法语助手
  • 关闭
a. inv.
玛雅的, 玛雅人的, 玛雅语的

M~(s)
n.

玛雅人[美洲印第安人的一族]

n. m
玛雅语

常见用法
les Mayas玛雅人

法 语助 手

Les deux tableaux concernés sont "Maya àla poupée" et "Portrait de Jacqueline".

两幅被偷的名画分别是《玛雅与玩偶》和《雅克琳娜的画像》。

En Amérique latine, les vestiges de la civilisation Maya ont été la proie de chercheurs de trésors.

在拉丁美洲,玛雅文明遗址受到寻宝者的掠夺。

À Dandriga (Stann Creek), le Département coopère avec les femmes de Maya Centre, Maya Mopan et Red Bank.

在Dangriga(斯坦港),妇女事务部与Maya 心、Maya Mopan和红色银行村的妇女密切合作。

Dans la civilization Maya, une tribu pacifique est brutalement attaqués par des guerriers de la recherche d'esclaves et d'êtres humains pour le sacrifice de leurs dieux.

玛雅文明和平部落是野蛮的攻击战士寻求奴隶和人类们的神。

Environ 14 000 nouveaux réfugiés ont été signalés durant la période à l'examen, la plupart ayant été enregistrés par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) à Maya, dans le sud du Tchad.

本报告所述期间报出现了约14 000名新难民,其已在乍得南部的马亚接受联合国难民事务高级专员办事处登记。

Les foyers originels étaient situés à proximité du couloir aérien international Maya.

最初的发病区离玛雅国际空走廊非常近。

Comme le dit Maya Angelou, nul ne peut défaire l'histoire, malgré la douleur qu'elle provoque, mais pourvu qu'on sache y faire face avec courage, on n'est pas non plus obligé de la revivre.

玛雅·安吉罗的话来说,“历史尽管惨痛,但却不能改写;然而,如果勇敢去面对,惨痛的历史就不会重演。”

C'est un honneur pour moi de représenter mon Gouvernement à ce Débat de haut niveau, aux côtés de Maya Flomboim et de Shay Avshalom Zavdi, qui sont là pour représenter tous les enfants d'Israël au Forum des enfants de l'UNICEF.

我很荣幸能与马娅·弗洛姆博伊姆和Shay Avshalom Zavdi一起代表我国政府出席本次高级别会议,们在此代表以色列全体儿童参加儿童基金会的儿童论坛。

Les Nations Unies ont entrepris d'importantes activités sur la question, y compris la mise sur pied de l'Instance permanente sur les questions autochtones, dont un des membres est un Maya Quiche du Guatemala.

联合国在这个问题上也采取了一些重要行动,包括创建土著问题常设论坛,论坛的成员之一是危地马拉的Quiche Maya。

Le Congrès n'a pu obtenir la majorité des deux tiers requise pour approuver une loi sur les élections et les partis politiques qui aurait ouvert de bien meilleures perspectives de participation notamment aux membres des groupes autochtones Maya, Xinca et Garifuna.

国会无法取得批准《选举和政党法》所需的三分之二票,而该法原本可以扩大特别是土著的马雅人、辛卡人和加里富纳人的参政机会。

Il y a lieu de citer comme bonne pratique à cet égard la décision prise récemment par la Cour suprême du Belize dans l'affaire Maya villages v. Attorney General, affaire dans laquelle la Cour s'est inspirée de la Déclaration et d'autres sources internationales pour interpréter la Constitution du Belize et se prononcer en faveur des droits des villages mayas sur leurs terres traditionnelles.

这方面的一个良好范例是伯利兹最高法院最近对“玛雅村诉总检察官”案例的最新决定,在这一案例,该法院采用《宣言》和其国际文献资料来指导其对《伯利兹宪法》的诠释,以便支持玛雅村对其传统土地的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maya 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


maxiton, maxterme, maxwell, maxwellien, maxwellmètre, Maya, mayaïte, maybéryite, maye, mayen,
a. inv.
玛雅的, 玛雅人的, 玛雅语的

M~(s)
n.

玛雅人[中美洲印第安人的一族]

n. m
玛雅语

常见用法
les Mayas玛雅人

法 语助 手

Les deux tableaux concernés sont "Maya àla poupée" et "Portrait de Jacqueline".

两幅被偷的名画分别是《玛雅与玩偶》和《雅克琳娜的画像》。

En Amérique latine, les vestiges de la civilisation Maya ont été la proie de chercheurs de trésors.

