Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射安全问题。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射安全问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领域内积活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放射性武器的国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放射性武器的定义达成一致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器的新统;放射性武器。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放射性武器的问题长以来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器的新统;放射性武器。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个区域放射性安保伙伴关。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
该地区所有危险的辐射源并采取相应的安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止放射性武器的公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核武器和放射性武器作出确的区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放射性武器(“肮脏炸弹”)的一种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与了“区域放射性问题安全倡议”,并定在印度境内举办有关这一专题的讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召放射性武器问题国际会议可能有助于防止此类灾难的发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放射安全的水平,加强放射源的保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组的工作包括核武器、放射性武器、化学武器和生物武器及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难的医疗后果并不仅局限于辐射方面。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射安全问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放射性武器的国。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放射性武器的定义达成一致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器的新系统;放射性武器。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放射性武器的问题长以来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器的新系统;放射性武器。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能助建立了三个区域放射性安保伙伴关系。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有危险的辐射源并采取相应的安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止放射性武器的公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核武器和放射性武器作出明确的区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放射性武器(“肮脏炸弹”)的一种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与了“区域放射性问题安全倡议”,并定在印度境内举办有关这一专题的讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放射性武器问题国会议可能有助于防止此类灾难的发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放射安全的水平,加强放射源的保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组的工作包括核武器、放射性武器、化学武器和生物武器及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难的医疗后果并不仅局限于辐射方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射安全问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放射性武器的国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放射性武器的定义达成一致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型毁灭性武器和此种武器的新系统;放射性武器。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放射性武器的问题长以来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型毁灭性武器和此种武器的新系统;放射性武器。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个区域放射性安保伙伴关系。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有危险的辐射源并采取相应的安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止放射性武器的公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核武器和放射性武器作出明确的区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放射性武器(“肮脏炸弹”)的一种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与了“区域放射性问题安全倡议”,并定在印度境内举办有关这一专题的讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放射性武器问题国际会议可能有助于防止此类灾难的发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放射安全的水平,加强放射源的保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组的工作包括核武器、放射性武器、化学武器和生物武器及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难的医疗后果并不仅局限于辐射方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射安全问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放射性武器的国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放射性武器的定义达成一致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器的新系统;放射性武器。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放射性武器的问题长以来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器的新系统;放射性武器。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个放射性安保伙伴关系。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地所有危险的辐射源并采取相应的安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止放射性武器的公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核武器和放射性武器作出明确的分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放射性武器(“肮脏炸弹”)的一种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与了“放射性问题安全倡议”,并定
在印度境
举办有关这一专题的讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放射性武器问题国际会议可能有助于防止此类灾难的发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放射安全的水平,加强放射源的保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组的工作包括核武器、放射性武器、化学武器和生物武器及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难的医疗后果并不仅局限于辐射方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐安全问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于性武器
国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就性武器
定义达成一致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器新系统;
性武器。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
性武器
问题长
以来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器新系统;
性武器。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个区域性安保伙伴关系。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区域内所有性资源并为此提供安全保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有辐
源并采取相应
安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止性武器
公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核武器和性武器作出明确
区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作性武器(“肮脏炸弹”)
一种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与了“区域性问题安全倡议”,并定
在印度境内举办有关这一专题
讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生核材料贩运问题
法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开性武器问题国际会议可能有助于防止此类灾难
发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高安全
水平,加强
源
保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组工作包括核武器、
性武器、化学武器和生物武器及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难医疗后果并不仅局限于辐
方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射安全问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放射性器的国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放射性器的定义达成一致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性器和
器的新系统;放射性
器。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放射性器的问题长
来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
外还起草了国家管理条例,
辐射安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性器和
器的新系统;放射性
器。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个区域放射性安伙伴关系。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区域内所有危险的放射性资源并为提供安全
障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有危险的辐射源并采取相应的安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止放射性器的公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核器和放射性
器作出明
的区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这材料可用作放射性
器(“肮脏炸弹”)的一
成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与了“区域放射性问题安全倡议”,并定在印度境内举办有关这一专题的讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放射性器问题国际会议可能有助于防止
类灾难的发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因,必须提高放射安全的水平,加强放射源的
护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组的工作包括核器、放射性
器、化学
器和生物
器及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难的医疗后果并不仅局限于辐射方面。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射全问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
制定关于放射性武器的国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放射性武器的定义达成一致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器的新系统;放射性武器。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放射性武器的问题长以来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外起草了国家管理条例,以确
辐射
全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器的新系统;放射性武器。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个区域放射性伴关系。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供全
障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有危险的辐射源并采取相应的全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们支持缔结一项禁止放射性武器的公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(对核武器和放射性武器作出明确的区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放射性武器(“肮脏炸弹”)的一种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度参与了“区域放射性问题
全倡议”,并定
在印度境内举办有关这一专题的讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放射性武器问题国际会议可能有助于防止此类灾难的发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放射全的水平,加强放射源的
护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组的工作包括核武器、放射性武器、化学武器和生物武器及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难的医疗后果并不仅局限于辐射方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射安全问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放射性武器的国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放射性武器的定义达成一致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器的新系统;放射性武器。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放射性武器的问题长以来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条,以确保辐射安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器的新系统;放射性武器。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个区域放射性安保伙伴关系。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
地区所有危险的辐射源并采取相应的安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止放射性武器的公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核武器和放射性武器作出确的区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放射性武器(“肮脏炸弹”)的一种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与了“区域放射性问题安全倡议”,并定在印度境内举办有关这一专题的讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放射性武器问题国际会议可能有助于防止此类灾难的发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放射安全的水平,加强放射源的保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组的工作包括核武器、放射性武器、化学武器和生物武器及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难的医疗后果并不仅局限于辐射方面。
声:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐安全问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放器的国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放器的定义达成一致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭器和此种
器的新系统;放
器。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放器的问题长
以来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还国家管理条例,以确保辐
安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭器和此种
器的新系统;放
器。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立三个区域放
安保伙伴关系。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区域内所有危险的放资源并为此提供安全保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有危险的辐源并采取相应的安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止放器的公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核器和放
器作出明确的区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放器(“肮脏炸弹”)的一种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与“区域放
问题安全倡议”,并定
在印度境内举办有关这一专题的讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放器问题国际会议可能有助于防止此类灾难的发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放安全的水平,加强放
源的保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组的工作包括核器、放
器、化学
器和生物
器及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难的医疗后果并不仅局限于辐方面。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。