法语助手
  • 关闭
n.f.
1. , 干, 荒
la steppe russe俄罗斯
steppe d'Asie centrale中亚

2. art [civilisation] des steppes 【考古】文化 [指青铜器时代分布于欧亚地带的一种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine野;prairie牧场,地,;savane热带;désert沙漠;désertique沙漠的;forêt林,森林;aride干燥的,干旱的;montagne山,山岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极的;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

植被富含40余种中药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特人的压力迫使斯基泰人退出黑海北部

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,一片浪漫的场景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

造就了这些矮小精干、不屈不挠的个体,因他们如此的身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,畜牧为基础的游牧生活容许各社会利用可变的、分布不均的资源

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专还支持约旦的植被调查(在Sopha, Sobhia和Sora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

牧场覆盖了蒙古蒙古约65%的领土面积为牧场,其余部分则为戈壁沙漠和山区。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在的同一地区,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海及地中海各

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,发源于塔吉克斯坦的河流就为中亚所有供饮用水,并浇灌该地区干旱的

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前一千纪至公元后一千纪人群的研究上是无可争议的权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰带的两端,两个浮雕装饰——刺猬和两条蛇的形象——构成结的形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索和民族专,在巴黎立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域的夏季炎热微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地区作为连接欧亚东部与西部的重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他们,狼群的母亲们嗓子都喊哑了。突然,中回响起清澈的嚎叫声这就是群狼之首的呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%上的生态系统受荒漠化进程的影响,尤其是在沙漠和戈壁地区,能力土地经过翻耕,而且放牧食过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生的一项政策是使蒙古和中亚广阔地区传统游牧民族不再游牧。

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品代表了北高加索、库班、第聂伯河及顿河森林的斯基泰人的艺术特点,他们混合了召尔马特人的艺术特点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,
n.f.
1. 大草原, 干草原, 荒原
la steppe russe俄罗斯大草原
steppe d'Asie centrale中亚大草原

2. art [civilisation] des steppes 【考古】草原文化 [指青铜器时代分布于欧亚草原地带的一种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine平原,原野;prairie牧场,草地,草原;savane热带草原;désert沙漠;désertique沙漠的;forêt林,森林;aride干燥的,干旱的;montagne山,山岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极的;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

草原植被富含40余种中草药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特人的压力迫使斯基泰人退出黑海北部草原

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫的场景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

草原造就了这些矮小精干、不屈不挠的个体,因他们如此的身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,畜牧为基础的游牧生活容许各社会利用大草原可变的、分布不均的资源

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大草原的植被调查(在Sopha, Sobhia和Sora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

草原牧场覆盖了蒙古蒙古国约65%的领国土面积为草原牧场,其余部分则为戈壁沙漠和山区。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原的同一地区,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统了黑海草原及地中海各国。

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,发源于塔吉克斯坦的河流就为中亚所有国家提供饮用水,并浇灌该地区干旱的高原

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前一千纪至公元后一千纪草原人群的研究上是无可争议的权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰带的两端,两个浮雕装饰——草原刺猬和两条蛇的形象——构成结的形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索和草原民族专家,在巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域的夏季炎热微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地区作为连接欧亚草原东部与西部的重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他们,狼群的母亲们嗓子都喊哑了。突然,大草原中回响起清澈的嚎叫声这就是群狼之首的呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%上的生态系统受荒漠化进程的影响,尤其是在沙漠和戈壁地区,能力土地经过翻耕,而且放牧食草过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生的一项政策是使蒙古和中亚广阔草原地区传统游牧民族不再游牧。

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品代表了北高加索、库班、第聂伯河及顿河森林草原的斯基泰人的艺术特点,他们混合了召尔马特人的艺术特点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,
n.f.
1. 大草原, 干草原, 荒原
la steppe russe俄罗斯大草原
steppe d'Asie centrale中亚大草原

2. art [civilisation] des steppes 【考古】草原文化 [指青铜器代分布于欧亚草原地带一种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine平原,原野;prairie牧场,草地,草原;savane热带草原;désert沙漠;désertique沙漠;forêt林,森林;aride干燥,干旱;montagne山,山岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

草原植被富含40余种中草药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特人压力迫使斯基泰人退出黑海北部草原

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫场景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

草原造就了这矮小精干、不屈不挠个体,因他们如此身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,畜牧为基础游牧生活容许各社会利用大草原可变、分布不均

