法语助手
  • 关闭
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝饰物
les joyaux de la Couronne(1792年以前法国王室的)金银珠宝
2. 〈转〉珍宝,宝物,珍品
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票是我集邮中的珍品。
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中的明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机器是一个纯粹的技术珍品

法语 助 手
近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠宝匣;fleuron花饰,花边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor珍宝;inestimable无法估价的,无价的;majestueux威严的,尊严的;magnifique壮丽的,宏伟的;splendide壮丽的,富丽堂皇的;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机器是一个纯粹的技术珍品

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱们把人给捉住宝藏被咱们没在咱们自己手里总比落政手里强吧。

Ces joyaux sont hors de prix.

这些珠宝饰物

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们的努力的核心内容是波斯尼亚和黑塞哥维那的新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲宝石半宝石原料,从非洲直接进口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石以南方种类居多,礼品包装设计新颖,主要以进出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明的瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,如果叛军胜利,他会保住黄金,如果英国人胜,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲的角度来看,孩子是他们的报偿与责任、他们的骄傲与欢乐以及家庭的核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,这个有珠宝艺术之称的建筑物就是世界上最大的太阳能发电站。

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政还通过和平队与被称为“联合国系统的不为人所知的珍宝之一”的联合国志愿人员方案进行合作。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新的货物清单进行对比,确定对每件珠宝的克拉数、纯度和颜色的描述存在实质性的差别

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠的法庭外联科,已使我们的法律进程成为塞拉利昂国家立论和遗产的一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛的皇冠上的宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则是联合国的御宝,被赋予维护国际和平及安全的主要责任,并被授予规定国际义务和采取强制执行行动的唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非最明亮的珍珠之一是必不可少的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


对群, 对热敏感, 对人轻信的性格, 对人要宽,对己要严, 对荣誉的放弃, 对商船的检查权, 对商品课税, 对上号, 对上级很随便, 对奢侈的抨击,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝饰物
les joyaux de la Couronne(1792年以前法王室的)金银珠宝
2. 〈转〉珍宝,宝物,珍品
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票邮中的珍品。
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡卢瓦尔河谷中的明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机器一个纯粹的技术珍品

法语 助 手
近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠宝匣;fleuron花饰,花边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor珍宝;inestimable无法估价的,无价的;majestueux威严的,尊严的;magnifique壮丽的,宏伟的;splendide壮丽的,富丽堂皇的;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机器一个纯粹的技术珍品

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

如果咱们把人给捉住了,宝藏被咱们没收了,钱在咱们自己手里总比落政手里强吧。

Ces joyaux sont hors de prix.

这些珠宝饰物价值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

们的努力的核心内容波斯尼亚和黑塞哥维那的新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲宝石半宝石原料,从非洲直接进口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石以南方种类居多,礼品包装设计新颖,主要以进出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

将他视为侨民兄弟和人类文明的瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案整个联合技术合作活动中最亮丽的明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案整个联合技术合作活动中最亮丽的明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,如果叛军胜利了,他会保住黄金,如果英人胜了,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲的角度来看,孩子他们的报偿与责任、他们的骄傲与欢乐以及家庭的核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不被吊死就被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,这个有珠宝艺术之称的建筑物世界上最大的太阳能发电站。

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

还通过和平队与被称为“联合的不为人所知的珍宝之一”的联合志愿人员方案进行合作。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新的货物清单进行了对比,确定对每件珠宝的克拉数、纯度和颜色的描述存在实质性的差别

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠的法庭外联科,已使们的法律进程成为塞拉利昂家立论和遗产的一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美《爱法》的规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实巴塞罗那世界文化论坛的皇冠上的宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则联合御宝,被赋予了维护际和平及安全的主要责任,并被授予了规定际义务和采取强制执行行动的唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

始终坚定不移地支持特别法庭,因为们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非最明亮的珍珠之一必不可少的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


