Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探火箭方案也促进了电
和臭氧
试验。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探火箭方案也促进了电
和臭氧
试验。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块电池都通过各自的磁性管和电相连接。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监测器负责对太阳耀斑及其他电扰动进行监测。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
电中的自由电子对无线电信号的传播有很大的
。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
坦福大学已经开发了两种电
监测器。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,电中扰动的全球监测最终的目标是避免此类灾难性的变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探火箭方案也会电
和臭氧
实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无线电天气”的大气-电
建模建立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
电,
大气
及其臭氧
一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线和X射线的伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反射开电
,从而能够在地平线上
和成弯曲状的地球周围进行无线电通信。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家间研究中心为测量地球上
电
的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星和电极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高大气,甚至电
后会改变其自然组成,并最终导致等
子体电动力学参数发生改变。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个电测量传感器(IMS)组成。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池的能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的电池和相应的磁性管相连的电
(Eionf)中。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电的
。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能为利用地面和间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球电
图的早期分析。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在电不同高度处的微扰
地磁扰动所产生的大气重力波有关。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于电赤道异常带,这就为了解低高度电
现象的变化特点提供了一个良好的机会。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地球电对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探火箭方案也促进了电
和臭氧
试验。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块电池都通过各自的磁性管和电相连接。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监器负责对太阳耀斑及其他电
扰动进行监
。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
电的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已经开发了两种电监
器。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,电扰动的全球监
最终的目标是避免此类灾难性的变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探火箭方案也会电
和臭氧
实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观将
“无线电天气”的大气
-电
建模建立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
电,与大气
及其臭氧
一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线和X射线的伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反射开电
,从而能够在地平线上
和成弯曲状的地球周围进行无线电通信。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家间研究
心
量地球上
电
的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列
的第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星和电极地探
器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高大气,甚至电
后会改变其自然组成,并最终导致等
子体电动力学参数发生改变。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒子检器(HEPD)和一个电
量传感器(IMS)组成。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池的能量超过其临界值Emax时,其部分能量就会释放出来,传到相邻的电池和与相应的磁性管相连的电
(Eionf)
。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电的影响。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能利用地面和
间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球电
图的早期分析。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在电不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于电赤道异常带,这就
了解低高度电
现象的变化特点提供了一个良好的机会。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地球电对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探火箭方案也促进了电离
氧
试验。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块电池都通过各自的磁性管电离
相连接。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监测器负责对太阳耀斑及其他电离扰动进行监测。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
电离中的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已经开发了两种电离监测器。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因,电离
中扰动的全球监测最终的目标是
类灾难性的变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探火箭方案也会电离
氧
实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无线电天气”的大气-电离
建模建立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
电离,与大气
及其
氧
一样,保护着人类
受灾害性(大剂量)紫外线
X射线的伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反射离开电离,从而能够在地平线上
成弯曲状的地球周围进行无线电通信。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家间研究中心为测量地球上
电离
的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星电离
极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高大气,甚至电离
后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)一个电离
测量传感器(IMS)组成。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池的能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的电池与相应的磁性管相连的电离
(Eionf)中。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电离的影响。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能为利用地面间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球电离
图的早期分析。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在电离不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于电离赤道异常带,这就为了解低高度电离
现象的变化特点提供了一个良好的机会。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地球电离对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块电池都通过各自的磁性管和电离层相连接。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监测器负责对太阳耀斑及其他电离层扰动进行监测。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
电离层的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已经开发了两种电离层监测器。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,电离层扰动的全球监测最终的目标是避免此类灾难性的变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
火箭方案也会电离层和臭氧层实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将预测“无线电天气”的大气层-电离层建模建立数据
。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线和X射线的伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反射离开电离层,从而能够在地平线上和成弯曲状的地球周围进行无线电通信。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家间研究
测量地球上
电离层的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列
的第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星和电离层极地测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高层大气,甚至电离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个电离层测量传感器(IMS)组成。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池的能量超过其临界值Emax时,其部分能量就会释放出来,传到相邻的电池和与相应的磁性管相连的电离层(Eionf)
。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电离层的影响。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能利用地面和
间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球电离层图的早期分析。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在电离层不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于电离层赤道异常带,这就了解低高度电离层现象的变化特点提供了一个良好的机会。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地球电离层对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探火箭方案也促进了
离层和臭氧层试验。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每块
池都通过各自的磁性管和
离层相连接。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监测器负责对太阳耀斑及其他离层扰动进行监测。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
离层中的自由
子对无
号的传播有很大的影响。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已经开发了两种离层监测器。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,离层中扰动的全球监测最终的目标是避免此类灾难性的变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探火箭方案也会
离层和臭氧层实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无天气”的大气层-
离层建模建立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
离层,与大气层及其臭氧层
,
护着人类免受灾害性(大剂量)紫外
和X射
的伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频号经反射离开
离层,从而能够在地平
上
和成弯曲状的地球周围进行无
通
。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家间研究中心为测量地球上
离层的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第
个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星和离层极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通
。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高层大气,甚至离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体
