法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 利息
prêt à ~ 有息贷款
taux de l'~ 利率

2. 利益, 好处
prendre les ~s de qn 维护某人的利益
3. 私利; 物质利益
4. pl. 股份, 股权
5. 关心, 关怀
porter [témoigner] de l'~ à qn 关心某人
6. 兴趣, 趣味; 注意
prendre ~ à une affaire 对一件事感兴趣
7. 【法】损害赔偿
dommages et ~s 损害赔偿
~s civils (刑事的)民事部分的损害赔偿

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有重大海洋利益的岛国。

Il favorisera les intérêts de ces derniers dans leurs activités commerciales.

已兼顾到发达国家发展国家的利益;本条款草将可促进发展国家在其商业活方面的利益

Elle doit répondre à leurs intérêts et refléter leurs buts et aspirations.

它必须顺应他们的利益,反映他们的目标愿望。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行符合全世界人民的利益

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展国家的利益

Les victimes seront informées des procédures et de toute décision touchant leurs intérêts.

影响受害人利益何程何决定都应通知受害者

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

何此类办法必须兼顾所有相关利益

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

一些机构关注的是捍卫或促进商业利益。

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国利益时,问题将远为更加复杂。

Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).

影响非自治领土人民利益的经济活其他活[P.38]。

Ce serait un moyen de concilier de manière juste et efficace les intérêts divergents.

这种办法能够在相互冲突的利益实现公平有效的平衡。

La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.

银行同意免除多年累计的巨额利息

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚的最佳利益

Il s'agit là d'une question très complexe qui touche aux intérêts des États.

这是个非常复杂的问题,影响到国家的利益

La présence de femmes dans le système judiciaire servira certainement les intérêts de la justice.

毫无疑问,妇女参与到司法体系来可以增强司法的吸引力

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域的友好安全应当也符合俄罗斯联邦的利益

Les puissances administrantes doivent tenir compte des intérêts du peuple et respecter pleinement ses vues.

管理国必须适当考虑人民的利益,充分尊重他们的意见。

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于平目的符合所有国家的利益

Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.

ᆼ 还款为实物方式,即上缴农产品,且不收计利息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intérêts 的法语例句

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


intéresser, intérêt, interétage, inter-États, interethnique, intérêts, interfaçable, interface, interface microscopique de croissance, interfacial,

n. m.
1.
prêt à ~ 有息贷款
taux de l'~

2.
prendre les ~s de qn 维护某人
3. 私; 物质
4. pl. 股份, 股权
5. 关心, 关怀
porter [témoigner] de l'~ à qn 关心某人
6. 兴趣, 趣味; 注意
prendre ~ à une affaire 对一件事感兴趣
7. 【法】损害赔偿
dommages et ~s 损害赔偿
~s civils (刑事案件中)民事部分损害赔偿

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡一个拥有重大海洋岛国。

Il favorisera les intérêts de ces derniers dans leurs activités commerciales.

已兼顾到发达国家和发展中国家;本条款草案将可促进发展中国家在其商业活方面

Elle doit répondre à leurs intérêts et refléter leurs buts et aspirations.

它必须顺应他们,反映他们目标和愿望。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行符合全世界人民

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家

Les victimes seront informées des procédures et de toute décision touchant leurs intérêts.

影响受害人任何程序和任何决定都应通知受害者

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有相关

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构关注卫或促进商业

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国时,问题将远为更加复杂。

Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).

影响非自治领土人民经济活和其他活[P.38]。

Ce serait un moyen de concilier de manière juste et efficace les intérêts divergents.

这种办法能够在相互冲突中实现公平有效平衡。

La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.

银行同意免除多年累计巨额

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚最佳

Il s'agit là d'une question très complexe qui touche aux intérêts des États.

个非常复杂问题,影响到国家

La présence de femmes dans le système judiciaire servira certainement les intérêts de la justice.

毫无疑问,妇女参与到司法体系中来可以增强司法吸引力

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域和安全应当也符合俄罗斯联邦

Les puissances administrantes doivent tenir compte des intérêts du peuple et respecter pleinement ses vues.

管理国必须适当考虑人民,充分尊重他们意见。

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目符合所有国家

Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.

