法语助手
  • 关闭
v. i.
[一般用于下列时式:bruissant, il bruit, ils bruissent; il bruissait, ils bruissaient; qu'il bruisse]
1. [古]发出响声
2. 微微作响:

Les feuilles bruissent. 树叶飒飒作响。
法 语助 手
词:
bourdonner,  chuchoter,  frémir,  frissonner,  murmurer,  susurrer,  gazouiller,  froufrouter
词:
e taire
联想词
murmure低语声,窃窃议论声;taire缄默不语;entendre听见;chanter唱,歌唱;agiter,摆,挥;souffler吹,刮;trembler,摇;remuer,搬;surgir突然出现;hurler嗥叫;entendant听力;

A l’intérieur de la pièce, le rouet recommença à bruire.Cette fois-ci, c’étaient des rires qu’il lançait.

屋里纺车又开始工作,这一次发出的杂音像是笑声。

Les feuilles bruissent.

树叶飒飒作响

Les salles et les couloirs de notre Organisation qui d'ordinaire, en cette période de l'année, bruissent de vie et d'activité, témoignent, par le vide et le silence qui y règnent, du désarroi d'une Organisation surprise, autant que le reste du monde, par l'irruption brutale du terrorisme dans la ville même où elle est établie, mais qui trouvera - qui doit, en fait, impérativement trouver - les ressorts et les moyens à même de lui permettre d'affronter ce nouveau péril des temps modernes et d'en triompher.

本组织各会议室和走道内每年这个时候通常是充满生机和活年的空寂证明了本组织的无助;如同世界其他地区一样,联合国因在其总部所在地的城市发生的野蛮恐怖主行径感到震惊。 然,联合国将——实际上必须——找到回应的途径,对付现代的这一新的危险并战胜它。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bruire 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


brugnonier, bruine, bruiner, bruineux, bruir, bruire, bruis, bruissage, bruissement, bruisser,
v. i.
[一般用于下列时式:bruissant, il bruit, ils bruissent; il bruissait, ils bruissaient; qu'il bruisse]
1. [古]发出响声
2. 微微作响:

Les feuilles bruissent. 树叶飒飒作响。
法 语助 手
近义词:
bourdonner,  chuchoter,  frémir,  frissonner,  murmurer,  susurrer,  gazouiller,  froufrouter
反义词:
e taire
murmure低语声,窃窃议论声;taire缄默不语;entendre听见;chanter唱,歌唱;agiter摇动,摆动,挥动;souffler吹,刮;trembler抖动,摇动;remuer移动,搬动;surgir突然出现;hurler嗥叫;entendant听力;

A l’intérieur de la pièce, le rouet recommença à bruire.Cette fois-ci, c’étaient des rires qu’il lançait.

屋里纺车又开始工作,这一次发出的杂音像是笑声。

Les feuilles bruissent.

树叶飒飒作响

Les salles et les couloirs de notre Organisation qui d'ordinaire, en cette période de l'année, bruissent de vie et d'activité, témoignent, par le vide et le silence qui y règnent, du désarroi d'une Organisation surprise, autant que le reste du monde, par l'irruption brutale du terrorisme dans la ville même où elle est établie, mais qui trouvera - qui doit, en fait, impérativement trouver - les ressorts et les moyens à même de lui permettre d'affronter ce nouveau péril des temps modernes et d'en triompher.

本组织各会议室走道内每年这个时候通常是充满生动,而今年的空寂证明了本组织的无助;如同世界其他地区一样,合国因在其总部所在地的城市发生的野蛮恐怖主义行径而感到震惊。 然而,合国将——实际上必须——找到回应的途径,对付现代的这一新的危险并战胜它。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bruire 的法语例句

用户正在搜索


遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


brugnonier, bruine, bruiner, bruineux, bruir, bruire, bruis, bruissage, bruissement, bruisser,
v. i.
[一般用于下列时式:bruissant, il bruit, ils bruissent; il bruissait, ils bruissaient; qu'il bruisse]
1. [古]发出响声
2. 微微作响:

Les feuilles bruissent. 树叶飒飒作响。
法 语助 手
词:
bourdonner,  chuchoter,  frémir,  frissonner,  murmurer,  susurrer,  gazouiller,  froufrouter
词:
e taire
联想词
murmure低语声,窃窃议论声;taire缄默不语;entendre听见;chanter唱,歌唱;agiter摇动,摆动,挥动;souffler吹,刮;trembler抖动,摇动;remuer移动,搬动;surgir突然出现;hurler嗥叫;entendant听力;

A l’intérieur de la pièce, le rouet recommença à bruire.Cette fois-ci, c’étaient des rires qu’il lançait.

