法语助手
  • 关闭
动词变位提示:bise可能是动词biser变位形式

n.f.
1. 北风

2. 〈诗歌用语〉严冬

n.f.
〈口语〉(在面颊上的)亲吻
Donne [Fais]-moi une bise .在我面颊上亲一下。

常见用法
faire la bise à qqn亲吻某人
grosses bises热烈的亲吻

联想:
  • embrasser   v.t. 拥;亲吻;环,围绕;

近义词:
air,  baiser,  aquilon,  blizzard,  bécot,  souffle,  vent,  et vx,  bisou
联想词
bisou<俗>吻,接吻;caresse抚爱,抚摸;coucou布谷鸟,杜鹃;embrasse;copine友;amicalement友好地,亲切地;claque耳光,一巴掌;mamie奶奶;compliment称赞的话;brise凉爽的微风,和风;vent风;

Même entre amis, on ne se fait pas la bise.

即使在友之间,会接吻。

“Non mais vous voulez pas de la bise ?”

给人一巴掌当然要,但是,一个亲亲要?是吧。

La bise nous pinçait au visage.

寒风剌痛我们的脸。

Bises et bonne continuation.

你,好好继续吧。

La froide bise sifflait.

寒风呼啸。

Lorsque la bise siffle sur les champs, une troupe de canards sauvages traversent en silence un ciel mélancolique.

当田野刮起北风之前,一群野鸭静静地掠过寂廖的天空。

L'autome Faisait voler la grive àtravaers l'air atone, Et le soleil dardait un rayon monotone Sur le bois jaunissant où la bise détone.

秋季 斑鸠飞起,划破凝重的空气 太阳挥洒着单调的光辉 发黄的树林中,北风凄厉。

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

在我看来,已经足够了. 在我们自己的国家, 人们之间再拥了,互碰脸颊的动作还有, 但只是吸着空气发出‘’的声音. 从前那个吻面吻的那个响亮呀!

Voilà j'espère que tous ces conseils vous seront utiles! Groses bises à tous! Et n'oubliez pas il existe une âme soeur pour chacun d'entre nous, le tout est de la trouver.

好了,我希望以上建议对你们来说都能有用!祝福大家!别忘了,我们每个人心底都有一个恋人,一切都是为了寻找到TA。

En fait davantage d'hommes sont inscrits à l'École d'informatique des affaires et d'ingénierie des logiciels (BISE) et la proportion d'hommes et de femmes inscrits à l'École de la politique et de la gestion du secteur public (PSPM) est plus ou moins égale.

实际上,进入工商信息学和软件工程专业学习的男生较多,而进入公共部门政策和管理专业学习的男生比例大体持平。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bise 的法语例句

用户正在搜索


escroqueur, escudo, escuintla, Esculape, esculétine, esculine, esculoside, ésérine, esgourde, eshelper,

相似单词


biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage, biseauté, biseauter,
动词变位提示:bise可能是动词biser变位形式

n.f.
1. 北风

2. 〈诗歌语〉严冬

n.f.
〈口语〉(在面颊上的)
Donne [Fais]-moi une bise .在我面颊上一下。

常见用法
faire la bise à qqn吻某人
grosses bises热烈的

联想:
  • embrasser   v.t. 拥抱;吻;环抱,围绕;抱有

近义词:
air,  baiser,  aquilon,  blizzard,  bécot,  souffle,  vent,  et vx,  bisou
联想词
bisou<俗>吻,接吻;caresse抚爱,抚摸;coucou布谷鸟,杜鹃;embrasse拥抱;copine女朋友;amicalement友好地,切地;claque耳光,一巴掌;mamie奶奶;compliment称赞的话;brise凉爽的微风,和风;vent风;

Même entre amis, on ne se fait pas la bise.

即使在朋友之间,也不会接吻。

“Non mais vous voulez pas de la bise ?”

给人一巴掌当然不要,但是,一个,您也不要?不是吧。

La bise nous pinçait au visage.

寒风剌痛我们的脸。

Bises et bonne continuation.

拥抱你,好好继续吧。

La froide bise sifflait.

寒风呼啸。

Lorsque la bise siffle sur les champs, une troupe de canards sauvages traversent en silence un ciel mélancolique.

