法语助手
  • 关闭
démonstratif, ve


a.
1. 论

2. [语]指示
adjectif ~ 指示形容词

3. 感情外露

un caractère ~ 外向性格



n. m.
[语] 指示词(指指示代词、指示形容词)

常见用法
adjectif démonstratif指示形容词

近义词:
communicatif,  concluant,  apodictique,  convaincant,  décisif,  probant,  expansif,  exubérant,  franc,  ouvert,  expressif,  extraverti,  parlant
反义词:
fermé,  froid,  glacial,  impassible,  renfermé,  se renfermer,  secret,  taciturne,  réservé
联想词
expressif有表现力,表达力强;convaincant有说服力,令人信服;concret实际,实在;maladroit笨拙;percutant冲击;ambigu,含糊不清,模棱两;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;grossier,粗糙;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;sentimental爱情;subtil,敏锐,洞察入微;

Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.

邮票是公正,准确,而不是过分示范

Et c’est ce qui nous rend susceptibles des sciences ou des connaissances démonstratives.

正是这一点,使人们能够有各种科学以知识

Je dois écrire une lettre qui vienne du cœur. J'aurai du le faire avant avec toi. Ce n'est pas une lettre démonstrative.

我应该写一封发自内心信,我应该在你面前写,这不是一封示范

Ce programme démonstratif de portée limitée comporte un volet mondial sur la réduction des émissions de substances toxiques persistantes, y compris du mercure.

这一“有限示范方案”包括减少包括汞在内持久性有毒物质排放全球构成部分。

Puis, dans le bus où s'active la classe de céramique, les enfants sont très démonstratifs.Ils montrent toutes sortes d'objets qu'ils ont façonnés avec leurs mains.

随后,我们又参观了陶艺课,孩子们都非常有表现力,给我们展示着他们亲手做各种各样陶器。

Mais à la place d'un long discours démonstratif, on a droit à une émotion constante, à un regard franc et simple sur les gens, à un constat sans bilan, qui finit par impressionner.

但在长长对话背后我们怀着一种更加坚定信念,我们将用更加真挚和纯净视线去打量别人,我们以对人留有某种印象,发表评价,却不下任何结论。

Cependant, très peu d'initiatives ont été prises dans ce volet démonstratif au titre de la quatrième reconstitution, probablement du fait du manque général de moyens financiers dans le domaine d'intervention relatif aux eaux internationales.

然而很能由于国际水域重点领域全面缺乏资金,全环基金—4示范构成部分方面进展甚小。

Dans tous les cas, le Comité souhaite recevoir les documents contemporains des événements, et non ceux qui ont été établis spécialement aux fins de la demande d'indemnisation même s'ils peuvent être utiles par leur valeur explicative ou démonstrative.

在所有情况下,小组都会查阅当时文件,而不是为了索赔目整理出文件;尽管后者能具有解释或说明作用

Le cadre des résultats stratégiques concernant la lutte contre la pauvreté peut être considérablement renforcé si l'on regroupe les domaines d'intervention stratégiques qui sont peu sollicités dans les programmes de pays et si l'on explique plus clairement que les micro-interventions ne sont envisageables que si elles ont un effet démonstratif et ont pour objet d'améliorer ou de mettre en liaison des encadrements politiques.

通过巩固方案国家很少提出需求战略支助领域,和清楚说明只有在微型干预工作有示范价值和旨在用于提升政策框架并与之挂钩时才开展,贫穷战略成果框架就得到大大加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démonstratif 的法语例句

用户正在搜索


百合花徽, 百合科, 百合科的, 百合木属, 百合叶沙参, 百花开放, 百花齐放, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,推陈出新,

相似单词


démonomanie, démonomélancolie, démonopathie, démonophobie, démonstrateur, démonstratif, démonstration, démonstrative, démonstrativement, Demont,
démonstratif, ve


a.
1. 论证, 证明

2. [语]指
adjectif ~ 指形容词

3. 感情外露

un caractère ~ 外向性格



n. m.
[语] 指词(指指代词、指形容词)

常见用法
adjectif démonstratif指形容词

近义词:
communicatif,  concluant,  apodictique,  convaincant,  décisif,  probant,  expansif,  exubérant,  franc,  ouvert,  expressif,  extraverti,  parlant
反义词:
fermé,  froid,  glacial,  impassible,  renfermé,  se renfermer,  secret,  taciturne,  réservé
联想词
expressif有表,表达;convaincant有说服,令人信服;concret实际,实在;maladroit笨拙;percutant冲击;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;grossier,粗糙;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;sentimental爱情;subtil,敏锐,洞察入微;

Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.

