法语助手
  • 关闭
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银系;银

2.
la fuite des galaxies系退

3. 〈转义〉庞大体系
la galaxie de la formation professionnelle职业培训庞大体系 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète;galactique银;nébuleuse阴云密布,阴沉,阴暗;constellation座,宿;stellaire;cosmos宇宙空间;comète,扫帚;étoile;lointaine,遥远;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两相同质量存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究和新形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度电子支援工具,系统提供了认证设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗里曼·戴森提出一如何寻找先进外文明方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数都应该有一黑洞,其质量甚至超过十亿太阳质量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是时间里,如果是地球时间里,因为地球经历了不同两段时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热”,即造成所在系范围内球风和超新物质循环大质量恒

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为地球,地球上类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空间观测台(ISO)系统,而Planck系统将要研究体和银形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价做出好像想要逃离这样子:说话太过客气(显得像圣人)或像市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制际冷尘图,以便了解恒是如何形成,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗无线电观测是在诸如太阳、木和银等来源射电背景下进

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

系动力学和天体力学组是空间科学和技术组一部分,它将制作系动态模型和定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,其目在于解决有关恒形成、历史和黑洞天体物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗物质在宇宙间丰度估计区间,人们以前以为在会比系盘(如果是漩涡系,则和系晕相比)有更多暗物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是银全部情况:月亮绕地球转,地球和月亮绕太阳转,整轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种为者和合作伙伴之间开展密切协调,使它们都能够在政府和国家当局监督下,在所采取各种发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期间,取得了与各超重物体动态和进化过程有关重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银系;银

2. 星系
la fuite des galaxies星系退

3. 〈转义〉庞大体系
la galaxie de la formation professionnelle职业培训的庞大体系 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
planète星;galactique银;nébuleuse阴云密布的,阴沉的,阴暗的;constellation星座,星宿;stellaire恒星;cosmos宇宙空间;comète彗星,扫帚星;étoile星;lointaine远的,遥远的;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

这个轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银系的星,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两个星系中相同质量的恒星存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究星系新的恒星的形成演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度的电子支援工具,系统提供了认证的设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗里曼·戴森提出一个如何寻找中先进外星文明的方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数的星系都应该有一个中心黑洞,其质量甚至过十亿个太阳质量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是时间里,如果是地球时间里,因为地球经历了不同的两段时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热星”,即造成所在星系范围内星球新星物质循环的大质量恒星。

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为地球,地球上的类人,他们没有感觉到任何不同以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空间观测台(ISO)系统,而Planck系统将要研究的是星体系的形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价的做出好像要逃离这个星球的样子:说话太过客气(显得像个圣人)或像个市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的星系

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗星系的无线电观测是在诸如太阳、木星中心等来源的射电背景下进的。

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

系动力学天体力学组是空间科学技术组的一部分,它将制作星系动态模型定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,其目的在于解决有关恒星形成、历史黑洞的天体物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗物质在宇宙间的丰度的估计区间,人们以前以为在星系中心会比星系盘(如果是漩涡星系,则星系晕相比)有更多的暗物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是银系的全部情况:月亮绕地球转,地球月亮绕太阳转,整个轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种为者合作伙伴之间开展密切协调,使它们个个都能够在政府国家当局的监督下,在所采取的各种动中发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期间,取得了与各星系中心重物体的动态中子星进化过程有关的重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银系;银

2. 星系
la fuite des galaxies星系退行

3. 〈转义〉庞大体系
la galaxie de la formation professionnelle职业培训的庞大体系 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
planète行星;galactique银;nébuleuse阴云密布的,阴沉的,阴暗的;constellation星座,星宿;stellaire恒星;cosmos宇宙空间;comète彗星,扫帚星;étoile星;lointaine远的,遥远的;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

这个轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银系的行星,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两个星系中相同质量的恒星存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究星系的恒星的形成演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度的电子支援工具,系统提供了认证的设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗里曼·戴森提出一个如何寻找中先进外星文明的方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数的星系都应该有一个中心黑洞,其质量甚至过十亿个太阳质量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是时间里,如果是地球时间里,因为地球经历了不同的两段时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热星”,即造成所在星系范围内星球风星物质循环的大质量恒星。

