法语助手
  • 关闭
n. m.
失败主义
退战; 打退堂鼓; 自认失败
颓败; 缺乏自信
近义词:
pessimisme
反义词:
confiance,  optimisme,  patriotisme,  résistance
联想词
pessimisme悲观;cynisme犬儒主义;résignation辞职;désespoir绝望;optimisme乐观主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;populisme民众主义;lâcheté怯懦;conservatisme保守主义,守旧;patriotisme爱国主义,爱国精神;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;

Cette remarque ne justifie nullement le défaitisme.

这一现象不应成为失败主义的理由。

Ce défaitisme des candidats à l’emploi est apparemment un phénomène qui persiste longtemps après le retour à la croissance.

失业者求职失败显示出这样一个现象,失业会在高峰出现后依然持续很时间。

Aussi long que paraisse le chemin qui nous reste à parcourir pour atteindre l'objectif visé en Afrique, nous ne pouvons y arriver qu'en tournant résolument le dos au défaitisme et en identifiant les raccourcis qui peuvent nous conduire au but.

无论在非洲实现目标的道路有多么要我们坚决反对失败主义,找到能够让我们实现目标的捷径,我们就能够到达那里。

Cependant, loin de se laisser gagner par le défaitisme, l'Afrique s'est dotée d'un nouvel instrument de développement, le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD), dont les recommandations sont intégrées dans les stratégies nationales et sous-régionales de développement et de lutte contre la pauvreté.

然而,远不会屈服于失败主义非洲获得了新的发展工具,即非洲发展新型伙伴关系,其各项建议已纳入国家可持续发展及治理贫困战略。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défaitisme 的法语例句

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


défaire, défaisable, défait, défaitbte, défaite, défaitisme, défaitiste, défalcation, défalquer, défanage,
n. m.
失败主义
退战; 打退认失败
颓败; 缺乏
近义词:
pessimisme
反义词:
confiance,  optimisme,  patriotisme,  résistance
联想词
pessimisme悲观;cynisme犬儒主义;résignation辞职;désespoir绝望;optimisme乐观主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;populisme民众主义;lâcheté怯懦;conservatisme保守主义,守旧;patriotisme爱国主义,爱国精神;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;

Cette remarque ne justifie nullement le défaitisme.

这一现象不应成为失败主义的理由。

Ce défaitisme des candidats à l’emploi est apparemment un phénomène qui persiste longtemps après le retour à la croissance.

失业者求职失败显示出这样一个现象,失业会在高峰出现后依然持续很长时间。

Aussi long que paraisse le chemin qui nous reste à parcourir pour atteindre l'objectif visé en Afrique, nous ne pouvons y arriver qu'en tournant résolument le dos au défaitisme et en identifiant les raccourcis qui peuvent nous conduire au but.

无论在非洲实现目标的道路有多么漫长,只要们坚决反对失败主义,找到能们实现目标的捷径,们就能到达那里。

Cependant, loin de se laisser gagner par le défaitisme, l'Afrique s'est dotée d'un nouvel instrument de développement, le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD), dont les recommandations sont intégrées dans les stratégies nationales et sous-régionales de développement et de lutte contre la pauvreté.

然而,远不会屈服于失败主义非洲获得了新的发展工具,即非洲发展新型伙伴关系,其各项建议已纳入国家可持续发展及治理贫困战略。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 défaitisme 的法语例句

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


défaire, défaisable, défait, défaitbte, défaite, défaitisme, défaitiste, défalcation, défalquer, défanage,
n. m.

退战; 打退堂鼓; 自认
; 缺乏自信
近义词:
pessimisme
反义词:
confiance,  optimisme,  patriotisme,  résistance
联想词
pessimisme悲观;cynisme犬儒义;résignation辞职;désespoir绝望;optimisme乐观义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;populisme民众义;lâcheté怯懦;conservatisme保守义,守旧;patriotisme爱国义,爱国精神;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑义;

Cette remarque ne justifie nullement le défaitisme.

这一现象不应成为理由。

Ce défaitisme des candidats à l’emploi est apparemment un phénomène qui persiste longtemps après le retour à la croissance.

