法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔绘〕速写
croquis d'un journal de mode一时装报纸的速写
2. 〈引〉略,草
croquis de montage配线草
croquis perspectif透视草
3. 对某种形势的粗略报导
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对一个国家的经济形势作了一个粗线条的悲观报导


常见用法
faire un croquis一张草
un croquis schématique一幅草

联想:

动词变化:
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin;dessiner;dessiné出的, 绘的;esquisse,略;portrait;aquarelle水彩法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油布;crayon铅笔;maquette;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业创作的速写搞,觉得还是很有意思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制作项目集合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

现场应能明确显示每件东西的发现地点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动了一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器上加以标明。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60通告至少载有一张照片或素,28通告提供了体态特征说明,还有23通告列有指纹。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求提供地和草的任务只部完成。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

现场协调员将每个样品和数量记载到犯现场记录之中并完成犯现场

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍了照片,了草,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最相关的陈述、照片、犯现场、法证报告和其它相关犯信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书集结小王子作者圣修伯里在他一生中的草、漫速写,这些作品的收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼地区的城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得了第二次读数时,应对该样品点作标志,照相,并将其位置标记在犯现场之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他的论里,他明确指出应迅速作,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,家才能捕捉到人物的精神面貌。

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应标定为取样点,先拍下照片,再将其位置记在犯现场上。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊地点的照片,也无她儿子浑身是血和肢体残损地悬吊情况的照片,却只有一铅笔

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府提供地和草的条款只得到了部分落实,我敦促政府履行这方面的所有承诺。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中的观察结果,同时也让其他人有机会审查已有的照片、录带、或来源于任何现场测试结果的数据。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯现场取下的所有证据是否已作了妥当的标签和标志,包括任何胶卷、数码媒体或录

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑的第二个理由据说是,在大多数情况下,在一件衣物中发现电路板那样的某种碎片时,海斯博士的做法都是出该碎片的样,并给它一个单独的参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


débineur, débirentier, débirentière, débit, débit de tarissement, débit tabac, débitable, débitage, débitant, débiter,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,
n.m.
1. 〔绘〕速写
croquis d'un journal de mode一份时装报纸的速写
2. 〈引〉略图,草图;画
croquis de montage配线草图
croquis perspectif透视草图
3. 对某种形势的粗略报导
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对一个国家的经济形势了一个粗线条的悲观报导


常见用法
faire un croquis画一张草图
un croquis schématique一幅草图

联想:
  • décrire   v.t. 描写,描述;画(图形)

动词变化:
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin素描,图画;dessiner画;dessiné画出的, 描绘的;esquisse草图,略图;portrait肖像,画像;aquarelle水彩画法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油画布;crayon铅笔;maquette草图;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业创速写搞,觉得还是思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的草图

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制项目草图集合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

现场草图应能明确显示每件东西的发现地点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动了一个项目,制查有关的标准化计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器草图上加以标明。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提供了体态特征说明,还有23份通告列有指纹。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求提供地图和草图的任务只部份完成。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

现场协员将每个样品和数量记载到犯现场记录之中并完成犯现场草图

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍了照片,画了草图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最相关的陈述、照片、犯现场素描、法证报告和其它相关犯信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书集结小王子者圣修伯里在他一生中画的草图、漫画和速写,这些品的收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼地区的城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得了第二次读数时,应对该样品点标志,照相,并将其位置标记在犯现场草图之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他的画论里,他明确指出应迅速画,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,画家才能捕捉到人物的精神面貌。

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应标定为取样点,先拍下照片,再将其位置记在犯现场草图上。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊地点的照片,也无她儿子浑身是血和肢体残损地悬吊情况的照片,却只有一份铅笔草图

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府提供地图和草图的条款只得到了部分落实,我敦促政府履行这方面的所有承诺。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中的观察结果,同时也让其他人有机会审查已有的草图照片、录像带、或来源于任何现场测试结果的数据。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,查组人员应查实从犯现场取下的所有证据是否已了妥当的标签和标志,包括任何草图胶卷、数码媒体或录像。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑的第二个理由据说是,在大多数情况下,在一件衣物中发现像电路板那样的某种碎片时,海斯博士的做法都是描出该碎片的图样,并给它一个单独的参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage, déblinder, déblocage, débloquement, débloquer, débobier, débobinage,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,
n.m.
1. 〔绘〕速
croquis d'un journal de mode一份时装报纸的速
2. 〈图,草图;
croquis de montage配线草图
croquis perspectif透视草图
3. 对某种形势的粗报导
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对一个国家的经济形势作一个粗线条的悲观报导