当田野刮起北风之前,一群野鸭静静地掠过寂廖的天空。

L'autome Faisait voler la grive àtravaers l'air atone, Et le soleil dardait un rayon monotone Sur le bois jaunissant où la bise détone.

鸠飞起,划破凝重的空气 太阳挥洒着单调的光辉 发黄的树林中,北风凄厉。

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

在我看来,已经足够了. 在我们自己的国家, 人们之间不再拥抱了,互碰脸颊的动作还有, 但也只是吸着空气发出‘’的声音. 从前那个吻面吻的那个响亮呀!

Voilà j'espère que tous ces conseils vous seront utiles! Groses bises à tous! Et n'oubliez pas il existe une âme soeur pour chacun d'entre nous, le tout est de la trouver.

好了,我希望以上建议对你们来说都能有!祝福大家!别忘了,我们每个人心底都有一个恋人,一切都是为了寻找到TA。

En fait davantage d'hommes sont inscrits à l'École d'informatique des affaires et d'ingénierie des logiciels (BISE) et la proportion d'hommes et de femmes inscrits à l'École de la politique et de la gestion du secteur public (PSPM) est plus ou moins égale.

实际上,进入工商信息学和软件工程专业学习的男女生较多,而进入公共部门政策和管理专业学习的男女生比例大体持平。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bise 的法语例句

用户正在搜索


esméraldite, esmeril, ésodéviation, ésophorie, ésotérique, ésotérisme, ésotropie, Esox, espace, espacé,

相似单词


biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage, biseauté, biseauter,
动词变位提示:bise可能是动词biser变位形式

n.f.
1. 北风

2. 〈诗歌用语〉严冬

n.f.
〈口语〉(在面颊上的)亲吻
Donne [Fais]-moi une bise .在我面颊上亲下。

常见用法
faire la bise à qqn亲吻某
grosses bises热烈的亲吻

联想:
  • embrasser   v.t. 拥抱;亲吻;环抱,围绕;抱有

近义词:
air,  baiser,  aquilon,  blizzard,  bécot,  souffle,  vent,  et vx,  bisou
联想词
bisou<俗>吻,接吻;caresse抚爱,抚摸;coucou布谷鸟,杜鹃;embrasse拥抱;copine女朋友;amicalement友好地,亲切地;claque耳光,巴掌;mamie;compliment赞的话;brise凉爽的微风,和风;vent风;

Même entre amis, on ne se fait pas la bise.

即使在朋友之间,也不会接吻。

“Non mais vous voulez pas de la bise ?”

巴掌当然不要,但是,亲亲,您也不要?不是吧。

La bise nous pinçait au visage.

寒风剌痛我们的脸。

Bises et bonne continuation.

拥抱你,好好继续吧。

La froide bise sifflait.

寒风呼啸。

Lorsque la bise siffle sur les champs, une troupe de canards sauvages traversent en silence un ciel mélancolique.

当田野刮起北风之前,群野鸭静静地掠过寂廖的天空。

L'autome Faisait voler la grive àtravaers l'air atone, Et le soleil dardait un rayon monotone Sur le bois jaunissant où la bise détone.

秋季 斑鸠飞起,划破凝重的空气 太阳挥洒着单调的光辉 发黄的树林中,北风凄厉。

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

在我看来,已经足够了. 在我们自己的国家, 们之间不再拥抱了,互碰脸颊的动作还有, 但也只是吸着空气发出‘’的声音. 从前那个吻面吻的那个响亮呀!

Voilà j'espère que tous ces conseils vous seront utiles! Groses bises à tous! Et n'oubliez pas il existe une âme soeur pour chacun d'entre nous, le tout est de la trouver.

好了,我希望以上建议对你们来说都能有用!祝福大家!别忘了,我们每个心底都有个恋切都是为了寻找到TA。

En fait davantage d'hommes sont inscrits à l'École d'informatique des affaires et d'ingénierie des logiciels (BISE) et la proportion d'hommes et de femmes inscrits à l'École de la politique et de la gestion du secteur public (PSPM) est plus ou moins égale.