ᆼ 还款为实物方式,即上缴农产品,且不收计息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intérêts 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


intéresser, intérêt, interétage, inter-États, interethnique, intérêts, interfaçable, interface, interface microscopique de croissance, interfacial,

n. m.
1. 利息
prêt à ~ 有息贷款
taux de l'~ 利率

2. 利益, 好处
prendre les ~s de qn 维护某人的利益
3. 私利; 物质利益
4. pl. 股份, 股权
5. 关心, 关怀
porter [témoigner] de l'~ à qn 关心某人
6. 兴趣, 趣味; 注意
prendre ~ à une affaire 对一件事感兴趣
7. 【法】损害赔偿
dommages et ~s 损害赔偿
~s civils (刑事案件中的)民事部分的损害赔偿

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有海洋利益的岛国。

Il favorisera les intérêts de ces derniers dans leurs activités commerciales.

已兼顾到发达国家和发展中国家的利益;本条款草案将可促进发展中国家在其商业活方面的利益

Elle doit répondre à leurs intérêts et refléter leurs buts et aspirations.

它必须顺应他们的利益,反映他们的目标和愿望。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行全世界人民的利益

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不且有损发展中国家的利益

Les victimes seront informées des procédures et de toute décision touchant leurs intérêts.

影响受害人利益的任何程序和任何决定都应通知受害者

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有相关利益

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构关注的是捍卫或促进商业利益。

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国利益时,问题将远为更加复杂。

Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).

影响非自治领土人民利益的经济活和其他活[P.38]。

Ce serait un moyen de concilier de manière juste et efficace les intérêts divergents.

这种办法能够在相互冲突的利益中实现公平有效的平衡。

La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.

银行同意免除多年累计的巨额利息

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚的最佳利益

Il s'agit là d'une question très complexe qui touche aux intérêts des États.

这是个非常复杂的问题,影响到国家的利益

La présence de femmes dans le système judiciaire servira certainement les intérêts de la justice.

毫无疑问,妇女参与到司法体系中来可以增强司法的吸引力

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域的友好和安全应当也俄罗斯联邦的利益

Les puissances administrantes doivent tenir compte des intérêts du peuple et respecter pleinement ses vues.

管理国必须适当考虑人民的利益,充分尊他们的意见。

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目的所有国家的利益

Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.

ᆼ 还款为实物方式,即上缴农产品,且不收计利息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intérêts 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


intéresser, intérêt, interétage, inter-États, interethnique, intérêts, interfaçable, interface, interface microscopique de croissance, interfacial,

n. m.
1. 利息
prêt à ~ 有息贷款
taux de l'~ 利率

2. 利益,
prendre les ~s de qn 护某人利益
3. 私利; 物质利益
4. pl. 股份, 股权
5. 心, 怀
porter [témoigner] de l'~ à qn 心某人
6. 兴趣, 趣味;
prendre ~ à une affaire 对一件事感兴趣
7. 【法】损害赔偿
dommages et ~s 损害赔偿
~s civils (刑事案件中)民事部分损害赔偿

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有重大海洋利益岛国。

Il favorisera les intérêts de ces derniers dans leurs activités commerciales.

已兼顾到发达国家和发展中国家利益;本条款草案将可促进发展中国家在其商业活方面利益

Elle doit répondre à leurs intérêts et refléter leurs buts et aspirations.

它必须顺应他们利益,反映他们目标和愿望。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行符合全世界人民利益

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家利益

Les victimes seront informées des procédures et de toute décision touchant leurs intérêts.

影响受害人利益任何程序和任何决定都应通知受害者

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子利益

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有相利益

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构是捍卫或促进商业利益。

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国利益时,问题将远为更加复杂。

Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).

影响非自治领土人民利益经济活和其他活[P.38]。

Ce serait un moyen de concilier de manière juste et efficace les intérêts divergents.

这种办法能够在相互冲突利益中实现公平有效平衡。

La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.

银行同意免除多年累计巨额利息

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚最佳利益

Il s'agit là d'une question très complexe qui touche aux intérêts des États.

