Focus sur la société de renforcer sa propre infrastructure.
公司注重加强自身基础。
Focus sur la société de renforcer sa propre infrastructure.
公司注重加强自身基础。
Ces attaques pourraient viser "les réseaux de transport public" ainsi que les "infrastructures touristiques".
些袭击可能瞄准“公共交通网”以及“旅游胜地”。
Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.
因我们呼吁享用和基础
施问题应得到特别重
。
Jusqu'ici, la plupart des projets qui se sont concrétisés concernent les infrastructures.
为止,大多数已经完成的项目都与该计划中的基础
施部分有关。
L'aménagement d'une infrastructure économique est également important pour tous au Sri Lanka.
发展经济基础结构对于所有斯里兰卡人来说同样重要。
Par exemple, dans la plupart de ces pays, les infrastructures de télécommunication sont insuffisantes.
例如,大部分发展中国家的电信基础结构不足。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍的无法无天的情况造成对关键基础施的抢劫和破坏。
Le NEPAD reconnaît que l'infrastructure fait partie intégrante d'une approche globale au développement.
《新伙伴关系》确认,基础施是对发展采用通盘兼顾办法的一个组成部分。
Les services d'infrastructure (eau, eaux usées, déchets solides) représentent 62 % de ce marché mondial.
环境基础施服务(水、废水、固体废物)占全球市场的62%。
La création d'infrastructures peut, de son côté, faciliter l'intégration économique régionale et sous-régionale.
基础施的
反过来也将促进区域和分区域的经济一体化。
Le Guide pourrait utilement aborder des contrats d'infrastructures octroyés autrement que par voie de concession.
指南如能涉及以特许权为基础的基础施合同之外的其他结构将是有益的。
À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.
人口基金正在作出努力,主要是通过因特网,利用现有的基础施以实现连通性。
Le nombre d'élèves scolarisés dans le secondaire dépasse maintenant les capacités d'accueil de l'infrastructure scolaire.
现在,初中(二级)入学人数已经超过现有教育基础施的吸纳能力。
L'infrastructure existante est insuffisante sur le plan de la quantité mais aussi de la qualité.
现有的基础施不仅不够,而且提供的服务质量很低。
Les derniers temps, on a étoffé l'infrastructure des services sociaux.
最近,基层社会服务机构开始扩大。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们不能仅止于摧毁恐怖主义的基础结构。
Nous devons également bâtir l'infrastructure de la paix.
我们还必须立和平的基础结构。
Les améliorations qui sont continuellement apportées à l'infrastructure nucléaire libyenne sont une source de préoccupation.
利比亚持续更新核基础施的做法令人关注。
Les Parties ont, au fil des ans, beaucoup investi dans cette infrastructure.
缔约方多年来对一基础
施作了相当多的投入。
Une somme qui aurait pu servir à réaliser des infrastructures de développement.
笔钱本可用于帮助基础
施
,以促进发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Focus sur la société de renforcer sa propre infrastructure.
司注重加强自身基础建设。
Ces attaques pourraient viser "les réseaux de transport public" ainsi que les "infrastructures touristiques".
这些袭击可能“
共交通网”以及“旅游胜地”。
Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.
因我们呼吁享用和基础设施
得到特别重视。
Jusqu'ici, la plupart des projets qui se sont concrétisés concernent les infrastructures.
迄今为止,大多数已经完成的项目都与该计划中的基础设施部分有关。
L'aménagement d'une infrastructure économique est également important pour tous au Sri Lanka.
发展经济基础结构对于所有斯里兰卡人来说同样重要。
Par exemple, dans la plupart de ces pays, les infrastructures de télécommunication sont insuffisantes.
例如,大部分发展中国家的电信基础结构不足。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍的无法无天的情况造成对关键基础设施的抢劫和破坏。
Le NEPAD reconnaît que l'infrastructure fait partie intégrante d'une approche globale au développement.
《新伙伴关系》确认,基础设施是对发展采用通盘兼顾办法的一个组成部分。
Les services d'infrastructure (eau, eaux usées, déchets solides) représentent 62 % de ce marché mondial.
环境基础设施服务(水、废水、固体废物)占全球市场的62%。
La création d'infrastructures peut, de son côté, faciliter l'intégration économique régionale et sous-régionale.