在拉丁美洲,玛雅文明遗址受到的掠夺。

À Dandriga (Stann Creek), le Département coopère avec les femmes de Maya Centre, Maya Mopan et Red Bank.

在Dangriga(斯坦港),妇女事务部与Maya 中心、Maya Mopan和红色银行村的妇女密切合作。

Dans la civilization Maya, une tribu pacifique est brutalement attaqués par des guerriers de la recherche d'esclaves et d'êtres humains pour le sacrifice de leurs dieux.

玛雅文明和平部落是野蛮的攻击战士求奴隶和人类牺牲他们的神。

Environ 14 000 nouveaux réfugiés ont été signalés durant la période à l'examen, la plupart ayant été enregistrés par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) à Maya, dans le sud du Tchad.

本报告所述期间报出现了约14 000名新难民,其中多数已在乍得南部的马亚接受联合国难民事务高级专员办事处登记。

Les foyers originels étaient situés à proximité du couloir aérien international Maya.

最初的发病区离玛雅国际空中走廊非常近。

Comme le dit Maya Angelou, nul ne peut défaire l'histoire, malgré la douleur qu'elle provoque, mais pourvu qu'on sache y faire face avec courage, on n'est pas non plus obligé de la revivre.

玛雅·安吉罗的,“历史尽管惨痛,但却不能改写;然而,如果勇敢去面对,惨痛的历史就不会重演。”

C'est un honneur pour moi de représenter mon Gouvernement à ce Débat de haut niveau, aux côtés de Maya Flomboim et de Shay Avshalom Zavdi, qui sont là pour représenter tous les enfants d'Israël au Forum des enfants de l'UNICEF.

我很荣幸能与马娅·弗洛姆博伊姆和Shay Avshalom Zavdi一起代表我国政府出席本次高级别会议,他们在此代表以色列全体儿童参加儿童基金会的儿童论坛。

Les Nations Unies ont entrepris d'importantes activités sur la question, y compris la mise sur pied de l'Instance permanente sur les questions autochtones, dont un des membres est un Maya Quiche du Guatemala.

联合国在这个问题上也采取了一些重要行动,包括创建土著问题常设论坛,论坛的成员之一是危地马拉的Quiche Maya。

Le Congrès n'a pu obtenir la majorité des deux tiers requise pour approuver une loi sur les élections et les partis politiques qui aurait ouvert de bien meilleures perspectives de participation notamment aux membres des groupes autochtones Maya, Xinca et Garifuna.

国会无法取得批准《选举和政党法》所需的三分之二多数票,而该法原本可以扩大特别是土著的马雅人、辛卡人和加里富纳人的参政机会。

Il y a lieu de citer comme bonne pratique à cet égard la décision prise récemment par la Cour suprême du Belize dans l'affaire Maya villages v. Attorney General, affaire dans laquelle la Cour s'est inspirée de la Déclaration et d'autres sources internationales pour interpréter la Constitution du Belize et se prononcer en faveur des droits des villages mayas sur leurs terres traditionnelles.

这方面的一个良好范例是伯利兹最高法院最近对“玛雅村诉总检察官”案例的最新决定,在这一案例中,该法院采用《宣言》和其他国际文献资料指导其对《伯利兹宪法》的诠释,以便支持玛雅村对其传统土地的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maya 的法语例句

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


maxiton, maxterme, maxwell, maxwellien, maxwellmètre, Maya, mayaïte, maybéryite, maye, mayen,
a. inv.
玛雅的, 玛雅人的, 玛雅语的

M~(s)
n.

玛雅人[中美洲印第安人的一族]

n. m
玛雅语

常见用法
les Mayas玛雅人

法 语助 手

Les deux tableaux concernés sont "Maya àla poupée" et "Portrait de Jacqueline".

两幅被偷的名画分别是《玛雅与玩偶》和《雅克琳娜的画像》。

En Amérique latine, les vestiges de la civilisation Maya ont été la proie de chercheurs de trésors.

在拉丁美洲,玛雅文明遗寻宝者的掠夺。

À Dandriga (Stann Creek), le Département coopère avec les femmes de Maya Centre, Maya Mopan et Red Bank.

在Dangriga(斯坦港),妇女事务部与Maya 中心、Maya Mopan和红色银行村的妇女密切合作。

Dans la civilization Maya, une tribu pacifique est brutalement attaqués par des guerriers de la recherche d'esclaves et d'êtres humains pour le sacrifice de leurs dieux.