这是个非常复杂问题,影响到国家利益

La présence de femmes dans le système judiciaire servira certainement les intérêts de la justice.

毫无疑问,妇女参与到司法体系中来可以增强司法吸引力

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域和安全应当也符合俄罗斯联邦利益

Les puissances administrantes doivent tenir compte des intérêts du peuple et respecter pleinement ses vues.

管理国必须适当考虑人民利益,充分尊重他们意见。

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目符合所有国家利益

Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.

ᆼ 还款为实物方式,即上缴农产品,且不收计利息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intérêts 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


intéresser, intérêt, interétage, inter-États, interethnique, intérêts, interfaçable, interface, interface microscopique de croissance, interfacial,

n. m.
1.
prêt à ~ 有息贷款
taux de l'~

2. , 好处
prendre les ~s de qn 维护某人
3. 私; 物质
4. pl. 股份, 股权
5. 关心, 关怀
porter [témoigner] de l'~ à qn 关心某人
6. 兴趣, 趣味; 注意
prendre ~ à une affaire 对一件事感兴趣
7. 【法】损害赔偿
dommages et ~s 损害赔偿
~s civils (刑事案件中)民事部分损害赔偿

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有重大海洋

Il favorisera les intérêts de ces derniers dans leurs activités commerciales.

已兼顾到发达家和发展中;本条款草案将可促进发展中家在其商业活方面

Elle doit répondre à leurs intérêts et refléter leurs buts et aspirations.

它必须顺应他们,反映他们目标和愿望。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行符合全世界人民

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中

Les victimes seront informées des procédures et de toute décision touchant leurs intérêts.

影响受害人任何程序和任何决定都应通知受害者

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有相关

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构关注是捍卫或促进商业

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外时,问题将远为更加复杂。

Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).

影响非自治领土人民经济活和其他活[P.38]。

Ce serait un moyen de concilier de manière juste et efficace les intérêts divergents.

这种办法能够在相互冲突中实现公平有效平衡。

La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.

银行同意免除多年累计巨额

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚最佳

Il s'agit là d'une question très complexe qui touche aux intérêts des États.

这是个非常复杂问题,影响到

La présence de femmes dans le système judiciaire servira certainement les intérêts de la justice.

毫无疑问,妇女参与到司法体系中来可以增强司法吸引力

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域友好和安全应当也符合俄罗斯联邦

Les puissances administrantes doivent tenir compte des intérêts du peuple et respecter pleinement ses vues.

管理必须适当考虑人民,充分尊重他们意见。

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目符合所有

Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.

ᆼ 还款为实物方式,即上缴农产品,且不收计息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intérêts 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


intéresser, intérêt, interétage, inter-États, interethnique, intérêts, interfaçable, interface, interface microscopique de croissance, interfacial,

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


intéresser, intérêt, interétage, inter-États, interethnique, intérêts, interfaçable, interface, interface microscopique de croissance, interfacial,

n. m.
1. 利息
prêt à ~ 有息贷款
taux de l'~ 利率

2. 利益, 好处
prendre les ~s de qn 维护某人的利益
3. 私利; 物质利益
4. pl. 股份, 股权
5. 关心, 关怀
porter [témoigner] de l'~ à qn 关心某人
6. 味; 注意
prendre ~ à une affaire 对一件事
7. 【法】损害赔偿
dommages et ~s 损害赔偿
~s civils (刑事案件中的)民事部分的损害赔偿

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有重大海洋利益的岛国。

Il favorisera les intérêts de ces derniers dans leurs activités commerciales.

已兼顾到发达国家和发展中国家的利益;本条款草案将可促进发展中国家在其商业活方面的利益

Elle doit répondre à leurs intérêts et refléter leurs buts et aspirations.

它必须顺应他们的利益,反映他们的目标和愿望。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行符合全世界人民的利益

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家的利益

Les victimes seront informées des procédures et de toute décision touchant leurs intérêts.

影响受害人利益的任何程序和任何决定都应通知受害

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法楚地优先考虑了孩子的利益

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有相关利益

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构关注的是捍卫或促进商业利益。

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国利益时,问题将远为更加复杂。

Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).

