogique et de didacticiels sur un portail mondial de l'éducation qui permettra de diffuser largement des matériels didactiques dans le domaine public.

教科组织特别提议,在国家和国际各级同有兴趣的伙伴合作,把所有有关的教育经验和课程软件资源连接到世界教育入门网址之上,以便为公众广泛提供教育材料。

Le Groupe de travail intergouvernemental d'experts a décidé que des travaux supplémentaires étaient nécessaires sur les prescriptions en matière de transparence et de publication pour la gouvernance d'entreprise, y compris des études de cas qui pourraient utilement contribuer à l'élaboration d'un didacticiel pratique en matière de gouvernance d'entreprise.

工作组一致认为,在公司治理的透明度和披露要求方面,需要做多的工作,包括需要做一些实地案例研究,这种研究可为编写一套公司治理实用工具提供有用资料。

Pour être diffusés largement, les cours sont également publiés sous forme d'un didacticiel ouvert à tous, de façon qu'ils puissent être déchargés gratuitement et réutilisés et traduits, au besoin, pour l'initiation aux TIC des dirigeants politiques et des hauts fonctionnaires asiatiques et éventuellement d'autres régions du monde en développement.

为了确保课程资料的大范围分发,他们也将被作为开放课程软件而发布,以便使这些资料能够免费下载和重新利用以及被翻译,以满足整个亚洲的决策者和政府官员的信通技术培训的需要,这也可能是世界上其它发展中区域的有关机构需要的。

À terme, la Division prévoyait de mettre en service un site Web groupant les informations sur les collectes de données en cours, un fonds d'archives électronique d'études de cas anciennes et récentes sur les comptes environnementaux, des didacticiels sur les statistiques de l'environnement, des informations sur les projets en cours dans les pays et une liste d'experts.

统计司现已计划建立一个参考网站,其中将包括有关进行中数据收集活动的信息,同环境账户过去和近期个案研究有关的电子档案,环境统计和核算培训教材,同进行中国家项目有关的信息,以及一份专家名册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 didacticiel 的法语例句

用户正在搜索


奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛,

相似单词


Dicyema, dicynone, dicystéine, -didacte, didacthèque, didacticiel, didactique, didactiquement, didactisme, didactyle,