邮票是公正,准确,而不是过分

Et c’est ce qui nous rend susceptibles des sciences ou des connaissances démonstratives.

正是这点,使人们能够有各种科学以及可证知识

Je dois écrire une lettre qui vienne du cœur. J'aurai du le faire avant avec toi. Ce n'est pas une lettre démonstrative.

我应该写发自内心信,我应该在你面前写,这不是

Ce programme démonstratif de portée limitée comporte un volet mondial sur la réduction des émissions de substances toxiques persistantes, y compris du mercure.

“有限范方案”包括减少包括汞在内持久性有毒物质排放全球构成部分。

Puis, dans le bus où s'active la classe de céramique, les enfants sont très démonstratifs.Ils montrent toutes sortes d'objets qu'ils ont façonnés avec leurs mains.

随后,我们又参观了陶艺课,孩子们都非常有表,给我们展着他们亲手做各种各样陶器。

Mais à la place d'un long discours démonstratif, on a droit à une émotion constante, à un regard franc et simple sur les gens, à un constat sans bilan, qui finit par impressionner.

但在长长对话背后我们怀着种更加坚定信念,我们将用更加真挚和纯净视线去打量别人,我们可以对人留有某种印象,发表评价,却不下任何结论。

Cependant, très peu d'initiatives ont été prises dans ce volet démonstratif au titre de la quatrième reconstitution, probablement du fait du manque général de moyens financiers dans le domaine d'intervention relatif aux eaux internationales.

然而很可能由于国际水域重点领域全面缺乏资金,全环基金—4范构成部分方面进展甚小。

Dans tous les cas, le Comité souhaite recevoir les documents contemporains des événements, et non ceux qui ont été établis spécialement aux fins de la demande d'indemnisation même s'ils peuvent être utiles par leur valeur explicative ou démonstrative.

在所有情况下,小组都会查阅当时文件,而不是为了索赔目整理出文件;尽管后者可能具有解释或说明作用

Le cadre des résultats stratégiques concernant la lutte contre la pauvreté peut être considérablement renforcé si l'on regroupe les domaines d'intervention stratégiques qui sont peu sollicités dans les programmes de pays et si l'on explique plus clairement que les micro-interventions ne sont envisageables que si elles ont un effet démonstratif et ont pour objet d'améliorer ou de mettre en liaison des encadrements politiques.

通过巩固方案国家很少提出需求战略支助领域,和清楚说明只有在微型干预工作有价值和旨在用于提升政策框架并与之挂钩时才可开展,贫穷战略成果框架就可得到大大加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démonstratif 的法语例句

用户正在搜索


百货商店, 百家, 百家姓, 百家争鸣, 百金花属, 百进位的, 百看不厌, 百科, 百科词典, 百科的,

相似单词


démonomanie, démonomélancolie, démonopathie, démonophobie, démonstrateur, démonstratif, démonstration, démonstrative, démonstrativement, Demont,
démonstratif, ve


a.
1. 论证, 证明

2. [语]指
adjectif ~ 指形容词

3. 感情外露

un caractère ~ 外向性格



n. m.
[语] 指词(指指代词、指形容词)

常见用法
adjectif démonstratif指形容词

近义词:
communicatif,  concluant,  apodictique,  convaincant,  décisif,  probant,  expansif,  exubérant,  franc,  ouvert,  expressif,  extraverti,  parlant
反义词:
fermé,  froid,  glacial,  impassible,  renfermé,  se renfermer,  secret,  taciturne,  réservé
联想词
expressif有表,表达;convaincant有说服,令人信服;concret实际,实在;maladroit笨拙;percutant冲击;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;grossier,粗糙;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;sentimental爱情;subtil,敏锐,洞察入微;

Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.

邮票是公正,准确,而不是过分

Et c’est ce qui nous rend susceptibles des sciences ou des connaissances démonstratives.