屋里纺车又开始工作,这一次发出杂音像是笑声。

Les feuilles bruissent.

树叶飒飒作响

Les salles et les couloirs de notre Organisation qui d'ordinaire, en cette période de l'année, bruissent de vie et d'activité, témoignent, par le vide et le silence qui y règnent, du désarroi d'une Organisation surprise, autant que le reste du monde, par l'irruption brutale du terrorisme dans la ville même où elle est établie, mais qui trouvera - qui doit, en fait, impérativement trouver - les ressorts et les moyens à même de lui permettre d'affronter ce nouveau péril des temps modernes et d'en triompher.

本组织各会议室和走道内每这个时候通常是充满生机和活动,而今寂证明了本组织无助;如同世界其他地区一样,联合国因在其总部所在地城市发生野蛮恐怖主行径而感到震惊。 然而,联合国将——实际上必须——找到回应途径,对付现代这一新危险并战胜它。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bruire 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


brugnonier, bruine, bruiner, bruineux, bruir, bruire, bruis, bruissage, bruissement, bruisser,
v. i.
[于下列时式:bruissant, il bruit, ils bruissent; il bruissait, ils bruissaient; qu'il bruisse]
1. [古]出响声
2. 微微作响:

Les feuilles bruissent. 树叶飒飒作响。
法 语助 手
近义词:
bourdonner,  chuchoter,  frémir,  frissonner,  murmurer,  susurrer,  gazouiller,  froufrouter
反义词:
e taire
联想词
murmure低语声,窃窃议论声;taire缄默不语;entendre听见;chanter唱,歌唱;agiter摇动,摆动,挥动;souffler吹,刮;trembler抖动,摇动;remuer移动,搬动;surgir突然出现;hurler嗥叫;entendant听力;

A l’intérieur de la pièce, le rouet recommença à bruire.Cette fois-ci, c’étaient des rires qu’il lançait.

屋里纺车又开始工作,这出的杂音像是笑声。

Les feuilles bruissent.

树叶飒飒作响

Les salles et les couloirs de notre Organisation qui d'ordinaire, en cette période de l'année, bruissent de vie et d'activité, témoignent, par le vide et le silence qui y règnent, du désarroi d'une Organisation surprise, autant que le reste du monde, par l'irruption brutale du terrorisme dans la ville même où elle est établie, mais qui trouvera - qui doit, en fait, impérativement trouver - les ressorts et les moyens à même de lui permettre d'affronter ce nouveau péril des temps modernes et d'en triompher.

本组织各会议室和走道内每年这个时候通常是充满生机和活动,而今年的空寂证明了本组织的无助;如同世界其他地区样,联合国因在其总部所在地的生的野蛮恐怖主义行径而感到震惊。 然而,联合国将——实际上必须——找到回应的途径,对付现代的这新的危险并战胜它。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bruire 的法语例句

用户正在搜索


辨证论者, 辨证论治, 辨证学家, 辨症, 辨症取穴, 辨质论治, , 辩白, 辩白的, 辩驳,

相似单词


brugnonier, bruine, bruiner, bruineux, bruir, bruire, bruis, bruissage, bruissement, bruisser,
v. i.
[一般用于下列时式:bruissant, il bruit, ils bruissent; il bruissait, ils bruissaient; qu'il bruisse]
1. [古]发出响声
2. 微微作响:

Les feuilles bruissent. 树叶飒飒作响。
法 语助 手
近义词:
bourdonner,  chuchoter,  frémir,  frissonner,  murmurer,  susurrer,  gazouiller,  froufrouter
反义词:
e taire
联想词
murmure低语声,窃窃议论声;taire语;entendre听见;chanter唱,歌唱;agiter摇动,摆动,挥动;souffler吹,刮;trembler抖动,摇动;remuer移动,搬动;surgir突然出现;hurler嗥叫;entendant听力;

A l’intérieur de la pièce, le rouet recommença à bruire.Cette fois-ci, c’étaient des rires qu’il lançait.

屋里纺车又开始工作,一次发出的杂音像是笑声。

Les feuilles bruissent.