基础设施的建设反过来也将促进区域和分区域的经济一体化。
Le Guide pourrait utilement aborder des contrats d'infrastructures octroyés autrement que par voie de concession.
指南如能涉及以特许权为基础的基础设施合同之外的其他结构将是有益的。
À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.
人口基金正在作出努力,主要是通过因特网,利用现有的基础设施以实现连通性。
Le nombre d'élèves scolarisés dans le secondaire dépasse maintenant les capacités d'accueil de l'infrastructure scolaire.
现在,初中(二级)入学人数已经超过现有教育基础设施的吸纳能力。
L'infrastructure existante est insuffisante sur le plan de la quantité mais aussi de la qualité.
现有的基础设施不仅不够,而且提供的服务质量很低。
Les derniers temps, on a étoffé l'infrastructure des services sociaux.
最近,基层社会服务机构开始扩大。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们不能仅止于摧毁恐怖主义的基础结构。
Nous devons également bâtir l'infrastructure de la paix.
我们还必须建立和平的基础结构。
Les améliorations qui sont continuellement apportées à l'infrastructure nucléaire libyenne sont une source de préoccupation.
利比亚持续更新核基础设施的做法令人关注。
Les Parties ont, au fil des ans, beaucoup investi dans cette infrastructure.
缔约方多年来对这一基础设施作了相当多的投入。
Une somme qui aurait pu servir à réaliser des infrastructures de développement.
这笔钱本可用于帮助基础设施建设,以促进发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Focus sur la société de renforcer sa propre infrastructure.
公司注重加强自身基础建设。
Ces attaques pourraient viser "les réseaux de transport public" ainsi que les "infrastructures touristiques".
这些袭击可能瞄准“公共交通网”以及“旅游胜地”。
Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.
因我们呼吁享用和基础设施问题应得到特别重视。
Jusqu'ici, la plupart des projets qui se sont concrétisés concernent les infrastructures.
迄今为止,大多数已经完成的项该计划中的基础设施部分有关。
L'aménagement d'une infrastructure économique est également important pour tous au Sri Lanka.
发展经济基础结构对于所有斯里兰卡人来说同样重要。
Par exemple, dans la plupart de ces pays, les infrastructures de télécommunication sont insuffisantes.
如,大部分发展中国家的电信基础结构不足。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍的无法无天的情况造成对关键基础设施的抢劫和破坏。
Le NEPAD reconnaît que l'infrastructure fait partie intégrante d'une approche globale au développement.
《新伙伴关系》确认,基础设施是对发展采用通盘兼顾办法的一个组成部分。
Les services d'infrastructure (eau, eaux usées, déchets solides) représentent 62 % de ce marché mondial.
环境基础设施服务(水、废水、固体废物)占全球市场的62%。
La création d'infrastructures peut, de son côté, faciliter l'intégration économique régionale et sous-régionale.
基础设施的建设反过来也将促进区域和分区域的经济一体化。
Le Guide pourrait utilement aborder des contrats d'infrastructures octroyés autrement que par voie de concession.
指南如能涉及以特许权为基础的基础设施合同之外的其他结构将是有益的。
À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.
人口基金正在作出努力,主要是通过因特网,利用现有的基础设施以实现连通性。
Le nombre d'élèves scolarisés dans le secondaire dépasse maintenant les capacités d'accueil de l'infrastructure scolaire.
现在,初中(二级)入学人数已经超过现有教育基础设施的吸纳能力。
L'infrastructure existante est insuffisante sur le plan de la quantité mais aussi de la qualité.
现有的基础设施不仅不够,而且提供的服务质量很低。
Les derniers temps, on a étoffé l'infrastructure des services sociaux.
最近,基层社会服务机构开始扩大。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们不能仅止于摧毁恐怖主义的基础结构。
Nous devons également bâtir l'infrastructure de la paix.
我们还必须建立和平的基础结构。
Les améliorations qui sont continuellement apportées à l'infrastructure nucléaire libyenne sont une source de préoccupation.
利比亚持续更新核基础设施的做法令人关注。
Les Parties ont, au fil des ans, beaucoup investi dans cette infrastructure.
缔约方多年来对这一基础设施作了相当多的投入。
Une somme qui aurait pu servir à réaliser des infrastructures de développement.
