Les dialectes sont en constant recul, certains tendent meme a disparaitre.
也各式各样。有些逐渐消失了。
Les dialectes sont en constant recul, certains tendent meme a disparaitre.
也各式各样。有些逐渐消失了。
Dans tous les dialectes du rommani, on retrouve quantité de mots grecs.
罗马尼的各都有大量希腊语汇。
Dans la région on parle des poussières de dialectes.
在这个地人们说无数
。
L'emploi des langues et des dialectes locaux est indispensable pour sensibiliser ce type de public.
有必要使用地语
和
来提高这些目标群体的认识。
Viennent ensuite les Roms Vlax ou Vlaxiko), qui sont environ 18 000 et parlent un dialecte différent.
第二大群体,叫做夫拉克斯罗姆人,大约有18,000人,说另外一。
Diffuse-t-on des informations sur le Pacte dans les langues et dialectes des minorités?
有没有以少数群体语和
提供的《公约》信息?
L'Éthiopie compte plus de 80 langues différentes et jusqu'à 200 dialectes parlés.
埃塞俄比亚有80多不同的语
,多达200
不同的
。
De manière générale, la langue parlée est un dialecte alémanique.
通用的口语为德语的阿勒曼尼。
La langue officielle est le français et environ 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont parlés.
法语是官语
,另外还说大约28
美拉尼西亚-波利尼西亚
。
En outre, un dialecte allemand du type haut-alémanique est d'usage courant.
还通常说带有阿勒曼尼特点的日耳曼。
On compte 61 groupes ethniques et quatre castes, et plus de 125 langues et dialectes.
总共有61个土著族裔和四个姓,共有125
以上的语
和
。
La population se compose d'une multitude de tribus, qui parlent plus de 130 langues et dialectes.
苏丹人由许多部落组成,部落居民讲130多语
和
。
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés.
官语
为法文,同时通用大约28
美拉尼西-波利尼西亚
。
En fait, dans toute civilisation donnée il existe de nombreuses nationalités, religions, langues, dialectes et autres.
事实上,在任何特定文明内,都存在着许多民族、宗教、语、
以及其他等等。
Ils parlent des dialectes très proches de la langue rom de la Slovaquie orientale, qui pour l'essentiel est codifiée.
他们说的很接近基本上经过编纂的东斯洛伐克的罗姆语。
On a recensé 87 langues et dialectes mais seuls 20 d'entre eux sont parlés par plus de 1 000 personnes.
总共有87语
和
被提到,不过,其中只有20
的使用者超过1,000人。
On compte 61 groupes ethniques autochtones et quatre castes, ainsi que plus de 125 langues et dialectes.
尼泊尔共有61个土著族裔群体和四个姓,有125
以上的语
和
。
Il n'existe qu'une traduction officielle de la Convention malgré le grand nombre de langues locales et de dialectes.
尽管存在许多地语
和
,但只有一个《消除对妇女歧视公约》的官
译本。
Elle a été traduite dans plus de 360 langues et dialectes, devenant ainsi le document le plus traduit au monde.
它已被翻译成360多语
和
,成为世界上被翻译成语
最多的文件。
Au Moyen âge, la langue française est faite d’une multitude de dialectes qui varient considérablement d’une région à une autre.
中世纪时,法国的语是一系列的众多
,从一个地
到另一个各不相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les dialectes sont en constant recul, certains tendent meme a disparaitre.
言也
式
样。有些逐渐消失了。
Dans tous les dialectes du rommani, on retrouve quantité de mots grecs.
罗马尼的言都有大量希腊语汇。
Dans la région on parle des poussières de dialectes.
在这个人们说无数
言。
L'emploi des langues et des dialectes locaux est indispensable pour sensibiliser ce type de public.
有必要使用语言和
言来提高这些目标群体的认识。
Viennent ensuite les Roms Vlax ou Vlaxiko), qui sont environ 18 000 et parlent un dialecte différent.
第二大群体,叫做夫拉克斯罗姆人,大约有18,000人,说另外一言。
Diffuse-t-on des informations sur le Pacte dans les langues et dialectes des minorités?
有没有以少数群体语言和言提供的《公约》信息?