玛雅文明和平部落是野蛮的攻击战士寻求奴隶和人类牺牲他们的神。

Environ 14 000 nouveaux réfugiés ont été signalés durant la période à l'examen, la plupart ayant été enregistrés par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) à Maya, dans le sud du Tchad.

本报告所述期间报出现了约14 000名新难民,其中多数已在乍得南部的马亚接联合国难民事务高级专员办事处登记。

Les foyers originels étaient situés à proximité du couloir aérien international Maya.

最初的发病区离玛雅国际空中走廊非常近。

Comme le dit Maya Angelou, nul ne peut défaire l'histoire, malgré la douleur qu'elle provoque, mais pourvu qu'on sache y faire face avec courage, on n'est pas non plus obligé de la revivre.

玛雅·安吉罗的话来说,“管惨痛,但却不能改写;然而,如果勇敢去面对,惨痛的就不会重演。”

C'est un honneur pour moi de représenter mon Gouvernement à ce Débat de haut niveau, aux côtés de Maya Flomboim et de Shay Avshalom Zavdi, qui sont là pour représenter tous les enfants d'Israël au Forum des enfants de l'UNICEF.

我很荣幸能与马娅·弗洛姆博伊姆和Shay Avshalom Zavdi一起代表我国政府出席本次高级别会议,他们在此代表以色列全体儿童参加儿童基金会的儿童论坛。

Les Nations Unies ont entrepris d'importantes activités sur la question, y compris la mise sur pied de l'Instance permanente sur les questions autochtones, dont un des membres est un Maya Quiche du Guatemala.

联合国在这个问题上也采取了一些重要行动,包括创建土著问题常设论坛,论坛的成员之一是危地马拉的Quiche Maya。

Le Congrès n'a pu obtenir la majorité des deux tiers requise pour approuver une loi sur les élections et les partis politiques qui aurait ouvert de bien meilleures perspectives de participation notamment aux membres des groupes autochtones Maya, Xinca et Garifuna.

国会无法取得批准《选举和政党法》所需的三分之二多数票,而该法原本可以扩大特别是土著的马雅人、辛卡人和加里富纳人的参政机会。

Il y a lieu de citer comme bonne pratique à cet égard la décision prise récemment par la Cour suprême du Belize dans l'affaire Maya villages v. Attorney General, affaire dans laquelle la Cour s'est inspirée de la Déclaration et d'autres sources internationales pour interpréter la Constitution du Belize et se prononcer en faveur des droits des villages mayas sur leurs terres traditionnelles.

这方面的一个良好范例是伯利兹最高法院最近对“玛雅村诉总检察官”案例的最新决定,在这一案例中,该法院采用《宣言》和其他国际文献资料来指导其对《伯利兹宪法》的诠释,以便支持玛雅村对其传统土地的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maya 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


maxiton, maxterme, maxwell, maxwellien, maxwellmètre, Maya, mayaïte, maybéryite, maye, mayen,
a. inv.
玛雅的, 玛雅人的, 玛雅语的

M~(s)
n.

玛雅人[中美洲印第安人的一族]

n. m
玛雅语

常见用法
les Mayas玛雅人

法 语助 手

Les deux tableaux concernés sont "Maya àla poupée" et "Portrait de Jacqueline".

两幅被偷的名画分别是《玛雅与玩偶》和《雅克琳娜的画像》。

En Amérique latine, les vestiges de la civilisation Maya ont été la proie de chercheurs de trésors.

在拉丁美洲,玛雅文明遗址受到寻宝者的掠夺。

À Dandriga (Stann Creek), le Département coopère avec les femmes de Maya Centre, Maya Mopan et Red Bank.

在Dangriga(斯坦港),妇女事务部与Maya 中心、Maya Mopan和红色银行村的妇女密

Dans la civilization Maya, une tribu pacifique est brutalement attaqués par des guerriers de la recherche d'esclaves et d'êtres humains pour le sacrifice de leurs dieux.

玛雅文明和平部落是野蛮的攻击战士寻求奴隶和人类牺牲他们的神。

Environ 14 000 nouveaux réfugiés ont été signalés durant la période à l'examen, la plupart ayant été enregistrés par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) à Maya, dans le sud du Tchad.

本报告所述期间报出现了约14 000名新难民,其中多数已在乍得南部的马亚接受联国难民事务高级专员办事

Les foyers originels étaient situés à proximité du couloir aérien international Maya.