常见用法
faire un croquis一张草图
un croquis schématique一幅草图

联想:
  • décrire   v.t. 描,描述;(图形)

动词变化:
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin素描,图;dessiner;dessiné出的, 描绘的;esquisse草图,图;portrait肖像,像;aquarelle水彩法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油布;crayon铅笔;maquette草图;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业创作的搞,觉得还是很有意思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的草图

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制作项目草图集合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

现场草图应能明确显示每件东西的发现地点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器草图上加以标明。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照或素描像,28份通告提供体态特征说明,还有23份通告列有指纹。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求提供地图和草图的任务只部份完成。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

现场协调员将每个样品和数量记载到犯现场记录之中并完成犯现场草图

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍草图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集每个案件最相关的陈述、照、犯现场素描、法证报告和其它相关犯信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书集结小王子作者圣修伯里在他一生中的草图、漫,这些作品的收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼地区的城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得第二次读数时,应对该样品点作标志,照相,并将其位置标记在犯现场草图之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他的论里,他明确指出应迅速作,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,家才能捕捉到人物的精神面貌。

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应标定为取样点,先拍下照,再将其位置记在犯现场草图上。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊地点的照,也无她儿子浑身是血和肢体残损地悬吊情况的照,却只有一份铅笔草图

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府提供地图和草图的条款只得到部分落实,我敦促政府履行这方面的所有承诺。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中的观察结果,同时也让其他人有机会审查已有的草图、录像带、或来源于任何现场测试结果的数据。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯现场取下的所有证据是否已作妥当的标签和标志,包括任何草图胶卷、数码媒体或录像。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑的第二个理由据说是,在大多数情况下,在一件衣物中发现像电路板那样的某种碎时,海斯博士的做法都是描出该碎的图样,并给它一个单独的参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


déboisement, déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement, déboiter, déboîter, débombage, débonder, débondonner,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,
n.m.
1. 〔绘〕速写
croquis d'un journal de mode一份时装报纸的速写
2. 〈引〉略图,草图;画
croquis de montage配线草图
croquis perspectif透视草图
3. 对某种的粗略报导
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对一国家的经作了一粗线条的悲观报导


常见用法
faire un croquis画一张草图
un croquis schématique一幅草图

联想:
  • décrire   v.t. 描写,描述;画(图

动词变化:
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin素描,图画;dessiner画;dessiné画出的, 描绘的;esquisse草图,略图;portrait肖像,画像;aquarelle水彩画法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油画布;crayon铅笔;maquette草图;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业创作的速写搞,觉得还是很有意思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的草图

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制作项目草图集合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

现场草图应能明确显示件东西的发现地点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动了一项目,制作与调查有关的标准化计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器草图上加以标明。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提供了体态特征说明,还有23份通告列有指纹。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求提供地图和草图的任务只部份完成。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

现场协调员样品和数量记载到犯现场记录之中并完成犯现场草图

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍了照片,画了草图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时这些材料交给了本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了案件最相关的陈述、照片、犯现场素描、法证报告和其它相关犯信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书集结小王子作者圣修伯里在他一生中画的草图、漫画和速写,这些作品的收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼地区的城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得了第二次读数时,应对该样品点作标志,照相,并其位置标记在犯现场草图之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他的画论里,他明确指出应迅速作画,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,画家才能捕捉到人物的精神面貌。

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应标定为取样点,先拍下照片,再其位置记在犯现场草图上。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊地点的照片,也无她儿子浑身是血和肢体残损地悬吊情况的照片,却只有一份铅笔草图

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府提供地图和草图的条款只得到了部分落实,我敦促政府履行这方面的所有承诺。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中的观察结果,同时也让其他人有机会审查已有的草图照片、录像带、或来源于任何现场测试结果的数据。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯现场取下的所有证据是否已作了妥当的标签和标志,包括任何草图胶卷、数码媒体或录像。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑的第二理由据说是,在大多数情况下,在一件衣物中发现像电路板那样的某种碎片时,海斯博士的做法都是描出该碎片的图样,并给它一单独的参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


débouillanter, débouilleur, débouillir, débouillissage, déboulé, débouler, déboulonnage, déboulonnement, déboulonner, débouquement,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,
n.m.
1. 〔绘〕速写
croquis d'un journal de mode份时装报纸的速写
2. 〈引〉略;画
croquis de montage配线
croquis perspectif透视
3. 对某种形势的粗略报导
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对个国家的经济形势作了个粗线条的悲观报导