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为的行星地球,地球上的类人,他们没有感觉到任何不同以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空间观测台(ISO)系统,而Planck系统将要研究的是星体系的形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价的做出好像要逃离这个星球的样子:说话太过客气(显得像个圣人)或像个市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的星系

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗星系的无线电观测是在诸如太阳、木星中心等来源的射电背景下进行的。

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

系动力学天体力学组是空间科学技术组的一部分,它将制作星系动态模型定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,其目的在于解决有关恒星形成、历史黑洞的天体物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗物质在宇宙间的丰度的估计区间,人们以前以为在星系中心会比星系盘(如果是漩涡星系,则星系晕相比)有更多的暗物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是银系的全部情况:月亮绕地球转,地球月亮绕太阳转,整个轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种行为者合作伙伴之间开展密切协调,使它们个个都能够在政府国家当局的监督下,在所采取的各种行动中发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期间,取得了与各星系中心重物体的动态中子星进化过程有关的重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银;银

2. 星
la fuite des galaxies退

3. 〈转义〉庞
la galaxie de la formation professionnelle职业培训 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète星;galactique银;nébuleuse阴云密布,阴沉,阴暗;constellation星座,星宿;stellaire恒星;cosmos宇宙空间;comète彗星,扫帚星;étoile星;lointaine,遥远;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

这个轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银星,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两个星中相同质量恒星存在巨差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究和新恒星形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度电子支援工具,统提供了认证设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗里曼·戴森提出一个如何寻找中先进外星文明方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数都应该有一个中心黑洞,其质量甚至超过十亿个太阳质量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是时间里,如果是地球时间里,因为地球经历了不同两段时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热星”,即造成所在星范围内星球风和超新星物质循环质量恒星。

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为地球,地球上类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空间观测台(ISO)统,而Planck统将要研究是星和银形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价做出好像想要逃离这个星球样子:说话太过客气(显得像个圣人)或像个市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗星无线电观测是在诸如太阳、木星和银中心等来源射电背景下进

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

动力学和天力学组是空间科学和技术组一部分,它将制作星动态模型和定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫学紫外线成像实验项目,其目在于解决有关恒星形成、历史和黑洞物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗物质在宇宙间丰度估计区间,人们以前以为在中心会比星盘(如果是漩涡星,则和星晕相比)有更多暗物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是银全部情况:月亮绕地球转,地球和月亮绕太阳转,整个轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种为者和合作伙伴之间开展密切协调,使它们个个都能够在政府和国家当局监督下,在所采取各种动中发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期间,取得了与各星中心超重物动态和中子星进化过程有关成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
文学】

1. Galaxie 银系;银

2. 星系
la fuite des galaxies星系退行

3. 〈转义〉庞大体系
la galaxie de la formation professionnelle职业培训的庞大体系 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète行星;galactique银;nébuleuse阴云密布的,阴沉的,阴暗的;constellation星座,星宿;stellaire恒星;cosmos宇宙空;comète彗星,扫帚星;étoile星;lointaine远的,遥远的;univers全球,全下,宇宙,地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

这个轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银系的行星,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两个星系中相同质量的恒星存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度的电子支援工具,系统提供了认证的设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗曼·戴森提出一个如何寻找中先进外星文明的方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数的星系都应该有一个中心黑洞,其质量甚至超过十亿个太阳质量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是,如果是地球时为地球经历了不同的两段时,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热星”,即造成所在星系范围内星球风和超新星物质循环的大质量恒星。

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为的行星地球,地球上的类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空观测台(ISO)系统,而Planck系统将要研究的是星体和银系的形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价的做出好像想要逃离这个星球的样子:说话太过客气(显得像个圣人)或像个市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成的,并将搜索空以寻找宇宙最边缘的星系

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗星系的无线电观测是在诸如太阳、木星和银中心等来源的射电背景下进行的。

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

系动力学和体力学组是空科学和技术组的一部分,它将制作星系动态模型和定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,其目的在于解决有关恒星形成、历史和黑洞的体物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗物质在宇宙的丰度的估计区,人们以前以为在星系中心会比星系盘(如果是漩涡星系,则和星系晕相比)有更多的暗物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是银系的全部情况:月亮绕地球转,地球和月亮绕太阳转,整个轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

此,必须在发展领域各种行为者和合作伙伴之开展密切协调,使它们个个都能够在政府和国家当局的监督下,在所采取的各种行动中发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期,取得了与各星系中心超重物体的动态和中子星进化过程有关的重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银;银

