4.2 En outre, le droit coutumier permet la polygamie.
2 此外,习惯法还允许一多妻制。
4.2 En outre, le droit coutumier permet la polygamie.
2 此外,习惯法还允许一多妻制。
La charia autorise la polygamie sous un contrôle strict.
教法允许一多妻制,但有严格限制。
La loi autorise également la polygamie en Algérie et en Tanzanie.
阿尔及利亚和坦桑尼亚的男子也以娶多个妻子。
Il se penchera également sur des questions connexes telles que la polygamie.
该委员会还将处理一多妻等相关问题。
L'oratrice pense que le Gouvernement est réticent à lutter contre la polygamie.
她怀疑政府不愿意取缔多配偶制。
Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.
同居的、结婚分居的、独身的和一多妻的生活方式比比皆是。
Les amendements au Code de la famille incluent de nouvelles restrictions à la polygamie.
《家庭法》的修订对一多妻制进行了限制。
Dès son accession à l'indépendance, la Côte d'Ivoire a aboli la polygamie.
科特迪瓦在取得独立后,立了多配偶制。
Il lui avait également demandé de prendre des mesures pour éliminer la polygamie.
该委员会并呼吁加纳采取措施,以便取消一多妻制。
L'État partie devrait abolir la polygamie et la combattre par des moyens efficaces.
缔约国应当一
多妻制,并采用有效手段制止这种习俗。
Les amendements proposés à la loi relative au mariage ne criminaliseront pas la polygamie.
婚姻法案的拟议修正案不会把一多妻定为刑事犯罪。
Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.
其中包括关于婚前协议条件、一多妻制和离婚的一些规定。
Ce qui est plus commun maintenant, c'est la promiscuité sérielle plutôt que la polygamie traditionnelle.
现在更常见的是男女乱交而不是传统的一多妻。
La femme peut refuser d'accepter la polygamie et parfois le fait le jour du mariage.
妇女以拒绝接受一
多妻制,有时候就在结婚当日做此决定。
Il n'existe pas de statistiques concernant la polygamie puisqu'elle est interdite au Kazakhstan.
由于哈萨克斯坦禁止一多妻制,因而不存在这方面的统计数字。
Il préconise également l'adoption de mesures concrètes pour éliminer la polygamie et les mariages précoces.
它还建议采取措施,消多配偶制和早婚现象。
Des experts ont mis en cause l'inaction, selon eux, des gouvernements relativement à la polygamie.
一些专家批评政府在一多妻制问题上无能为力。
La Tunisie, l'Afrique du sud et la Turquie interdisent formellement la polygamie et la bigamie.
突尼斯、南非和土耳其严厉禁止一多妻和重婚。
L'incapacité de procréer, si elle n'entraîne par le divorce, est considérée comme justifiant la polygamie.
如果不离婚,没有生育能力也是马拉维许多人中间一多妻制的理由。
Elle encourage l'État partie à envisager d'adopter des dispositions similaires en vue d'éliminer la polygamie.
她鼓励该缔约国在消一
多妻制方面,考虑采用类似的规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4.2 En outre, le droit coutumier permet la polygamie.
2 此外,习法
允许
多妻制。
La charia autorise la polygamie sous un contrôle strict.
教法允许多妻制,但有严格限制。
La loi autorise également la polygamie en Algérie et en Tanzanie.
阿尔及利亚和坦桑尼亚的男子也可以娶多个妻子。
Il se penchera également sur des questions connexes telles que la polygamie.
该委员会将处理
多妻等相关问题。
L'oratrice pense que le Gouvernement est réticent à lutter contre la polygamie.
她怀疑政府不愿意取缔多配偶制。
Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.
同居的、结婚分居的、独身的和多妻的生活方式比比皆是。
Les amendements au Code de la famille incluent de nouvelles restrictions à la polygamie.
《家庭法》的修订多妻制进行了限制。
Dès son accession à l'indépendance, la Côte d'Ivoire a aboli la polygamie.
科特迪瓦在取得独立后,立即废除了多配偶制。
Il lui avait également demandé de prendre des mesures pour éliminer la polygamie.
该委员会并呼吁加纳采取措施,以便取消多妻制。
L'État partie devrait abolir la polygamie et la combattre par des moyens efficaces.
缔约国应当废除多妻制,并采用有效手段制止这种习俗。
Les amendements proposés à la loi relative au mariage ne criminaliseront pas la polygamie.
