法语助手
  • 关闭

coordonnée

添加到生词本


n.f.
[数]坐标
Les coordonnées cartésiennes s'appellent l'abscisse, l'ordonnée et la cote. 空间某一点的笛卡儿坐标分别称为横坐标、纵坐标和直坐标。

n.f.pl.
1. <转,俗>联络地址[包括地址、电话等]
donnez-moi vos coordonnées 请把您的联络地址告诉我

2. coordonnées géographiques 地理坐标
www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想词
coordination协调,调整,一致性;ordonnée纵坐标;organisée有组织的;définie下了定义的;cohérente结构严密的,连贯的,紧凑的,协调的,有条理的;menée鹿逃遁的路;conjointe联合的,结合的;intégrée集成;élaborée制造的液汁;donnée资料,材料,数据;initiée内行的,熟悉内情的;

La relance coordonnée des économies est un premier pas indispensable.

重新协调启动经济是不可或缺的第一步。

La gravité du problème exige une action internationale bien coordonnée.

该问题的严重性要求,国际行动得到良好协调

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行的活动得到了美国安全工程师学会(ASSE)的协调

Le terrorisme demeure une menace mondiale exigeant une réaction internationale coordonnée.

恐怖主义仍然是一项需要国际协调反应的全球威胁

Ce sont là des défis redoutables qui nécessitent une réponse bien coordonnée.

这些都是艰巨的挑战,需要周密协调的回应

Nous avons récemment ressenti le besoin d'une aide humanitaire correctement coordonnée.

我们最近所遇到的情况要求对人道主义援助进行适当协调

Cet effort s'est appuyé sur une approche plus coordonnée parmi les donateurs.

捐助者相互加强协调,为这项努力提供了支持。

L'absence d'une démarche intersectorielle coordonnée pour traiter des contraintes du financement.

融资限制因素的部门间的协调方法途径。

Seule une action internationale coordonnée et soutenue pourra permettre de mettre fin à ces conflits.

只有持续、协调的国际行动才能结束这些冲突。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该定草案的非正式协商由挪威代表进行协调

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟的,不想搞得太复杂,详情联系本公司负责人

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您的电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹的外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致的回应

Une stratégie coordonnée devra être mise au point.

必须拟定出一个协调一致的战略。

Premièrement, la nécessité d'une approche multidimensionnelle et coordonnée.

一个方面是关于需要采取一种协调的、多方面的方法

Une stratégie de communication coordonnée était envisagée pour le personnel.

已经为工作人员考虑了一项协调一致的传播战略。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以协调的方式保护所有水资源。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnée 的法语例句

用户正在搜索


弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


coordiner, coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation,

n.f.
[数]坐标
Les coordonnées cartésiennes s'appellent l'abscisse, l'ordonnée et la cote. 空间某一点笛卡儿坐标分别称为横坐标、纵坐标和直坐标。

n.f.pl.
1. <转,俗>联[包括、电话等]
donnez-moi vos coordonnées 请把您告诉我

2. coordonnées géographiques 理坐标
www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想词
coordination协调,调整,一致性;ordonnée纵坐标;organisée有组织;définie下了定义;cohérente结构严密,连贯,紧凑,协调,有条理;menée鹿逃遁路;conjointe联合,结合;intégrée集成;élaborée制造液汁;donnée资料,材料,数据;initiée内行,熟悉内情;

La relance coordonnée des économies est un premier pas indispensable.

重新协调启动经济是不可或缺第一步。

La gravité du problème exige une action internationale bien coordonnée.

该问题严重性要求,国际行动得到良好协调

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行活动得到了美国安全工程师学会(ASSE)协调

Le terrorisme demeure une menace mondiale exigeant une réaction internationale coordonnée.

恐怖主义仍然是一项需要国际协调全球威胁

Ce sont là des défis redoutables qui nécessitent une réponse bien coordonnée.

这些都是艰巨挑战,需要周密协调

Nous avons récemment ressenti le besoin d'une aide humanitaire correctement coordonnée.