L'Éthiopie compte plus de 80 langues différentes et jusqu'à 200 dialectes parlés.
埃塞俄比亚有80多不同的语言,多达200
不同的
言。
De manière générale, la langue parlée est un dialecte alémanique.
通用的口语为德语的阿勒曼尼言。
La langue officielle est le français et environ 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont parlés.
法语是官语言,另外还说大约28
美拉尼西亚-波利尼西亚
言。
En outre, un dialecte allemand du type haut-alémanique est d'usage courant.
还通常说带有阿勒曼尼特点的日耳曼言。
On compte 61 groupes ethniques et quatre castes, et plus de 125 langues et dialectes.
总共有61个土著族裔和四个姓,共有125
以上的语言和
言。
La population se compose d'une multitude de tribus, qui parlent plus de 130 langues et dialectes.
苏丹人由许多部落组成,部落居民讲130多语言和
言。
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés.
官语言为法文,同时通用大约28
美拉尼西-波利尼西亚
言。
En fait, dans toute civilisation donnée il existe de nombreuses nationalités, religions, langues, dialectes et autres.
事实上,在任何特定文明内,都存在着许多民族、宗教、语言、言以及其他等等。
Ils parlent des dialectes très proches de la langue rom de la Slovaquie orientale, qui pour l'essentiel est codifiée.
他们说的言很接近基本上经过编纂的东斯洛伐克的罗姆语。
On a recensé 87 langues et dialectes mais seuls 20 d'entre eux sont parlés par plus de 1 000 personnes.
总共有87语言和
言被提到,不过,其中只有20
的使用者超过1,000人。
On compte 61 groupes ethniques autochtones et quatre castes, ainsi que plus de 125 langues et dialectes.
尼泊尔共有61个土著族裔群体和四个姓,有125
以上的语言和
言。
Il n'existe qu'une traduction officielle de la Convention malgré le grand nombre de langues locales et de dialectes.
尽管存在许多语言和
言,但只有一个《消除对妇女歧视公约》的官
译本。
Elle a été traduite dans plus de 360 langues et dialectes, devenant ainsi le document le plus traduit au monde.
它已被翻译成360多语言和
言,成为世界上被翻译成语言最多的文件。
Au Moyen âge, la langue française est faite d’une multitude de dialectes qui varient considérablement d’une région à une autre.
中世纪时,法国的语言是一系列的众多言,从一个
到另一个
不相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les dialectes sont en constant recul, certains tendent meme a disparaitre.
方也各式各样。有些逐渐消失了。
Dans tous les dialectes du rommani, on retrouve quantité de mots grecs.
罗马尼的各种方都有
腊语汇。
Dans la région on parle des poussières de dialectes.
在这个地人们说无数种方
。
L'emploi des langues et des dialectes locaux est indispensable pour sensibiliser ce type de public.
有要使用地方语
和方
来提高这些目标群体的认识。
Viennent ensuite les Roms Vlax ou Vlaxiko), qui sont environ 18 000 et parlent un dialecte différent.
第二群体,叫做夫拉克斯罗姆人,
约有18,000人,说另外一种方
。
Diffuse-t-on des informations sur le Pacte dans les langues et dialectes des minorités?
有没有以少数群体语和方
提供的《公约》信息?
L'Éthiopie compte plus de 80 langues différentes et jusqu'à 200 dialectes parlés.
埃塞俄比亚有80多种不同的语,多达200种不同的方
。
De manière générale, la langue parlée est un dialecte alémanique.
通用的口语为德语的阿勒曼尼方。
La langue officielle est le français et environ 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont parlés.
法语是官方语,另外还说
约28种美拉尼西亚-波利尼西亚方
。
En outre, un dialecte allemand du type haut-alémanique est d'usage courant.
还通常说带有阿勒曼尼特点的日耳曼方。
On compte 61 groupes ethniques et quatre castes, et plus de 125 langues et dialectes.
总共有61个土著族裔和四个种姓,共有125种以上的语和方
。
La population se compose d'une multitude de tribus, qui parlent plus de 130 langues et dialectes.
苏丹人由许多部落组成,部落居民讲130多种语和方
。
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés.