婚姻法案的拟议修正案不会把多妻定为刑事犯罪。
Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.
其中包括关于婚前协议条件、多妻制和离婚的
些规定。
Ce qui est plus commun maintenant, c'est la promiscuité sérielle plutôt que la polygamie traditionnelle.
现在更常见的是男女乱交而不是传统的多妻。
La femme peut refuser d'accepter la polygamie et parfois le fait le jour du mariage.
妇女可以拒绝接受多妻制,有时候就在结婚当日做此决定。
Il n'existe pas de statistiques concernant la polygamie puisqu'elle est interdite au Kazakhstan.
由于哈萨克斯坦禁止多妻制,因而不存在这方面的统计数字。
Il préconise également l'adoption de mesures concrètes pour éliminer la polygamie et les mariages précoces.
它建议采取措施,消除多配偶制和早婚现象。
Des experts ont mis en cause l'inaction, selon eux, des gouvernements relativement à la polygamie.
些专家批评政府在
多妻制问题上无能为力。
La Tunisie, l'Afrique du sud et la Turquie interdisent formellement la polygamie et la bigamie.
突尼斯、南非和土耳其严厉禁止多妻和重婚。
L'incapacité de procréer, si elle n'entraîne par le divorce, est considérée comme justifiant la polygamie.
如果不离婚,没有生育能力也是马拉维许多人中间多妻制的理由。
Elle encourage l'État partie à envisager d'adopter des dispositions similaires en vue d'éliminer la polygamie.
她鼓励该缔约国在消除多妻制方面,考虑采用类似的规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4.2 En outre, le droit coutumier permet la polygamie.
2 此外,习惯法还允许一多妻制。
La charia autorise la polygamie sous un contrôle strict.
教法允许一多妻制,但有严格限制。
La loi autorise également la polygamie en Algérie et en Tanzanie.
阿尔及利亚和坦桑尼亚的男子娶多个妻子。
Il se penchera également sur des questions connexes telles que la polygamie.
该委员会还将处理一多妻等相关问题。
L'oratrice pense que le Gouvernement est réticent à lutter contre la polygamie.
她怀疑政府不愿多配偶制。
Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.
同居的、结婚分居的、独身的和一多妻的生活方式比比皆是。
Les amendements au Code de la famille incluent de nouvelles restrictions à la polygamie.
《家庭法》的修订对一多妻制进行了限制。
Dès son accession à l'indépendance, la Côte d'Ivoire a aboli la polygamie.
科特迪瓦在得独立后,立即废除了多配偶制。
Il lui avait également demandé de prendre des mesures pour éliminer la polygamie.
该委员会并呼吁加纳采措施,
便
消一
多妻制。
L'État partie devrait abolir la polygamie et la combattre par des moyens efficaces.
约国应当废除一
多妻制,并采用有效手段制止这种习俗。
Les amendements proposés à la loi relative au mariage ne criminaliseront pas la polygamie.
婚姻法案的拟议修正案不会把一多妻定为刑事犯罪。
Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.
其中包括关于婚前协议条件、一多妻制和离婚的一些规定。
Ce qui est plus commun maintenant, c'est la promiscuité sérielle plutôt que la polygamie traditionnelle.
现在更常见的是男女乱交而不是传统的一多妻。
La femme peut refuser d'accepter la polygamie et parfois le fait le jour du mariage.
妇女拒绝接受一
多妻制,有时候就在结婚当日做此决定。
Il n'existe pas de statistiques concernant la polygamie puisqu'elle est interdite au Kazakhstan.
由于哈萨克斯坦禁止一多妻制,因而不存在这方面的统计数字。
Il préconise également l'adoption de mesures concrètes pour éliminer la polygamie et les mariages précoces.
它还建议采措施,消除多配偶制和早婚现象。
Des experts ont mis en cause l'inaction, selon eux, des gouvernements relativement à la polygamie.
一些专家批评政府在一多妻制问题上无能为力。
La Tunisie, l'Afrique du sud et la Turquie interdisent formellement la polygamie et la bigamie.
突尼斯、南非和土耳其严厉禁止一多妻和重婚。
L'incapacité de procréer, si elle n'entraîne par le divorce, est considérée comme justifiant la polygamie.
如果不离婚,没有生育能力是马拉维许多人中间一
多妻制的理由。
Elle encourage l'État partie à envisager d'adopter des dispositions similaires en vue d'éliminer la polygamie.