2.
la fuite des galaxies退行

3. 〈转义〉庞大体
la galaxie de la formation professionnelle职业培训庞大体 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète;galactique银;nébuleuse阴云密布,阴沉,阴暗;constellation座,宿;stellaire;cosmos宇宙空间;comète,扫帚;étoile;lointaine,遥远;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两中相同质量存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究和新形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度电子支援工具,统提供了认证设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗里曼·戴森提出一如何寻找中先进外文明方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道都应该有一中心黑洞,其质量甚至超过十亿太阳质量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是时间里,如果是地球时间里,因为地球经历了不同两段时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热”,即造成所在范围内球风和超新物质循环大质量恒

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为地球,地球上类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空间观测台(ISO)统,而Planck统将要研究体和银形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价做出好像想要逃离这样子:说话太过客气(显得像圣人)或像市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制际冷尘图,以便了解恒是如何形成,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗线电观测是在诸如太阳、木和银中心等来源射电背景下进行

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

动力学和天体力学组是空间科学和技术组一部分,它将制作动态模型和定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,其目在于解决有关恒形成、历史和黑洞天体物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗物质在宇宙间丰度估计区间,人们以前以为在中心会比盘(如果是漩涡,则和晕相比)有更多暗物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是银全部情况:月亮绕地球转,地球和月亮绕太阳转,整轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种行为者和合作伙伴之间开展密切协调,使它们都能够在政府和国家当局监督下,在所采取各种行动中发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期间,取得了与各中心超重物体动态和中子进化过程有关重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银系;银

2. 星系
la fuite des galaxies星系退行

3. 〈转义〉庞大体系
la galaxie de la formation professionnelle职业培训庞大体系 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète行星;galactique银;nébuleuse阴云密布,阴沉,阴暗;constellation星座,星宿;stellaire星;cosmos宇宙空间;comète彗星,扫帚星;étoile星;lointaine,遥远;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

这个轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银行星,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两个星系中相同质星存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究星系和新形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度电子支援工具,系统提供了认证设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗里曼·戴森提出一个如何寻找中先进外星文明法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数星系都应该有一个中心黑洞,其质甚至超过十亿个太阳质

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是时间里,如果是地球时间里,因为地球经历了不同两段时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热星”,即造成所在星系范围内星球风和超新星物质循环大质星。

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为行星地球,地球上类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空间观测台(ISO)系统,而Planck系统将要研究是星体和银形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价做出好像想要逃离这个星球样子:说话太过客气(显得像个圣人)或像个市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解星是如何形成,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘星系

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗星系无线电观测是在诸如太阳、木星和银中心等来源射电背景下进行

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

系动力学和天体力学组是空间科学和技术组一部分,它将制作星系动态模型和定定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,其目在于解决有关星形成、历史和黑洞天体物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗物质在宇宙间丰度估计区间,人们以前以为在星系中心会比星系盘(如果是漩涡星系,则和星系晕相比)有更多暗物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是银全部情况:月亮绕地球转,地球和月亮绕太阳转,整个轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种行为者和合作伙伴之间开展密切协调,使它们个个都能够在政府和国家当局监督下,在所采取各种行动中发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测案,在此期间,取得了与各星系中心超重物体动态和中子星进化过程有关重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银系;银

2. 星系
la fuite des galaxies星系退行

3. 〈转义〉庞大体系
la galaxie de la formation professionnelle职业培训庞大体系 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète行星;galactique银;nébuleuse云密布;constellation星座,星宿;stellaire恒星;cosmos宇宙空间;comète彗星,扫帚星;étoile星;lointaine,遥远;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

这个轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银行星,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两个星系中相同质量恒星存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究星系和新恒星和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度电子支援工具,系统提供了认证设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗里曼·戴森提出一个如何寻找中先进外星文明方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数星系都应该有一个中心黑洞,其质量甚至超过十亿个太阳质量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是时间里,如果是地球时间里,因为地球经历了不同两段时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热星”,所在星系范围内星球风和超新星物质循环大质量恒星。

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为行星地球,地球上类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空间观测台(ISO)系统,而Planck系统将要研究是星体和银