我们最近所遇到情况要求对人道主义援助进行适当协调

Cet effort s'est appuyé sur une approche plus coordonnée parmi les donateurs.

捐助者相互加强协调,为这项努力提供了支持。

L'absence d'une démarche intersectorielle coordonnée pour traiter des contraintes du financement.

缺乏解决融资限制因素部门间协调方法途径。

Seule une action internationale coordonnée et soutenue pourra permettre de mettre fin à ces conflits.

只有持续、协调国际行动才能结束这些冲突。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案非正式协商由挪威代表进行协调

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

本就是虚拟,不想搞得太复杂,详情联系本公司负责人

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您电话告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹外婆还主动给我留了电话,让我们有空找她们玩。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会当做出一致

Une stratégie coordonnée devra être mise au point.

必须拟定出一个协调一致战略。

Premièrement, la nécessité d'une approche multidimensionnelle et coordonnée.

一个方面是关于需要采取一种协调、多方面方法

Une stratégie de communication coordonnée était envisagée pour le personnel.

已经为工作人员考虑了一项协调一致传播战略。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道理坐标,予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们坐标

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以协调方式保护所有水资源。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnée 的法语例句

用户正在搜索


弹簧缓冲器, 弹簧夹子, 弹簧拉力器, 弹簧挠度, 弹簧圈数, 弹簧手枪, 弹簧丝直径, 弹簧锁, 弹簧锁键, 弹簧箱压力计,

相似单词


coordiner, coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation,

n.f.
[数]坐标
Les coordonnées cartésiennes s'appellent l'abscisse, l'ordonnée et la cote. 空间某一点笛卡儿坐标分别称为横坐标、纵坐标和直坐标。

n.f.pl.
1. <转,俗>联络地址[包括地址、电话等]
donnez-moi vos coordonnées 请把您联络地址告诉我

2. coordonnées géographiques 地理坐标
www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想词
coordination整,一致性;ordonnée纵坐标;organisée有组织;définie下了定义;cohérente结构严密,连贯,紧凑,有条理;menée鹿逃遁路;conjointe联合,结合;intégrée集成;élaborée制造液汁;donnée资料,材料,数据;initiée内行,熟悉内情;

La relance coordonnée des économies est un premier pas indispensable.

重新启动经济是不可或缺第一步。

La gravité du problème exige une action internationale bien coordonnée.

该问题严重性要求,国际行动得到良好

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西活动得到了美国安全工程师学会(ASSE)

Le terrorisme demeure une menace mondiale exigeant une réaction internationale coordonnée.

恐怖主义仍然是一项需要国际反应全球威胁

Ce sont là des défis redoutables qui nécessitent une réponse bien coordonnée.

这些都是艰巨挑战,需要周密回应

Nous avons récemment ressenti le besoin d'une aide humanitaire correctement coordonnée.

我们最近所遇到情况要求对人道主义援助进行适当

Cet effort s'est appuyé sur une approche plus coordonnée parmi les donateurs.

捐助者相互加强,为这项努力提供了支持。

L'absence d'une démarche intersectorielle coordonnée pour traiter des contraintes du financement.

缺乏解决融资限制因素部门间方法途径。

Seule une action internationale coordonnée et soutenue pourra permettre de mettre fin à ces conflits.

只有持续、国际行动才能结束这些冲突。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案非正式商由挪威代表进行

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟,不想搞得太复杂,详情联系本公司负责人

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致回应

Une stratégie coordonnée devra être mise au point.

必须拟定出一个一致战略。

Premièrement, la nécessité d'une approche multidimensionnelle et coordonnée.

一个方面是关于需要采取一种、多方面方法

Une stratégie de communication coordonnée était envisagée pour le personnel.