正是这点,使人们能够有各种科学以及可证知识

Je dois écrire une lettre qui vienne du cœur. J'aurai du le faire avant avec toi. Ce n'est pas une lettre démonstrative.

我应该写发自内心信,我应该在你面前写,这不是

Ce programme démonstratif de portée limitée comporte un volet mondial sur la réduction des émissions de substances toxiques persistantes, y compris du mercure.

“有限范方案”包括减少包括汞在内持久性有毒物质排放全球构成部分。

Puis, dans le bus où s'active la classe de céramique, les enfants sont très démonstratifs.Ils montrent toutes sortes d'objets qu'ils ont façonnés avec leurs mains.

随后,我们又参观了陶艺课,孩子们都非常有表,给我们展着他们亲手做各种各样陶器。

Mais à la place d'un long discours démonstratif, on a droit à une émotion constante, à un regard franc et simple sur les gens, à un constat sans bilan, qui finit par impressionner.

但在长长对话背后我们怀着种更加坚定信念,我们将用更加真挚和纯净视线去打量别人,我们可以对人留有某种印象,发表评价,却不下任何结论。

Cependant, très peu d'initiatives ont été prises dans ce volet démonstratif au titre de la quatrième reconstitution, probablement du fait du manque général de moyens financiers dans le domaine d'intervention relatif aux eaux internationales.

然而很可能由于国际水域重点领域全面缺乏资金,全环基金—4范构成部分方面进展甚小。

Dans tous les cas, le Comité souhaite recevoir les documents contemporains des événements, et non ceux qui ont été établis spécialement aux fins de la demande d'indemnisation même s'ils peuvent être utiles par leur valeur explicative ou démonstrative.

在所有情况下,小组都会查阅当时文件,而不是为了索赔目整理出文件;尽管后者可能具有解释或说明作用

Le cadre des résultats stratégiques concernant la lutte contre la pauvreté peut être considérablement renforcé si l'on regroupe les domaines d'intervention stratégiques qui sont peu sollicités dans les programmes de pays et si l'on explique plus clairement que les micro-interventions ne sont envisageables que si elles ont un effet démonstratif et ont pour objet d'améliorer ou de mettre en liaison des encadrements politiques.

通过巩固方案国家很少提出需求战略支助领域,和清楚说明只有在微型干预工作有价值和旨在用于提升政策框架并与之挂钩时才可开展,贫穷战略成果框架就可得到大大加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démonstratif 的法语例句

用户正在搜索


百里仿, 百里酚, 百里基, 百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香, 百炼成钢, 百灵,

相似单词


démonomanie, démonomélancolie, démonopathie, démonophobie, démonstrateur, démonstratif, démonstration, démonstrative, démonstrativement, Demont,
démonstratif, ve


a.
1. 论证的, 证明的

2. [语]指示的
adjectif ~ 指示形容词

3. 感情外露的

un caractère ~ 外向的性格



n. m.
[语] 指示词(指指示代词、指示形容词)

常见用法
adjectif démonstratif指示形容词

词:
communicatif,  concluant,  apodictique,  convaincant,  décisif,  probant,  expansif,  exubérant,  franc,  ouvert,  expressif,  extraverti,  parlant
词:
fermé,  froid,  glacial,  impassible,  renfermé,  se renfermer,  secret,  taciturne,  réservé
联想词
expressif有表现力的,表达力强的;convaincant有说服力的,令人信服的;concret实际的,实的;maladroit笨拙的;percutant冲击;ambigu暧昧的,含糊不清的,模棱两可的;singulier独特的,特殊的,奇特的,奇异的,古怪的;grossier粗的,粗糙的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;sentimental爱情的;subtil敏的,敏锐的,洞察入微的;

Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.

邮票是公正,准确,而不是过分示范

Et c’est ce qui nous rend susceptibles des sciences ou des connaissances démonstratives.

正是这一点,使人们能够有各种科学以及可证的知识

Je dois écrire une lettre qui vienne du cœur. J'aurai du le faire avant avec toi. Ce n'est pas une lettre démonstrative.

我应该写一封发自内心的信,我应该你面前写,这不是一封示范

Ce programme démonstratif de portée limitée comporte un volet mondial sur la réduction des émissions de substances toxiques persistantes, y compris du mercure.