官方语为法文,同时通用
约28种美拉尼西-波利尼西亚方
。
En fait, dans toute civilisation donnée il existe de nombreuses nationalités, religions, langues, dialectes et autres.
事实上,在任何特定文明内,都存在着许多民族、宗教、语、方
以及其他等等。
Ils parlent des dialectes très proches de la langue rom de la Slovaquie orientale, qui pour l'essentiel est codifiée.
他们说的方很接近基本上经过编纂的东斯洛伐克的罗姆语。
On a recensé 87 langues et dialectes mais seuls 20 d'entre eux sont parlés par plus de 1 000 personnes.
总共有87种语和方
被提到,不过,其中只有20种的使用者超过1,000人。
On compte 61 groupes ethniques autochtones et quatre castes, ainsi que plus de 125 langues et dialectes.
尼泊尔共有61个土著族裔群体和四个种姓,有125种以上的语和方
。
Il n'existe qu'une traduction officielle de la Convention malgré le grand nombre de langues locales et de dialectes.
尽管存在许多地方语和方
,但只有一个《消除对妇女歧视公约》的官方译本。
Elle a été traduite dans plus de 360 langues et dialectes, devenant ainsi le document le plus traduit au monde.
它已被翻译成360多种语和方
,成为世界上被翻译成语
最多的文件。
Au Moyen âge, la langue française est faite d’une multitude de dialectes qui varient considérablement d’une région à une autre.
中世纪时,法国的语是一系列的众多方
,从一个地
到另一个各不相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les dialectes sont en constant recul, certains tendent meme a disparaitre.
也各式各样。有些逐渐消失了。
Dans tous les dialectes du rommani, on retrouve quantité de mots grecs.
的各种
都有大量希腊语汇。
Dans la région on parle des poussières de dialectes.
在这个地人们说无数种
。
L'emploi des langues et des dialectes locaux est indispensable pour sensibiliser ce type de public.
有必要使用地语
来提高这些目标群体的认识。
Viennent ensuite les Roms Vlax ou Vlaxiko), qui sont environ 18 000 et parlent un dialecte différent.
第二大群体,叫做夫拉克斯姆人,大约有18,000人,说另外一种
。
Diffuse-t-on des informations sur le Pacte dans les langues et dialectes des minorités?
有没有以少数群体语提供的《公约》信息?
L'Éthiopie compte plus de 80 langues différentes et jusqu'à 200 dialectes parlés.
埃塞俄比亚有80多种不同的语,多达200种不同的
。
De manière générale, la langue parlée est un dialecte alémanique.
通用的口语为德语的阿勒曼。
La langue officielle est le français et environ 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont parlés.
法语是官语
,另外还说大约28种美拉
西亚-波利
西亚
。
En outre, un dialecte allemand du type haut-alémanique est d'usage courant.
还通常说带有阿勒曼特点的日耳曼
。
On compte 61 groupes ethniques et quatre castes, et plus de 125 langues et dialectes.
总共有61个土著族裔四个种姓,共有125种以上的语
。
La population se compose d'une multitude de tribus, qui parlent plus de 130 langues et dialectes.
苏丹人由许多部落组成,部落居民讲130多种语。
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés.
官语
为法文,同时通用大约28种美拉
西-波利
西亚
。
En fait, dans toute civilisation donnée il existe de nombreuses nationalités, religions, langues, dialectes et autres.
事实上,在任何特定文明内,都存在着许多民族、宗教、语、
以及其他等等。
Ils parlent des dialectes très proches de la langue rom de la Slovaquie orientale, qui pour l'essentiel est codifiée.
他们说的很接近基本上经过编纂的东斯洛伐克的
姆语。
On a recensé 87 langues et dialectes mais seuls 20 d'entre eux sont parlés par plus de 1 000 personnes.
总共有87种语被提到,不过,其中只有20种的使用者超过1,000人。
On compte 61 groupes ethniques autochtones et quatre castes, ainsi que plus de 125 langues et dialectes.
泊尔共有61个土著族裔群体
四个种姓,有125种以上的语
。
Il n'existe qu'une traduction officielle de la Convention malgré le grand nombre de langues locales et de dialectes.