已经为工作人员考虑了一项一致传播战略。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们坐标

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以方式保护所有水资源。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnée 的法语例句

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


coordiner, coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation,

n.f.
[数]
Les coordonnées cartésiennes s'appellent l'abscisse, l'ordonnée et la cote. 间某一点的笛卡儿分别称为横、纵和直

n.f.pl.
1. <转,俗>联络地址[包括地址、电话等]
donnez-moi vos coordonnées 请把您的联络地址告诉我

2. coordonnées géographiques 地理
www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想词
coordination协调,调整,一致性;ordonnée;organisée有组织的;définie定义的;cohérente结构严密的,连贯的,紧凑的,协调的,有条理的;menée鹿逃遁的路;conjointe联合的,结合的;intégrée集成;élaborée制造的液汁;donnée资料,材料,数据;initiée内行的,熟悉内情的;

La relance coordonnée des économies est un premier pas indispensable.

重新协调启动经济是不可或缺的第一步。

La gravité du problème exige une action internationale bien coordonnée.

该问题的严重性要求,国际行动得到良好协调

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行的活动得到美国安全工程师学会(ASSE)的协调

Le terrorisme demeure une menace mondiale exigeant une réaction internationale coordonnée.

恐怖主义仍然是一项需要国际协调反应的全球威胁

Ce sont là des défis redoutables qui nécessitent une réponse bien coordonnée.

这些都是艰巨的挑战,需要周密协调的回应

Nous avons récemment ressenti le besoin d'une aide humanitaire correctement coordonnée.

我们最近所遇到的情况要求对人道主义援助进行适当协调

Cet effort s'est appuyé sur une approche plus coordonnée parmi les donateurs.

捐助者相互加强协调,为这项努力提持。

L'absence d'une démarche intersectorielle coordonnée pour traiter des contraintes du financement.

缺乏解决融资限制因素的部门间的协调方法途径。

Seule une action internationale coordonnée et soutenue pourra permettre de mettre fin à ces conflits.

只有持续、协调的国际行动才能结束这些冲突。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案的非正式协商由挪威代表进行协调

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟的,不想搞得太复杂,详情联系本公司负责人

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您的电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹的外婆还主动给我留地址电话,让我们有找她们玩。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致的回应

Une stratégie coordonnée devra être mise au point.

必须拟定出一个协调一致的战略。

Premièrement, la nécessité d'une approche multidimensionnelle et coordonnée.

一个方面是关于需要采取一种协调的、多方面的方法

Une stratégie de communication coordonnée était envisagée pour le personnel.

已经为工作人员考虑一项协调一致的传播战略。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理,应予出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍照片,并注意到它们的

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以协调的方式保护所有水资源。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnée 的法语例句

用户正在搜索


弹起, 弹球机, 弹如雨下, 弹射, 弹射车, 弹射滑翔机, 弹射起飞飞机, 弹射器, 弹射座舱, 弹射座椅,

相似单词


coordiner, coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation,

n.f.
[数]坐标
Les coordonnées cartésiennes s'appellent l'abscisse, l'ordonnée et la cote. 空间某一点笛卡儿坐标分别称为横坐标、纵坐标和直坐标。

n.f.pl.
1. <转,俗>联络地址[包括地址、电话等]
donnez-moi vos coordonnées 请把您联络地址告诉我

2. coordonnées géographiques 地理坐标
www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想词
coordination协调,调整,一致性;ordonnée纵坐标;organisée有组织;définie下了定义;cohérente结构严密,紧凑,协调,有条理;menée鹿逃遁路;conjointe联合,结合;intégrée集成;élaborée制造液汁;donnée资料,材料,数据;initiée内行,熟悉内情;

La relance coordonnée des économies est un premier pas indispensable.

重新协调经济是不可或缺第一步。

La gravité du problème exige une action internationale bien coordonnée.

该问题严重性要求,国际行到良好协调

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行到了美国安全工程师学会(ASSE)协调

Le terrorisme demeure une menace mondiale exigeant une réaction internationale coordonnée.

恐怖主义仍然是一项需要国际协调反应全球威胁

Ce sont là des défis redoutables qui nécessitent une réponse bien coordonnée.