对数表, 对数尺, 对数的, 对数的底, 对数的首数, 对数电路, 对数放大器, 对数计算, 对数螺线, 对数双纽线,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝饰物
les joyaux de la Couronne(1792年以前法国王室的)金银珠宝
2. 〈转〉珍宝,宝物,珍品
Ce timbre est le joyau de ma collection.张邮票是我集邮中的珍品。
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中的明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique台机器是一个纯粹的技术珍品

法语 助 手
近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠宝匣;fleuron花饰,花边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor珍宝;inestimable无法估价的,无价的;majestueux威严的,尊严的;magnifique壮丽的,宏伟的;splendide壮丽的,富丽堂皇的;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;

Cette machine est un pur joyau de la technique.

台机器是一个纯粹的技术珍品

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱们把人给捉住了,宝藏被咱们没收了,钱在咱们自己手比落政

Ces joyaux sont hors de prix.

珠宝饰物价值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们的努力的核心内容是波斯尼亚和黑塞哥维那的新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲宝石半宝石原料,从非洲直接进口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石以南方种类居多,礼品包装设计新颖,主要以进出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明的瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

样,如果叛军胜利了,他会保住黄金,如果英国人胜了,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲的角度来看,孩子是他们的报偿与责任、他们的骄傲与欢乐以及家庭的核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想,先生,如果个人被军队抓到,他不是被吊死就是被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,个有珠宝艺术之称的建筑物就是世界上最大的太阳能发电站。

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政还通过和平队与被称为“联合国系统的不为人所知的珍宝之一”的联合国志愿人员方案进行合作。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新的货物清单进行了对比,确定对每件珠宝的克拉数、纯度和颜色的描述存在实质性的差别

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠的法庭外联科,已使我们的法律进程成为塞拉利昂国家立论和遗产的一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛的皇冠上的宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则是联合国的御宝,被赋予了维护国际和平及安全的主要责任,并被授予了规定国际义务和采取强制执行行动的唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非最明亮的珍珠之一是必不可少的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


对外结算, 对外经济关系, 对外扩张, 对外贸易, 对外政策, 对望, 对望曲线, 对危险毫不在乎, 对危险有预感, 对未来抱有信心,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝饰物
les joyaux de la Couronne(1792年前法国王室)金银珠宝
2. 〈转〉珍宝,宝物,珍品
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票是我集邮中珍品。
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机器是一个纯粹技术珍品

法语 助 手
近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠宝匣;fleuron花饰,花边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor珍宝;inestimable法估;majestueux威严,尊严;magnifique壮丽,宏伟;splendide壮丽,富丽堂皇;architectural建筑术,建筑学,建筑上;

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机器是一个纯粹技术珍品

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱们把人给捉住了,宝藏被咱们没收了,钱在咱们自己手里总比落政手里强吧。

Ces joyaux sont hors de prix.

这些珠宝饰物值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们努力核心内容是波斯尼亚和黑塞哥维那新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲宝石半宝石原料,从非洲直接口,格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石南方种类居多,礼品包装设计新颖,主出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,如果叛军胜利了,他会保住黄金,如果英国人胜了,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲角度来看,孩子是他们报偿与责任、他们骄傲与欢乐及家庭核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,这个有珠宝艺术之称建筑物就是世界上最大太阳能发电站。

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政还通过和平队与被称为“联合国系统不为人所知珍宝之一”联合国志愿人员方案行合作。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新货物清单行了对比,确定对每件珠宝克拉数、纯度和颜色描述存在实质性差别

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠法庭外联科,已使我们法律程成为塞拉利昂国家立论和遗产一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中求金融机构设立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛皇冠上宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则是联合国御宝,被赋予了维护国际和平及安全责任,并被授予了规定国际义务和采取强制执行行动唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非最明亮珍珠之一是必不可少

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


对心碰撞, 对新生或新兵的戏弄, 对形势做总结, 对溴代乙酰替苯胺, 对学生进行测验, 对烟草实行专卖, 对研, 对颜色的感觉, 对眼, 对阳极,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝饰物
les joyaux de la Couronne(1792年以前法国王室的)金银珠宝
2. 〈转〉珍宝,宝物,珍品
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票我集邮的珍品。
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡卢瓦尔河谷的明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机个纯粹的技术珍品