业者求职显示出这样一个现象,业会在高峰出现后依然持续很长时间。

Aussi long que paraisse le chemin qui nous reste à parcourir pour atteindre l'objectif visé en Afrique, nous ne pouvons y arriver qu'en tournant résolument le dos au défaitisme et en identifiant les raccourcis qui peuvent nous conduire au but.

无论在非洲实现目标道路有多么漫长,只要我们坚决反对,找到能够让我们实现目标,我们就能够到达那里。

Cependant, loin de se laisser gagner par le défaitisme, l'Afrique s'est dotée d'un nouvel instrument de développement, le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD), dont les recommandations sont intégrées dans les stratégies nationales et sous-régionales de développement et de lutte contre la pauvreté.

然而,远不会屈服于非洲获得了新发展工具,即非洲发展新型伙伴关系,其各项建议已纳入国家可持续发展及治理贫困战略。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défaitisme 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


défaire, défaisable, défait, défaitbte, défaite, défaitisme, défaitiste, défalcation, défalquer, défanage,
n. m.
败主义
退战; 打退堂鼓; 自认
颓败; 缺乏自信
近义词:
pessimisme
反义词:
confiance,  optimisme,  patriotisme,  résistance
联想词
pessimisme悲观;cynisme犬儒主义;résignation辞职;désespoir绝望;optimisme乐观主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入;populisme主义;lâcheté怯懦;conservatisme保守主义,守旧;patriotisme爱国主义,爱国精神;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;

Cette remarque ne justifie nullement le défaitisme.

这一现不应成为败主义的理由。

Ce défaitisme des candidats à l’emploi est apparemment un phénomène qui persiste longtemps après le retour à la croissance.

业者求职显示出这样一个现业会在高峰出现后依然持续很长时间。

Aussi long que paraisse le chemin qui nous reste à parcourir pour atteindre l'objectif visé en Afrique, nous ne pouvons y arriver qu'en tournant résolument le dos au défaitisme et en identifiant les raccourcis qui peuvent nous conduire au but.

无论在非洲实现目标的道路有多么漫长,只要我们坚决反对败主义,找到能够让我们实现目标的捷径,我们就能够到达那里。

Cependant, loin de se laisser gagner par le défaitisme, l'Afrique s'est dotée d'un nouvel instrument de développement, le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD), dont les recommandations sont intégrées dans les stratégies nationales et sous-régionales de développement et de lutte contre la pauvreté.

然而,远不会屈服于败主义非洲获得了新的发展工具,即非洲发展新型伙伴关系,其各项建议已纳入国家可持续发展及治理贫困战略。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défaitisme 的法语例句

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


défaire, défaisable, défait, défaitbte, défaite, défaitisme, défaitiste, défalcation, défalquer, défanage,
n. m.

退战; 打退堂鼓; 自认失
; 缺乏自信
词:
pessimisme
词:
confiance,  optimisme,  patriotisme,  résistance
联想词
pessimisme悲观;cynisme犬儒;résignation辞职;désespoir绝望;optimisme乐观;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;populisme民众;lâcheté怯懦;conservatisme旧;patriotisme爱国,爱国精神;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑;

Cette remarque ne justifie nullement le défaitisme.

这一现象不应成为失的理由。

Ce défaitisme des candidats à l’emploi est apparemment un phénomène qui persiste longtemps après le retour à la croissance.

失业者求职出这样一个现象,失业会在高峰出现后依然持续很长时间。

Aussi long que paraisse le chemin qui nous reste à parcourir pour atteindre l'objectif visé en Afrique, nous ne pouvons y arriver qu'en tournant résolument le dos au défaitisme et en identifiant les raccourcis qui peuvent nous conduire au but.

无论在非洲实现目标的道路有多么漫长,只要我们坚决反对,找到能够让我们实现目标的捷径,我们就能够到达那里。

Cependant, loin de se laisser gagner par le défaitisme, l'Afrique s'est dotée d'un nouvel instrument de développement, le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD), dont les recommandations sont intégrées dans les stratégies nationales et sous-régionales de développement et de lutte contre la pauvreté.

