Les talus qui cernent le bitume sont stabilisés par différentes techniques.
沥青边坡也用新颖
技术来处理
定。
Les talus qui cernent le bitume sont stabilisés par différentes techniques.
沥青边坡也用新颖
技术来处理
定。
L'usine à GPL et l'usine de bitume sont gérées par la raffinerie MAA et affectées à cette unité d'exploitation.
液化石气厂和沥青厂由MAA炼
厂经管并附属于该单位。
Les produits sont principalement utilisés dans les adhésifs, les bitumes modifiés (chemin de la membrane d'étanchéité et, etc), tels que matériel.
该产品主要用于粘合剂,沥青改性(道改和防水卷材等),鞋材等。
En pleine semaine du développement durable,les cyclistes donnent de la voix pour se faire une place plus confortable sur le bitume des villes.
恰逢可持续发展活动周,单车族们发出了自己声音,要求能在交通条件行驶方便上,他们能得到应有
视和改善.
Les coûts de production atteignent 40 dollars par baril dans le cas du bitume extrait des gisements vénézuéliens et jusqu'à 70 dollars pour les schistes bitumineux.
委内瑞拉沥青
生产成本可达每桶40美元,
母页岩
提炼成本可达70美元。
Elles marchent en effet beaucoup : elles n'arpentent pas un petit carré de bitume, comme leurs "collègues", mais remontent et descendent les rues pour éviter de se faire repérer.
她们确很爱走路:她们不像其他“同行们”在沥青道路
一角徘徊,而是在街道上来来往往,以免被人注意。
Le requérant affirme que, en conséquence de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, les cours mondiaux de l'huile minérale et du bitume ont augmenté et atteint les plafonds stipulés dans les contrats.
索赔人说,由于伊拉克入侵和占领科威特,全世界物
和沥青价格都出现上涨,达到了合同中规定
上限。
Les principaux actifs industriels que la KNPC possède et exploite au Koweït sont les suivants: trois raffineries de pétrole, une usine à GPL, une usine de bitume, une usine de production d'huile lubrifiante mélangée et des dépôts de stockage en vrac.
KNPC在科威特拥有和经营主要制造业资产是三个石
冶炼厂、一个液化石
气厂、一个沥青厂、一个润滑
调配厂以及散货储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus qui cernent le bitume sont stabilisés par différentes techniques.
沥青边坡也用新
术来处理
定。
L'usine à GPL et l'usine de bitume sont gérées par la raffinerie MAA et affectées à cette unité d'exploitation.
液化石和沥青
由MAA炼
经管并附属于该单位。
Les produits sont principalement utilisés dans les adhésifs, les bitumes modifiés (chemin de la membrane d'étanchéité et, etc), tels que matériel.
该产品主要用于粘合剂,沥青改性(道改和防水卷材等),鞋材等。
En pleine semaine du développement durable,les cyclistes donnent de la voix pour se faire une place plus confortable sur le bitume des villes.
恰逢可持续发展活动周,单车族们发出了自己声音,要求能在交通条件行驶方便上,他们能得到应有
重视和改善.
Les coûts de production atteignent 40 dollars par baril dans le cas du bitume extrait des gisements vénézuéliens et jusqu'à 70 dollars pour les schistes bitumineux.
委内瑞拉矿重
沥青
生产成本可达每桶40美元,
母页岩
提炼成本可达70美元。
Elles marchent en effet beaucoup : elles n'arpentent pas un petit carré de bitume, comme leurs "collègues", mais remontent et descendent les rues pour éviter de se faire repérer.
她们确很爱走路:她们不像其他“同行们”在沥青道路
一角徘徊,而是在街道上来来往往,以免被人注意。
Le requérant affirme que, en conséquence de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, les cours mondiaux de l'huile minérale et du bitume ont augmenté et atteint les plafonds stipulés dans les contrats.
索赔人说,由于伊拉克入侵和占领科威特,全世界矿物
和沥青价格都出现上涨,达到了合同中规定
上限。
Les principaux actifs industriels que la KNPC possède et exploite au Koweït sont les suivants: trois raffineries de pétrole, une usine à GPL, une usine de bitume, une usine de production d'huile lubrifiante mélangée et des dépôts de stockage en vrac.