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

专家还支持约旦大草原植被调查(在Sopha, Sobhia和Sora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

草原牧场覆盖了蒙古蒙古国约65%领国土面积为草原牧场,其余部分则为戈壁沙漠和山区。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原同一地区,人们发掘了一座公元初期埋藏丰富士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海草原及地中海各国。

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,发于塔吉克斯坦河流就为中亚所有国家提供饮用水,并浇灌该地区干旱高原

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前一千纪至公元后一千纪草原人群研究上是无可争议权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰带两端,两个浮雕装饰——草原刺猬和两条蛇形象——构成结形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索和草原民族专家,在巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域夏季炎热微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地区作为连接欧亚草原东部与西部重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他们,狼群母亲们嗓子都喊哑了。突然,大草原中回响起清澈嚎叫声这就是群狼之首呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%生态系统受荒漠化进程影响,尤其是在沙漠和戈壁地区,能力土地经过翻耕,而且放牧食草过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生一项政策是使蒙古和中亚广阔草原地区传统游牧民族不再游牧。

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

物品代表了北高加索、库班、第聂伯河及顿河森林草原斯基泰人艺术特点,他们混合了召尔马特人艺术特点。

声明:上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,
n.f.
1. 大草, 干草, 荒
la steppe russe俄罗斯大草
steppe d'Asie centrale中亚大草

2. art [civilisation] des steppes 【考古】草文化 [指青铜器时代分布于欧亚草的一种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine野;prairie牧场,草地,草;savane;désert沙漠;désertique沙漠的;forêt林,森林;aride干燥的,干旱的;montagne山,山岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极的;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

植被富含40余种中草药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特的压力迫使斯基泰退出黑海北部

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,一片浪漫的场景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

造就了这些矮小精干、不屈不挠的个体,因他如此的身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,畜牧为基础的游牧生活容许各社会利用大可变的、分布不均的资源

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大草的植被调查(在Sopha, Sobhia和Sora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

牧场覆盖了蒙古蒙古国约65%的领国土面积为草牧场,其余部分则为戈壁沙漠和山区。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在的同一地区,掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海及地中海各国。

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,源于塔吉克斯坦的河流就为中亚所有国家提供饮用水,并浇灌该地区干旱的

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前一千纪至公元后一千纪群的研究上是无可争议的权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰的两端,两个浮雕装饰——刺猬和两条蛇的形象——构成结的形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索和民族专家,在巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域的夏季炎微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地区作为连接欧亚东部与西部的重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他,狼群的母亲嗓子都喊哑了。突然,大中回响起清澈的嚎叫声这就是群狼之首的呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%上的生态系统受荒漠化进程的影响,尤其是在沙漠和戈壁地区,能力土地经过翻耕,而且放牧食草过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生的一项政策是使蒙古和中亚广阔地区传统游牧民族不再游牧。

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品代表了北高加索、库班、第聂伯河及顿河森林草的斯基泰的艺术特点,他混合了召尔马特的艺术特点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,
n.f.
1. 大原, 干原, 荒原
la steppe russe俄罗斯大
steppe d'Asie centrale中亚大

2. art [civilisation] des steppes 【考古】原文化 [指青铜器时代分布于欧亚原地的一种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine平原,原野;prairie牧场,地,原;savane原;désert沙漠;désertique沙漠的;forêt林,森林;aride干燥的,干旱的;montagne山,山岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极的;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

植被富含40余种中药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特的压力迫使斯基泰退出黑海北部

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,一片浪漫的场景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

造就了这些矮小精干、不屈不挠的个体,因他如此的身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,畜牧为基础的游牧生活容许各社会利用大可变的、分布不均的资源

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大原的植被调查(在Sopha, Sobhia和Sora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

原牧场覆盖了蒙古蒙古国约65%的领国土面积为原牧场,其余部分则为戈壁沙漠和山

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在的同一地发掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海及地中海各国。

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,发源于塔吉克斯坦的河流就为中亚所有国家提供饮用水,并浇灌该地干旱的高原

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前一千纪至公元后一千纪群的研究上是无可争议的权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰的两端,两个浮雕装饰——刺猬和两条蛇的形象——构成结的形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索和民族专家,在巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆域的夏季炎微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地作为连接欧亚东部与西部的重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他,狼群的母亲嗓子都喊哑了。突然,大中回响起清澈的嚎叫声这就是群狼之首的呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%上的生态系统受荒漠化进程的影响,尤其是在沙漠和戈壁地,能力土地经过翻耕,而且放牧食过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生的一项政策是使蒙古和中亚广阔传统游牧民族不再游牧。