然而,远不会屈服于非洲获得了新的发展工具,即非洲发展新型伙伴关系,其各项建议已纳入国家可持续发展及治理贫困战略。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défaitisme 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


défaire, défaisable, défait, défaitbte, défaite, défaitisme, défaitiste, défalcation, défalquer, défanage,

用户正在搜索


雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


défaire, défaisable, défait, défaitbte, défaite, défaitisme, défaitiste, défalcation, défalquer, défanage,

用户正在搜索


钓具, 钓丝, 钓丝浮子, 钓线, 钓鱼, 钓鱼岛, 钓鱼岛列岛, 钓鱼的人, 钓鱼竿, 钓鱼工具,

相似单词


défaire, défaisable, défait, défaitbte, défaite, défaitisme, défaitiste, défalcation, défalquer, défanage,
n. m.
失败主义
退战; 打退堂鼓; 自认失败
颓败; 缺乏自信
近义词:
pessimisme
反义词:
confiance,  optimisme,  patriotisme,  résistance
联想词
pessimisme悲观;cynisme犬儒主义;résignation辞职;désespoir;optimisme观主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;populisme民众主义;lâcheté怯懦;conservatisme保守主义,守旧;patriotisme爱国主义,爱国精神;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;

Cette remarque ne justifie nullement le défaitisme.

这一现象不应成为失败主义的理由。

Ce défaitisme des candidats à l’emploi est apparemment un phénomène qui persiste longtemps après le retour à la croissance.

失业者求职失败显示出这样一个现象,失业会在高峰出现后依然持时间。

Aussi long que paraisse le chemin qui nous reste à parcourir pour atteindre l'objectif visé en Afrique, nous ne pouvons y arriver qu'en tournant résolument le dos au défaitisme et en identifiant les raccourcis qui peuvent nous conduire au but.

无论在非洲实现目标的道路有多么漫,只要我们坚决反对失败主义,找到能够让我们实现目标的捷径,我们就能够到达那里。

Cependant, loin de se laisser gagner par le défaitisme, l'Afrique s'est dotée d'un nouvel instrument de développement, le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD), dont les recommandations sont intégrées dans les stratégies nationales et sous-régionales de développement et de lutte contre la pauvreté.

然而,远不会屈服于失败主义非洲获得了新的发展工具,即非洲发展新型伙伴关系,其各项建议已纳入国家可持发展及治理贫困战略。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défaitisme 的法语例句

用户正在搜索


掉膘, 掉柄, 掉点儿, 掉电, 掉队, 掉过头来, 掉过头去, 掉换, 掉魂, 掉价,

相似单词


défaire, défaisable, défait, défaitbte, défaite, défaitisme, défaitiste, défalcation, défalquer, défanage,
n. m.
失败主
退战; 打退堂鼓; 自认失败
颓败; 缺乏自信
词:
pessimisme
词:
confiance,  optimisme,  patriotisme,  résistance
想词
pessimisme悲观;cynisme犬儒主;résignation辞职;désespoir绝望;optimisme乐观主;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;populisme民众主;lâcheté怯懦;conservatisme保守主,守旧;patriotisme爱国主,爱国精神;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主;

Cette remarque ne justifie nullement le défaitisme.

这一现象不应成为失败主理由。

Ce défaitisme des candidats à l’emploi est apparemment un phénomène qui persiste longtemps après le retour à la croissance.

失业者求职失败显示出这样一个现象,失业会在高峰出现后依然持续很长时间。

Aussi long que paraisse le chemin qui nous reste à parcourir pour atteindre l'objectif visé en Afrique, nous ne pouvons y arriver qu'en tournant résolument le dos au défaitisme et en identifiant les raccourcis qui peuvent nous conduire au but.

无论在非洲实现目路有多么漫长,只要我们坚决反对失败主,找到能够让我们实现目捷径,我们就能够到达那里。

Cependant, loin de se laisser gagner par le défaitisme, l'Afrique s'est dotée d'un nouvel instrument de développement, le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD), dont les recommandations sont intégrées dans les stratégies nationales et sous-régionales de développement et de lutte contre la pauvreté.