法语 助 手
近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠宝匣;fleuron花饰,花边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor珍宝;inestimable无法估价的,无价的;majestueux威严的,尊严的;magnifique壮丽的,宏伟的;splendide壮丽的,富丽堂皇的;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机个纯粹的技术珍品

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

如果咱们把人给捉住了,宝藏被咱们没收了,钱在咱们自己手里总比落政手里强吧。

Ces joyaux sont hors de prix.

这些珠宝饰物价值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们的努力的核心内容波斯尼亚和黑塞哥维那的新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲宝石半宝石原料,从非洲直接进口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石以南方种类居多,礼品包装设计新颖,主要以进出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明的瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案整个联合国系统技术合作活动丽的明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案整个联合国系统技术合作活动丽的明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,如果叛军胜利了,他会保住黄金,如果英国人胜了,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲的角度来看,孩子他们的报偿与责任、他们的骄傲与欢乐以及家庭的核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不被吊死就被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,这个有珠宝艺术之称的建筑物世界上大的太阳能发电站。

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政还通过和平队与被称为“联合国系统的不为人所知的珍宝之”的联合国志愿人员方案进行合作。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新的货物清单进行了对比,确定对每件珠宝的克拉数、纯度和颜色的描述存在实质性的差别

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠的法庭外联科,已使我们的法律进程成为塞拉利昂国家立论和遗产的部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所低标准,其要求金融机构设立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实巴塞罗那世界文化论坛的皇冠上的宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则联合国的御宝,被赋予了维护国际和平及安全的主要责任,并被授予了规定国际义务和采取强制执行行动的唯能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非珍珠必不可少的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


对乙酰氨基苯胺, 对乙酰氨基苯酚, 对乙酰氨基苯胂酸, 对异国风景的爱好, 对译, 对易的, 对易性, 对弈, 对阴极, 对音乐是外行,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,

用户正在搜索


对应角, 对应态, 对应语, 对应原理, 对应者, 对映体, 对映形态, 对映异构体, 对於, 对于,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,

用户正在搜索


对仗, 对账, 对账表, 对账单, 对照, 对照(请), 对照表, 对照的, 对照法, 对照检查,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝饰物
les joyaux de la Couronne(1792年以前法国王室的)金银珠宝
2. 〈转〉珍宝,宝物,珍品
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票是我集邮中的珍品。
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中的明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机器是一个纯粹的技术珍品

法语 助 手
近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠宝匣;fleuron花饰,花边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor珍宝;inestimable无法估价的,无价的;majestueux威严的,尊严的;magnifique壮丽的,宏伟的;splendide壮丽的,富丽堂皇的;architectural术的,学的,的;

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机器是一个纯粹的技术珍品

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱们把人给捉住了,宝藏被咱们没收了,钱在咱们自己手里总比落政手里强吧。

Ces joyaux sont hors de prix.

这些珠宝饰物价值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们的努力的核心内容是波斯尼亚和黑塞哥维那的新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营宝石半宝石原料,直接进口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石以南方种类居多,礼品包装设计新颖,主要以进出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明的瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议的各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽的明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,如果叛军胜利了,他会保住黄金,如果英国人胜了,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

父母亲的角度来看,孩子是他们的报偿与责任、他们的骄傲与欢乐以及家庭的核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,这个有珠宝艺术之称的就是世界最大的太阳能发电站。

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政还通过和平队与被称为“联合国系统的不为人所知的珍宝之一”的联合国志愿人员方案进行合作。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新的货物清单进行了对比,确定对每件珠宝的克拉数、纯度和颜色的描述存在实质性的差别