她鼓励该约国在消除一
多妻制方面,考虑采用类似的规定。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4.2 En outre, le droit coutumier permet la polygamie.
2 此外,习惯法还允许一制。
La charia autorise la polygamie sous un contrôle strict.
教法允许一制,但有严格限制。
La loi autorise également la polygamie en Algérie et en Tanzanie.
阿尔及利亚和坦桑尼亚的男子也可以娶子。
Il se penchera également sur des questions connexes telles que la polygamie.
该委员会还将处理一等相关问题。
L'oratrice pense que le Gouvernement est réticent à lutter contre la polygamie.
她怀疑愿意取缔
配偶制。
Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.
同居的、结婚分居的、独身的和一的生活方式比比皆是。
Les amendements au Code de la famille incluent de nouvelles restrictions à la polygamie.
《家庭法》的修订对一制进行了限制。
Dès son accession à l'indépendance, la Côte d'Ivoire a aboli la polygamie.
科特迪瓦在取得独立后,立即废除了配偶制。
Il lui avait également demandé de prendre des mesures pour éliminer la polygamie.
该委员会并呼吁加纳采取措施,以便取消一制。
L'État partie devrait abolir la polygamie et la combattre par des moyens efficaces.
缔约国应当废除一制,并采用有效手段制止这种习俗。
Les amendements proposés à la loi relative au mariage ne criminaliseront pas la polygamie.
婚姻法案的拟议修正案会把一
定为刑事犯罪。
Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.
其中包括关于婚前协议条件、一制和离婚的一些规定。
Ce qui est plus commun maintenant, c'est la promiscuité sérielle plutôt que la polygamie traditionnelle.
现在更常见的是男女乱交而是传统的一
。
La femme peut refuser d'accepter la polygamie et parfois le fait le jour du mariage.
妇女可以拒绝接受一制,有时候就在结婚当日做此决定。
Il n'existe pas de statistiques concernant la polygamie puisqu'elle est interdite au Kazakhstan.
由于哈萨克斯坦禁止一制,因而
存在这方面的统计数字。
Il préconise également l'adoption de mesures concrètes pour éliminer la polygamie et les mariages précoces.
它还建议采取措施,消除配偶制和早婚现象。
Des experts ont mis en cause l'inaction, selon eux, des gouvernements relativement à la polygamie.
一些专家批评在一
制问题上无能为力。
La Tunisie, l'Afrique du sud et la Turquie interdisent formellement la polygamie et la bigamie.
突尼斯、南非和土耳其严厉禁止一和重婚。
L'incapacité de procréer, si elle n'entraîne par le divorce, est considérée comme justifiant la polygamie.
如果离婚,没有生育能力也是马拉维许
人中间一
制的理由。
Elle encourage l'État partie à envisager d'adopter des dispositions similaires en vue d'éliminer la polygamie.
她鼓励该缔约国在消除一制方面,考虑采用类似的规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4.2 En outre, le droit coutumier permet la polygamie.
2 此外,习惯法还允许一多妻制。
La charia autorise la polygamie sous un contrôle strict.
教法允许一多妻制,但有严格限制。
La loi autorise également la polygamie en Algérie et en Tanzanie.
阿尔及利亚和坦桑尼亚的男子也可以娶多个妻子。
Il se penchera également sur des questions connexes telles que la polygamie.
该还将处理一
多妻等相关问题。
L'oratrice pense que le Gouvernement est réticent à lutter contre la polygamie.
她怀疑政府不愿意取缔多配偶制。
Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.
同居的、结婚分居的、独身的和一多妻的
活方式比比皆是。
Les amendements au Code de la famille incluent de nouvelles restrictions à la polygamie.
《家庭法》的修订对一多妻制进行了限制。
Dès son accession à l'indépendance, la Côte d'Ivoire a aboli la polygamie.
科特迪瓦在取得独立后,立即废除了多配偶制。
Il lui avait également demandé de prendre des mesures pour éliminer la polygamie.
该并呼吁加纳采取措施,以便取消一
多妻制。
L'État partie devrait abolir la polygamie et la combattre par des moyens efficaces.
缔约国应当废除一多妻制,并采用有效手段制止这种习俗。
Les amendements proposés à la loi relative au mariage ne criminaliseront pas la polygamie.
婚姻法案的拟议修正案不把一
多妻定为刑事犯罪。
Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.