最初的发病区离玛雅国际空中走廊非常近。

Comme le dit Maya Angelou, nul ne peut défaire l'histoire, malgré la douleur qu'elle provoque, mais pourvu qu'on sache y faire face avec courage, on n'est pas non plus obligé de la revivre.

玛雅·安吉罗的话来说,“历史尽管惨痛,但却不能改写;然而,如果勇敢去面对,惨痛的历史就不会重演。”

C'est un honneur pour moi de représenter mon Gouvernement à ce Débat de haut niveau, aux côtés de Maya Flomboim et de Shay Avshalom Zavdi, qui sont là pour représenter tous les enfants d'Israël au Forum des enfants de l'UNICEF.

我很荣幸能与马娅·弗洛姆博伊姆和Shay Avshalom Zavdi一起代表我国政府出席本次高级别会议,他们在此代表以色列全体儿童参加儿童基金会的儿童论坛。

Les Nations Unies ont entrepris d'importantes activités sur la question, y compris la mise sur pied de l'Instance permanente sur les questions autochtones, dont un des membres est un Maya Quiche du Guatemala.

国在这个问题上也采取了一些重要行动,包括创建土著问题常设论坛,论坛的成员之一是危地马拉的Quiche Maya。

Le Congrès n'a pu obtenir la majorité des deux tiers requise pour approuver une loi sur les élections et les partis politiques qui aurait ouvert de bien meilleures perspectives de participation notamment aux membres des groupes autochtones Maya, Xinca et Garifuna.

国会无法取得批准《选举和政党法》所需的三分之二多数票,而该法原本可以扩大特别是土著的马雅人、辛卡人和加里富纳人的参政机会。

Il y a lieu de citer comme bonne pratique à cet égard la décision prise récemment par la Cour suprême du Belize dans l'affaire Maya villages v. Attorney General, affaire dans laquelle la Cour s'est inspirée de la Déclaration et d'autres sources internationales pour interpréter la Constitution du Belize et se prononcer en faveur des droits des villages mayas sur leurs terres traditionnelles.

这方面的一个良好范例是伯利兹最高法院最近对“玛雅村诉总检察官”案例的最新决定,在这一案例中,该法院采用《宣言》和其他国际文献资料来指导其对《伯利兹宪法》的诠释,以便支持玛雅村对其传统土地的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maya 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


maxiton, maxterme, maxwell, maxwellien, maxwellmètre, Maya, mayaïte, maybéryite, maye, mayen,
a. inv.
玛雅, 玛雅人, 玛雅语

M~(s)
n.

玛雅人[中美洲印第安人一族]

n. m
玛雅语

常见用法
les Mayas玛雅人

法 语助 手

Les deux tableaux concernés sont "Maya àla poupée" et "Portrait de Jacqueline".

两幅被偷名画分别是《玛雅与玩偶》和《雅克琳娜画像》。

En Amérique latine, les vestiges de la civilisation Maya ont été la proie de chercheurs de trésors.

在拉丁美洲,玛雅文明遗址受到寻宝者掠夺。

À Dandriga (Stann Creek), le Département coopère avec les femmes de Maya Centre, Maya Mopan et Red Bank.

在Dangriga(斯坦港),事务部与Maya 中心、Maya Mopan和红色银行村切合作。

Dans la civilization Maya, une tribu pacifique est brutalement attaqués par des guerriers de la recherche d'esclaves et d'êtres humains pour le sacrifice de leurs dieux.

玛雅文明和平部落是野蛮攻击战士寻求奴隶和人类牺牲他们神。

Environ 14 000 nouveaux réfugiés ont été signalés durant la période à l'examen, la plupart ayant été enregistrés par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) à Maya, dans le sud du Tchad.

本报告所述期间报出现了约14 000名新难民,其中多数已在乍得南部马亚接受联合国难民事务高级专员办事处登记。

Les foyers originels étaient situés à proximité du couloir aérien international Maya.

发病区离玛雅国际空中走廊非常近。

Comme le dit Maya Angelou, nul ne peut défaire l'histoire, malgré la douleur qu'elle provoque, mais pourvu qu'on sache y faire face avec courage, on n'est pas non plus obligé de la revivre.