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价做出好像想要逃离这个星球样子:说话太过客气(显得像个圣人)或像个市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘星系

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类星系无线电观测是在诸如太阳、木星和银中心等来源射电背景下进行

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

系动力学和天体力学组是空间科学和技术组一部分,它将制作星系动态模型和定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线像实验项目,其目在于解决有关恒星形历史和黑洞天体物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了物质在宇宙间丰度估计区间,人们以前以为在星系中心会比星系盘(如果是漩涡星系,则和星系晕相比)有更多物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是银全部情况:月亮绕地球转,地球和月亮绕太阳转,整个轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种行为者和合作伙伴之间开展密切协调,使它们个个都能够在政府和国家当局监督下,在所采取各种行动中发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期间,取得了与各星系中心超重物体动态和中子星进化过程有关重大果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 系;

2.
la fuite des galaxies系退行

3. 〈转义〉庞大体系
la galaxie de la formation professionnelle职业培训的庞大体系 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète;galactique;nébuleuse密布的,沉的,暗的;constellation座,宿;stellaire;cosmos宇宙空间;comète,扫帚;étoile;lointaine远的,遥远的;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

这个轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为系的行,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两个系中相同质量的恒存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究和新的恒的形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度的电子支援工具,系统提供了认证的设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗里曼·戴森提出一个如何寻找中先进外文明的方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数的都应该有一个中心黑洞,其质量甚至超过十亿个太阳质量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是时间里,如果是地球时间里,因为地球经历了不同的两段时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热”,即造成所在系范球风和超新物质循环的大质量恒

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为的行地球,地球上的类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空间观测台(ISO)系统,而Planck系统将要研究的是体和系的形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价的做出好像想要逃离这个的样子:说话太过客气(显得像个圣人)或像个市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制际冷尘图,以便了解恒是如何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗系的无线电观测是在诸如太阳、木中心等来源的射电背景下进行的。

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

系动力学和天体力学组是空间科学和技术组的一部分,它将制作系动态模型和定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,其目的在于解决有关恒形成、历史和黑洞的天体物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗物质在宇宙间的丰度的估计区间,人们以前以为在中心会比系盘(如果是漩涡系,则和系晕相比)有更多的暗物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是系的全部情况:月亮绕地球转,地球和月亮绕太阳转,整个轮子绕着学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种行为者和合作伙伴之间开展密切协调,使它们个个都能够在政府和国家当局的监督下,在所采取的各种行动中发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期间,取得了与各系中心超重物体的动态和中子进化过程有关的重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银系;银

2. 星系
la fuite des galaxies星系退行

3. 〈转义〉庞大体系
la galaxie de la formation professionnelle职业培训的庞大体系 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète行星;galactique银;nébuleuse阴云密布的,阴沉的,阴暗的;constellation星座,星宿;stellaire恒星;cosmos宇宙空间;comète彗星,扫帚星;étoile星;lointaine远的,遥远的;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

这个轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银系的行星,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两个星系中相同质的恒星存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度的电子支援工具,系统提供了认证的设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗里曼·戴森提出一个如何寻找中先进外星文明的方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数的星系都应该有一个中心黑洞,其质甚至超过十亿个太阳质

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

时间里,如果是地球时间里,因为地球经历了不同的两段时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热星”,即造成所在星系范围内星球风和超新星物质循环的大质恒星。

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为的行星地球,地球上的类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空间观测台(ISO)系统,而Planck系统将要研究的是星体和银系的形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价的做出好像想要逃离这个星球的样子:说话太过客气(显得像个圣人)或像个市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的星系

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗星系的无线电观测是在诸如太阳、木星和银中心等来源的射电背景下进行的。

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

系动力学和天体力学组是空间科学和技术组的一部分,它将制作星系动态模型和定定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,其目的在于解决有关恒星形成、历史和黑洞的天体物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗物质在宇宙间的丰度的估计区间,人们以前以为在星系中心会比星系盘(如果是漩涡星系,则和星系晕相比)有更多的暗物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是银系的全部情况:月亮绕地球转,地球和月亮绕太阳转,整个轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,在发展领域各种行为者和合作伙伴之间开展密切协调,使它们个个都能够在政府和国家当局的监督下,在所采取的各种行动中发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期间,取得了与各星系中心超重物体的动态和中子星进化过程有关的重大成果。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,