这笔钱本可用于帮助基础设施建设,以促进发展。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Focus sur la société de renforcer sa propre infrastructure.
公司注重加强自建设。
Ces attaques pourraient viser "les réseaux de transport public" ainsi que les "infrastructures touristiques".
这些袭击可能瞄准“公共交通网”以及“旅游胜地”。
Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.
因我们呼吁享用和
设施问题应得到特别重视。
Jusqu'ici, la plupart des projets qui se sont concrétisés concernent les infrastructures.
迄今,
多数已经完成的项目都与该计划中的
设施部分有关。
L'aménagement d'une infrastructure économique est également important pour tous au Sri Lanka.
发展经济结构对于所有斯里兰卡人来说同样重要。
Par exemple, dans la plupart de ces pays, les infrastructures de télécommunication sont insuffisantes.
例如,部分发展中国家的电信
结构不足。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍的无法无天的情况造成对关键设施的抢劫和破坏。
Le NEPAD reconnaît que l'infrastructure fait partie intégrante d'une approche globale au développement.
《新伙伴关系》确认,设施是对发展采用通盘兼顾办法的一个组成部分。
Les services d'infrastructure (eau, eaux usées, déchets solides) représentent 62 % de ce marché mondial.
环境设施服务(水、废水、固体废物)占全球市场的62%。
La création d'infrastructures peut, de son côté, faciliter l'intégration économique régionale et sous-régionale.
设施的建设反过来也将促进区域和分区域的经济一体化。
Le Guide pourrait utilement aborder des contrats d'infrastructures octroyés autrement que par voie de concession.
指南如能涉及以特许权的
设施合同之外的其他结构将是有益的。
À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.
人口金正在作出努力,主要是通过因特网,利用现有的
设施以实现连通性。
Le nombre d'élèves scolarisés dans le secondaire dépasse maintenant les capacités d'accueil de l'infrastructure scolaire.
现在,初中(二级)入学人数已经超过现有教育设施的吸纳能力。
L'infrastructure existante est insuffisante sur le plan de la quantité mais aussi de la qualité.
现有的设施不仅不够,而且提供的服务质量很低。
Les derniers temps, on a étoffé l'infrastructure des services sociaux.
最近,层社会服务机构开始扩
。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们不能仅于摧毁恐怖主义的
结构。
Nous devons également bâtir l'infrastructure de la paix.
我们还必须建立和平的结构。
Les améliorations qui sont continuellement apportées à l'infrastructure nucléaire libyenne sont une source de préoccupation.
利比亚持续更新核设施的做法令人关注。
Les Parties ont, au fil des ans, beaucoup investi dans cette infrastructure.
缔约方多年来对这一设施作了相当多的投入。
Une somme qui aurait pu servir à réaliser des infrastructures de développement.
这笔钱本可用于帮助设施建设,以促进发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Focus sur la société de renforcer sa propre infrastructure.
公司注重加强自身础建设。
Ces attaques pourraient viser "les réseaux de transport public" ainsi que les "infrastructures touristiques".
这些袭击可能瞄准“公共交通网”以及“旅游胜地”。
Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.
因我们呼吁享用和
础设施问题应得到特别重视。
Jusqu'ici, la plupart des projets qui se sont concrétisés concernent les infrastructures.
迄今为止,大多数已经完成的项目都与该计划中的础设施部分有
。
L'aménagement d'une infrastructure économique est également important pour tous au Sri Lanka.
发展经济础结构对于所有斯里兰卡人来说同样重要。
Par exemple, dans la plupart de ces pays, les infrastructures de télécommunication sont insuffisantes.
例如,大部分发展中国家的电信础结构不足。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍的无法无天的情况造成对础设施的抢劫和破坏。
Le NEPAD reconnaît que l'infrastructure fait partie intégrante d'une approche globale au développement.
《新伙伴系》确认,
础设施是对发展采用通盘兼顾办法的一个组成部分。
Les services d'infrastructure (eau, eaux usées, déchets solides) représentent 62 % de ce marché mondial.
环境础设施服务(水、废水、固体废物)占全球市场的62%。
La création d'infrastructures peut, de son côté, faciliter l'intégration économique régionale et sous-régionale.
础设施的建设
过来也将促进区域和分区域的经济一体化。
Le Guide pourrait utilement aborder des contrats d'infrastructures octroyés autrement que par voie de concession.