这一“有限的示范方案”包减少包内的持久性有毒物质排放的全球构成部分。

Puis, dans le bus où s'active la classe de céramique, les enfants sont très démonstratifs.Ils montrent toutes sortes d'objets qu'ils ont façonnés avec leurs mains.

随后,我们又参观了陶艺课,孩子们都非常有表现力,给我们展示着他们亲手做的各种各样的陶器。

Mais à la place d'un long discours démonstratif, on a droit à une émotion constante, à un regard franc et simple sur les gens, à un constat sans bilan, qui finit par impressionner.

长长的对话背后我们怀着一种更加坚定的信念,我们将用更加真挚和纯净的视线去打量别人,我们可以对人留有某种印象,发表评价,却不下任何结论。

Cependant, très peu d'initiatives ont été prises dans ce volet démonstratif au titre de la quatrième reconstitution, probablement du fait du manque général de moyens financiers dans le domaine d'intervention relatif aux eaux internationales.

然而很可能由于国际水域重点领域全面缺乏资金,全环基金—4的示范构成部分方面进展甚小。

Dans tous les cas, le Comité souhaite recevoir les documents contemporains des événements, et non ceux qui ont été établis spécialement aux fins de la demande d'indemnisation même s'ils peuvent être utiles par leur valeur explicative ou démonstrative.

所有情况下,小组都会查阅当时的文件,而不是为了索赔目的整理出的文件;尽管后者可能具有解释或说明作用

Le cadre des résultats stratégiques concernant la lutte contre la pauvreté peut être considérablement renforcé si l'on regroupe les domaines d'intervention stratégiques qui sont peu sollicités dans les programmes de pays et si l'on explique plus clairement que les micro-interventions ne sont envisageables que si elles ont un effet démonstratif et ont pour objet d'améliorer ou de mettre en liaison des encadrements politiques.

通过巩固方案国家很少提出需求的战略支助领域,和清楚说明只有微型干预工作有示范价值和旨用于提升政策框架并与之挂钩时才可开展,贫穷战略成果框架就可得到大大加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démonstratif 的法语例句

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


démonomanie, démonomélancolie, démonopathie, démonophobie, démonstrateur, démonstratif, démonstration, démonstrative, démonstrativement, Demont,
démonstratif, ve


a.
1. 论证的, 证明的

2. [语]示的
adjectif ~ 示形容词

3. 感情外露的

un caractère ~ 外向的性



n. m.
[语] 示词(示代词、示形容词)

常见用法
adjectif démonstratif示形容词

近义词:
communicatif,  concluant,  apodictique,  convaincant,  décisif,  probant,  expansif,  exubérant,  franc,  ouvert,  expressif,  extraverti,  parlant
反义词:
fermé,  froid,  glacial,  impassible,  renfermé,  se renfermer,  secret,  taciturne,  réservé
联想词
expressif有表现力的,表达力强的;convaincant有说服力的,令人信服的;concret实际的,实在的;maladroit笨拙的;percutant冲击;ambigu暧昧的,含糊不清的,模棱两可的;singulier独特的,特殊的,奇特的,奇异的,古怪的;grossier粗的,粗糙的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;sentimental爱情的;subtil敏的,敏锐的,洞察入微的;

Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.

邮票是公正,准确,而不是过分示范

Et c’est ce qui nous rend susceptibles des sciences ou des connaissances démonstratives.

正是这一点,使人能够有各种科学以及可证的知识

Je dois écrire une lettre qui vienne du cœur. J'aurai du le faire avant avec toi. Ce n'est pas une lettre démonstrative.

我应该写一封发自内心的信,我应该在你面前写,这不是一封示范

Ce programme démonstratif de portée limitée comporte un volet mondial sur la réduction des émissions de substances toxiques persistantes, y compris du mercure.

这一“有限的示范方案”包括减少包括汞在内的持久性有毒物质排放的全球构成部分。

Puis, dans le bus où s'active la classe de céramique, les enfants sont très démonstratifs.Ils montrent toutes sortes d'objets qu'ils ont façonnés avec leurs mains.

随后,我观了陶艺课,孩子都非常有表现力,给我展示着他亲手做的各种各样的陶器。

Mais à la place d'un long discours démonstratif, on a droit à une émotion constante, à un regard franc et simple sur les gens, à un constat sans bilan, qui finit par impressionner.