动力学参数发生改变。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由个高能粒子检测器(HEPD)和
个
离层测量传感器(IMS)组成。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当块
池的能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的
池和与相应的磁性管相连的
离层(Eionf)中。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷活动及其对
离层的影响。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这功能为利用地面和
间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球
离层图的早期分析。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在离层不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于离层赤道异常带,这就为了解低高度
离层现象的变化特点提供了
个良好的机会。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地球离层对太阳引发的变化如何作出反应的大量
息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探火箭方案也促进了
离层和臭氧层试验。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一都通过各自的磁性管和
离层相连接。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监测器负责对太阳耀斑及其他离层扰动进行监测。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
离层中的自由
子对无线
信号的传播有很大的影响。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已经开发了两种离层监测器。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,离层中扰动的全
监测最终的目标是避免此类灾难性的变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探火箭方案也会
离层和臭氧层实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无线天气”的大气层-
离层建模建立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线和X射线的伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反射离开离层,从而能够在地平线上
和成弯曲状的地
进行无线
通信。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家间研究中心为测量地
上
离层的各种地
物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星和离层极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地穿透高层大气,甚至
离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体
动力学参数发生改变。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个离层测量传感器(IMS)组成。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一的能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的
和与相应的磁性管相连的
离层(Eionf)中。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲[
边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷
活动及其对
离层的影响。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能为利用地面和间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全
离层图的早期分析。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在离层不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于离层赤道异常带,这就为了解低高度
离层现象的变化特点提供了一个良好的机会。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地离层对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探火箭方案也促进了
和臭氧
试验。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块池都通过各自的磁性管和
相连接。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监测器负责对太阳耀斑及其他扰动进行监测。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
中的自由
子对无线
信号的传播有很大的影响。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已经开发了两种监测器。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,中扰动的全球监测最终的目标是避免此类灾难性的变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探火箭方案也会
和臭氧
实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无线天气”的大气
-
建模建立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
,与大气
及其臭氧
一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线和X射线的伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反射开
,从而能够在地平线
和成弯曲状的地球周围进行无线
通信。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家间研究中心为测量地球
的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星和极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高大气,甚至
后会改变其自然组成,并最终导致等
子体
动力学参数发生改变。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个测量传感器(IMS)组成。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块池的能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的
池和与相应的磁性管相连的
(Eionf)中。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷活动及其对
的影响。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能为利用地面和间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球
图的早期分析。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于赤道异常带,这就为了解低高度
现象的变化特点提供了一个良好的机会。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地球对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探火箭方案也促进了电
和臭氧
试验。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块电池都通过各自磁性管和电
相连接。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监测器负责对太阳耀斑及其他电动进行监测。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
电中
自由电子对无
电信号
传播有很大
影响。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已经开发了两种电监测器。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,电中
动
全球监测最终
目标是避免此类灾难性
变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探火箭方案也会电
和臭氧
实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观测将为预测“无电天气”
大气
-电
建模建立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
电,与大气
及其臭氧
一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外
和X
伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反开电
,从而能够在地平
上
和成弯曲状
地球周围进行无
电通信。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家间研究中心为测量地球上
电
各种地球物理参数而研制
Myriades卫星系列中
第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星和电极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE
载荷提供大容量数据通信。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高大气,甚至电
后会改变其自然组成,并最终导致等
子体电动力学参数发生改变。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个电测量传感器(IMS)组成。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻
电池和与相应
磁性管相连
电
(Eionf)中。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲周围[周边]以外地区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电
影响。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能为利用地面和间双频GPS接收机收集
数据提供了三维全球电
图
早期分析。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在电不同高度处
微
与地磁
动所产生
大气重力波有关。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于电赤道异常带,这就为了解低高度电
现象
变化特点提供了一个良好
机会。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地球电对太阳引发
变化如何作出反应
大量信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.
探火箭方案也促进了电
和臭氧
试验。
Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.
每一块电池都通过各自的磁性管和电相连接。
Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.
这些监器负责对太阳耀斑及其他电
扰动进行监
。
Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.
电的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。
L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.
斯坦福大学已经开发了两种电监
器。
Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.
因此,电扰动的全球监
最终的目标是避免此类灾难性的变化。
Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.
探火箭方案也会电
和臭氧
实验做了贡献。
Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.
长期观将
“无线电天气”的大气
-电
建模建立数据库。
L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).
电,与大气
及其臭氧
一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线和X射线的伤害。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反射开电
,从而能够在地平线上
和成弯曲状的地球周围进行无线电通信。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家间研究
心
量地球上
电
的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列
的第一个卫星。
CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.
小卫星和电极地探
器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业气体排放从地球穿透高大气,甚至电
后会改变其自然组成,并最终导致等
子体电动力学参数发生改变。
Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.
SPS由一个高能粒子检器(HEPD)和一个电
量传感器(IMS)组成。
Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).
当一块电池的能量超过其临界值Emax时,其部分能量就会释放出来,传到相邻的电池和与相应的磁性管相连的电
(Eionf)
。
L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.
在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电的影响。
Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.
这一功能利用地面和
间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球电
图的早期分析。
Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.
研究结果表明,在电不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于电赤道异常带,这就
了解低高度电
现象的变化特点提供了一个良好的机会。
Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.
据指出,所获结果提供了地球电对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。