其中包括关于婚前协议条件、一多妻制和离婚的一些规定。
Ce qui est plus commun maintenant, c'est la promiscuité sérielle plutôt que la polygamie traditionnelle.
现在更常见的是男女乱交而不是传统的一多妻。
La femme peut refuser d'accepter la polygamie et parfois le fait le jour du mariage.
妇女可以拒绝接受一多妻制,有时候就在结婚当日做此决定。
Il n'existe pas de statistiques concernant la polygamie puisqu'elle est interdite au Kazakhstan.
由于哈萨克斯坦禁止一多妻制,因而不存在这方面的统计数字。
Il préconise également l'adoption de mesures concrètes pour éliminer la polygamie et les mariages précoces.
它还建议采取措施,消除多配偶制和早婚现象。
Des experts ont mis en cause l'inaction, selon eux, des gouvernements relativement à la polygamie.
一些专家批评政府在一多妻制问题上无能为力。
La Tunisie, l'Afrique du sud et la Turquie interdisent formellement la polygamie et la bigamie.
突尼斯、南非和土耳其严厉禁止一多妻和重婚。
L'incapacité de procréer, si elle n'entraîne par le divorce, est considérée comme justifiant la polygamie.
如果不离婚,没有育能力也是马拉维许多人中间一
多妻制的理由。
Elle encourage l'État partie à envisager d'adopter des dispositions similaires en vue d'éliminer la polygamie.
她鼓励该缔约国在消除一多妻制方面,考虑采用类似的规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4.2 En outre, le droit coutumier permet la polygamie.
2 此外,习惯法还允许一多妻制。
La charia autorise la polygamie sous un contrôle strict.
教法允许一多妻制,但有严格限制。
La loi autorise également la polygamie en Algérie et en Tanzanie.
阿尔及利亚和坦桑尼亚的男也可以娶多个妻
。
Il se penchera également sur des questions connexes telles que la polygamie.
员会还将处理一
多妻等相关问题。
L'oratrice pense que le Gouvernement est réticent à lutter contre la polygamie.
政府不愿意取缔多配偶制。
Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.
同居的、结婚分居的、独身的和一多妻的生活方式比比皆是。
Les amendements au Code de la famille incluent de nouvelles restrictions à la polygamie.
《家庭法》的修订对一多妻制进行了限制。
Dès son accession à l'indépendance, la Côte d'Ivoire a aboli la polygamie.
科特迪瓦在取得独立后,立即废除了多配偶制。
Il lui avait également demandé de prendre des mesures pour éliminer la polygamie.
员会并呼吁加纳采取措施,以便取消一
多妻制。
L'État partie devrait abolir la polygamie et la combattre par des moyens efficaces.
缔约国应当废除一多妻制,并采用有效手段制止这种习俗。
Les amendements proposés à la loi relative au mariage ne criminaliseront pas la polygamie.
婚姻法案的拟议修正案不会把一多妻定为刑事犯罪。
Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.
其中包括关于婚前协议条件、一多妻制和离婚的一些规定。
Ce qui est plus commun maintenant, c'est la promiscuité sérielle plutôt que la polygamie traditionnelle.
现在更常见的是男女乱交而不是传统的一多妻。
La femme peut refuser d'accepter la polygamie et parfois le fait le jour du mariage.
妇女可以拒绝接受一多妻制,有时候就在结婚当日做此决定。
Il n'existe pas de statistiques concernant la polygamie puisqu'elle est interdite au Kazakhstan.
由于哈萨克斯坦禁止一多妻制,因而不存在这方面的统计数字。
Il préconise également l'adoption de mesures concrètes pour éliminer la polygamie et les mariages précoces.
它还建议采取措施,消除多配偶制和早婚现象。
Des experts ont mis en cause l'inaction, selon eux, des gouvernements relativement à la polygamie.
一些专家批评政府在一多妻制问题上无能为力。
La Tunisie, l'Afrique du sud et la Turquie interdisent formellement la polygamie et la bigamie.
突尼斯、南非和土耳其严厉禁止一多妻和重婚。
L'incapacité de procréer, si elle n'entraîne par le divorce, est considérée comme justifiant la polygamie.
如果不离婚,没有生育能力也是马拉维许多人中间一多妻制的理由。
Elle encourage l'État partie à envisager d'adopter des dispositions similaires en vue d'éliminer la polygamie.
鼓励
缔约国在消除一
多妻制方面,考虑采用类似的规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4.2 En outre, le droit coutumier permet la polygamie.