然而,远不会屈服于失败主非洲获得了新发展工具,即非洲发展新型伙伴关系,其各项建议已纳入国家可持续发展及治理贫困战略。

声明:以上例、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défaitisme 的法语例句

用户正在搜索


掉头区, 掉下, 掉线, 掉馅饼, 掉眩, 掉眼泪, 掉以轻心, 掉转, 掉转身子, 掉座位,

相似单词


défaire, défaisable, défait, défaitbte, défaite, défaitisme, défaitiste, défalcation, défalquer, défanage,
n. m.
失败主义
退战; 打退堂鼓; 自认失败
颓败; 缺乏自信
近义词:
pessimisme
反义词:
confiance,  optimisme,  patriotisme,  résistance
联想词
pessimisme悲观;cynisme犬儒主义;résignation辞职;désespoir绝望;optimisme乐观主义;fanatisme狂热信,入迷;populisme民众主义;lâcheté怯懦;conservatisme保守主义,守旧;patriotisme爱国主义,爱国精神;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;

Cette remarque ne justifie nullement le défaitisme.

这一现象不应成为失败主义的理由。

Ce défaitisme des candidats à l’emploi est apparemment un phénomène qui persiste longtemps après le retour à la croissance.

失业者求职失败显示这样一个现象,失业会在现后依然持续很长时间。

Aussi long que paraisse le chemin qui nous reste à parcourir pour atteindre l'objectif visé en Afrique, nous ne pouvons y arriver qu'en tournant résolument le dos au défaitisme et en identifiant les raccourcis qui peuvent nous conduire au but.

无论在非洲实现目标的道路有多么漫长,只要我们坚决反对失败主义,找到能够让我们实现目标的捷径,我们就能够到达那里。

Cependant, loin de se laisser gagner par le défaitisme, l'Afrique s'est dotée d'un nouvel instrument de développement, le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD), dont les recommandations sont intégrées dans les stratégies nationales et sous-régionales de développement et de lutte contre la pauvreté.

然而,远不会屈服于失败主义非洲获得了新的发展工具,即非洲发展新型伙伴关系,其各项建议已纳入国家可持续发展及治理贫困战略。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défaitisme 的法语例句

用户正在搜索


跌倒在地, 跌跌撞撞, 跌份, 跌幅, 跌坏, 跌价, 跌价的, 跌交, 跌跤, 跌落,

相似单词


défaire, défaisable, défait, défaitbte, défaite, défaitisme, défaitiste, défalcation, défalquer, défanage,
n. m.
失败主义
退战; 打退堂鼓; 自认失败
颓败; 缺乏自信
近义词:
pessimisme
反义词:
confiance,  optimisme,  patriotisme,  résistance
联想词
pessimisme悲观;cynisme犬儒主义;résignation辞职;désespoir绝望;optimisme乐观主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;populisme民众主义;lâcheté怯懦;conservatisme保守主义,守旧;patriotisme爱国主义,爱国精神;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;

Cette remarque ne justifie nullement le défaitisme.

这一现象不应成为失败主义的理由。

Ce défaitisme des candidats à l’emploi est apparemment un phénomène qui persiste longtemps après le retour à la croissance.

失业者求职失败显示出这样一个现象,失业会在高峰出现后依然持续很长时间。

Aussi long que paraisse le chemin qui nous reste à parcourir pour atteindre l'objectif visé en Afrique, nous ne pouvons y arriver qu'en tournant résolument le dos au défaitisme et en identifiant les raccourcis qui peuvent nous conduire au but.

无论在非洲实现目标的道路有多么漫长,只要我们坚决反对失败主义,找让我们实现目标的捷径,我们就达那里。

Cependant, loin de se laisser gagner par le défaitisme, l'Afrique s'est dotée d'un nouvel instrument de développement, le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD), dont les recommandations sont intégrées dans les stratégies nationales et sous-régionales de développement et de lutte contre la pauvreté.

然而,远不会屈服于失败主义非洲获得了新的发展工具,即非洲发展新型伙伴关系,其各项建议已纳入国家可持续发展及治理贫困战略。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défaitisme 的法语例句

用户正在搜索


跌足悔恨, , 迭出, 迭次, 迭代法, 迭代过程, 迭对数, 迭放, 迭放的, 迭放的东西,

相似单词


défaire, défaisable, défait, défaitbte, défaite, défaitisme, défaitiste, défalcation, défalquer, défanage,