2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央银行机。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央银行机。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问这附有银行吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
这一计划是由非洲开发银行资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是开户银行本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发银行也倾向于采用这种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的银行和机
。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业的筹资应经过开发银行。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界银行谈这个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界银行资助的活动的执行情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,这些存款以固定的利率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤缴款应通过第二级银行缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这种情况使该次区域中央银行家在经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界银行已经建立和完善一个适用于世界银行供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家银行——马尔代夫银行也在为需要此类贷款的人实施类似的计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在银行之外没有开展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚银行负责对银行和其他机
的业务进行监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界银行所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲开发银行在印度尼西亚进行的一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好的财政结果,各中央银行能够保持有利的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保的银行或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建个独立的中央银
机构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问附
有银
吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
计划是由非洲开发银
资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
许多情况下,有担保债权人实际上就是开户银
本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发银也倾向于采用
种
法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
份清单已交给国内的银
和金融机构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业的筹资应经过开发银。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界银谈
个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界银资助的活动的执
情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,些存款以固定的利率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级银缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
种情况使该次区域中央银
家
经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
方面秘书长注意到,世界银
已经建立和完善
个适用于世界银
供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家银——马尔代夫银
也
为需要此类贷款的人实施类似的计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
银
之外没有开展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚银负责对银
和其他金融机构的业务进
监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界银所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲开发银印度尼西亚进
的
次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好的财政结果,各中央银能够保持有利的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保的银或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央银机构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问附
有银
吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
一计划是由非洲开发银
资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
许多情况下,有担保债权人实际上就是开户银
本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发银也倾向于采用
种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
清单已交给国内的银
和金融机构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业的筹资应经过开发银。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界银谈
个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界银资助的活动的执
情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,些存款以固定的利率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级银缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
种情况使该次区域中央银
家
经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
方面秘书长注意到,世界银
已经建立和完善一个适用于世界银
供资合同的详尽的、
为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家银——马尔代夫银
也
为需要此类贷款的人实施类似的计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
银
之外没有开展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚银负责对银
和其他金融机构的业务进
监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界银所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲开发银印度尼西亚进
的一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好的财政结果,各中央银能够保持有利的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保的银或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央银行机构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问这附有银行吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
这一计划是由非洲发银行资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是银行本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边发银行也倾
用这种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的银行和金融机构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业的筹资应经过发银行。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界银行谈这个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界银行资助的活动的执行情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期小组存款,这些存款以固定的利率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级银行缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这种情况使该次区域中央银行家在经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界银行已经建立和完善一个适用世界银行供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家银行——马尔代夫银行也在为需要此类贷款的人实施类似的计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在银行之外没有展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚银行负责对银行和其他金融机构的业务进行监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界银行所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲发银行在印度尼西亚进行的一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由良好的财政结果,各中央银行能够保持有利的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保的银行或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央行机构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问这附有
行吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
这一计划是由非洲开发行资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是开户行本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发行也倾向于采用这种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清已交给国内的
行和金融机构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业的筹资应经过开发行。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界行谈这个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界行资助的活动的执行情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,这些存款以固定的率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级行缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这种情况使该次区域中央行家在经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界行已经建立和完善一个适用于世界
行供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家行——马尔代夫
行也在为需要此类贷款的人实施类似的计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在行之外没有开展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚行负责对
行和其他金融机构的业务进行监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界行所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲开发行在印度尼西亚进行的一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好的财政结果,各中央行能够保持有
的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保的行或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央银行机构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问这附有银行吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
这一计划是由非洲开发银行资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是开户银行本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发银行也倾向于采用这种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的银行和金融机构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业的筹资应经过开发银行。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界银行谈这个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界银行资助的活动的执行情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,这些存款以固定的利率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级银行缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这种情况使该次区域中央银行家在经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界银行已经建立和完善一个适用于世界银行供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家银行——马尔代夫银行也在为需要此类贷款的人实施类似的计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在银行之外没有开展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚银行负责对银行和其他金融机构的业务进行监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界银行所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲开发银行在印度尼西亚进行的一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好的财政结果,各中央银行能够保持有利的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保的银行或其他人(“保兑人”)。
声明:以上、词性分类均由互联网资
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央机构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问附
有
吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
一计划是由非洲
发
资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是户
本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边发
也倾向于
种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
份清单已交给国内的
和金融机构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业的筹资应经过发
。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界谈
个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界资助的活动的执
情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,些存款以固定的利率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
种情况使该次区域中央
家在经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在方面秘书长注意到,世界
已经建立和完善一个适
于世界
供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家——马尔代夫
也在为需要此类贷款的人实施类似的计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在之外没有
展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚负责对
和其他金融机构的业务进
监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲发
在印度尼西亚进
的一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好的财政结果,各中央能够保持有利的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保的或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央行机构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问这附有
行吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
这一划是由非洲
行资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是户
行本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边行也倾向于采用这种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的行和金融机构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业的筹资应经过行。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界行谈这个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界行资助的活动的执行情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,这些存款以固定的利率贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级行缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这种情况使该次区域中央行家在经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界行已经建立和完善一个适用于世界
行供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家行——马尔代夫
行也在为需要此类贷款的人实施类似的
划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在行之外没有
展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚行负责对
行和其他金融机构的业务进行监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界行所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲行在印度尼西亚进行的一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好的财政结果,各中央行能够保持有利的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保的行或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央银行机构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问这附有银行吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
这一计划是由非洲开发银行资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是开户银行本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发银行也倾向于采用这种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的银行和金融机构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业的筹资应经过开发银行。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界银行谈这个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界银行资助的活动的执行情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,这些存款以固定的利率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级银行缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这种情况使该次区域中央银行家在经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界银行已经建立和完善一个适用于世界银行供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家银行——马尔代夫银行也在为需要此类贷款的人实施类似的计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在银行之外没有开展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚银行负责对银行和其他金融机构的业务进行监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界银行所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲开发银行在印度尼西亚进行的一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好的财政结果,各中央银行能够保持有利的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保的银行或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问这附有
吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
这一计划是由非洲开发资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是开户本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发也倾向于采用这种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的和金融
构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业的筹资应经过开发。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界谈这个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界资助的活动的执
情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,这些存款以固定的利率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这种情况使该次区域中央在经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界已经建立和完善一个适用于世界
供资合同的详尽的、
为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国——马尔代夫
也在为需要此类贷款的人实施类似的计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在之外没有开展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚负责对
和其他金融
构的业务进
监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲开发在印度尼西亚进
的一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好的财政结果,各中央能够保持有利的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保的或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。