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠的法庭外联科,已使我们的法律进程成为塞拉利昂国家立论和遗产的一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》的规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛的皇冠宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则是联合国的御宝,被赋予了维护国际和平及安全的主要责任,并被授予了规定国际义务和采取强制执行行动的唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西最明亮的珍珠之一是必不可少的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


对阵, 对争端作出裁决, 对证, 对证据提出异议, 对证人的讯问, 对症, 对症疗法, 对症下药, 对之毫不介意, 对直器,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝饰物
les joyaux de la Couronne(1792年以前法国王室)金银珠宝
2. 〈转〉珍宝,宝物,珍品
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票是集邮中珍品。
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机器是一个纯粹技术珍品

法语 助 手
近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠宝匣;fleuron花饰,花边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor珍宝;inestimable无法估价,无价;majestueux威严,尊严;magnifique壮丽,宏伟;splendide壮丽,富丽堂皇;architectural建筑术,建筑学,建筑上;

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机器是一个纯粹技术珍品

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是把人给捉住了,宝藏收了,钱在自己手里总比落政手里强吧。

Ces joyaux sont hors de prix.

这些珠宝饰物价值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

努力核心内容是波斯尼亚和黑塞哥维那新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲宝石半宝石原料,从非洲直接进口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石以南方种类居多,礼品包装设计新颖,主要以进出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

将他视为侨民兄弟和人类文明瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,如果叛军胜利了,他会保住黄金,如果英国人胜了,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲角度来看,孩子是他报偿与责任、他骄傲与欢乐以及家庭核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,这个有珠宝艺术之称建筑物就是世界上最大太阳能发电站。

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政还通过和平队与被称为“联合国系统不为人所知珍宝之一”联合国志愿人员方案进行合作。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新货物清单进行了对比,确定对每件珠宝克拉数、纯度和颜色描述存在实质性差别

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠法庭外联科,已使法律进程成为塞拉利昂国家立论和遗产一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛皇冠上宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则是联合国御宝,被赋予了维护国际和平及安全主要责任,并被授予了规定国际义务和采取强制执行行动唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

国政始终坚定不移地支持特别法庭,因为认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非最明亮珍珠之一是必不可少

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


对中国不友好, 对中国不友好的(人), 对中国人不友好, 对中国人不友好的(人), 对中国人友好, 对中国人友好的(人), 对中国友好, 对中国友好的(人), 对中心, 对柱,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝饰物
les joyaux de la Couronne(1792年以前法国王室)金银珠宝
2. 〈转〉珍宝,宝物,珍品
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票是我集邮中珍品。
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机器是一个纯粹技术珍品

法语 助 手
近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠宝匣;fleuron花饰,花边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor珍宝;inestimable无法估价,无价;majestueux;magnifique壮丽,宏伟;splendide壮丽,富丽堂皇;architectural建筑术,建筑学,建筑上;

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机器是一个纯粹技术珍品

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱们把人给捉住了,宝藏被咱们没收了,钱在咱们自己手里总比落政手里强吧。

Ces joyaux sont hors de prix.

这些珠宝饰物价值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们努力核心内容是波斯尼亚和黑塞哥维那法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲宝石半宝石原料,从非洲直接进口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石以南方种类居多,礼品包装颖,主要以进出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,如果叛军胜利了,他会保住黄金,如果英国人胜了,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲角度来看,孩子是他们报偿与责任、他们骄傲与欢乐以及家庭核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,这个有珠宝艺术之称建筑物就是世界上最大太阳能发电站。

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政还通过和平队与被称为“联合国系统不为人所知珍宝之一”联合国志愿人员方案进行合作。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和货物清单进行了对比,确定对每件珠宝克拉数、纯度和颜色描述存在实质性差别

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠法庭外联科,已使我们法律进程成为塞拉利昂国家立论和遗产一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛皇冠上宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则是联合国御宝,被赋予了维护国际和平及安全主要责任,并被授予了规定国际义务和采取强制执行行动唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重成为西非最明亮珍珠之一是必不可少