实际上,进入工商信息学和软件工程专业学习的男女生较多,而进入公共部门政策和管理专业学习的男女生比例大体持平。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bise 的法语例句

用户正在搜索


espadrille, espagne, espagnol, espagnolette, espagnolisme, espalier, espar, esparcet, espatard, espèce,

相似单词


biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage, biseauté, biseauter,
动词变位提示:bise可能是动词biser变位形式

n.f.
1. 北风

2. 〈诗歌用语〉严冬

n.f.
〈口语〉(在面颊上的)
Donne [Fais]-moi une bise .在我面颊上一下。

常见用法
faire la bise à qqn吻某人
grosses bises热烈的

联想:
  • embrasser   v.t. 拥抱;吻;环抱,围绕;抱有

近义词:
air,  baiser,  aquilon,  blizzard,  bécot,  souffle,  vent,  et vx,  bisou
联想词
bisou<俗>吻,接吻;caresse抚爱,抚摸;coucou布谷鸟,杜鹃;embrasse拥抱;copine;amicalement好地,切地;claque耳光,一巴掌;mamie奶奶;compliment称赞的话;brise凉爽的微风,和风;vent风;

Même entre amis, on ne se fait pas la bise.

即使在之间,不会接吻。

“Non mais vous voulez pas de la bise ?”

给人一巴掌当然不要,但是,一个不要?不是吧。

La bise nous pinçait au visage.

寒风剌痛我们的脸。

Bises et bonne continuation.

拥抱你,好好继续吧。

La froide bise sifflait.

寒风呼啸。

Lorsque la bise siffle sur les champs, une troupe de canards sauvages traversent en silence un ciel mélancolique.

当田野刮起北风之前,一群野鸭静静地掠过寂廖的天空。

L'autome Faisait voler la grive àtravaers l'air atone, Et le soleil dardait un rayon monotone Sur le bois jaunissant où la bise détone.

秋季 斑鸠飞起,划破凝重的空气 太阳挥洒着单调的光辉 发黄的树林中,北风凄厉。

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

在我看来,已经足够了. 在我们自己的国家, 人们之间不再拥抱了,互碰脸颊的动作还有, 但只是吸着空气发出‘’的声音. 从前那个吻面吻的那个响亮呀!

Voilà j'espère que tous ces conseils vous seront utiles! Groses bises à tous! Et n'oubliez pas il existe une âme soeur pour chacun d'entre nous, le tout est de la trouver.

好了,我希望以上建议对你们来说都能有用!祝福大家!别忘了,我们每个人心底都有一个恋人,一切都是为了寻找到TA。

En fait davantage d'hommes sont inscrits à l'École d'informatique des affaires et d'ingénierie des logiciels (BISE) et la proportion d'hommes et de femmes inscrits à l'École de la politique et de la gestion du secteur public (PSPM) est plus ou moins égale.

实际上,进入工商信息学和软件工程专业学习的男生较多,而进入公共部门政策和管理专业学习的男生比例大体持平。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bise 的法语例句

用户正在搜索


espiègle, espièglerie, espinar, Espinasse, espingole, espion, espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite,

相似单词


biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage, biseauté, biseauter,
动词变位提示:bise可能是biser变位形式

n.f.
1. 北风

2. 〈诗歌用语〉严冬

n.f.
〈口语〉(在面颊上的)亲吻
Donne [Fais]-moi une bise .面颊上亲一下。

常见用法
faire la bise à qqn亲吻某人
grosses bises热烈的亲吻

联想:
  • embrasser   v.t. 拥抱;亲吻;环抱,围绕;抱有

近义词:
air,  baiser,  aquilon,  blizzard,  bécot,  souffle,  vent,  et vx,  bisou
联想词
bisou<俗>吻,接吻;caresse抚爱,抚摸;coucou布谷鸟,杜鹃;embrasse拥抱;copine女朋友;amicalement友好地,亲切地;claque耳光,一巴掌;mamie奶奶;compliment称赞的话;brise凉爽的微风,和风;vent风;

Même entre amis, on ne se fait pas la bise.

即使在朋友之间,也不会接吻。

“Non mais vous voulez pas de la bise ?”

给人一巴掌当然不要,但是,一个亲亲,您也不要?不是吧。

La bise nous pinçait au visage.

寒风剌痛的脸。

Bises et bonne continuation.

拥抱你,好好继续吧。

La froide bise sifflait.

寒风呼啸。

Lorsque la bise siffle sur les champs, une troupe de canards sauvages traversent en silence un ciel mélancolique.

当田野刮起北风之前,一群野鸭静静地掠过寂廖的天空。

L'autome Faisait voler la grive àtravaers l'air atone, Et le soleil dardait un rayon monotone Sur le bois jaunissant où la bise détone.