常见用法
faire un croquis画
un croquis schématique

联想:
  • décrire   v.t. 描写,描述;画(形)

动词变化:
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin素描,画;dessiner画;dessiné画出的, 描绘的;esquisse,略;portrait肖像,画像;aquarelle水彩画法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油画布;crayon铅笔;maquette;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业创作的速写搞,觉得还是很有意思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制作项目集合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

现场应能明确显示每件东西的发现点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动了个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器上加以标明。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有张照片或素描像,28份通告了体态特征说明,还有23份通告列有指纹。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求的任务只部份完成。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

现场协调员将每个样品和数量记载到犯现场记录之中并完成犯现场

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍了照片,画了,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最相关的陈述、照片、犯现场素描、法证报告和其它相关犯信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书集结小王子作者圣修伯里在他生中画的、漫画和速写,这些作品的收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼区的城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得了第二次读数时,应对该样品点作标志,照相,并将其位置标记在犯现场之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他的画论里,他明确指出应迅速作画,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,画家才能捕捉到人物的精神面貌。

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该区应标定为取样点,先拍下照片,再将其位置记在犯现场上。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊点的照片,也无她儿子浑身是血和肢体残损悬吊情况的照片,却只有份铅笔

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府的条款只得到了部分落实,我敦促政府履行这方面的所有承诺。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中的观察结果,同时也让其他人有机会审查已有的照片、录像带、或来源于任何现场测试结果的数据。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯现场取下的所有证据是否已作了妥当的标签和标志,包括任何胶卷、数码媒体或录像。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑的第二个理由据说是,在大多数情况下,在件衣物中发现像电路板那样的某种碎片时,海斯博士的做法都是描出该碎片的样,并给它个单独的参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


décadrer, décaèdre, décaféiné, décaféiner, décagement, décagénaire, décagonal, décagonale, décagone, décagramme,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,

用户正在搜索


décalol, décalone, décalotter, décalquage, décalque, décalquer, décalvant, décalvante, décalvation, décaméthonium,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,

用户正在搜索


déchénite, déchet, déchèterie, déchets, déchetterie, déchevelé, décheveler, déchiffonner, déchiffrable, déchiffrage,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,
n.m.
1. 〔绘〕速写
croquis d'un journal de mode份时装报纸的速写
2. 〈引〉略;画
croquis de montage配线
croquis perspectif透视
3. 对某种形势的粗略报导
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对个国家的经济形势作了个粗线条的悲观报导


常见用法
faire un croquis画
un croquis schématique

联想:
  • décrire   v.t. 描写,描述;画(形)

动词变化:
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin素描,画;dessiner画;dessiné画出的, 描绘的;esquisse,略;portrait肖像,画像;aquarelle水彩画法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油画布;crayon铅笔;maquette;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业创作的速写搞,觉得还是很有意思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制作项目集合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

现场应能明确显示每件东西的发现点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动了个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器上加以标明。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有张照片或素描像,28份通告了体态特征说明,还有23份通告列有指纹。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求的任务只部份完成。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

现场协调员将每个样品和数量记载到犯现场记录之中并完成犯现场

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍了照片,画了,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最相关的陈述、照片、犯现场素描、法证报告和其它相关犯信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书集结小王子作者圣修伯里在他生中画的、漫画和速写,这些作品的收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼区的城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得了第二次读数时,应对该样品点作标志,照相,并将其位置标记在犯现场之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他的画论里,他明确指出应迅速作画,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,画家才能捕捉到人物的精神面貌。

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该区应标定为取样点,先拍下照片,再将其位置记在犯现场上。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊点的照片,也无她儿子浑身是血和肢体残损悬吊情况的照片,却只有份铅笔