2 此外,习惯法还允许一妻制。
La charia autorise la polygamie sous un contrôle strict.
教法允许一妻制,但有严格限制。
La loi autorise également la polygamie en Algérie et en Tanzanie.
阿尔及利亚和坦桑尼亚也可以娶
个妻
。
Il se penchera également sur des questions connexes telles que la polygamie.
该委员会还将处理一妻等相关问题。
L'oratrice pense que le Gouvernement est réticent à lutter contre la polygamie.
她怀疑政府不愿意取缔制。
Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.
同居、结婚分居
、独身
和一
妻
生活方式比比皆是。
Les amendements au Code de la famille incluent de nouvelles restrictions à la polygamie.
《家庭法》修订对一
妻制进行了限制。
Dès son accession à l'indépendance, la Côte d'Ivoire a aboli la polygamie.
科特迪瓦在取得独立后,立即废除了制。
Il lui avait également demandé de prendre des mesures pour éliminer la polygamie.
该委员会并呼吁加纳采取措施,以便取消一妻制。
L'État partie devrait abolir la polygamie et la combattre par des moyens efficaces.
缔约国应当废除一妻制,并采用有效手段制止这种习俗。
Les amendements proposés à la loi relative au mariage ne criminaliseront pas la polygamie.
婚姻法案拟议修正案不会把一
妻定为刑事犯罪。
Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.
其中包括关于婚前协议条件、一妻制和离婚
一些规定。
Ce qui est plus commun maintenant, c'est la promiscuité sérielle plutôt que la polygamie traditionnelle.
现在更常见是
女乱交而不是传统
一
妻。
La femme peut refuser d'accepter la polygamie et parfois le fait le jour du mariage.
妇女可以拒绝接受一妻制,有时候就在结婚当日做此决定。
Il n'existe pas de statistiques concernant la polygamie puisqu'elle est interdite au Kazakhstan.
由于哈萨克斯坦禁止一妻制,因而不存在这方面
统计数字。
Il préconise également l'adoption de mesures concrètes pour éliminer la polygamie et les mariages précoces.
它还建议采取措施,消除制和早婚现象。
Des experts ont mis en cause l'inaction, selon eux, des gouvernements relativement à la polygamie.
一些专家批评政府在一妻制问题上无能为力。
La Tunisie, l'Afrique du sud et la Turquie interdisent formellement la polygamie et la bigamie.
突尼斯、南非和土耳其严厉禁止一妻和重婚。
L'incapacité de procréer, si elle n'entraîne par le divorce, est considérée comme justifiant la polygamie.
如果不离婚,没有生育能力也是马拉维许人中间一
妻制
理由。
Elle encourage l'État partie à envisager d'adopter des dispositions similaires en vue d'éliminer la polygamie.
她鼓励该缔约国在消除一妻制方面,考虑采用类似
规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4.2 En outre, le droit coutumier permet la polygamie.
2 此外,习惯法还允许一多妻制。
La charia autorise la polygamie sous un contrôle strict.
教法允许一多妻制,但有严格限制。
La loi autorise également la polygamie en Algérie et en Tanzanie.
阿尔及利亚和坦桑尼亚的男子也可娶多个妻子。
Il se penchera également sur des questions connexes telles que la polygamie.
该委员会还将处理一多妻等相关问题。
L'oratrice pense que le Gouvernement est réticent à lutter contre la polygamie.
她怀疑政府不愿意缔多配偶制。
Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.
同居的、结分居的、独
的和一
多妻的生活方式比比皆是。
Les amendements au Code de la famille incluent de nouvelles restrictions à la polygamie.
《家庭法》的修订对一多妻制进行了限制。
Dès son accession à l'indépendance, la Côte d'Ivoire a aboli la polygamie.
科特迪瓦在得独立后,立即废除了多配偶制。
Il lui avait également demandé de prendre des mesures pour éliminer la polygamie.
该委员会并呼吁加纳采措施,
消一
多妻制。
L'État partie devrait abolir la polygamie et la combattre par des moyens efficaces.
缔约国应当废除一多妻制,并采用有效手段制止这种习俗。
Les amendements proposés à la loi relative au mariage ne criminaliseront pas la polygamie.
姻法案的拟议修正案不会把一
多妻定为刑事犯罪。
Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.
其中包括关于前协议条件、一
多妻制和离
的一些规定。
Ce qui est plus commun maintenant, c'est la promiscuité sérielle plutôt que la polygamie traditionnelle.