这些都是艰巨挑战,需要周密协调回应

Nous avons récemment ressenti le besoin d'une aide humanitaire correctement coordonnée.

我们最近所遇到情况要求对人道主义援助进行适当协调

Cet effort s'est appuyé sur une approche plus coordonnée parmi les donateurs.

捐助者相互加强协调,为这项努力提供了支持。

L'absence d'une démarche intersectorielle coordonnée pour traiter des contraintes du financement.

缺乏解决融资限制因素部门间协调方法途径。

Seule une action internationale coordonnée et soutenue pourra permettre de mettre fin à ces conflits.

只有持续、协调国际行才能结束这些冲突。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案非正式协商由挪威代表进行协调

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹外婆还主给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致回应

Une stratégie coordonnée devra être mise au point.

必须拟定出一个协调一致战略。

Premièrement, la nécessité d'une approche multidimensionnelle et coordonnée.

一个方面是关于需要采取一种协调、多方面方法

Une stratégie de communication coordonnée était envisagée pour le personnel.

已经为工作人员考虑了一项协调一致传播战略。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们坐标

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以协调方式保护所有水资源。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnée 的法语例句

用户正在搜索


弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶,

相似单词


coordiner, coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation,

用户正在搜索


氮平衡, 氮气厂, 氮气垫层, 氮气瓶, 氮气瓶充气, 氮桥, 氮素汁, 氮碳共渗, 氮碳共渗的, 氮铁,

相似单词


coordiner, coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation,

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


coordiner, coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation,

n.f.
[数]坐标
Les coordonnées cartésiennes s'appellent l'abscisse, l'ordonnée et la cote. 空间某一点的笛卡儿坐标分别称为横坐标、纵坐标和直坐标。

n.f.pl.
1. <转,俗>联络地址[包括地址、电话等]
donnez-moi vos coordonnées 请把您的联络地址告诉我

2. coordonnées géographiques 地理坐标
www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想词
coordination协调,调整,一致性;ordonnée纵坐标;organisée有组织的;définie下了定义的;cohérente结构严密的,连贯的,紧凑的,协调的,有条理的;menée的路;conjointe联合的,结合的;intégrée集成;élaborée制造的液汁;donnée资料,材料,数据;initiée内行的,熟悉内情的;

La relance coordonnée des économies est un premier pas indispensable.

重新协调启动经济是不可或缺的第一步。

La gravité du problème exige une action internationale bien coordonnée.

该问题的严重性要求,国际行动得协调

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行的活动得了美国安全工程师学会(ASSE)的协调

Le terrorisme demeure une menace mondiale exigeant une réaction internationale coordonnée.

恐怖主义仍然是一项需要国际协调反应的全球威胁

Ce sont là des défis redoutables qui nécessitent une réponse bien coordonnée.

这些都是艰巨的挑战,需要周密协调的回应

Nous avons récemment ressenti le besoin d'une aide humanitaire correctement coordonnée.

我们最近所遇的情况要求对人道主义援助进行适当协调

Cet effort s'est appuyé sur une approche plus coordonnée parmi les donateurs.

捐助者相互加强协调,为这项努力提供了支持。

L'absence d'une démarche intersectorielle coordonnée pour traiter des contraintes du financement.

缺乏解决融资限制因素的部门间的协调方法途径。

Seule une action internationale coordonnée et soutenue pourra permettre de mettre fin à ces conflits.

只有持续、协调的国际行动才能结束这些冲突。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案的非正式协商由挪威代表进行协调

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟的,不想搞得太复杂,详情联系本公司负责人

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您的电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹的外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致的回应

Une stratégie coordonnée devra être mise au point.

必须拟定出一个协调一致的战略。

Premièrement, la nécessité d'une approche multidimensionnelle et coordonnée.

一个方面是关于需要采取一种协调的、多方面的方法

Une stratégie de communication coordonnée était envisagée pour le personnel.