KNPC在科威特拥有和经营主要制造业资产是三个石
冶炼
、一个液化石
、一个沥青
、一个润滑
调配
以及散货储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus qui cernent le bitume sont stabilisés par différentes techniques.
沥青的边坡也用新颖的技术来处理定。
L'usine à GPL et l'usine de bitume sont gérées par la raffinerie MAA et affectées à cette unité d'exploitation.
液化石油气厂和沥青厂由MAA炼油厂经管并附属于该单位。
Les produits sont principalement utilisés dans les adhésifs, les bitumes modifiés (chemin de la membrane d'étanchéité et, etc), tels que matériel.
该产品主要用于粘合剂,沥青改性(道改和防水卷材等),鞋材等。
En pleine semaine du développement durable,les cyclistes donnent de la voix pour se faire une place plus confortable sur le bitume des villes.
恰逢可持续发展活动周,单车族们发出了自己的声音,要求能在交通条件行上,他们能得到应有的重视和改善.
Les coûts de production atteignent 40 dollars par baril dans le cas du bitume extrait des gisements vénézuéliens et jusqu'à 70 dollars pour les schistes bitumineux.
委内瑞拉油矿重油沥青的生产成本可达每桶40美元,油母页岩的提炼成本可达70美元。
Elles marchent en effet beaucoup : elles n'arpentent pas un petit carré de bitume, comme leurs "collègues", mais remontent et descendent les rues pour éviter de se faire repérer.
她们的确很爱走路:她们不像其他“同行们”在沥青道路的一角徘徊,而是在街道上来来往往,以免被人注意。
Le requérant affirme que, en conséquence de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, les cours mondiaux de l'huile minérale et du bitume ont augmenté et atteint les plafonds stipulés dans les contrats.
索赔人说,由于伊拉克入侵和占领科威特,全世界的矿物油和沥青价格都出现上涨,达到了合同中规定的上限。
Les principaux actifs industriels que la KNPC possède et exploite au Koweït sont les suivants: trois raffineries de pétrole, une usine à GPL, une usine de bitume, une usine de production d'huile lubrifiante mélangée et des dépôts de stockage en vrac.
KNPC在科威特拥有和经营的主要制造业资产是三个石油冶炼厂、一个液化石油气厂、一个沥青厂、一个润滑油调配厂以及散货储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus qui cernent le bitume sont stabilisés par différentes techniques.
沥青的边坡也用新颖的技术来处理定。
L'usine à GPL et l'usine de bitume sont gérées par la raffinerie MAA et affectées à cette unité d'exploitation.
液化石油气厂和沥青厂由MAA炼油厂经管并附属于该单位。
Les produits sont principalement utilisés dans les adhésifs, les bitumes modifiés (chemin de la membrane d'étanchéité et, etc), tels que matériel.
该产品主要用于粘合剂,沥青改性(改和防水卷材等),鞋材等。
En pleine semaine du développement durable,les cyclistes donnent de la voix pour se faire une place plus confortable sur le bitume des villes.
持续发展活动周,单车族们发出了自己的声音,要求能在交通条件
驶方便上,他们能得到应有的重视和改善.
Les coûts de production atteignent 40 dollars par baril dans le cas du bitume extrait des gisements vénézuéliens et jusqu'à 70 dollars pour les schistes bitumineux.
委内瑞拉油矿重油沥青的生产成本达每桶40美元,油母页岩的提炼成本
达70美元。
Elles marchent en effet beaucoup : elles n'arpentent pas un petit carré de bitume, comme leurs "collègues", mais remontent et descendent les rues pour éviter de se faire repérer.
她们的确很爱走路:她们不像其他“同们”在沥青
路的一角徘徊,而是在街
上来来往往,以免被人注意。
Le requérant affirme que, en conséquence de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, les cours mondiaux de l'huile minérale et du bitume ont augmenté et atteint les plafonds stipulés dans les contrats.
索赔人说,由于伊拉克入侵和占领科威特,全世界的矿物油和沥青价格都出现上涨,达到了合同中规定的上限。
Les principaux actifs industriels que la KNPC possède et exploite au Koweït sont les suivants: trois raffineries de pétrole, une usine à GPL, une usine de bitume, une usine de production d'huile lubrifiante mélangée et des dépôts de stockage en vrac.
KNPC在科威特拥有和经营的主要制造业资产是三个石油冶炼厂、一个液化石油气厂、一个沥青厂、一个润滑油调配厂以及散货储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus qui cernent le bitume sont stabilisés par différentes techniques.