玛雅·安吉罗话来说,“历史尽管惨痛,但却不能改写;然而,如果勇敢去面对,惨痛历史就不会重演。”

C'est un honneur pour moi de représenter mon Gouvernement à ce Débat de haut niveau, aux côtés de Maya Flomboim et de Shay Avshalom Zavdi, qui sont là pour représenter tous les enfants d'Israël au Forum des enfants de l'UNICEF.

我很荣幸能与马娅·弗洛姆博伊姆和Shay Avshalom Zavdi一起代表我国政府出席本次高级别会议,他们在此代表以色列全体儿童参加儿童基金会儿童论坛。

Les Nations Unies ont entrepris d'importantes activités sur la question, y compris la mise sur pied de l'Instance permanente sur les questions autochtones, dont un des membres est un Maya Quiche du Guatemala.

联合国在这个问题上也采取了一些重要行动,包括创建土著问题常设论坛,论坛成员之一是危地马拉Quiche Maya。

Le Congrès n'a pu obtenir la majorité des deux tiers requise pour approuver une loi sur les élections et les partis politiques qui aurait ouvert de bien meilleures perspectives de participation notamment aux membres des groupes autochtones Maya, Xinca et Garifuna.

国会无法取得批准《选举和政党法》所需三分之二多数票,而该法原本可以扩大特别是土著马雅人、辛卡人和加里富纳人参政机会。

Il y a lieu de citer comme bonne pratique à cet égard la décision prise récemment par la Cour suprême du Belize dans l'affaire Maya villages v. Attorney General, affaire dans laquelle la Cour s'est inspirée de la Déclaration et d'autres sources internationales pour interpréter la Constitution du Belize et se prononcer en faveur des droits des villages mayas sur leurs terres traditionnelles.

这方面一个良好范例是伯利兹高法院近对“玛雅村诉总检察官”案例新决定,在这一案例中,该法院采用《宣言》和其他国际文献资料来指导其对《伯利兹宪法》诠释,以便支持玛雅村对其传统土地权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maya 的法语例句

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


maxiton, maxterme, maxwell, maxwellien, maxwellmètre, Maya, mayaïte, maybéryite, maye, mayen,

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


maxiton, maxterme, maxwell, maxwellien, maxwellmètre, Maya, mayaïte, maybéryite, maye, mayen,

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


maxiton, maxterme, maxwell, maxwellien, maxwellmètre, Maya, mayaïte, maybéryite, maye, mayen,
a. inv.
玛雅, 玛雅人, 玛雅语

M~(s)
n.

玛雅人[中美洲印第安人一族]

n. m
玛雅语

常见用法
les Mayas玛雅人

法 语助 手

Les deux tableaux concernés sont "Maya àla poupée" et "Portrait de Jacqueline".

两幅被偷名画分别是《玛雅与玩偶》和《雅克琳娜画像》。

En Amérique latine, les vestiges de la civilisation Maya ont été la proie de chercheurs de trésors.

在拉丁美洲,玛雅文明遗址受到寻宝者掠夺。

À Dandriga (Stann Creek), le Département coopère avec les femmes de Maya Centre, Maya Mopan et Red Bank.

在Dangriga(斯坦港),女事务部与Maya 中心、Maya Mopan和红色银行女密切合作。

Dans la civilization Maya, une tribu pacifique est brutalement attaqués par des guerriers de la recherche d'esclaves et d'êtres humains pour le sacrifice de leurs dieux.

玛雅文明和平部落是野蛮攻击战士寻求奴隶和人类牺牲他们神。

Environ 14 000 nouveaux réfugiés ont été signalés durant la période à l'examen, la plupart ayant été enregistrés par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) à Maya, dans le sud du Tchad.

本报告所述期间报出现了约14 000名新难民,其中多数已在乍得南部马亚接受联合国难民事务高级专员办事处登记。

Les foyers originels étaient situés à proximité du couloir aérien international Maya.

最初区离玛雅国际空中走廊非常近。

Comme le dit Maya Angelou, nul ne peut défaire l'histoire, malgré la douleur qu'elle provoque, mais pourvu qu'on sache y faire face avec courage, on n'est pas non plus obligé de la revivre.

玛雅·安吉罗话来说,“历史尽管惨痛,但却不能改写;然而,如果勇敢去面对,惨痛历史就不会重演。”

C'est un honneur pour moi de représenter mon Gouvernement à ce Débat de haut niveau, aux côtés de Maya Flomboim et de Shay Avshalom Zavdi, qui sont là pour représenter tous les enfants d'Israël au Forum des enfants de l'UNICEF.