秋季 斑鸠飞起,划破凝重的空气 太阳挥洒着单调的光辉 发黄的树林中,北风凄厉。

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

看来,已经足够了. 在己的国家, 人之间不再拥抱了,互碰脸颊的作还有, 但也只是吸着空气发出‘’的声音. 从前那个吻面吻的那个响亮呀!

Voilà j'espère que tous ces conseils vous seront utiles! Groses bises à tous! Et n'oubliez pas il existe une âme soeur pour chacun d'entre nous, le tout est de la trouver.

好了,希望以上建议对你来说都能有用!祝福大家!别忘了,每个人心底都有一个恋人,一切都是为了寻找到TA。

En fait davantage d'hommes sont inscrits à l'École d'informatique des affaires et d'ingénierie des logiciels (BISE) et la proportion d'hommes et de femmes inscrits à l'École de la politique et de la gestion du secteur public (PSPM) est plus ou moins égale.

实际上,进入工商信息学和软件工程专业学习的男女生较多,而进入公共部门政策和管理专业学习的男女生比例大体持平。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 bise 的法语例句

用户正在搜索


esprit étroit, esprit follet, esprit frappeur, esprit mauvais, esquarre, esquichage, esquiche, esquicher, esquif, esquille,

相似单词


biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage, biseauté, biseauter,

用户正在搜索


esquisser, esquive, esquiver, esrèce, esrrit, essai, essaierie, essaim, essaimage, essaimer,

相似单词


biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage, biseauté, biseauter,
动词变位提示:bise可能是动词biser变位形式

n.f.
1. 北

2. 〈诗歌用语〉严冬

n.f.
〈口语〉(在面颊上的)亲吻
Donne [Fais]-moi une bise .在我面颊上亲一下。

常见用法
faire la bise à qqn亲吻某人
grosses bises热烈的亲吻

联想:
  • embrasser   v.t. 拥;亲吻;环

近义词:
air,  baiser,  aquilon,  blizzard,  bécot,  souffle,  vent,  et vx,  bisou
联想词
bisou<俗>吻,接吻;caresse抚爱,抚摸;coucou布谷鸟,杜鹃;embrasse;copine女朋友;amicalement友好地,亲切地;claque耳光,一巴掌;mamie奶奶;compliment称赞的话;brise凉爽的微,和;vent;

Même entre amis, on ne se fait pas la bise.

即使在朋友之间,也不会接吻。

“Non mais vous voulez pas de la bise ?”

给人一巴掌当然不要,但是,一个亲亲,您也不要?不是吧。

La bise nous pinçait au visage.

剌痛我们的脸。

Bises et bonne continuation.

你,好好继续吧。

La froide bise sifflait.

啸。

Lorsque la bise siffle sur les champs, une troupe de canards sauvages traversent en silence un ciel mélancolique.

当田野刮起之前,一群野鸭静静地掠过寂廖的天空。

L'autome Faisait voler la grive àtravaers l'air atone, Et le soleil dardait un rayon monotone Sur le bois jaunissant où la bise détone.

秋季 斑鸠飞起,划破凝重的空气 太阳挥洒着单调的光辉 发黄的树林中,凄厉。

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

在我看来,已经足够了. 在我们自己的国家, 人们之间不再拥了,互碰脸颊的动作还有, 但也只是吸着空气发出‘’的声音. 从前那个吻面吻的那个响亮呀!

Voilà j'espère que tous ces conseils vous seront utiles! Groses bises à tous! Et n'oubliez pas il existe une âme soeur pour chacun d'entre nous, le tout est de la trouver.

好了,我希望以上建议对你们来说都能有用!祝福大家!别忘了,我们每个人心底都有一个恋人,一切都是为了寻找到TA。

En fait davantage d'hommes sont inscrits à l'École d'informatique des affaires et d'ingénierie des logiciels (BISE) et la proportion d'hommes et de femmes inscrits à l'École de la politique et de la gestion du secteur public (PSPM) est plus ou moins égale.