现在更常见的是男女乱交而不是传统的一多妻。
La femme peut refuser d'accepter la polygamie et parfois le fait le jour du mariage.
妇女可拒绝接受一
多妻制,有时候就在结
当日做此决定。
Il n'existe pas de statistiques concernant la polygamie puisqu'elle est interdite au Kazakhstan.
由于哈萨克斯坦禁止一多妻制,因而不存在这方面的统计数字。
Il préconise également l'adoption de mesures concrètes pour éliminer la polygamie et les mariages précoces.
它还建议采措施,消除多配偶制和早
现象。
Des experts ont mis en cause l'inaction, selon eux, des gouvernements relativement à la polygamie.
一些专家批评政府在一多妻制问题上无能为力。
La Tunisie, l'Afrique du sud et la Turquie interdisent formellement la polygamie et la bigamie.
突尼斯、南非和土耳其严厉禁止一多妻和重
。
L'incapacité de procréer, si elle n'entraîne par le divorce, est considérée comme justifiant la polygamie.
如果不离,没有生育能力也是马拉维许多人中间一
多妻制的理由。
Elle encourage l'État partie à envisager d'adopter des dispositions similaires en vue d'éliminer la polygamie.
她鼓励该缔约国在消除一多妻制方面,考虑采用类似的规定。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
4.2 En outre, le droit coutumier permet la polygamie.
2 此外,习惯法还允许多妻制。
La charia autorise la polygamie sous un contrôle strict.
教法允许多妻制,但有严格限制。
La loi autorise également la polygamie en Algérie et en Tanzanie.
阿尔及利亚和坦桑尼亚的男子也可以娶多个妻子。
Il se penchera également sur des questions connexes telles que la polygamie.
该委员会还将处理多妻等相关问题。
L'oratrice pense que le Gouvernement est réticent à lutter contre la polygamie.
她怀疑政府不愿意取缔多配偶制。
Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.
同居的、结婚分居的、身的和
多妻的生活方式比比皆是。
Les amendements au Code de la famille incluent de nouvelles restrictions à la polygamie.
《家庭法》的修订对多妻制进行了限制。
Dès son accession à l'indépendance, la Côte d'Ivoire a aboli la polygamie.
科特迪瓦在取得立后,立即废除了多配偶制。
Il lui avait également demandé de prendre des mesures pour éliminer la polygamie.
该委员会并呼吁加纳采取措施,以便取多妻制。
L'État partie devrait abolir la polygamie et la combattre par des moyens efficaces.
缔约国应当废除多妻制,并采用有效手段制止这种习俗。
Les amendements proposés à la loi relative au mariage ne criminaliseront pas la polygamie.
婚姻法案的拟议修正案不会把多妻定为刑事犯罪。
Le nouveau Code comporterait des dispositions régissant les accords prénuptiaux, la polygamie et le divorce.
其中包括关于婚前协议条件、多妻制和离婚的
些规定。
Ce qui est plus commun maintenant, c'est la promiscuité sérielle plutôt que la polygamie traditionnelle.
现在更常见的是男女乱交而不是传统的多妻。
La femme peut refuser d'accepter la polygamie et parfois le fait le jour du mariage.
妇女可以拒绝接受多妻制,有时候就在结婚当日做此决定。
Il n'existe pas de statistiques concernant la polygamie puisqu'elle est interdite au Kazakhstan.
由于哈萨克斯坦禁止多妻制,因而不存在这方面的统计数字。
Il préconise également l'adoption de mesures concrètes pour éliminer la polygamie et les mariages précoces.
它还建议采取措施,除多配偶制和早婚现象。
Des experts ont mis en cause l'inaction, selon eux, des gouvernements relativement à la polygamie.
些专家批评政府在
多妻制问题上无能为力。
La Tunisie, l'Afrique du sud et la Turquie interdisent formellement la polygamie et la bigamie.
突尼斯、南非和土耳其严厉禁止多妻和重婚。
L'incapacité de procréer, si elle n'entraîne par le divorce, est considérée comme justifiant la polygamie.
如果不离婚,没有生育能力也是马拉维许多人中间多妻制的理由。
Elle encourage l'État partie à envisager d'adopter des dispositions similaires en vue d'éliminer la polygamie.
她鼓励该缔约国在除
多妻制方面,考虑采用类似的规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。