但在长长的对话背后怀着一种更加坚定的信念,我将用更加真挚和纯净的视线去打量别人,我可以对人留有某种印象,发表评价,却不下任何结论。

Cependant, très peu d'initiatives ont été prises dans ce volet démonstratif au titre de la quatrième reconstitution, probablement du fait du manque général de moyens financiers dans le domaine d'intervention relatif aux eaux internationales.

然而很可能由于国际水域重点领域全面缺乏资金,全环基金—4的示范构成部分方面进展甚小。

Dans tous les cas, le Comité souhaite recevoir les documents contemporains des événements, et non ceux qui ont été établis spécialement aux fins de la demande d'indemnisation même s'ils peuvent être utiles par leur valeur explicative ou démonstrative.

在所有情况下,小组都会查阅当时的文件,而不是为了索赔目的整理出的文件;尽管后者可能具有解释或说明作用

Le cadre des résultats stratégiques concernant la lutte contre la pauvreté peut être considérablement renforcé si l'on regroupe les domaines d'intervention stratégiques qui sont peu sollicités dans les programmes de pays et si l'on explique plus clairement que les micro-interventions ne sont envisageables que si elles ont un effet démonstratif et ont pour objet d'améliorer ou de mettre en liaison des encadrements politiques.

通过巩固方案国家很少提出需求的战略支助领域,和清楚说明只有在微型干预工作有示范价值和旨在用于提升政策框架并与之挂钩时才可开展,贫穷战略成果框架就可得到大大加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我正。

显示所有包含 démonstratif 的法语例句

用户正在搜索


百犬吠声, 百人队, 百人队队长, 百日, 百日草, 百日红, 百日咳, 百日咳并发肺泡炎, 百日咳的阵咳, 百日咳杆菌,

相似单词


démonomanie, démonomélancolie, démonopathie, démonophobie, démonstrateur, démonstratif, démonstration, démonstrative, démonstrativement, Demont,

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


démonomanie, démonomélancolie, démonopathie, démonophobie, démonstrateur, démonstratif, démonstration, démonstrative, démonstrativement, Demont,
démonstratif, ve


a.
1. 论证, 证明

2. [语]指示
adjectif ~ 指示形容词

3. 感情外露

un caractère ~ 外向性格



n. m.
[语] 指示词(指指示代词、指示形容词)

常见用法
adjectif démonstratif指示形容词

近义词:
communicatif,  concluant,  apodictique,  convaincant,  décisif,  probant,  expansif,  exubérant,  franc,  ouvert,  expressif,  extraverti,  parlant
反义词:
fermé,  froid,  glacial,  impassible,  renfermé,  se renfermer,  secret,  taciturne,  réservé
联想词
expressif有表现力,表达力强;convaincant有说服力,令人信服;concret实际,实在;maladroit笨拙;percutant冲击;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古;grossier;pertinent恰当,贴切,中肯;sentimental爱情;subtil,敏锐,洞察入微;

Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.

邮票是公,而不是过分示范

Et c’est ce qui nous rend susceptibles des sciences ou des connaissances démonstratives.

是这一点,使人们能够有各种科学以及可证知识

Je dois écrire une lettre qui vienne du cœur. J'aurai du le faire avant avec toi. Ce n'est pas une lettre démonstrative.

我应该写一封发自内心信,我应该在你面前写,这不是一封示范

Ce programme démonstratif de portée limitée comporte un volet mondial sur la réduction des émissions de substances toxiques persistantes, y compris du mercure.

这一“有限示范方案”包括减少包括汞在内持久性有毒物质排放全球构成部分。

Puis, dans le bus où s'active la classe de céramique, les enfants sont très démonstratifs.Ils montrent toutes sortes d'objets qu'ils ont façonnés avec leurs mains.

随后,我们又参观了陶艺课,孩子们都非常有表现力,给我们展示着他们亲手做各种各样陶器。

Mais à la place d'un long discours démonstratif, on a droit à une émotion constante, à un regard franc et simple sur les gens, à un constat sans bilan, qui finit par impressionner.