影响非自治领土人民利益的经济活和其他活[P.38]。

Ce serait un moyen de concilier de manière juste et efficace les intérêts divergents.

这种办法能够在相互冲突的利益中实现公平有效的平衡。

La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.

银行同意免除多年累计的巨额利息

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚的最佳利益

Il s'agit là d'une question très complexe qui touche aux intérêts des États.

这是个非常复杂的问题,影响到国家的利益

La présence de femmes dans le système judiciaire servira certainement les intérêts de la justice.

毫无疑问,妇女参与到司法体系中来可以增强司法的吸引力

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域的友好和安全应当也符合俄罗斯联邦的利益

Les puissances administrantes doivent tenir compte des intérêts du peuple et respecter pleinement ses vues.

管理国必须适当考虑人民的利益,充分尊重他们的意见。

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目的符合所有国家的利益

Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.

ᆼ 还款为实物方式,即上缴农产品,且不收计利息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intérêts 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡, 充足, 充足的, 充足地, 充足理由律, 忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


intéresser, intérêt, interétage, inter-États, interethnique, intérêts, interfaçable, interface, interface microscopique de croissance, interfacial,

n. m.
1. 利息
prêt à ~ 有息贷款
taux de l'~ 利率

2. 利益, 好处
prendre les ~s de qn 维护某人的利益
3. 私利; 物质利益
4. pl. 股份, 股权
5. 关心, 关怀
porter [témoigner] de l'~ à qn 关心某人
6. 兴趣, 趣
prendre ~ à une affaire 对一件事感兴趣
7. 【法】损害赔偿
dommages et ~s 损害赔偿
~s civils (刑事案件中的)民事部分的损害赔偿

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有重大海洋利益的岛国。

Il favorisera les intérêts de ces derniers dans leurs activités commerciales.

已兼顾到发达国家和发展中国家的利益;本条款草案将可促进发展中国家在其商业活方面的利益

Elle doit répondre à leurs intérêts et refléter leurs buts et aspirations.

它必须顺应他们的利益,反映他们的目标和愿望。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行符合全世界人民的利益

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家的利益

Les victimes seront informées des procédures et de toute décision touchant leurs intérêts.

影响受害人利益的任何程序和任何决定都应通知受害者

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先孩子的利益

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有相关利益

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构关的是捍卫或促进商业利益。

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国利益时,问题将远为更加复杂。

Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).

影响非自治领土人民利益的经济活和其他活[P.38]。

Ce serait un moyen de concilier de manière juste et efficace les intérêts divergents.

这种办法能够在相互冲突的利益中实现公平有效的平衡。

La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.

银行同免除多年累计的巨额利息

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚的最佳利益

Il s'agit là d'une question très complexe qui touche aux intérêts des États.

这是个非常复杂的问题,影响到国家的利益

La présence de femmes dans le système judiciaire servira certainement les intérêts de la justice.

毫无疑问,妇女参与到司法体系中来可以增强司法的吸引力

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域的友好和安全应当也符合俄罗斯联邦的利益

Les puissances administrantes doivent tenir compte des intérêts du peuple et respecter pleinement ses vues.

管理国必须适当人民的利益,充分尊重他们的见。

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目的符合所有国家的利益

Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.

ᆼ 还款为实物方式,即上缴农产品,且不收计利息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intérêts 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


intéresser, intérêt, interétage, inter-États, interethnique, intérêts, interfaçable, interface, interface microscopique de croissance, interfacial,

n. m.
1.
prêt à ~ 有息贷款
taux de l'~

2. , 好处
prendre les ~s de qn 维护某人
3. 私; 物质
4. pl. 股份, 股权
5. 关心, 关怀
porter [témoigner] de l'~ à qn 关心某人
6. 兴趣, 趣味; 注意
prendre ~ à une affaire 对一件事感兴趣
7. 【法】损害赔偿
dommages et ~s 损害赔偿
~s civils (刑事件中)民事部分损害赔偿

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有重大海洋岛国。

Il favorisera les intérêts de ces derniers dans leurs activités commerciales.

已兼顾到发达国家和发展中国家;本条款草促进发展中国家在其商业活方面

Elle doit répondre à leurs intérêts et refléter leurs buts et aspirations.