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品代表了北高加索、库班、第聂伯河及顿河森林原的斯基泰的艺术特点,他混合了召尔马特的艺术特点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,

用户正在搜索


成正比, 成正比的, 成正比例的量, 成直角的线, 成直角凸出, 成直线, 成竹在胸, 成总儿, 成纵队行进, 成组史诗,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,

用户正在搜索


呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状, 呈文, 呈现,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,
n.f.
1. 大草原, 干草原, 荒原
la steppe russe俄罗斯大草原
steppe d'Asie centrale中亚大草原

2. art [civilisation] des steppes 【考古】草原文化 [指青铜器时代分布于欧亚草原地带的一种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine平原,原野;prairie牧场,草地,草原;savane热带草原;désert沙漠;désertique沙漠的;forêt林,森林;aride干燥的,干旱的;montagne山,山岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极的;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

草原植被富含40余种中草药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特人的压力迫使斯基泰人退出黑海北部草原

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫的场景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

草原造就了这些矮小精干、不屈不挠的个体,因他们如此的身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,畜牧为基础的游牧生活容许各社会利用大草原可变的、分布不均的资源

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大草原的植被调查(在Sopha, Sobhia和Sora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

草原牧场覆盖了蒙古蒙古约65%的领积为草原牧场,其余部分则为戈壁沙漠和山区。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原的同一地区,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海草原及地中海各

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,发源于塔吉克斯坦的河流就为中亚所有家提供饮用水,并浇灌该地区干旱的高原

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前一千纪至公元后一千纪草原人群的研究上是无可争议的权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰带的两端,两个浮雕装饰——草原刺猬和两条蛇的形象——构成结的形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索和草原民族专家,在巴黎立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域的夏季炎热微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地区作为连接欧亚草原东部与西部的重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他们,狼群的母亲们嗓子都喊哑了。突然,大草原中回响起清澈的嚎叫声这就是群狼之首的呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%上的生态系统受荒漠化进程的影响,尤其是在沙漠和戈壁地区,能力地经过翻耕,而且放牧食草过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生的一项政策是使蒙古和中亚广阔草原地区传统游牧民族不再游牧。

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品代表了北高加索、班、第聂伯河及顿河森林草原的斯基泰人的艺术特点,他们混合了召尔马特人的艺术特点。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,
n.f.
1. 大原, 干原, 荒原
la steppe russe俄罗斯大
steppe d'Asie centrale中亚大

2. art [civilisation] des steppes 【考古】原文化 [指青铜器时代分布于欧亚原地带一种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine平原,原野;prairie牧场,地,原;savane热带原;désert沙漠;désertique沙漠;forêt;aride干燥,干旱;montagne山,山岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

植被富含40余种中药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特人压力迫使斯基泰人退出黑海北部

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,一片浪漫场景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

造就了这些矮小精干、不屈不挠个体,因他们如此身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,畜牧为基础游牧生活容许各社会利用大可变、分布不均资源

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大植被调查(Sopha, Sobhia和Sora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

原牧场覆盖了蒙古蒙古国约65%领国土面积为原牧场,其余部分则为戈壁沙漠和山区。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974同一地区,人们发掘了一座公元初期埋藏丰富士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海及地中海各国。

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,发源于塔吉克斯坦河流就为中亚所有国家提供饮用水,并浇灌该地区干旱高原

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

公元前一千纪至公元后一千纪人群研究上是无可争议权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

腰带两端,两个浮雕装饰——刺猬和两条蛇形象——构成结形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索和民族专家,巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域夏季炎热微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地区作为连接欧亚东部与西部重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他们,狼群母亲们嗓子都喊哑了。突然,大中回响起清澈嚎叫声这就是群狼之首呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%生态系统受荒漠化进程影响,尤其是沙漠和戈壁地区,能力土地经过翻耕,而且放牧食过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生一项政策是使蒙古和中亚广阔地区传统游牧民族不再游牧。

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品代表了北高加索、库班、第聂伯河及顿河斯基泰人艺术特点,他们混合了召尔马特人艺术特点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