我很荣幸能与马娅·弗洛姆博伊姆和Shay Avshalom Zavdi一起代表我国政府出席本次高级别会议,他们在此代表以色列全体儿童参加儿童基金会儿童论坛。

Les Nations Unies ont entrepris d'importantes activités sur la question, y compris la mise sur pied de l'Instance permanente sur les questions autochtones, dont un des membres est un Maya Quiche du Guatemala.

联合国在这个问题上也采取了一些重要行动,包括创建土著问题常设论坛,论坛成员之一是危地马拉Quiche Maya。

Le Congrès n'a pu obtenir la majorité des deux tiers requise pour approuver une loi sur les élections et les partis politiques qui aurait ouvert de bien meilleures perspectives de participation notamment aux membres des groupes autochtones Maya, Xinca et Garifuna.

国会无法取得批准《选举和政党法》所需三分之二多数票,而该法原本可以扩大特别是土著马雅人、辛卡人和加里富纳人参政机会。

Il y a lieu de citer comme bonne pratique à cet égard la décision prise récemment par la Cour suprême du Belize dans l'affaire Maya villages v. Attorney General, affaire dans laquelle la Cour s'est inspirée de la Déclaration et d'autres sources internationales pour interpréter la Constitution du Belize et se prononcer en faveur des droits des villages mayas sur leurs terres traditionnelles.

这方面一个良好范例是伯利兹最高法院最近对“玛雅诉总检察官”案例最新决定,在这一案例中,该法院采用《宣言》和其他国际文献资料来指导其对《伯利兹宪法》诠释,以便支持玛雅对其传统土地权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maya 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


maxiton, maxterme, maxwell, maxwellien, maxwellmètre, Maya, mayaïte, maybéryite, maye, mayen,
a. inv.
玛雅的, 玛雅人的, 玛雅语的

M~(s)
n.

玛雅人[中美洲人的一族]

n. m
玛雅语

常见用法
les Mayas玛雅人

法 语助 手

Les deux tableaux concernés sont "Maya àla poupée" et "Portrait de Jacqueline".

两幅被偷的名画分是《玛雅与玩偶》和《雅克琳娜的画像》。

En Amérique latine, les vestiges de la civilisation Maya ont été la proie de chercheurs de trésors.

在拉丁美洲,玛雅文明遗址受到寻宝者的掠夺。

À Dandriga (Stann Creek), le Département coopère avec les femmes de Maya Centre, Maya Mopan et Red Bank.

在Dangriga(斯坦港),妇女事务部与Maya 中心、Maya Mopan和红色银行村的妇女密切合作。

Dans la civilization Maya, une tribu pacifique est brutalement attaqués par des guerriers de la recherche d'esclaves et d'êtres humains pour le sacrifice de leurs dieux.

玛雅文明和平部落是野蛮的攻击战士寻求奴隶和人类牺牲他们的神。

Environ 14 000 nouveaux réfugiés ont été signalés durant la période à l'examen, la plupart ayant été enregistrés par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) à Maya, dans le sud du Tchad.

本报告所述期间报出现了约14 000名新难民,其中多数已在乍得南部的马亚接受联合国难民事务高专员办事处登记。

Les foyers originels étaient situés à proximité du couloir aérien international Maya.

最初的发病区离玛雅国际空中走廊非常近。

Comme le dit Maya Angelou, nul ne peut défaire l'histoire, malgré la douleur qu'elle provoque, mais pourvu qu'on sache y faire face avec courage, on n'est pas non plus obligé de la revivre.

玛雅·吉罗的话来说,“历史尽管惨痛,但却不能改写;然而,如果勇敢去面对,惨痛的历史就不重演。”

C'est un honneur pour moi de représenter mon Gouvernement à ce Débat de haut niveau, aux côtés de Maya Flomboim et de Shay Avshalom Zavdi, qui sont là pour représenter tous les enfants d'Israël au Forum des enfants de l'UNICEF.

我很荣幸能与马娅·弗洛姆博伊姆和Shay Avshalom Zavdi一起代表我国政府出席本次高议,他们在此代表以色列全体儿童参加儿童基金的儿童论坛。

Les Nations Unies ont entrepris d'importantes activités sur la question, y compris la mise sur pied de l'Instance permanente sur les questions autochtones, dont un des membres est un Maya Quiche du Guatemala.