尽管存在许多地语
,但只有一个《消除对妇女歧视公约》的官
译本。
Elle a été traduite dans plus de 360 langues et dialectes, devenant ainsi le document le plus traduit au monde.
它已被翻译成360多种语,成为世界上被翻译成语
最多的文件。
Au Moyen âge, la langue française est faite d’une multitude de dialectes qui varient considérablement d’une région à une autre.
中世纪时,法国的语是一系列的众多
,从一个地
到另一个各不相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les dialectes sont en constant recul, certains tendent meme a disparaitre.
方言也各式各样。有些逐渐消失了。
Dans tous les dialectes du rommani, on retrouve quantité de mots grecs.
罗马尼的各方言都有大量希腊语汇。
Dans la région on parle des poussières de dialectes.
在这个地人们说无数
方言。
L'emploi des langues et des dialectes locaux est indispensable pour sensibiliser ce type de public.
有必要使用地方语言和方言来提高这些目标群体的认识。
Viennent ensuite les Roms Vlax ou Vlaxiko), qui sont environ 18 000 et parlent un dialecte différent.
第二大群体,叫做夫拉克斯罗姆人,大约有18,000人,说另外一方言。
Diffuse-t-on des informations sur le Pacte dans les langues et dialectes des minorités?
有没有以少数群体语言和方言提供的《公约》信息?
L'Éthiopie compte plus de 80 langues différentes et jusqu'à 200 dialectes parlés.
埃塞俄比亚有80多的语言,多达200
的方言。
De manière générale, la langue parlée est un dialecte alémanique.
通用的口语为德语的阿勒曼尼方言。
La langue officielle est le français et environ 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont parlés.
法语是官方语言,另外还说大约28美拉尼西亚-波利尼西亚方言。
En outre, un dialecte allemand du type haut-alémanique est d'usage courant.
还通常说带有阿勒曼尼特点的日耳曼方言。
On compte 61 groupes ethniques et quatre castes, et plus de 125 langues et dialectes.
总共有61个土著族裔和四个姓,共有125
以上的语言和方言。
La population se compose d'une multitude de tribus, qui parlent plus de 130 langues et dialectes.
苏丹人由许多部落组成,部落居民130多
语言和方言。
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés.
官方语言为法文,时通用大约28
美拉尼西-波利尼西亚方言。
En fait, dans toute civilisation donnée il existe de nombreuses nationalités, religions, langues, dialectes et autres.
事实上,在任何特定文明内,都存在着许多民族、宗教、语言、方言以及其他等等。
Ils parlent des dialectes très proches de la langue rom de la Slovaquie orientale, qui pour l'essentiel est codifiée.
他们说的方言很接近基本上经过编纂的东斯洛伐克的罗姆语。
On a recensé 87 langues et dialectes mais seuls 20 d'entre eux sont parlés par plus de 1 000 personnes.
总共有87语言和方言被提到,
过,其中只有20
的使用者超过1,000人。
On compte 61 groupes ethniques autochtones et quatre castes, ainsi que plus de 125 langues et dialectes.
尼泊尔共有61个土著族裔群体和四个姓,有125
以上的语言和方言。
Il n'existe qu'une traduction officielle de la Convention malgré le grand nombre de langues locales et de dialectes.
尽管存在许多地方语言和方言,但只有一个《消除对妇女歧视公约》的官方译本。
Elle a été traduite dans plus de 360 langues et dialectes, devenant ainsi le document le plus traduit au monde.
它已被翻译成360多语言和方言,成为世界上被翻译成语言最多的文件。
Au Moyen âge, la langue française est faite d’une multitude de dialectes qui varient considérablement d’une région à une autre.
中世纪时,法国的语言是一系列的众多方言,从一个地到另一个各
相
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les dialectes sont en constant recul, certains tendent meme a disparaitre.
也各式各样。有些逐渐消失了。
Dans tous les dialectes du rommani, on retrouve quantité de mots grecs.
罗马尼的各都有大量希腊语汇。
Dans la région on parle des poussières de dialectes.
在这个地人们说无数
。
L'emploi des langues et des dialectes locaux est indispensable pour sensibiliser ce type de public.