但在长长对话背后我们怀着一种更加坚定信念,我们将用更加真挚和纯净视线去打量别人,我们可以对人留有某种印象,发表评价,却不下任何结论。

Cependant, très peu d'initiatives ont été prises dans ce volet démonstratif au titre de la quatrième reconstitution, probablement du fait du manque général de moyens financiers dans le domaine d'intervention relatif aux eaux internationales.

然而很可能由于国际水域重点领域全面缺乏资金,全环基金—4示范构成部分方面进展甚小。

Dans tous les cas, le Comité souhaite recevoir les documents contemporains des événements, et non ceux qui ont été établis spécialement aux fins de la demande d'indemnisation même s'ils peuvent être utiles par leur valeur explicative ou démonstrative.

在所有情况下,小组都会查阅当时文件,而不是为了索赔目整理出文件;尽管后者可能具有解释或说明作用

Le cadre des résultats stratégiques concernant la lutte contre la pauvreté peut être considérablement renforcé si l'on regroupe les domaines d'intervention stratégiques qui sont peu sollicités dans les programmes de pays et si l'on explique plus clairement que les micro-interventions ne sont envisageables que si elles ont un effet démonstratif et ont pour objet d'améliorer ou de mettre en liaison des encadrements politiques.

通过巩固方案国家很少提出需求战略支助领域,和清楚说明只有在微型干预工作有示范价值和旨在用于提升政策框架并与之挂钩时才可开展,贫穷战略成果框架就可得到大大加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 démonstratif 的法语例句

用户正在搜索


柏子养心汤, , 捭阖, , 摆(钟等的), 摆八卦阵, 摆布, 摆臭架子, 摆锤, 摆锤冲击试验机,

相似单词


démonomanie, démonomélancolie, démonopathie, démonophobie, démonstrateur, démonstratif, démonstration, démonstrative, démonstrativement, Demont,
démonstratif, ve


a.
1. 论证的, 证明的

2. [语]
adjectif ~ 形容词

3. 感情外露的

un caractère ~ 外向的



n. m.
[语] 词(代词、形容词)

常见用法
adjectif démonstratif形容词

近义词:
communicatif,  concluant,  apodictique,  convaincant,  décisif,  probant,  expansif,  exubérant,  franc,  ouvert,  expressif,  extraverti,  parlant
反义词:
fermé,  froid,  glacial,  impassible,  renfermé,  se renfermer,  secret,  taciturne,  réservé
联想词
expressif有表现力的,表达力强的;convaincant有说服力的,令人信服的;concret实际的,实在的;maladroit笨拙的;percutant冲击;ambigu暧昧的,含糊不清的,模棱两可的;singulier独特的,特殊的,奇特的,奇异的,古怪的;grossier粗的,粗糙的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;sentimental爱情的;subtil敏的,敏锐的,洞察入微的;

Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.

邮票是公正,准确,而不是过分

Et c’est ce qui nous rend susceptibles des sciences ou des connaissances démonstratives.

正是这一点,使人们能够有各种科学以及可证的知识

Je dois écrire une lettre qui vienne du cœur. J'aurai du le faire avant avec toi. Ce n'est pas une lettre démonstrative.

我应该写一封发自内心的信,我应该在你面前写,这不是一封

Ce programme démonstratif de portée limitée comporte un volet mondial sur la réduction des émissions de substances toxiques persistantes, y compris du mercure.

这一“有限的范方案”包括减少包括汞在内的持有毒物质排放的全球构成部分。

Puis, dans le bus où s'active la classe de céramique, les enfants sont très démonstratifs.Ils montrent toutes sortes d'objets qu'ils ont façonnés avec leurs mains.

随后,我们又参观了陶艺课,孩子们都非常有表现力,给我们展着他们亲手做的各种各样的陶器。

Mais à la place d'un long discours démonstratif, on a droit à une émotion constante, à un regard franc et simple sur les gens, à un constat sans bilan, qui finit par impressionner.

但在长长的对话背后我们怀着一种更加坚定的信念,我们将用更加真挚和纯净的视线去打量别人,我们可以对人留有某种印象,发表评价,却不下任何结论。

Cependant, très peu d'initiatives ont été prises dans ce volet démonstratif au titre de la quatrième reconstitution, probablement du fait du manque général de moyens financiers dans le domaine d'intervention relatif aux eaux internationales.