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府的条款只得到了部分落实,我敦促政府履行这方面的所有承诺。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中的观察结果,同时也让其他人有机会审查已有的照片、录像带、或来源于任何现场测试结果的数据。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯现场取下的所有证据是否已作了妥当的标签和标志,包括任何胶卷、数码媒体或录像。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑的第二个理由据说是,在大多数情况下,在件衣物中发现像电路板那样的某种碎片时,海斯博士的做法都是描出该碎片的样,并给它个单独的参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


déchirant, déchiré, déchirement, déchirer, déchirure, déchlffrage, déchloration, déchlorer, déchlorhydratation, déchloruration,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,
n.m.
1. 〔绘〕速写
croquis d'un journal de mode一份时装报纸的速写
2. 〈引〉略图,草图;画
croquis de montage配线草图
croquis perspectif透视草图
3. 对某种形势的粗略报导
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对一个国家的经济形势作一个粗线条的悲观报导


常见用法
faire un croquis画一张草图
un croquis schématique一幅草图

想:
  • décrire   v.t. 描写,描述;画(图形)

动词变化:
croquer
词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
想词
dessin素描,图画;dessiner画;dessiné画出的, 描绘的;esquisse草图,略图;portrait肖像,画像;aquarelle水彩画法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油画布;crayon铅笔;maquette草图;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业创作的速写搞,觉得还是很有意思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的草图

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制作项目草图集合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

现场草图应能明确显示每件东西的发现地点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器草图上加以标明。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提态特征说明,还有23份通告列有指纹。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求提地图和草图的任务只部份完成。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

现场协调员将每个样品和数量记载到犯现场记录之中并完成犯现场草图

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍照片,画草图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集每个案件最相关的陈述、照片、犯现场素描、法证报告和其它相关犯信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书集结小王子作者圣修伯里在他一生中画的草图、漫画和速写,这些作品的收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼地区的城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得第二次读数时,应对该样品点作标志,照相,并将其位置标记在犯现场草图之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他的画论里,他明确指出应迅速作画,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,画家才能捕捉到人物的精神面貌。

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应标定为取样点,先拍下照片,再将其位置记在犯现场草图上。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊地点的照片,也无她儿子浑身是血和肢残损地悬吊情况的照片,却只有一份铅笔草图

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府提地图和草图的条款只得到部分落实,我敦促政府履行这方面的所有承诺。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中的观察结果,同时也让其他人有机会审查已有的草图照片、录像带、或来源于任何现场测试结果的数据。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯现场取下的所有证据是否已作妥当的标签和标志,包括任何草图胶卷、数码媒或录像。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑的第二个理由据说是,在大多数情况下,在一件衣物中发现像电路板那样的某种碎片时,海斯博士的做法都是描出该碎片的图样,并给它一个单独的参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


déchromateur, déchromer, déchromisation, déchu, déchue, déci, déci-, décibel, décibelmétre, décibelmètre,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,
n.m.
1. 〔绘〕速写
croquis d'un journal de mode一时装纸的速写
2. 〈引〉略图,草图;画
croquis de montage配线草图
croquis perspectif透视草图
3. 对某种形势的粗略
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对一个国家的经济形势作了一个粗线条的


常见用法
faire un croquis画一张草图
un croquis schématique一幅草图

联想:
  • décrire   v.t. 描写,描述;画(图形)

动词变化:
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin素描,图画;dessiner画;dessiné画出的, 描绘的;esquisse草图,略图;portrait肖像,画像;aquarelle水彩画法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油画布;crayon铅笔;maquette草图;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业创作的速写搞,觉得还是很有意思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的草图

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制作项目草图集合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

现场草图应能明确显示每件东西的发现地点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动了一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器草图上加以标明。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60通告至少载有一张照片或素描像,28通告提供了体态特征说明,还有23通告列有指纹。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求提供地图和草图的任务只成。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

现场协调员将每个样品和数量记载到犯现场记录之中并成犯现场草图

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍了照片,画了草图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些告汇集了每个案件最相关的陈述、照片、犯现场素描、法证告和其它相关犯信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书集结小王子作者圣修伯里在他一生中画的草图、漫画和速写,这些作品的收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼地区的城堡至巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得了第二次读数时,应对该样品点作标志,照相,并将其位置标记在犯现场草图之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他的画论里,他明确指出应迅速作画,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,画家才能捕捉到人物的精神面貌。

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应标定为取样点,先拍下照片,再将其位置记在犯现场草图上。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊地点的照片,也无她儿子浑身是血和肢体残损地悬吊情况的照片,却只有一铅笔草图