有必要使用地语
和
来提高这些目标群体的认识。
Viennent ensuite les Roms Vlax ou Vlaxiko), qui sont environ 18 000 et parlent un dialecte différent.
第二大群体,叫做夫拉克斯罗姆人,大约有18,000人,说另外一。
Diffuse-t-on des informations sur le Pacte dans les langues et dialectes des minorités?
有没有以少数群体语和
提供的《公约》信息?
L'Éthiopie compte plus de 80 langues différentes et jusqu'à 200 dialectes parlés.
埃塞俄比亚有80多不同的语
,多达200
不同的
。
De manière générale, la langue parlée est un dialecte alémanique.
通用的口语为德语的阿勒曼尼。
La langue officielle est le français et environ 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont parlés.
法语是官语
,另外还说大约28
美拉尼西亚-波利尼西亚
。
En outre, un dialecte allemand du type haut-alémanique est d'usage courant.
还通常说带有阿勒曼尼特点的日耳曼。
On compte 61 groupes ethniques et quatre castes, et plus de 125 langues et dialectes.
总共有61个土著族裔和四个姓,共有125
以上的语
和
。
La population se compose d'une multitude de tribus, qui parlent plus de 130 langues et dialectes.
苏丹人由许多部落组成,部落居民讲130多语
和
。
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés.
官语
为法文,同时通用大约28
美拉尼西-波利尼西亚
。
En fait, dans toute civilisation donnée il existe de nombreuses nationalités, religions, langues, dialectes et autres.
事实上,在任何特定文明内,都存在着许多民族、宗教、语、
以及其他等等。
Ils parlent des dialectes très proches de la langue rom de la Slovaquie orientale, qui pour l'essentiel est codifiée.
他们说的很接近基本上经过编纂的东斯洛伐克的罗姆语。
On a recensé 87 langues et dialectes mais seuls 20 d'entre eux sont parlés par plus de 1 000 personnes.
总共有87语
和
被提到,不过,其中只有20
的使用者超过1,000人。
On compte 61 groupes ethniques autochtones et quatre castes, ainsi que plus de 125 langues et dialectes.
尼泊尔共有61个土著族裔群体和四个姓,有125
以上的语
和
。
Il n'existe qu'une traduction officielle de la Convention malgré le grand nombre de langues locales et de dialectes.
尽管存在许多地语
和
,但只有一个《消除对妇女歧视公约》的官
译本。
Elle a été traduite dans plus de 360 langues et dialectes, devenant ainsi le document le plus traduit au monde.
它已被翻译成360多语
和
,成为世界上被翻译成语
最多的文件。
Au Moyen âge, la langue française est faite d’une multitude de dialectes qui varient considérablement d’une région à une autre.
中世纪时,法国的语是一系列的众多
,从一个地
到另一个各不相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les dialectes sont en constant recul, certains tendent meme a disparaitre.
方也各式各样。有些逐渐消失了。
Dans tous les dialectes du rommani, on retrouve quantité de mots grecs.
罗马尼的各方
都有大量希腊语汇。
Dans la région on parle des poussières de dialectes.
在这个地人们说无数
方
。
L'emploi des langues et des dialectes locaux est indispensable pour sensibiliser ce type de public.
有必要使用地方语和方
来提高这些目标群体的认识。
Viennent ensuite les Roms Vlax ou Vlaxiko), qui sont environ 18 000 et parlent un dialecte différent.
第二大群体,叫做夫拉克斯罗姆人,大约有18,000人,说另方
。
Diffuse-t-on des informations sur le Pacte dans les langues et dialectes des minorités?
有没有以少数群体语和方
提供的《公约》信息?
L'Éthiopie compte plus de 80 langues différentes et jusqu'à 200 dialectes parlés.
埃塞俄比亚有80多不同的语
,多达200
不同的方
。
De manière générale, la langue parlée est un dialecte alémanique.
通用的口语为德语的阿勒曼尼方。
La langue officielle est le français et environ 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont parlés.
法语是官方语,另
还说大约28
美拉尼西亚-波利尼西亚方
。
En outre, un dialecte allemand du type haut-alémanique est d'usage courant.