联合国在这个问题上也采取了一些重要行动,包括创建土著问题常设论坛,论坛的成员之一是危地马拉的Quiche Maya。

Le Congrès n'a pu obtenir la majorité des deux tiers requise pour approuver une loi sur les élections et les partis politiques qui aurait ouvert de bien meilleures perspectives de participation notamment aux membres des groupes autochtones Maya, Xinca et Garifuna.

无法取得批准《选举和政党法》所需的三分之二多数票,而该法原本可以扩大特是土著的马雅人、辛卡人和加里富纳人的参政机

Il y a lieu de citer comme bonne pratique à cet égard la décision prise récemment par la Cour suprême du Belize dans l'affaire Maya villages v. Attorney General, affaire dans laquelle la Cour s'est inspirée de la Déclaration et d'autres sources internationales pour interpréter la Constitution du Belize et se prononcer en faveur des droits des villages mayas sur leurs terres traditionnelles.

这方面的一个良好范例是伯利兹最高法院最近对“玛雅村诉总检察官”案例的最新决定,在这一案例中,该法院采用《宣言》和其他国际文献资料来指导其对《伯利兹宪法》的诠释,以便支持玛雅村对其传统土地的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maya 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


maxiton, maxterme, maxwell, maxwellien, maxwellmètre, Maya, mayaïte, maybéryite, maye, mayen,
a. inv.
的, 玛的, 玛语的

M~(s)
n.

[中美洲印第安族]

n. m


常见用法
les Mayas玛

法 语助 手

Les deux tableaux concernés sont "Maya àla poupée" et "Portrait de Jacqueline".

两幅被偷的名画分别是《玛与玩偶》克琳娜的画像》。

En Amérique latine, les vestiges de la civilisation Maya ont été la proie de chercheurs de trésors.

在拉丁美洲,文明遗址受到寻宝者的掠夺。

À Dandriga (Stann Creek), le Département coopère avec les femmes de Maya Centre, Maya Mopan et Red Bank.

在Dangriga(斯坦港),妇女事务部与Maya 中心、Maya Mopan红色银行村的妇女密切合作。

Dans la civilization Maya, une tribu pacifique est brutalement attaqués par des guerriers de la recherche d'esclaves et d'êtres humains pour le sacrifice de leurs dieux.

文明平部落是野蛮的攻击战士寻求奴隶类牺牲他们的神。

Environ 14 000 nouveaux réfugiés ont été signalés durant la période à l'examen, la plupart ayant été enregistrés par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) à Maya, dans le sud du Tchad.

本报告所述期间报出现了约14 000名新难民,其中多数已在乍得南部的马亚接受联合国难民事务高级专员办事处登记。

Les foyers originels étaient situés à proximité du couloir aérien international Maya.

最初的发病区离玛国际空中走廊非常近。

Comme le dit Maya Angelou, nul ne peut défaire l'histoire, malgré la douleur qu'elle provoque, mais pourvu qu'on sache y faire face avec courage, on n'est pas non plus obligé de la revivre.

·安吉罗的话来说,“历史尽管惨痛,但却不能改写;然而,如果勇敢去面对,惨痛的历史就不会重演。”

C'est un honneur pour moi de représenter mon Gouvernement à ce Débat de haut niveau, aux côtés de Maya Flomboim et de Shay Avshalom Zavdi, qui sont là pour représenter tous les enfants d'Israël au Forum des enfants de l'UNICEF.

我很荣幸能与马娅·弗洛博伊Shay Avshalom Zavdi起代表我国政府出席本次高级别会议,他们在此代表以色列全体儿童参加儿童基金会的儿童论坛。

Les Nations Unies ont entrepris d'importantes activités sur la question, y compris la mise sur pied de l'Instance permanente sur les questions autochtones, dont un des membres est un Maya Quiche du Guatemala.

联合国在这个问题上也采取了些重要行动,包括创建土著问题常设论坛,论坛的成员之是危地马拉的Quiche Maya。

Le Congrès n'a pu obtenir la majorité des deux tiers requise pour approuver une loi sur les élections et les partis politiques qui aurait ouvert de bien meilleures perspectives de participation notamment aux membres des groupes autochtones Maya, Xinca et Garifuna.

国会无法取得批准《选举政党法》所需的三分之二多数票,而该法原本可以扩大特别是土著的马、辛卡加里富纳的参政机会。

Il y a lieu de citer comme bonne pratique à cet égard la décision prise récemment par la Cour suprême du Belize dans l'affaire Maya villages v. Attorney General, affaire dans laquelle la Cour s'est inspirée de la Déclaration et d'autres sources internationales pour interpréter la Constitution du Belize et se prononcer en faveur des droits des villages mayas sur leurs terres traditionnelles.