它必须顺应他们,反映他们目标和愿望。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行符合全世界人民

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

能不符合而且有损发展中国家

Les victimes seront informées des procédures et de toute décision touchant leurs intérêts.

影响受害人任何程序和任何决定都应通知受害者

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有相关

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构关注是捍卫或促进商业

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国时,问题远为更加复杂。

Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).

影响非自治领土人民经济活和其他活[P.38]。

Ce serait un moyen de concilier de manière juste et efficace les intérêts divergents.

这种办法能够在相互冲突中实现公平有效平衡。

La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.

银行同意免除多年累计巨额

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚最佳

Il s'agit là d'une question très complexe qui touche aux intérêts des États.

这是个非常复杂问题,影响到国家

La présence de femmes dans le système judiciaire servira certainement les intérêts de la justice.

毫无疑问,妇女参与到司法体系中来以增强司法吸引力

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域友好和安全应当也符合俄罗斯联邦

Les puissances administrantes doivent tenir compte des intérêts du peuple et respecter pleinement ses vues.

管理国必须适当考虑人民,充分尊重他们意见。

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

外层空间用于和平目符合所有国家

Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.

ᆼ 还款为实物方式,即上缴农产品,且不收计息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intérêts 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


intéresser, intérêt, interétage, inter-États, interethnique, intérêts, interfaçable, interface, interface microscopique de croissance, interfacial,

n. m.
1.
prêt à ~ 有息贷款
taux de l'~

2. , 好处
prendre les ~s de qn 维护某人的
3.
4. pl. 股份, 股权
5. 心, 怀
porter [témoigner] de l'~ à qn 心某人
6. 兴趣, 趣味; 注意
prendre ~ à une affaire 对一件事感兴趣
7. 【法】损害赔偿
dommages et ~s 损害赔偿
~s civils (刑事案件中的)民事部分的损害赔偿

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个拥有重大海洋的岛国。

Il favorisera les intérêts de ces derniers dans leurs activités commerciales.

已兼顾到发达国家和发展中国家的;本条款草案将可促进发展中国家在其商业活方面的

Elle doit répondre à leurs intérêts et refléter leurs buts et aspirations.

它必须顺应他们的,反映他们的目标和愿望。

Cette action répond aux intérêts de l'ensemble des peuples du monde.

这一行符合全世界人民的

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家的

Les victimes seront informées des procédures et de toute décision touchant leurs intérêts.

影响受害人的任何程序和任何决定都应通知受害者

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的

Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.

任何此类办法必须兼顾所有相

Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.

其中一些机构注的是捍卫或促进商业

Le problème est encore plus complexe lorsqu'il y a ingérence d'intérêts étrangers.

在涉及外国时,问题将远为更加复杂。

Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).

影响非自治领土人民的经济活和其他活[P.38]。

Ce serait un moyen de concilier de manière juste et efficace les intérêts divergents.

这种办法能够在相互冲突的中实现公平有效的平衡。

La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.

银行同意免除多年累计的巨额

Dans tout ce qu'il faisait, il avait à cœur les intérêts de l'Arménie.

他无论做什么都心怀亚美尼亚的最佳

Il s'agit là d'une question très complexe qui touche aux intérêts des États.

这是个非常复杂的问题,影响到国家的

La présence de femmes dans le système judiciaire servira certainement les intérêts de la justice.

毫无疑问,妇女参与到司法体系中来可以增强司法的吸引力

Une région paisible et sûre devrait également servir les intérêts de la Fédération de Russie.

本区域的友好和安全应当也符合俄罗斯联邦的

Les puissances administrantes doivent tenir compte des intérêts du peuple et respecter pleinement ses vues.

管理国必须适当考虑人民的,充分尊重他们的意见。

L'utilisation de l'espace extra-atmosphérique à des fins pacifiques sert les intérêts de toutes les nations.

将外层空间用于和平目的符合所有国家的

Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.

ᆼ 还款为实方式,即上缴农产品,且不收计息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intérêts 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


intéresser, intérêt, interétage, inter-États, interethnique, intérêts, interfaçable, interface, interface microscopique de croissance, interfacial,