沥青也用新颖
技术来处理
定。
L'usine à GPL et l'usine de bitume sont gérées par la raffinerie MAA et affectées à cette unité d'exploitation.
液化石油气和沥青
MAA
油
经管并附属于该单位。
Les produits sont principalement utilisés dans les adhésifs, les bitumes modifiés (chemin de la membrane d'étanchéité et, etc), tels que matériel.
该产品主要用于粘合剂,沥青改性(道改和防水卷材等),鞋材等。
En pleine semaine du développement durable,les cyclistes donnent de la voix pour se faire une place plus confortable sur le bitume des villes.
恰逢可持续发展活动周,单车族们发出了自己声音,要求能在交通条件行驶方便上,他们能得到应有
重视和改善.
Les coûts de production atteignent 40 dollars par baril dans le cas du bitume extrait des gisements vénézuéliens et jusqu'à 70 dollars pour les schistes bitumineux.
委内瑞拉油矿重油沥青生产成本可达每桶40美元,油母页岩
提
成本可达70美元。
Elles marchent en effet beaucoup : elles n'arpentent pas un petit carré de bitume, comme leurs "collègues", mais remontent et descendent les rues pour éviter de se faire repérer.
她们确很爱走路:她们不像其他“同行们”在沥青道路
一角徘徊,而是在街道上来来往往,以免被人注意。
Le requérant affirme que, en conséquence de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, les cours mondiaux de l'huile minérale et du bitume ont augmenté et atteint les plafonds stipulés dans les contrats.
索赔人说,于伊拉克入侵和占领科威特,全世界
矿物油和沥青价格都出现上涨,达到了合同中规定
上限。
Les principaux actifs industriels que la KNPC possède et exploite au Koweït sont les suivants: trois raffineries de pétrole, une usine à GPL, une usine de bitume, une usine de production d'huile lubrifiante mélangée et des dépôts de stockage en vrac.
KNPC在科威特拥有和经营主要制造业资产是三个石油冶
、一个液化石油气
、一个沥青
、一个润滑油调配
以及散货储存设施。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus qui cernent le bitume sont stabilisés par différentes techniques.
沥青的边坡也用新颖的技术来处理定。
L'usine à GPL et l'usine de bitume sont gérées par la raffinerie MAA et affectées à cette unité d'exploitation.
液化石油气厂和沥青厂由MAA炼油厂附属于该单位。
Les produits sont principalement utilisés dans les adhésifs, les bitumes modifiés (chemin de la membrane d'étanchéité et, etc), tels que matériel.
该产品主要用于粘合剂,沥青改性(道改和防水卷材等),鞋材等。
En pleine semaine du développement durable,les cyclistes donnent de la voix pour se faire une place plus confortable sur le bitume des villes.
恰逢可持续发展活动周,单车族们发出了自己的声音,要求能在交通条件行驶方便上,他们能得到应有的重视和改善.
Les coûts de production atteignent 40 dollars par baril dans le cas du bitume extrait des gisements vénézuéliens et jusqu'à 70 dollars pour les schistes bitumineux.
委内瑞拉油矿重油沥青的生产成本可达每桶40美元,油母页岩的提炼成本可达70美元。
Elles marchent en effet beaucoup : elles n'arpentent pas un petit carré de bitume, comme leurs "collègues", mais remontent et descendent les rues pour éviter de se faire repérer.
她们的确很爱走路:她们不像其他“同行们”在沥青道路的一角徘徊,而是在街道上来来往往,以免被人注意。
Le requérant affirme que, en conséquence de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, les cours mondiaux de l'huile minérale et du bitume ont augmenté et atteint les plafonds stipulés dans les contrats.
索赔人说,由于伊拉克入侵和占领科威特,全世界的矿物油和沥青价格都出现上涨,达到了合同中规定的上限。
Les principaux actifs industriels que la KNPC possède et exploite au Koweït sont les suivants: trois raffineries de pétrole, une usine à GPL, une usine de bitume, une usine de production d'huile lubrifiante mélangée et des dépôts de stockage en vrac.
KNPC在科威特拥有和营的主要制造业资产是三个石油冶炼厂、一个液化石油气厂、一个沥青厂、一个润滑油调配厂以及散货储存设施。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus qui cernent le bitume sont stabilisés par différentes techniques.