树叶飒飒作响

Les salles et les couloirs de notre Organisation qui d'ordinaire, en cette période de l'année, bruissent de vie et d'activité, témoignent, par le vide et le silence qui y règnent, du désarroi d'une Organisation surprise, autant que le reste du monde, par l'irruption brutale du terrorisme dans la ville même où elle est établie, mais qui trouvera - qui doit, en fait, impérativement trouver - les ressorts et les moyens à même de lui permettre d'affronter ce nouveau péril des temps modernes et d'en triompher.

本组织各会议室和走道内个时候通常是充满生机和活动,而今的空寂证明了本组织的无助;如同世界其他地区一样,联合国因在其总部所在地的城市发生的野蛮恐怖主义行径而感到震惊。 然而,联合国将——实际上必须——找到回应的途径,对付现代的一新的危险并战胜它。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bruire 的法语例句

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


brugnonier, bruine, bruiner, bruineux, bruir, bruire, bruis, bruissage, bruissement, bruisser,
v. i.
[一般用于下列时式:bruissant, il bruit, ils bruissent; il bruissait, ils bruissaient; qu'il bruisse]
1. [古]发出响声
2. 微微作响:

Les feuilles bruissent. 树叶飒飒作响。
法 语助 手
词:
bourdonner,  chuchoter,  frémir,  frissonner,  murmurer,  susurrer,  gazouiller,  froufrouter
词:
e taire
联想词
murmure低语声,窃窃议论声;taire缄默不语;entendre听见;chanter唱,歌唱;agiter摇动,摆动,挥动;souffler吹,刮;trembler抖动,摇动;remuer移动,搬动;surgir突然出现;hurler嗥叫;entendant听力;

A l’intérieur de la pièce, le rouet recommença à bruire.Cette fois-ci, c’étaient des rires qu’il lançait.

屋里纺车又开始工作,这一次发出的杂音像是笑声。

Les feuilles bruissent.

树叶飒飒作响

Les salles et les couloirs de notre Organisation qui d'ordinaire, en cette période de l'année, bruissent de vie et d'activité, témoignent, par le vide et le silence qui y règnent, du désarroi d'une Organisation surprise, autant que le reste du monde, par l'irruption brutale du terrorisme dans la ville même où elle est établie, mais qui trouvera - qui doit, en fait, impérativement trouver - les ressorts et les moyens à même de lui permettre d'affronter ce nouveau péril des temps modernes et d'en triompher.

织各会议室和走道内每年这个时候通常是充满生机和活动,而今年的空寂证明织的无助;如同世界其他地区一样,联合国因在其总部所在地的城市发生的野蛮恐怖主行径而感到震惊。 然而,联合国将——实际上必须——找到回应的途径,对付现代的这一新的危险并战胜它。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bruire 的法语例句

用户正在搜索


辩难, 辩士, 辩手, 辩术, 辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法,

相似单词


brugnonier, bruine, bruiner, bruineux, bruir, bruire, bruis, bruissage, bruissement, bruisser,
v. i.
[一般用于下列时式:bruissant, il bruit, ils bruissent; il bruissait, ils bruissaient; qu'il bruisse]
1. [古]发出响声
2. 微微作响:

Les feuilles bruissent. 树叶飒飒作响。
法 语助 手
近义词:
bourdonner,  chuchoter,  frémir,  frissonner,  murmurer,  susurrer,  gazouiller,  froufrouter
反义词:
e taire
联想词
murmure低语声,窃窃议论声;taire缄默不语;entendre;chanter,歌;agiter摇动,摆动,挥动;souffler吹,刮;trembler抖动,摇动;remuer移动,搬动;surgir突然出现;hurler嗥叫;entendant力;

A l’intérieur de la pièce, le rouet recommença à bruire.Cette fois-ci, c’étaient des rires qu’il lançait.

屋里纺车又开始工作,这一次发出的杂音像是笑声。

Les feuilles bruissent.

树叶飒飒作响

Les salles et les couloirs de notre Organisation qui d'ordinaire, en cette période de l'année, bruissent de vie et d'activité, témoignent, par le vide et le silence qui y règnent, du désarroi d'une Organisation surprise, autant que le reste du monde, par l'irruption brutale du terrorisme dans la ville même où elle est établie, mais qui trouvera - qui doit, en fait, impérativement trouver - les ressorts et les moyens à même de lui permettre d'affronter ce nouveau péril des temps modernes et d'en triompher.