承题, 承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,
n.f.
1. 大, 干, 荒
la steppe russe俄罗斯大
steppe d'Asie centrale中亚大

2. art [civilisation] des steppes 【考古】文化 [指青铜器时代分布于欧亚地带的一种文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine野;prairie场,地,;savane热带;désert沙漠;désertique沙漠的;forêt林,森林;aride干燥的,干旱的;montagne山,山岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极的;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

植被富含40余种中药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

人的压力迫使斯基泰人退出黑海北部

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,一片浪漫的场景正好相反。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

造就了这些矮小精干、不屈不挠的个体,因他们如此的身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,为基础的游生活容许各社会利用大可变的、分布不均的资源

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大的植被调查(在Sopha, Sobhia和Sora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

场覆盖了蒙古蒙古国约65%的领国土面积为场,其余部分则为戈壁沙漠和山区。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在的同一地区,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海及地中海各国。

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,发源于塔吉克斯坦的河流就为中亚所有国家提供饮用水,并浇灌该地区干旱的

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前一千纪至公元后一千纪人群的研究上是无可争议的权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰带的两端,两个浮雕装饰——刺猬和两条蛇的形象——构成结的形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索和民族专家,在巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域的夏季炎热微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地区作为连接欧亚东部与西部的重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他们,狼群的母亲们嗓子都喊哑了。突然,大中回响起清澈的嚎叫声这就是群狼之首的呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%上的生态系统受荒漠化进程的影响,尤其是在沙漠和戈壁地区,能力土地经过翻耕,而且放过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生的一项政策是使蒙古和中亚广阔地区传统游民族不再游

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品代表了北高加索、库班、第聂伯河及顿河森林的斯基泰人的艺术点,他们混合了召人的艺术点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


城堡, 城堡或宫殿周围的地区, 城堡形的房子, 城堡中两个碉堡之间的护墙, 城堡主, 城堡主塔, 城北, 城池, 城雕, 城垛,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,
n.f.
1. 大草原, 干草原, 荒原
la steppe russe俄罗斯大草原
steppe d'Asie centrale中亚大草原

2. art [civilisation] des steppes 【考古】草原文化 [指青铜器时代分布于欧亚草原地带的一文化] 法 语 助 手
联想:

联想词
plaine平原,原野;prairie牧场,草地,草原;savane热带草原;désert沙漠;désertique沙漠的;forêt林,森林;aride干燥的,干旱的;montagne山,山岳;oasis绿洲;végétation<集>植物;arctique北极的;

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

草原植被富含40余中草药。

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特人的压力迫使斯基泰人退出黑海北部草原

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫的场景正好相

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

草原造就了这些矮小精干、不屈不挠的个体,因他们的身体条件而存活。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,畜牧为基础的游牧生活容许各社会利用大草原可变的、分布不均的资源

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大草原的植被调查(在Sopha, Sobhia和Sora等地)。

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

草原牧场覆盖了蒙古蒙古国约65%的领国土面积为草原牧场,其余部分则为戈壁沙漠和山区。

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974年,在草原的同一地区,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,统扩展到了黑海草原及地中海各国。

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

从远古来,发源于塔吉克斯坦的河流就为中亚所有国家提供饮用水,并浇灌该地区干旱的高原

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

她在公元前一千纪至公元后一千纪草原人群的研究上是无可争议的权威。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

在腰带的两端,两个浮雕装饰——草原刺猬和两条蛇的形象——构成结的形状。

Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.

亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索和草原民族专家,在巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域的夏季炎热微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将在我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地区作为连接欧亚草原东部与西部的重要通道越来越清晰。

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

为了狼崽嗥叫来回应他们,狼群的母亲们嗓子都喊哑了。突然,大草原中回响起清澈的嚎叫声这就是群狼之首的呼唤。

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%上的生态系统受荒漠化进程的影响,尤其是在沙漠和戈壁地区,能力土地经过翻耕,而且放牧食草过度。

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生的一项政策是使蒙古和中亚广阔草原地区统游牧民族不再游牧。

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品代表了北高加索、库班、第聂伯河及顿河森林草原的斯基泰人的艺术特点,他们混合了召尔马特人的艺术特点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 steppe 的法语例句

用户正在搜索


城壕, 城狐社鼠, 城隍, 城际, 城建, 城郊, 城郊工人住宅区, 城郊青年, 城郊住宅区, 城里灯光的闪烁,

相似单词


Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique, ster,