指南如能涉及以特许权为础的
础设施合同之外的其他结构将是有益的。
À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.
人口金正在作出努力,主要是通过因特网,利用现有的
础设施以实现连通性。
Le nombre d'élèves scolarisés dans le secondaire dépasse maintenant les capacités d'accueil de l'infrastructure scolaire.
现在,初中(二级)入学人数已经超过现有教育础设施的吸纳能力。
L'infrastructure existante est insuffisante sur le plan de la quantité mais aussi de la qualité.
现有的础设施不仅不够,而且提供的服务质量很低。
Les derniers temps, on a étoffé l'infrastructure des services sociaux.
最近,层社会服务机构开始扩大。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们不能仅止于摧毁恐怖主的
础结构。
Nous devons également bâtir l'infrastructure de la paix.
我们还必须建立和平的础结构。
Les améliorations qui sont continuellement apportées à l'infrastructure nucléaire libyenne sont une source de préoccupation.
利比亚持续更新核础设施的做法令人
注。
Les Parties ont, au fil des ans, beaucoup investi dans cette infrastructure.
缔约方多年来对这一础设施作了相当多的投入。
Une somme qui aurait pu servir à réaliser des infrastructures de développement.
这笔钱本可用于帮助础设施建设,以促进发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Focus sur la société de renforcer sa propre infrastructure.
公司注重加强自身基础建设。
Ces attaques pourraient viser "les réseaux de transport public" ainsi que les "infrastructures touristiques".
这些袭击可能瞄准“公共交通网”以及“旅游胜地”。
Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.
因我们呼吁享用和基础设施问题应得到特别重视。
Jusqu'ici, la plupart des projets qui se sont concrétisés concernent les infrastructures.
迄今为止,大多数已经完成的项目都与该计划中的基础设施部分有关。
L'aménagement d'une infrastructure économique est également important pour tous au Sri Lanka.
发展经济基础结构对于所有斯里兰卡人来说同样重要。
Par exemple, dans la plupart de ces pays, les infrastructures de télécommunication sont insuffisantes.
例如,大部分发展中国家的电信基础结构不。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
的无法无天的情况造成对关键基础设施的抢劫和破坏。
Le NEPAD reconnaît que l'infrastructure fait partie intégrante d'une approche globale au développement.
《新伙伴关系》确认,基础设施是对发展采用通盘兼顾办法的一个组成部分。
Les services d'infrastructure (eau, eaux usées, déchets solides) représentent 62 % de ce marché mondial.
环境基础设施服务(水、废水、固体废物)占全球市场的62%。
La création d'infrastructures peut, de son côté, faciliter l'intégration économique régionale et sous-régionale.
基础设施的建设反过来也将促进区域和分区域的经济一体化。
Le Guide pourrait utilement aborder des contrats d'infrastructures octroyés autrement que par voie de concession.
指南如能涉及以特许权为基础的基础设施合同之外的其他结构将是有益的。
À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.
人口基金正在作出努力,主要是通过因特网,利用现有的基础设施以实现连通性。
Le nombre d'élèves scolarisés dans le secondaire dépasse maintenant les capacités d'accueil de l'infrastructure scolaire.
现在,初中(二级)入学人数已经超过现有教育基础设施的吸纳能力。
L'infrastructure existante est insuffisante sur le plan de la quantité mais aussi de la qualité.
现有的基础设施不仅不够,而且提供的服务质量很低。
Les derniers temps, on a étoffé l'infrastructure des services sociaux.
最近,基层社会服务机构开始扩大。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们不能仅止于摧毁恐怖主义的基础结构。
Nous devons également bâtir l'infrastructure de la paix.
我们还必须建立和平的基础结构。
Les améliorations qui sont continuellement apportées à l'infrastructure nucléaire libyenne sont une source de préoccupation.
利比亚持续更新核基础设施的做法令人关注。
Les Parties ont, au fil des ans, beaucoup investi dans cette infrastructure.
缔约方多年来对这一基础设施作了相当多的投入。
Une somme qui aurait pu servir à réaliser des infrastructures de développement.
这笔钱本可用于帮助基础设施建设,以促进发展。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Focus sur la société de renforcer sa propre infrastructure.