实际上,进入工商信息学和软件工程专业学习的男女生较多,而进入公共部门政策和管理专业学习的男女生比例大体持平。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bise 的法语例句

用户正在搜索


essaver, essayage, essayant, essayer, essayeur, essayiste, esse, essen, essence, essente,

相似单词


biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage, biseauté, biseauter,
动词变位提示:bise可能是动词biser变位形式

n.f.
1. 北风

2. 〈诗歌用语〉严冬

n.f.
〈口语〉(在面)亲吻
Donne [Fais]-moi une bise .在我面亲一下。

常见用法
faire la bise à qqn亲吻某人
grosses bises热烈亲吻

联想:
  • embrasser   v.t. 拥抱;亲吻;环抱,围绕;抱有

近义词:
air,  baiser,  aquilon,  blizzard,  bécot,  souffle,  vent,  et vx,  bisou
联想词
bisou<俗>吻,接吻;caresse抚爱,抚摸;coucou布谷鸟,杜鹃;embrasse拥抱;copine女朋友;amicalement友好地,亲切地;claque耳光,一巴掌;mamie奶奶;compliment称赞话;brise凉爽微风,和风;vent风;

Même entre amis, on ne se fait pas la bise.

即使在朋友之间,也不会接吻。

“Non mais vous voulez pas de la bise ?”

给人一巴掌当然不要,但是,一个亲亲,您也不要?不是吧。

La bise nous pinçait au visage.

寒风剌痛我们脸。

Bises et bonne continuation.

拥抱你,好好继续吧。

La froide bise sifflait.

寒风呼啸。

Lorsque la bise siffle sur les champs, une troupe de canards sauvages traversent en silence un ciel mélancolique.

当田野刮起北风之前,一群野鸭静静地掠过寂廖天空。

L'autome Faisait voler la grive àtravaers l'air atone, Et le soleil dardait un rayon monotone Sur le bois jaunissant où la bise détone.

秋季 斑鸠飞起,划破凝重空气 太阳单调光辉 发黄树林中,北风凄厉。

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

在我看来,已经足够了. 在我们自己国家, 人们之间不再拥抱了,互碰脸动作还有, 但也只是吸空气发出‘声音. 从前那个吻面吻那个响亮呀!

Voilà j'espère que tous ces conseils vous seront utiles! Groses bises à tous! Et n'oubliez pas il existe une âme soeur pour chacun d'entre nous, le tout est de la trouver.

好了,我希望以建议对你们来说都能有用!祝福大家!别忘了,我们每个人心底都有一个恋人,一切都是为了寻找到TA。

En fait davantage d'hommes sont inscrits à l'École d'informatique des affaires et d'ingénierie des logiciels (BISE) et la proportion d'hommes et de femmes inscrits à l'École de la politique et de la gestion du secteur public (PSPM) est plus ou moins égale.

实际,进入工商信息学和软件工程专业学习男女生较多,而进入公共部门政策和管理专业学习男女生比例大体持平。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bise 的法语例句

用户正在搜索


essonne, essor, essorage, essorer, essoreuse, essorillement, essoriller, essouchement, essoucher, essoucheur,

相似单词


biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage, biseauté, biseauter,
动词变位提示:bise可能是动词biser变位形式

n.f.
1.

2. 〈诗歌用语〉严冬

n.f.
〈口语〉(在面颊上的)亲吻
Donne [Fais]-moi une bise .在我面颊上亲一下。

常见用法
faire la bise à qqn亲吻某人
grosses bises热烈的亲吻

联想:
  • embrasser   v.t. 拥抱;亲吻;环抱,围绕;抱有

近义词:
air,  baiser,  aquilon,  blizzard,  bécot,  souffle,  vent,  et vx,  bisou
联想词
bisou<俗>吻,接吻;caresse抚爱,抚摸;coucou布谷鸟,杜鹃;embrasse拥抱;copine女朋友;amicalement友好地,亲切地;claque耳光,一巴掌;mamie奶奶;compliment称赞的话;brise凉爽的微,和;vent;

Même entre amis, on ne se fait pas la bise.

即使在朋友之间,也不会接吻。

“Non mais vous voulez pas de la bise ?”

给人一巴掌当然不要,但是,一个亲亲,您也不要?不是吧。

La bise nous pinçait au visage.

剌痛我们的脸。

Bises et bonne continuation.

拥抱你,好好继续吧。

La froide bise sifflait.

呼啸。

Lorsque la bise siffle sur les champs, une troupe de canards sauvages traversent en silence un ciel mélancolique.