然而很可能由于国际水域重点领域全面缺乏资金,全环基金—4的范构成部分方面进展甚小。

Dans tous les cas, le Comité souhaite recevoir les documents contemporains des événements, et non ceux qui ont été établis spécialement aux fins de la demande d'indemnisation même s'ils peuvent être utiles par leur valeur explicative ou démonstrative.

在所有情况下,小组都会查阅当时的文件,而不是为了索赔目的整理出的文件;尽管后者可能具有解释或说明作用

Le cadre des résultats stratégiques concernant la lutte contre la pauvreté peut être considérablement renforcé si l'on regroupe les domaines d'intervention stratégiques qui sont peu sollicités dans les programmes de pays et si l'on explique plus clairement que les micro-interventions ne sont envisageables que si elles ont un effet démonstratif et ont pour objet d'améliorer ou de mettre en liaison des encadrements politiques.

通过巩固方案国家很少提出需求的战略支助领域,和清楚说明只有在微型干预工作有价值和旨在用于提升政策框架并与之挂钩时才可开展,贫穷战略成果框架就可得到大大加强。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 démonstratif 的法语例句

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


démonomanie, démonomélancolie, démonopathie, démonophobie, démonstrateur, démonstratif, démonstration, démonstrative, démonstrativement, Demont,
démonstratif, ve


a.
1. 论证, 证明

2. [语]指
adjectif ~ 指

3. 感情外露

un caractère ~ 外向性格



n. m.
[语] 指词(指指代词、指词)

常见用法
adjectif démonstratif指

近义词:
communicatif,  concluant,  apodictique,  convaincant,  décisif,  probant,  expansif,  exubérant,  franc,  ouvert,  expressif,  extraverti,  parlant
反义词:
fermé,  froid,  glacial,  impassible,  renfermé,  se renfermer,  secret,  taciturne,  réservé
联想词
expressif有表现力,表达力强;convaincant有说服力,令人信服;concret实际,实在;maladroit笨拙;percutant冲击;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;grossier,粗糙;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;sentimental爱情;subtil,敏锐,洞察入微;

Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.

邮票是公正,准确,而不是过分

Et c’est ce qui nous rend susceptibles des sciences ou des connaissances démonstratives.

正是这一点,使人们能够有各种科学以及可证知识

Je dois écrire une lettre qui vienne du cœur. J'aurai du le faire avant avec toi. Ce n'est pas une lettre démonstrative.

我应该写一封发自内心信,我应该在你面前写,这不是一封

Ce programme démonstratif de portée limitée comporte un volet mondial sur la réduction des émissions de substances toxiques persistantes, y compris du mercure.

这一“有限范方案”包括减少包括汞在内持久性有毒物质排球构成部分。

Puis, dans le bus où s'active la classe de céramique, les enfants sont très démonstratifs.Ils montrent toutes sortes d'objets qu'ils ont façonnés avec leurs mains.

随后,我们又参观了陶艺课,孩子们都非常有表现力,给我们展着他们亲手做各种各样陶器。

Mais à la place d'un long discours démonstratif, on a droit à une émotion constante, à un regard franc et simple sur les gens, à un constat sans bilan, qui finit par impressionner.

但在长长对话背后我们怀着一种更加坚定信念,我们将用更加真挚和纯净视线去打量别人,我们可以对人留有某种印象,发表评价,却不下任何结论。

Cependant, très peu d'initiatives ont été prises dans ce volet démonstratif au titre de la quatrième reconstitution, probablement du fait du manque général de moyens financiers dans le domaine d'intervention relatif aux eaux internationales.

然而很可能由于国际水域重点领域面缺乏资金,环基金—4范构成部分方面进展甚小。

Dans tous les cas, le Comité souhaite recevoir les documents contemporains des événements, et non ceux qui ont été établis spécialement aux fins de la demande d'indemnisation même s'ils peuvent être utiles par leur valeur explicative ou démonstrative.

在所有情况下,小组都会查阅当时文件,而不是为了索赔目整理出文件;尽管后者可能具有解释或说明作用

Le cadre des résultats stratégiques concernant la lutte contre la pauvreté peut être considérablement renforcé si l'on regroupe les domaines d'intervention stratégiques qui sont peu sollicités dans les programmes de pays et si l'on explique plus clairement que les micro-interventions ne sont envisageables que si elles ont un effet démonstratif et ont pour objet d'améliorer ou de mettre en liaison des encadrements politiques.