公司注重加强础建设。
Ces attaques pourraient viser "les réseaux de transport public" ainsi que les "infrastructures touristiques".
这些袭击可能瞄准“公共交通网”以及“旅游胜地”。
Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.
因我们呼吁享用和
础设施问题应得到特别重视。
Jusqu'ici, la plupart des projets qui se sont concrétisés concernent les infrastructures.
迄今为,
数已经完成的项目都与该计划中的
础设施部分有关。
L'aménagement d'une infrastructure économique est également important pour tous au Sri Lanka.
发展经济础结构对于所有斯里兰卡人来说同样重要。
Par exemple, dans la plupart de ces pays, les infrastructures de télécommunication sont insuffisantes.
例如,部分发展中国家的电信
础结构不足。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍的无法无天的情况造成对关键础设施的抢劫和破坏。
Le NEPAD reconnaît que l'infrastructure fait partie intégrante d'une approche globale au développement.
《新伙伴关系》确认,础设施是对发展采用通盘兼顾办法的一个组成部分。
Les services d'infrastructure (eau, eaux usées, déchets solides) représentent 62 % de ce marché mondial.
环境础设施服务(水、废水、固体废物)占全球市场的62%。
La création d'infrastructures peut, de son côté, faciliter l'intégration économique régionale et sous-régionale.
础设施的建设反过来也将促进区域和分区域的经济一体化。
Le Guide pourrait utilement aborder des contrats d'infrastructures octroyés autrement que par voie de concession.
指南如能涉及以特许权为础的
础设施合同之外的其他结构将是有益的。
À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.
人口金正在作出努力,主要是通过因特网,利用现有的
础设施以实现连通性。
Le nombre d'élèves scolarisés dans le secondaire dépasse maintenant les capacités d'accueil de l'infrastructure scolaire.
现在,初中(二级)入学人数已经超过现有教育础设施的吸纳能力。
L'infrastructure existante est insuffisante sur le plan de la quantité mais aussi de la qualité.
现有的础设施不仅不够,而且提供的服务质量很低。
Les derniers temps, on a étoffé l'infrastructure des services sociaux.
最近,层社会服务机构开始扩
。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们不能仅于摧毁恐怖主义的
础结构。
Nous devons également bâtir l'infrastructure de la paix.
我们还必须建立和平的础结构。
Les améliorations qui sont continuellement apportées à l'infrastructure nucléaire libyenne sont une source de préoccupation.
利比亚持续更新核础设施的做法令人关注。
Les Parties ont, au fil des ans, beaucoup investi dans cette infrastructure.
缔约方年来对这一
础设施作了相当
的投入。
Une somme qui aurait pu servir à réaliser des infrastructures de développement.
这笔钱本可用于帮助础设施建设,以促进发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Focus sur la société de renforcer sa propre infrastructure.
公司注重加强自身基建设。
Ces attaques pourraient viser "les réseaux de transport public" ainsi que les "infrastructures touristiques".
这些袭击可能瞄准“公共交通网”以及“旅游胜地”。
Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.
因我们呼吁享用和基
设施问题应得到特别重视。
Jusqu'ici, la plupart des projets qui se sont concrétisés concernent les infrastructures.
迄今为止,大多数已经完成的项目都与该计划中的基设施部分有关。
L'aménagement d'une infrastructure économique est également important pour tous au Sri Lanka.
发展经济基对于所有斯里兰卡人来说同样重要。
Par exemple, dans la plupart de ces pays, les infrastructures de télécommunication sont insuffisantes.
例如,大部分发展中国家的电信基不足。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍的无法无天的情况造成对关键基设施的抢劫和破坏。
Le NEPAD reconnaît que l'infrastructure fait partie intégrante d'une approche globale au développement.
《新伙伴关系》确认,基设施是对发展采用通盘兼顾办法的一个组成部分。
Les services d'infrastructure (eau, eaux usées, déchets solides) représentent 62 % de ce marché mondial.
环境基设施服务(水、废水、固体废物)占全球市场的62%。
La création d'infrastructures peut, de son côté, faciliter l'intégration économique régionale et sous-régionale.
基设施的建设反过来也将促进区域和分区域的经济一体化。
Le Guide pourrait utilement aborder des contrats d'infrastructures octroyés autrement que par voie de concession.