这方面的个良好范例是伯利兹最高法院最近对“玛村诉总检察官”案例的最新决定,在这案例中,该法院采用《宣言》其他国际文献资料来指导其对《伯利兹宪法》的诠释,以便支持玛村对其传统土地的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maya 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


maxiton, maxterme, maxwell, maxwellien, maxwellmètre, Maya, mayaïte, maybéryite, maye, mayen,
a. inv.
的, 人的, 语的

M~(s)
n.

人[中美洲印第安人的一族]

n. m


常见用法
les Mayas

法 语助 手

Les deux tableaux concernés sont "Maya àla poupée" et "Portrait de Jacqueline".

两幅被偷的名画分别是《与玩偶》和《克琳娜的画像》。

En Amérique latine, les vestiges de la civilisation Maya ont été la proie de chercheurs de trésors.

在拉丁美洲,明遗址受到寻宝者的掠夺。

À Dandriga (Stann Creek), le Département coopère avec les femmes de Maya Centre, Maya Mopan et Red Bank.

在Dangriga(斯坦港),妇女事务部与Maya 中心、Maya Mopan和红色银行村的妇女密切合作。

Dans la civilization Maya, une tribu pacifique est brutalement attaqués par des guerriers de la recherche d'esclaves et d'êtres humains pour le sacrifice de leurs dieux.

和平部落是野蛮的攻击战士寻求奴隶和人类牺牲他们的神。

Environ 14 000 nouveaux réfugiés ont été signalés durant la période à l'examen, la plupart ayant été enregistrés par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) à Maya, dans le sud du Tchad.

本报告所述期间报出现了约14 000名新难民,其中多数已在乍得南部的马亚接受联合国难民事务高级专事处登记。

Les foyers originels étaient situés à proximité du couloir aérien international Maya.

最初的发病区离国际空中走廊非常近。

Comme le dit Maya Angelou, nul ne peut défaire l'histoire, malgré la douleur qu'elle provoque, mais pourvu qu'on sache y faire face avec courage, on n'est pas non plus obligé de la revivre.

·安吉罗的话来说,“历史尽管惨痛,但却不能改写;然而,如果勇敢去面对,惨痛的历史就不会重演。”

C'est un honneur pour moi de représenter mon Gouvernement à ce Débat de haut niveau, aux côtés de Maya Flomboim et de Shay Avshalom Zavdi, qui sont là pour représenter tous les enfants d'Israël au Forum des enfants de l'UNICEF.

我很荣幸能与马娅·弗洛姆博伊姆和Shay Avshalom Zavdi一起代表我国政府出席本次高级别会议,他们在此代表以色列全体儿童参加儿童基金会的儿童论坛。

Les Nations Unies ont entrepris d'importantes activités sur la question, y compris la mise sur pied de l'Instance permanente sur les questions autochtones, dont un des membres est un Maya Quiche du Guatemala.

联合国在这个问题上也采取了一些重要行动,包括创建土著问题常设论坛,论坛的成之一是危地马拉的Quiche Maya。

Le Congrès n'a pu obtenir la majorité des deux tiers requise pour approuver une loi sur les élections et les partis politiques qui aurait ouvert de bien meilleures perspectives de participation notamment aux membres des groupes autochtones Maya, Xinca et Garifuna.

国会无法取得批准《选举和政党法》所需的三分之二多数票,而该法原本可以扩大特别是土著的马人、辛卡人和加里富纳人的参政机会。

Il y a lieu de citer comme bonne pratique à cet égard la décision prise récemment par la Cour suprême du Belize dans l'affaire Maya villages v. Attorney General, affaire dans laquelle la Cour s'est inspirée de la Déclaration et d'autres sources internationales pour interpréter la Constitution du Belize et se prononcer en faveur des droits des villages mayas sur leurs terres traditionnelles.

这方面的一个良好范例是伯利兹最高法院最近对“村诉总检察官”案例的最新决定,在这一案例中,该法院采用《宣言》和其他国际献资料来指导其对《伯利兹宪法》的诠释,以便支持村对其传统土地的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Maya 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


maxiton, maxterme, maxwell, maxwellien, maxwellmètre, Maya, mayaïte, maybéryite, maye, mayen,