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


对宗教教条的怀疑, 对宗主不忠的(人), 对宗主的背叛, 对宗主的不忠, 对坐, 对做某事赞叹不已, , 兑付, 兑付一张票据, 兑换,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝饰物
les joyaux de la Couronne(1792年以前法国王室)金银珠宝
2. 〈转〉珍宝,宝物,珍品
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票是我集邮中珍品。
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机器是一个纯粹技术珍品

法语 助 手
近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠宝匣;fleuron花饰,花边;perle珍珠;diamant金刚石;trésor珍宝;inestimable无法估,无;majestueux威严,尊严;magnifique壮丽,宏伟;splendide壮丽,富丽堂皇;architectural;

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机器是一个纯粹技术珍品

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱们把人给捉住了,宝藏被咱们没收了,钱在咱们自己手里总比落政手里强吧。

Ces joyaux sont hors de prix.

这些珠宝饰物值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们努力核心内容是波斯尼亚和黑塞哥维那新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲宝石半宝石原料,从非洲直接格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石以南方种类居多,礼品包装设计新颖,主要以为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议各项技术合作方案是整个联合国系统技术合作活动中最亮丽明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,如果叛军胜利了,他会保住黄金,如果英国人胜了,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲角度来看,孩子是他们报偿与责任、他们骄傲与欢乐以及家庭核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,这个有珠宝艺术之称就是世界上最大太阳能发电站。

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政还通过和平队与被称为“联合国系统不为人所知珍宝之一”联合国志愿人员方案行合作。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新货物清单行了对比,确定对每件珠宝克拉数、纯度和颜色描述存在实质性差别

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠法庭外联科,已使我们法律程成为塞拉利昂国家立论和遗产一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实是巴塞罗那世界文化论坛皇冠上宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则是联合国御宝,被赋予了维护国际和平及安全主要责任,并被授予了规定国际义务和采取强制执行行动唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非最明亮珍珠之一是必不可少

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


, , , 碓房, , , 吨公里, 吨海里, 吨煤投资, 吨时,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,
pl.~x
n.m.
1. 金银珠宝饰物
les joyaux de la Couronne(1792年以前法国王室)金银珠宝
2. 〈转〉宝,宝物,
Ce timbre est le joyau de ma collection.这张邮票是我集邮中
Les châteaux historiques sont les joyaux de la vallée de la Loire.古堡是卢瓦尔河谷中明珠。


常见用法
cette machine est un pur joyau de la technique这台机器是一个纯粹

法语 助 手
近义词:
bijou,  parure,  merveille,  perle,  gemme,  perfection,  pierre,  pierrerie,  clou
联想词
bijou首饰;écrin首饰盒,珠宝匣;fleuron花饰,花边;perle珠;diamant金刚石;trésor宝;inestimable无法估价,无价;majestueux威严,尊严;magnifique壮丽,宏伟;splendide壮丽,富丽堂皇;architectural建筑,建筑学,建筑上;

Cette machine est un pur joyau de la technique.

这台机器是一个纯粹

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱们把人给捉住了,宝藏被咱们没收了,钱在咱们自己手里总比落政手里强吧。

Ces joyaux sont hors de prix.

这些珠宝饰物价值连城。

Le joyau de nos efforts est la nouvelle Cour de Bosnie-Herzégovine.

我们努力核心内容是波斯尼亚和黑塞哥新法院。

Société franchise Afrique de pierres semi-précieuses joyau de matières premières, importées directement de l'Afrique, de prix discount.

本公司专营非洲宝石半宝石原料,从非洲直接进口,价格优惠。

Crystal joyau du Sud à la plupart des types d'emballage cadeau conçu principalement pour l'importation et l'exportation.

水晶宝石以南方种类居多,礼包装设计新颖,主要以进出口为主。

Je reconnais en lui un frère de la diaspora et un joyau de la civilisation humaine.

我将他视为侨民兄弟和人类文明瑰宝。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议各项技合作方案是整个联合国系统技合作活动中最亮丽明珠。

En outre, ses divers programmes de coopération technique étaient les joyaux des activités de coopération technique du système des Nations Unies.