沥青的边坡也用新颖的技术来处理定。
L'usine à GPL et l'usine de bitume sont gérées par la raffinerie MAA et affectées à cette unité d'exploitation.
液化石油气厂和沥青厂由MAA炼油厂经管并附属于该单位。
Les produits sont principalement utilisés dans les adhésifs, les bitumes modifiés (chemin de la membrane d'étanchéité et, etc), tels que matériel.
该产品主要用于粘合剂,沥青改性(道改和防水卷材等),鞋材等。
En pleine semaine du développement durable,les cyclistes donnent de la voix pour se faire une place plus confortable sur le bitume des villes.
恰逢可持续发展活动周,单车族们发出了自己的声音,要求能在交通条件行驶方便上,他们能得到应有的重视和改善.
Les coûts de production atteignent 40 dollars par baril dans le cas du bitume extrait des gisements vénézuéliens et jusqu'à 70 dollars pour les schistes bitumineux.
委油矿重油沥青的生产成本可达每桶40美元,油母页岩的提炼成本可达70美元。
Elles marchent en effet beaucoup : elles n'arpentent pas un petit carré de bitume, comme leurs "collègues", mais remontent et descendent les rues pour éviter de se faire repérer.
她们的确很爱走路:她们不像其他“同行们”在沥青道路的一角徘徊,而是在街道上来来往往,以免被人注意。
Le requérant affirme que, en conséquence de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, les cours mondiaux de l'huile minérale et du bitume ont augmenté et atteint les plafonds stipulés dans les contrats.
索赔人说,由于伊克入侵和占领科威特,全世界的矿物油和沥青价格都出现上涨,达到了合同中规定的上限。
Les principaux actifs industriels que la KNPC possède et exploite au Koweït sont les suivants: trois raffineries de pétrole, une usine à GPL, une usine de bitume, une usine de production d'huile lubrifiante mélangée et des dépôts de stockage en vrac.
KNPC在科威特拥有和经营的主要制造业资产是三个石油冶炼厂、一个液化石油气厂、一个沥青厂、一个润滑油调配厂以及散货储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus qui cernent le bitume sont stabilisés par différentes techniques.
沥青的边坡也用新颖的技术来处理定。
L'usine à GPL et l'usine de bitume sont gérées par la raffinerie MAA et affectées à cette unité d'exploitation.
液化石油气厂和沥青厂由MAA炼油厂经管并该单位。
Les produits sont principalement utilisés dans les adhésifs, les bitumes modifiés (chemin de la membrane d'étanchéité et, etc), tels que matériel.
该产品主要用粘合剂,沥青改性(道改和防水卷材等),鞋材等。
En pleine semaine du développement durable,les cyclistes donnent de la voix pour se faire une place plus confortable sur le bitume des villes.
恰逢可持续发展活动周,单车族们发出了自己的声音,要求能在交通条件行驶方便上,他们能得到应有的重视和改善.
Les coûts de production atteignent 40 dollars par baril dans le cas du bitume extrait des gisements vénézuéliens et jusqu'à 70 dollars pour les schistes bitumineux.
委内瑞拉油矿重油沥青的生产成本可达每桶40美元,油母页岩的提炼成本可达70美元。
Elles marchent en effet beaucoup : elles n'arpentent pas un petit carré de bitume, comme leurs "collègues", mais remontent et descendent les rues pour éviter de se faire repérer.
她们的确很爱走路:她们不像其他“同行们”在沥青道路的一角徘徊,而是在街道上来来往往,以免被人注意。
Le requérant affirme que, en conséquence de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, les cours mondiaux de l'huile minérale et du bitume ont augmenté et atteint les plafonds stipulés dans les contrats.
索赔人说,由伊拉克入侵和占领科威特,全世界的矿物油和沥青价格都出现上涨,达到了合同中规定的上限。
Les principaux actifs industriels que la KNPC possède et exploite au Koweït sont les suivants: trois raffineries de pétrole, une usine à GPL, une usine de bitume, une usine de production d'huile lubrifiante mélangée et des dépôts de stockage en vrac.
KNPC在科威特拥有和经营的主要制造业资产是三个石油冶炼厂、一个液化石油气厂、一个沥青厂、一个润滑油调配厂以及散货储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus qui cernent le bitume sont stabilisés par différentes techniques.