还通常说带有阿勒曼尼特点的日耳曼方。
On compte 61 groupes ethniques et quatre castes, et plus de 125 langues et dialectes.
总共有61个土著族裔和四个姓,共有125
以上的语
和方
。
La population se compose d'une multitude de tribus, qui parlent plus de 130 langues et dialectes.
苏丹人由许多部落组成,部落居民讲130多语
和方
。
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés.
官方语为法文,同时通用大约28
美拉尼西-波利尼西亚方
。
En fait, dans toute civilisation donnée il existe de nombreuses nationalités, religions, langues, dialectes et autres.
事实上,在任何特定文明内,都存在着许多民族、宗教、语、方
以及其他等等。
Ils parlent des dialectes très proches de la langue rom de la Slovaquie orientale, qui pour l'essentiel est codifiée.
他们说的方很接近基本上经过编纂的东斯洛伐克的罗姆语。
On a recensé 87 langues et dialectes mais seuls 20 d'entre eux sont parlés par plus de 1 000 personnes.
总共有87语
和方
被提到,不过,其中只有20
的使用者超过1,000人。
On compte 61 groupes ethniques autochtones et quatre castes, ainsi que plus de 125 langues et dialectes.
尼泊尔共有61个土著族裔群体和四个姓,有125
以上的语
和方
。
Il n'existe qu'une traduction officielle de la Convention malgré le grand nombre de langues locales et de dialectes.
尽管存在许多地方语和方
,但只有
个《消除对妇女歧视公约》的官方译本。
Elle a été traduite dans plus de 360 langues et dialectes, devenant ainsi le document le plus traduit au monde.
它已被翻译成360多语
和方
,成为世界上被翻译成语
最多的文件。
Au Moyen âge, la langue française est faite d’une multitude de dialectes qui varient considérablement d’une région à une autre.
中世纪时,法国的语是
系列的众多方
,从
个地
到另
个各不相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les dialectes sont en constant recul, certains tendent meme a disparaitre.
言也各式各样。有些逐渐消失了。
Dans tous les dialectes du rommani, on retrouve quantité de mots grecs.
罗马尼的各种言都有
量希腊语汇。
Dans la région on parle des poussières de dialectes.
在这个地人们说无数种
言。
L'emploi des langues et des dialectes locaux est indispensable pour sensibiliser ce type de public.
有必要使用地语言和
言来提高这些目标
体的认识。
Viennent ensuite les Roms Vlax ou Vlaxiko), qui sont environ 18 000 et parlent un dialecte différent.
第体,叫做夫拉克斯罗姆人,
约有18,000人,说另外一种
言。
Diffuse-t-on des informations sur le Pacte dans les langues et dialectes des minorités?
有没有以少数体语言和
言提供的《公约》信息?
L'Éthiopie compte plus de 80 langues différentes et jusqu'à 200 dialectes parlés.
埃塞俄比亚有80多种不同的语言,多达200种不同的言。
De manière générale, la langue parlée est un dialecte alémanique.
通用的口语为德语的阿勒曼尼言。
La langue officielle est le français et environ 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont parlés.
法语是官语言,另外还说
约28种美拉尼西亚-波利尼西亚
言。
En outre, un dialecte allemand du type haut-alémanique est d'usage courant.
还通常说带有阿勒曼尼特点的日耳曼言。
On compte 61 groupes ethniques et quatre castes, et plus de 125 langues et dialectes.
总共有61个土著族裔和四个种姓,共有125种以上的语言和言。
La population se compose d'une multitude de tribus, qui parlent plus de 130 langues et dialectes.
苏丹人由许多部落组成,部落居民讲130多种语言和言。
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés.
官语言为法文,同时通用
约28种美拉尼西-波利尼西亚
言。
En fait, dans toute civilisation donnée il existe de nombreuses nationalités, religions, langues, dialectes et autres.
事实上,在任何特定文明内,都存在着许多民族、宗教、语言、言以及其他等等。
Ils parlent des dialectes très proches de la langue rom de la Slovaquie orientale, qui pour l'essentiel est codifiée.
他们说的言很接近基本上经过编纂的东斯洛伐克的罗姆语。
On a recensé 87 langues et dialectes mais seuls 20 d'entre eux sont parlés par plus de 1 000 personnes.
总共有87种语言和言被提到,不过,其中只有20种的使用者超过1,000人。
On compte 61 groupes ethniques autochtones et quatre castes, ainsi que plus de 125 langues et dialectes.
尼泊尔共有61个土著族裔体和四个种姓,有125种以上的语言和
言。
Il n'existe qu'une traduction officielle de la Convention malgré le grand nombre de langues locales et de dialectes.
尽管存在许多地语言和
言,但只有一个《消除对妇女歧视公约》的官
译本。
Elle a été traduite dans plus de 360 langues et dialectes, devenant ainsi le document le plus traduit au monde.
它已被翻译成360多种语言和言,成为世界上被翻译成语言最多的文件。
Au Moyen âge, la langue française est faite d’une multitude de dialectes qui varient considérablement d’une région à une autre.
中世纪时,法国的语言是一系列的众多言,从一个地
到另一个各不相同。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les dialectes sont en constant recul, certains tendent meme a disparaitre.
也各式各样。有些逐渐消失了。
Dans tous les dialectes du rommani, on retrouve quantité de mots grecs.
罗马尼的各都有大量希腊语汇。
Dans la région on parle des poussières de dialectes.
在这个人们说无数
。
L'emploi des langues et des dialectes locaux est indispensable pour sensibiliser ce type de public.
有必要使语
和
来提高这些目标群体的认识。
Viennent ensuite les Roms Vlax ou Vlaxiko), qui sont environ 18 000 et parlent un dialecte différent.
第二大群体,叫做夫拉克斯罗姆人,大约有18,000人,说另外一。
Diffuse-t-on des informations sur le Pacte dans les langues et dialectes des minorités?
有没有以少数群体语和
提供的《公约》信息?
L'Éthiopie compte plus de 80 langues différentes et jusqu'à 200 dialectes parlés.
埃塞俄比亚有80多不同的语
,多达200
不同的
。
De manière générale, la langue parlée est un dialecte alémanique.
通的口语为德语的阿勒曼尼
。
La langue officielle est le français et environ 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont parlés.
法语是官语
,另外还说大约28
美拉尼西亚-波利尼西亚
。
En outre, un dialecte allemand du type haut-alémanique est d'usage courant.
还通常说带有阿勒曼尼特点的日耳曼。
On compte 61 groupes ethniques et quatre castes, et plus de 125 langues et dialectes.
总共有61个土著族裔和四个姓,共有125
以上的语
和
。
La population se compose d'une multitude de tribus, qui parlent plus de 130 langues et dialectes.
苏丹人由许多部落组成,部落居民讲130多语
和
。
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés.
官语
为法文,同时通
大约28
美拉尼西-波利尼西亚
。
En fait, dans toute civilisation donnée il existe de nombreuses nationalités, religions, langues, dialectes et autres.
事实上,在任何特定文明内,都存在着许多民族、宗教、语、
以及其他等等。
Ils parlent des dialectes très proches de la langue rom de la Slovaquie orientale, qui pour l'essentiel est codifiée.
他们说的很接近基本上经过编纂的东斯洛伐克的罗姆语。
On a recensé 87 langues et dialectes mais seuls 20 d'entre eux sont parlés par plus de 1 000 personnes.
总共有87语
和
被提到,不过,其中只有20
的使
者超过1,000人。
On compte 61 groupes ethniques autochtones et quatre castes, ainsi que plus de 125 langues et dialectes.
尼泊尔共有61个土著族裔群体和四个姓,有125
以上的语
和
。
Il n'existe qu'une traduction officielle de la Convention malgré le grand nombre de langues locales et de dialectes.
尽管存在许多语
和
,但只有一个《消除对妇女歧视公约》的官
译本。
Elle a été traduite dans plus de 360 langues et dialectes, devenant ainsi le document le plus traduit au monde.
它已被翻译成360多语
和
,成为世界上被翻译成语
最多的文件。
Au Moyen âge, la langue française est faite d’une multitude de dialectes qui varient considérablement d’une région à une autre.
中世纪时,法国的语是一系列的众多
,从一个
到另一个各不相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。