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府提供地图和草图的条款只得到了分落实,我敦促政府履行这方面的所有承诺。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中的察结果,同时也让其他人有机会审查已有的草图照片、录像带、或来源于任何现场测试结果的数据。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯现场取下的所有证据是否已作了妥当的标签和标志,包括任何草图胶卷、数码媒体或录像。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑的第二个理由据说是,在大多数情况下,在一件衣物中发现像电路板那样的某种碎片时,海斯博士的做法都是描出该碎片的图样,并给它一个单独的参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


décimétrique, décimillimètre, decimo, décimo, décimormal, décine, décinéper, décinormal, décinormale, décintrage,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,
n.m.
1. 〔绘〕速写
croquis d'un journal de mode一份时装报纸的速写
2. 〈引〉,草;画
croquis de montage配线草
croquis perspectif透视草
3. 对某种形势的粗报导
faire un croquis pessimiste de la situation économique d'un pays对一个国家的经济形势作了一个粗线条的悲观报导


常见用法
faire un croquis画一张草
un croquis schématique一幅草

联想:
  • décrire   v.t. 描写,描述;画(形)

动词变化:
croquer
近义词:
ébauche,  canevas,  esquisse,  linéaments,  schéma,  description,  dessin,  diagramme,  crayon,  plan,  carton
联想词
dessin素描,画;dessiner画;dessiné画出的, 描绘的;esquisse;portrait肖像,画像;aquarelle水彩画法;carnet记事本,小册子;canevas十字布,帆布,油画布;crayon铅笔;maquette;planches板材;

Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.

这是我毕业创作的速写搞,觉得还是很有意思的。

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制作项目集合。

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

现场应能明确显示每件东西的发现地点。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会还启动了一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描。

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器上加以标明。

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通载有一张照片或素描像,28份通提供了体态特征说明,还有23份通列有指纹。

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《全面和平协定》的要求提供地和草的任务只部份完成。

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

现场协调员将每个样品和数量记载到犯现场记录之中并完成犯现场

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍了照片,画了草,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报汇集了每个案件最相关的陈述、照片、犯现场素描、法证报和其它相关犯信息。

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书集结小王子作者圣修伯里在他一生中画的草、漫画和速写,这些作品的收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼地区的城堡巴黎。

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得了第二次读数时,应对该样品点作标志,照相,并将其位置标记在犯现场之上。

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

在他的画论里,他明确指出应迅速作画,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,画家才能捕捉到人物的精神面貌。

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应标定为取样点,先拍下照片,再将其位置记在犯现场上。

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊地点的照片,也无她儿子浑身是血和肢体残损地悬吊情况的照片,却只有一份铅笔

Toutefois, le Gouvernement n'a que partiellement répondu à la demande de cartes et de croquis sur l'emplacement des mines, comme prévu dans l'Accord de paix global, et je l'invite instamment à tenir tous ses engagements à cet égard.

然而,《全面和平协定》规定的由政府提供地和草的条款只得到了部分落实,我敦促政府履行这方面的所有承诺。

La réunion d'information donne aussi l'occasion à l'équipe chargée de l'enquête de faire part aux autres des observations effectuées durant les investigations initiales et de leur présenter les croquis, photos, cassettes vidéo ou résultas des tests sur sites disponibles.

情况介绍会还使调查组有机会向其他人介绍他们在初步搜查中的观察结果,同时也让其他人有机会审查已有的照片、录像带、或来源于任何现场测试结果的数据。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯现场取下的所有证据是否已作了妥当的标签和标志,包括任何胶卷、数码媒体或录像。

La défense a également prétendu que, lorsqu'il trouvait un fragment important dans un reste de vêtement - ce qui était le cas du morceau de circuit imprimé -, le docteur Hayes en faisait un croquis et lui attribuait un numéro de référence distinct.

表示怀疑的第二个理由据说是,在大多数情况下,在一件衣物中发现像电路板那样的某种碎片时,海斯博士的做法都是描出该碎片的样,并给它一个单独的参照号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croquis 的法语例句

用户正在搜索


décoller, décolletage, décolleté, décolleter, décolleteur, décolleteuse, décolleur, décolleuse, décolmatage, décolonisateur,

相似单词


croquet, croquette, croqueur, croquignole, croquignolet, croquis, Cros, crosillon, croskill, crosne,