另外,贸发会议各项技合作方案是整个联合国系统技合作活动中最亮丽明珠。

De cette manière, si les rebelles triomphaient il lui resterait son or.Mais si les Anglais reprenaient le pouvoir, ses joyaux lui resteraient.

这样,如果叛军胜利了,他会保住黄金,如果英国人胜了,他还能得到珠宝

Aux yeux des parents, les enfants sont leur récompense et leur responsabilité, leur fierté et leur joie et le joyau de la famille.

从父母亲角度来看,孩子是他们报偿与责任、他们骄傲与欢乐以及家庭核心。

Réfléchis, sahib, que si cet homme est pris par le commandant, il sera pendu ou fusillé et ses joyaux seront confisqués par le gouvernement.

想想吧,先生,如果这个人被军队抓到,他不是被吊死就是被枪毙。

Et en surplomb, à l’endroit du vieil aérodrome pour contrebandiers et trafiquants de drogue, s’étale, sur 250 hectares, un joyau dernier cri : la plus grande centrale solaire du monde.

该工程占地250公顷,这个有珠宝之称建筑物就是世界上最大太阳能发电站。

Le Gouvernement des États-Unis s'associe aussi, par le biais des Peace Corps, avec le Programme des Volontaires des Nations Unies, décrit comme un des joyaux cachés du système des Nations Unies.

美国政还通过和平队与被称为“联合国系统不为人所知宝之一”联合国志愿人员方案进行合作。

Le Comité a comparé l'inventaire initial au nouvel inventaire et a constaté des différences sensibles dans la description du nombre de carats, de l'eau et de la teinte de chaque joyau.

小组就原始货物清单和新货物清单进行了对比,确定对每件珠宝克拉数、纯度和颜色描述存在实质性差别

La Section de l'information du Tribunal, considéré comme le joyau de sa couronne, a fait de nos procédures judiciaires une partie intégrante du discours national et de son legs à la Sierra Leone.

被称为法庭王冠明珠法庭外联科,已使我们法律进程成为塞拉利昂国家立论和遗产一部分。

Le FinCEN a présenté une proposition de règle instituant des normes minimales applicables aux courtiers en métaux précieux, gemmes ou joyaux, en application des dispositions du USA PATRIOT Act, qui impose aux institutions financières d'avoir des programmes antiblanchiment.

金融罪行执法网已拟议一项规则,按照美国《爱国法》规定制定贵重金属和宝石经销商所适用所最低标准,其中要求金融机构设立反洗钱方案。

The Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre du logement d'Espagne, a déclaré que le Forum urbain mondial était véritablement le joyau de la couronne du Forum universel des cultures à Barcelone.

西班牙住房部部长 33. The Hon. 玛丽娅·安东尼娅·特鲁希略女士表示,世界城市论坛确实是巴塞罗世界文化论坛皇冠上宝石

Le Conseil de sécurité est le joyau de l'ONU, investi de la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales et du pouvoir sans pareil de créer des obligations internationales et de prendre des mesures pour les faire respecter.

安全理事会则是联合国御宝,被赋予了护国际和平及安全主要责任,并被授予了规定国际义务和采取强制执行行动唯一能力。

Mon gouvernement n'a jamais fléchi dans son appui au Tribunal spécial, car nous pensions et continuons de penser qu'il est nécessaire que justice soit faite pour que la Sierra Leone puisse affronter et surmonter son passé, afin de redevenir l'un des plus précieux joyaux de l'Afrique de l'Ouest.

我国政始终坚定不移地支持特别法庭,因为我们认为并且仍然认为,正义对于塞拉利昂对待和战胜过去并重新成为西非最明亮之一是必不可少

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joyau 的法语例句

用户正在搜索


敦煌壁画, 敦煌莫高窟, 敦煌石窟, 敦睦, 敦聘, 敦请, 敦实, 敦实淳朴, , 墩布,

相似单词


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,