通过巩固方案国家很少提出需求战略支助领域,和清楚说明只有在微型干预工作有价值和旨在用于提升政策框架并与之挂钩时才可开展,贫穷战略成果框架就可得到大大加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démonstratif 的法语例句

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


démonomanie, démonomélancolie, démonopathie, démonophobie, démonstrateur, démonstratif, démonstration, démonstrative, démonstrativement, Demont,
démonstratif, ve


a.
1. 论证的, 证明的

2. [语]
adjectif ~ 形容词

3. 感情外露的

un caractère ~ 外向的性格



n. m.
[语] 词(代词、形容词)

常见用法
adjectif démonstratif形容词

近义词:
communicatif,  concluant,  apodictique,  convaincant,  décisif,  probant,  expansif,  exubérant,  franc,  ouvert,  expressif,  extraverti,  parlant
反义词:
fermé,  froid,  glacial,  impassible,  renfermé,  se renfermer,  secret,  taciturne,  réservé
联想词
expressif有表现力的,表达力强的;convaincant有说服力的,令人信服的;concret实际的,实在的;maladroit笨拙的;percutant冲击;ambigu暧昧的,含糊不清的,模棱两可的;singulier独特的,特殊的,奇特的,奇异的,古怪的;grossier粗的,粗糙的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;sentimental爱情的;subtil敏的,敏锐的,洞察入微的;

Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.

邮票是公正,准确,而不是过分

Et c’est ce qui nous rend susceptibles des sciences ou des connaissances démonstratives.

正是这一点,使人们能够有各种科学以及可证的知识

Je dois écrire une lettre qui vienne du cœur. J'aurai du le faire avant avec toi. Ce n'est pas une lettre démonstrative.

我应该写一封发自内心的信,我应该在你面前写,这不是一封

Ce programme démonstratif de portée limitée comporte un volet mondial sur la réduction des émissions de substances toxiques persistantes, y compris du mercure.

这一“有限的范方案”包括减少包括汞在内的持久性有毒物质排放的成部分。

Puis, dans le bus où s'active la classe de céramique, les enfants sont très démonstratifs.Ils montrent toutes sortes d'objets qu'ils ont façonnés avec leurs mains.

随后,我们又参观了陶艺课,孩子们都非常有表现力,给我们展着他们亲手做的各种各样的陶器。

Mais à la place d'un long discours démonstratif, on a droit à une émotion constante, à un regard franc et simple sur les gens, à un constat sans bilan, qui finit par impressionner.

但在长长的对话背后我们怀着一种更加坚定的信念,我们将用更加真挚和纯净的视线去打量别人,我们可以对人留有某种印象,发表评价,却不下任何结论。

Cependant, très peu d'initiatives ont été prises dans ce volet démonstratif au titre de la quatrième reconstitution, probablement du fait du manque général de moyens financiers dans le domaine d'intervention relatif aux eaux internationales.

然而很可能由于国际水域重点领域面缺乏资金,环基金—4的成部分方面进展甚小。

Dans tous les cas, le Comité souhaite recevoir les documents contemporains des événements, et non ceux qui ont été établis spécialement aux fins de la demande d'indemnisation même s'ils peuvent être utiles par leur valeur explicative ou démonstrative.

在所有情况下,小组都会查阅当时的文件,而不是为了索赔目的整理出的文件;尽管后者可能具有解释或说明作用

Le cadre des résultats stratégiques concernant la lutte contre la pauvreté peut être considérablement renforcé si l'on regroupe les domaines d'intervention stratégiques qui sont peu sollicités dans les programmes de pays et si l'on explique plus clairement que les micro-interventions ne sont envisageables que si elles ont un effet démonstratif et ont pour objet d'améliorer ou de mettre en liaison des encadrements politiques.

通过巩固方案国家很少提出需求的战略支助领域,和清楚说明只有在微型干预工作有价值和旨在用于提升政策框架并与之挂钩时才可开展,贫穷战略成果框架就可得到大大加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 démonstratif 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


démonomanie, démonomélancolie, démonopathie, démonophobie, démonstrateur, démonstratif, démonstration, démonstrative, démonstrativement, Demont,