沥青的边坡也用新颖的技术来处理定。
L'usine à GPL et l'usine de bitume sont gérées par la raffinerie MAA et affectées à cette unité d'exploitation.
液化石油气厂和沥青厂由MAA炼油厂经管并附属于该单位。
Les produits sont principalement utilisés dans les adhésifs, les bitumes modifiés (chemin de la membrane d'étanchéité et, etc), tels que matériel.
该产品主要用于粘合剂,沥青改性(道改和防等),鞋
等。
En pleine semaine du développement durable,les cyclistes donnent de la voix pour se faire une place plus confortable sur le bitume des villes.
恰逢可持续发展活动周,单车族们发出了自己的声音,要求能在交通条件行驶方便上,他们能得到应有的重视和改善.
Les coûts de production atteignent 40 dollars par baril dans le cas du bitume extrait des gisements vénézuéliens et jusqu'à 70 dollars pour les schistes bitumineux.
委内瑞拉油矿重油沥青的生产成本可达每桶40美元,油母页岩的提炼成本可达70美元。
Elles marchent en effet beaucoup : elles n'arpentent pas un petit carré de bitume, comme leurs "collègues", mais remontent et descendent les rues pour éviter de se faire repérer.
她们的确很爱走路:她们不像其他“同行们”在沥青道路的一角徘徊,而是在街道上来来往往,以免被人注意。
Le requérant affirme que, en conséquence de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, les cours mondiaux de l'huile minérale et du bitume ont augmenté et atteint les plafonds stipulés dans les contrats.
索赔人说,由于伊拉克入侵和占领科威特,全世界的矿物油和沥青价格都出现上涨,达到了合同中规定的上限。
Les principaux actifs industriels que la KNPC possède et exploite au Koweït sont les suivants: trois raffineries de pétrole, une usine à GPL, une usine de bitume, une usine de production d'huile lubrifiante mélangée et des dépôts de stockage en vrac.
KNPC在科威特拥有和经营的主要制造业资产是三个石油冶炼厂、一个液化石油气厂、一个沥青厂、一个润滑油调配厂以及散货储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus qui cernent le bitume sont stabilisés par différentes techniques.
沥青的边坡也用新颖的技术来处理定。
L'usine à GPL et l'usine de bitume sont gérées par la raffinerie MAA et affectées à cette unité d'exploitation.
液化石气厂和沥青厂由MAA炼
厂经管并附属于该单位。
Les produits sont principalement utilisés dans les adhésifs, les bitumes modifiés (chemin de la membrane d'étanchéité et, etc), tels que matériel.
该产品主要用于粘合剂,沥青改性(改和防水卷材等),鞋材等。
En pleine semaine du développement durable,les cyclistes donnent de la voix pour se faire une place plus confortable sur le bitume des villes.
恰逢可持续发展活动周,单车族们发出了自己的声音,要求能在交通条件驶方便上,他们能得到应有的重视和改善.
Les coûts de production atteignent 40 dollars par baril dans le cas du bitume extrait des gisements vénézuéliens et jusqu'à 70 dollars pour les schistes bitumineux.
委内瑞拉矿重
沥青的生产成本可达每桶40
,
母页岩的提炼成本可达70
。
Elles marchent en effet beaucoup : elles n'arpentent pas un petit carré de bitume, comme leurs "collègues", mais remontent et descendent les rues pour éviter de se faire repérer.
她们的确很爱走路:她们不像其他“同们”在沥青
路的一角徘徊,而是在
上来来往往,以免被人注意。
Le requérant affirme que, en conséquence de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, les cours mondiaux de l'huile minérale et du bitume ont augmenté et atteint les plafonds stipulés dans les contrats.
索赔人说,由于伊拉克入侵和占领科威特,全世界的矿物和沥青价格都出现上涨,达到了合同中规定的上限。
Les principaux actifs industriels que la KNPC possède et exploite au Koweït sont les suivants: trois raffineries de pétrole, une usine à GPL, une usine de bitume, une usine de production d'huile lubrifiante mélangée et des dépôts de stockage en vrac.
KNPC在科威特拥有和经营的主要制造业资产是三个石冶炼厂、一个液化石
气厂、一个沥青厂、一个润滑
调配厂以及散货储存设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。