本组织各会议室和每年这个时候通常是充满生机和活动,而今年的空寂证明了本组织的无助;如同世界其他地区一样,联合国因在其总部所在地的城市发生的野蛮恐怖主义行径而感到震惊。 然而,联合国将——实际上必须——找到回应的途径,对付现代的这一新的危险并战胜它。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bruire 的法语例句

用户正在搜索


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

相似单词


brugnonier, bruine, bruiner, bruineux, bruir, bruire, bruis, bruissage, bruissement, bruisser,
v. i.
[一般用于下列时式:bruissant, il bruit, ils bruissent; il bruissait, ils bruissaient; qu'il bruisse]
1. [古]发出响声
2. 微微作响:

Les feuilles bruissent. 树叶飒飒作响。
法 语助 手
近义词:
bourdonner,  chuchoter,  frémir,  frissonner,  murmurer,  susurrer,  gazouiller,  froufrouter
反义词:
e taire
联想词
murmure低语声,窃窃议论声;taire缄默不语;entendre;chanter,歌;agiter摇动,摆动,挥动;souffler吹,刮;trembler抖动,摇动;remuer移动,搬动;surgir突然出现;hurler嗥叫;entendant力;

A l’intérieur de la pièce, le rouet recommença à bruire.Cette fois-ci, c’étaient des rires qu’il lançait.

屋里纺车又开始工作,这一次发出的杂音像是笑声。

Les feuilles bruissent.

树叶飒飒作响

Les salles et les couloirs de notre Organisation qui d'ordinaire, en cette période de l'année, bruissent de vie et d'activité, témoignent, par le vide et le silence qui y règnent, du désarroi d'une Organisation surprise, autant que le reste du monde, par l'irruption brutale du terrorisme dans la ville même où elle est établie, mais qui trouvera - qui doit, en fait, impérativement trouver - les ressorts et les moyens à même de lui permettre d'affronter ce nouveau péril des temps modernes et d'en triompher.

本组织各会议室和每年这个时候通常是充满生机和活动,而今年的空寂证明了本组织的无助;如同世界其他地区一样,联合国因在其总部所在地的城市发生的野蛮恐怖主义行径而感到震惊。 然而,联合国将——实际上必须——找到回应的途径,对付现代的这一新的危险并战胜它。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bruire 的法语例句

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


brugnonier, bruine, bruiner, bruineux, bruir, bruire, bruis, bruissage, bruissement, bruisser,
v. i.
[一般用于下列时式:bruissant, il bruit, ils bruissent; il bruissait, ils bruissaient; qu'il bruisse]
1. [古]发出响声
2. 微微作响:

Les feuilles bruissent. 树叶飒飒作响。
法 语助 手
义词:
bourdonner,  chuchoter,  frémir,  frissonner,  murmurer,  susurrer,  gazouiller,  froufrouter
反义词:
e taire
联想词
murmure低语声,窃窃议论声;taire缄默不语;entendre听见;chanter唱,歌唱;agiter摇动,摆动,挥动;souffler吹,刮;trembler抖动,摇动;remuer移动,搬动;surgir突然出现;hurler嗥叫;entendant听力;

A l’intérieur de la pièce, le rouet recommença à bruire.Cette fois-ci, c’étaient des rires qu’il lançait.

屋里纺车又开始工作,这一次发出的杂音像是笑声。

Les feuilles bruissent.

树叶飒飒作响

Les salles et les couloirs de notre Organisation qui d'ordinaire, en cette période de l'année, bruissent de vie et d'activité, témoignent, par le vide et le silence qui y règnent, du désarroi d'une Organisation surprise, autant que le reste du monde, par l'irruption brutale du terrorisme dans la ville même où elle est établie, mais qui trouvera - qui doit, en fait, impérativement trouver - les ressorts et les moyens à même de lui permettre d'affronter ce nouveau péril des temps modernes et d'en triompher.

本组织各会议室和走道内每年这个时候通常是充满生机和活动,而今年的明了本组织的无助;如同世界其他地区一样,联合国因在其总部所在地的城市发生的野蛮恐怖主义行径而感到震惊。 然而,联合国将——实际上必须——找到回应的途径,对付现代的这一新的危险并战胜它。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bruire 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间,

相似单词


brugnonier, bruine, bruiner, bruineux, bruir, bruire, bruis, bruissage, bruissement, bruisser,