指南如能涉及以特许权为基的基
设施合同之外的其他
将是有益的。
À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.
人口基金正在作出努力,主要是通过因特网,利用现有的基设施以实现
通性。
Le nombre d'élèves scolarisés dans le secondaire dépasse maintenant les capacités d'accueil de l'infrastructure scolaire.
现在,初中(二级)入学人数已经超过现有教育基设施的吸纳能力。
L'infrastructure existante est insuffisante sur le plan de la quantité mais aussi de la qualité.
现有的基设施不仅不够,而且提供的服务质量很低。
Les derniers temps, on a étoffé l'infrastructure des services sociaux.
最近,基层社会服务机开始扩大。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们不能仅止于摧毁恐怖主义的基。
Nous devons également bâtir l'infrastructure de la paix.
我们还必须建立和平的基。
Les améliorations qui sont continuellement apportées à l'infrastructure nucléaire libyenne sont une source de préoccupation.
利比亚持续更新核基设施的做法令人关注。
Les Parties ont, au fil des ans, beaucoup investi dans cette infrastructure.
缔约方多年来对这一基设施作了
当多的投入。
Une somme qui aurait pu servir à réaliser des infrastructures de développement.
这笔钱本可用于帮助基设施建设,以促进发展。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Focus sur la société de renforcer sa propre infrastructure.
公司注重加强自身基础建设。
Ces attaques pourraient viser "les réseaux de transport public" ainsi que les "infrastructures touristiques".
这些袭击可能瞄准“公共交通网”以及“旅游胜地”。
Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.
因我们呼吁享用和基础设施问题应得到特别重视。
Jusqu'ici, la plupart des projets qui se sont concrétisés concernent les infrastructures.
迄今为止,大多数已经完成的项目都与该计划中的基础设施部分有关。
L'aménagement d'une infrastructure économique est également important pour tous au Sri Lanka.
发展经济基础结对于所有斯里兰卡人来说同样重要。
Par exemple, dans la plupart de ces pays, les infrastructures de télécommunication sont insuffisantes.
例如,大部分发展中国家的电信基础结。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍的无法无天的情况造成对关键基础设施的抢劫和破坏。
Le NEPAD reconnaît que l'infrastructure fait partie intégrante d'une approche globale au développement.
《新伙伴关系》确认,基础设施是对发展采用通盘兼顾办法的一个组成部分。
Les services d'infrastructure (eau, eaux usées, déchets solides) représentent 62 % de ce marché mondial.
环境基础设施服务(水、废水、固体废物)占全球市场的62%。
La création d'infrastructures peut, de son côté, faciliter l'intégration économique régionale et sous-régionale.
基础设施的建设反过来也将促进区域和分区域的经济一体化。
Le Guide pourrait utilement aborder des contrats d'infrastructures octroyés autrement que par voie de concession.
指南如能涉及以特许权为基础的基础设施合同之外的其他结将是有益的。
À cet égard, le FNUAP s'efforce de s'appuyer sur l'infrastructure existante, tirant surtout parti d'Internet.
人口基金正在作出努力,主要是通过因特网,利用现有的基础设施以实现通性。
Le nombre d'élèves scolarisés dans le secondaire dépasse maintenant les capacités d'accueil de l'infrastructure scolaire.
现在,初中(二级)入学人数已经超过现有教育基础设施的吸纳能力。
L'infrastructure existante est insuffisante sur le plan de la quantité mais aussi de la qualité.
现有的基础设施仅
够,而且提供的服务质量很低。
Les derniers temps, on a étoffé l'infrastructure des services sociaux.
最近,基层社会服务机开始扩大。
Nous ne pouvons pas nous contenter de démanteler l'infrastructure de la terreur.
我们能仅止于摧毁恐怖主义的基础结
。
Nous devons également bâtir l'infrastructure de la paix.
我们还必须建立和平的基础结。
Les améliorations qui sont continuellement apportées à l'infrastructure nucléaire libyenne sont une source de préoccupation.
利比亚持续更新核基础设施的做法令人关注。
Les Parties ont, au fil des ans, beaucoup investi dans cette infrastructure.
缔约方多年来对这一基础设施作了当多的投入。
Une somme qui aurait pu servir à réaliser des infrastructures de développement.
这笔钱本可用于帮助基础设施建设,以促进发展。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。