当田野刮起之前,一群野鸭静静地掠过寂廖的天空。

L'autome Faisait voler la grive àtravaers l'air atone, Et le soleil dardait un rayon monotone Sur le bois jaunissant où la bise détone.

秋季 斑鸠飞起,划破凝重的空气 太阳挥洒着单调的光辉 发黄的树林凄厉。

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

在我看来,已经足够了. 在我们自己的国家, 人们之间不再拥抱了,互碰脸颊的动作还有, 但也只是吸着空气发出‘’的声音. 从前那个吻面吻的那个响亮呀!

Voilà j'espère que tous ces conseils vous seront utiles! Groses bises à tous! Et n'oubliez pas il existe une âme soeur pour chacun d'entre nous, le tout est de la trouver.

好了,我希望以上建议对你们来说都能有用!祝福大家!别忘了,我们每个人心底都有一个恋人,一切都是为了寻找到TA。

En fait davantage d'hommes sont inscrits à l'École d'informatique des affaires et d'ingénierie des logiciels (BISE) et la proportion d'hommes et de femmes inscrits à l'École de la politique et de la gestion du secteur public (PSPM) est plus ou moins égale.

实际上,进入工商信息学和软件工程专业学习的男女生较多,而进入公共部门政策和管理专业学习的男女生比例大体持平。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bise 的法语例句

用户正在搜索


essuie-phare, essuie-phares, essuie-pieds, essuie-tout, essuie-verres, essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur,

相似单词


biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage, biseauté, biseauter,
动词变位提示:bise可能是动词biser变位形式

n.f.
1. 北

2. 〈用语〉严冬

n.f.
〈口语〉(在面颊上的)亲吻
Donne [Fais]-moi une bise .在我面颊上亲一下。

常见用法
faire la bise à qqn亲吻某人
grosses bises热烈的亲吻

联想:
  • embrasser   v.t. 拥抱;亲吻;环抱,围绕;抱有

近义词:
air,  baiser,  aquilon,  blizzard,  bécot,  souffle,  vent,  et vx,  bisou
联想词
bisou<俗>吻,接吻;caresse抚爱,抚摸;coucou布谷鸟,杜鹃;embrasse拥抱;copine女朋友;amicalement友好地,亲切地;claque耳光,一巴掌;mamie奶奶;compliment称赞的话;brise凉爽的微,和;vent;

Même entre amis, on ne se fait pas la bise.

即使在朋友之间,也不会接吻。

“Non mais vous voulez pas de la bise ?”

给人一巴掌当然不要,但是,一个亲亲,您也不要?不是吧。

La bise nous pinçait au visage.

剌痛我们的脸。

Bises et bonne continuation.

拥抱你,好好继续吧。

La froide bise sifflait.

呼啸。

Lorsque la bise siffle sur les champs, une troupe de canards sauvages traversent en silence un ciel mélancolique.

当田野刮起之前,一群野鸭静静地掠过寂廖的天空。

L'autome Faisait voler la grive àtravaers l'air atone, Et le soleil dardait un rayon monotone Sur le bois jaunissant où la bise détone.

秋季 斑鸠飞起,划破凝重的空气 太阳挥洒着单调的光辉 发黄的凄厉。

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

在我看来,已经足够了. 在我们自己的国家, 人们之间不再拥抱了,互碰脸颊的动作还有, 但也只是吸着空气发出‘’的声音. 从前那个吻面吻的那个响亮呀!

Voilà j'espère que tous ces conseils vous seront utiles! Groses bises à tous! Et n'oubliez pas il existe une âme soeur pour chacun d'entre nous, le tout est de la trouver.

好了,我希望以上建议对你们来说都能有用!祝福大家!别忘了,我们每个人心底都有一个恋人,一切都是为了寻找到TA。

En fait davantage d'hommes sont inscrits à l'École d'informatique des affaires et d'ingénierie des logiciels (BISE) et la proportion d'hommes et de femmes inscrits à l'École de la politique et de la gestion du secteur public (PSPM) est plus ou moins égale.

实际上,进入工商信息学和软件工程专业学习的男女生较多,而进入公共部门政策和管理专业学习的男女生比例大体持平。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bise 的法语例句

用户正在搜索


esthétisme, esthiomène, estibioluzonite, Estienne, est-il, estimable, estimant, estimateur, estimatif, estimation,

相似单词


biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage, biseauté, biseauter,