已经为工作人员考虑了一项协调一致的传播战略。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意它们的坐标

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以协调的方式保护所有水资源。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnée 的法语例句

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


coordiner, coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation,

n.f.
[数]坐标
Les coordonnées cartésiennes s'appellent l'abscisse, l'ordonnée et la cote. 空间某一点的笛卡儿坐标分横坐标、纵坐标和直坐标。

n.f.pl.
1. <转,俗>联络地址[包括地址、电话等]
donnez-moi vos coordonnées 请把您的联络地址告诉我

2. coordonnées géographiques 地理坐标
www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想词
coordination协调,调整,一致性;ordonnée纵坐标;organisée有组织的;définie下了定义的;cohérente结构严密的,连贯的,紧凑的,协调的,有条理的;menée鹿逃遁的路;conjointe联合的,结合的;intégrée集成;élaborée制造的液汁;donnée资料,材料,数据;initiée内行的,熟悉内情的;

La relance coordonnée des économies est un premier pas indispensable.

重新协调启动经济是不可或缺的第一步。

La gravité du problème exige une action internationale bien coordonnée.

该问题的严重性要求,国际行动得到良好协调

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行的活动得到了美国安全工程师学会(ASSE)的协调

Le terrorisme demeure une menace mondiale exigeant une réaction internationale coordonnée.

恐怖主义仍然是一项需要国际协调反应的全球威胁

Ce sont là des défis redoutables qui nécessitent une réponse bien coordonnée.

这些都是艰巨的挑战,需要周密协调的回应

Nous avons récemment ressenti le besoin d'une aide humanitaire correctement coordonnée.

我们最近所遇到的情况要求对人道主义援助进行适当协调

Cet effort s'est appuyé sur une approche plus coordonnée parmi les donateurs.

捐助互加强协调这项努力提供了支持。

L'absence d'une démarche intersectorielle coordonnée pour traiter des contraintes du financement.

缺乏解决融资限制因素的部门间的协调方法途径。

Seule une action internationale coordonnée et soutenue pourra permettre de mettre fin à ces conflits.

只有持续、协调的国际行动才能结束这些冲突。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案的非正式协商由挪威代表进行协调

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟的,不想搞得太复杂,详情联系本公司负责人

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您的电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹的外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致的回应

Une stratégie coordonnée devra être mise au point.

必须拟定出一个协调一致的战略。

Premièrement, la nécessité d'une approche multidimensionnelle et coordonnée.

一个方面是关于需要采取一种协调的、多方面的方法

Une stratégie de communication coordonnée était envisagée pour le personnel.

已经工作人员考虑了一项协调一致的传播战略。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

这些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以协调的方式保护所有水资源。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnée 的法语例句

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


coordiner, coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation,

n.f.
[数]坐标
Les coordonnées cartésiennes s'appellent l'abscisse, l'ordonnée et la cote. 空间某一点笛卡儿坐标分别称为横坐标、纵坐标和直坐标。

n.f.pl.
1. <转,俗>联络地址[包括地址、电话等]
donnez-moi vos coordonnées 请把您联络地址告诉我

2. coordonnées géographiques 地理坐标
www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想词
coordination协调,调整,一致性;ordonnée纵坐标;organisée有组织;définie定义;cohérente结构严,紧凑,协调,有条理;menée鹿逃遁路;conjointe联合,结合;intégrée集成;élaborée制造液汁;donnée资料,材料,数据;initiée内行,熟悉内情;

La relance coordonnée des économies est un premier pas indispensable.

重新协调启动经济是不可或缺第一步。

La gravité du problème exige une action internationale bien coordonnée.

该问题严重性要求,国际行动良好协调

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行活动美国安全工程师学会(ASSE)协调

Le terrorisme demeure une menace mondiale exigeant une réaction internationale coordonnée.

恐怖主义仍然是一项需要国际协调反应全球威胁

Ce sont là des défis redoutables qui nécessitent une réponse bien coordonnée.

这些都是艰巨挑战,需要周协调回应

Nous avons récemment ressenti le besoin d'une aide humanitaire correctement coordonnée.

我们最近所遇情况要求对人道主义援助进行适当协调

Cet effort s'est appuyé sur une approche plus coordonnée parmi les donateurs.

捐助者相互加强协调,为这项努力提供支持。

L'absence d'une démarche intersectorielle coordonnée pour traiter des contraintes du financement.

缺乏解决融资限制因素部门间协调方法途径。

Seule une action internationale coordonnée et soutenue pourra permettre de mettre fin à ces conflits.

只有持续、协调国际行动才能结束这些冲突。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案非正式协商由挪威代表进行协调

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹外婆还主动给我留地址电话,让我们有空找她们玩。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致回应

Une stratégie coordonnée devra être mise au point.

必须拟定出一个协调一致战略。

Premièrement, la nécessité d'une approche multidimensionnelle et coordonnée.

一个方面是关于需要采取一种协调、多方面方法

Une stratégie de communication coordonnée était envisagée pour le personnel.

已经为工作人员考虑一项协调一致传播战略。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍照片,并注意它们坐标

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以协调方式保护所有水资源。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnée 的法语例句

用户正在搜索


当众凌辱, 当众受侮辱, 当众侮辱, 当衆, 当庄家, 当子, 当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的,

相似单词


coordiner, coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation,

n.f.
[数]坐标
Les coordonnées cartésiennes s'appellent l'abscisse, l'ordonnée et la cote. 空间某一点儿坐标分别称横坐标、纵坐标和直坐标。

n.f.pl.
1. <转,俗>联络地址[包括地址、电话等]
donnez-moi vos coordonnées 请把您联络地址告诉我

2. coordonnées géographiques 地理坐标
www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想词
coordination整,一致性;ordonnée纵坐标;organisée有组织;définie下了定义;cohérente结构严密,连贯,紧凑,协,有条理;menée鹿逃遁路;conjointe联合,结合;intégrée集成;élaborée制造液汁;donnée资料,材料,数据;initiée内行,熟悉内情;

La relance coordonnée des économies est un premier pas indispensable.

重新启动经济是不可或缺第一步。

La gravité du problème exige une action internationale bien coordonnée.

该问题严重性要求,国际行动得到良好

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行活动得到了美国安全工程师学会(ASSE)

Le terrorisme demeure une menace mondiale exigeant une réaction internationale coordonnée.

恐怖主义仍然是一项需要国际反应全球威胁

Ce sont là des défis redoutables qui nécessitent une réponse bien coordonnée.

些都是艰巨挑战,需要周密回应

Nous avons récemment ressenti le besoin d'une aide humanitaire correctement coordonnée.

我们最近所遇到情况要求对人道主义援助进行适当

Cet effort s'est appuyé sur une approche plus coordonnée parmi les donateurs.

捐助者相互加强项努力提供了支持。

L'absence d'une démarche intersectorielle coordonnée pour traiter des contraintes du financement.

缺乏解决融资限制因素部门间方法途径。

Seule une action internationale coordonnée et soutenue pourra permettre de mettre fin à ces conflits.

只有持续、国际行动才能结束些冲突。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案非正式协商由挪威代表进行

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟,不想搞得太复杂,详情联系本公司负责人

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致回应

Une stratégie coordonnée devra être mise au point.

必须拟定出一个一致战略。

Premièrement, la nécessité d'une approche multidimensionnelle et coordonnée.

一个方面是关于需要采取一种、多方面方法

Une stratégie de communication coordonnée était envisagée pour le personnel.

已经工作人员考虑了一项一致传播战略。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

些矿场拍了照片,并注意到它们坐标

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

项计划涉及以方式保护所有水资源。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnée 的法语例句

用户正在搜索


挡车, 挡道, 挡风, 挡风玻璃, 挡风公司, 挡风篱, 挡风密封条, 挡风墙, 挡杆, 挡光,

相似单词


coordiner, coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation,