Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.
电台和电视节目阿姆哈
语播放有关预防艾滋病的剧目。
Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.
电台和电视节目阿姆哈
语播放有关预防艾滋病的剧目。
La majorité des chaînes opérant à l'échelle du pays diffusent leurs programmes en amharique, oromiffa et tigrigna.
大多数在全国范围内运营的媒体渠道都使俄比亚主要的语言,例如阿姆哈
语、奥罗莫语和提格雷语。
Par exemple, l'Éthiopie a traduit la Convention et le Protocole de Kyoto en amharique, la langue nationale éthiopienne.
例如,俄比亚将《公约》及《京都议定书》译成了其本国语言阿姆哈
语。
250 exemplaires d'une brochure sur l'enregistrement des naissances rédigée en amharique ont été également remis à divers organismes et groupes sociaux.
另外,向各机构和社会各阶层发行了250本阿姆哈
文编写的关于出生登记的小册子。
Il aurait en outre à vérifier le système utilisé en Éthiopie pour transcrire l'amharique et devrait en principe se mettre en rapport avec l'Arménie.
还将展开进一步工作,实该系统
于
俄比亚阿姆哈
语的情况;预计还将同亚美尼亚联系。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 这种以Linux为基础的开放源码软件就具备从布尔语和阿姆哈语到约鲁巴语和祖鲁语在内的90种语言的支持。
D'après lui cette erreur est due au fait qu'il ne connaissait le nom de l'organisation qu'en amharique.
发生这一错误的原因是他只知道该组织的阿姆哈语
称。
Pour assurer une bonne diffusion de l'information auprès du public, la Mission a intensifié la publication d'informations dans les langues locales clefs, comme l'amharique et le tigrigna.
为向公众提供准确的信息,特派团增加了以阿姆哈文和提格雷语文等当地主要语言编印的信息出版物。
9 Le requérant affirme que toutes les incohérences dans son récit s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 根据申诉人的意见,下述情况可以说明其陈述中的所有矛盾:在最初讯问中他同意接受英语提问,而未获知他本应有权获得阿姆哈语口译员的帮助。
9 L'auteur déclare que toutes les discordances concernant les dates, relevées par les autorités norvégiennes, s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial, il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 撰文人说,造成挪威当局所说的日期相互矛盾的原因是,在最初的审讯中他同意接受英语提问,因为他不了解他有权利获得一在场的阿姆哈
语口译员的帮助。
Des intermédiaires somaliens de Mogadishu ont confirmé aux membres du Groupe qu'il leur est toujours facile de se procurer des armes et des munitions à la frontière éthiopienne, où des Somaliens parlant l'amharique ont la haute main sur le commerce et achètent des armes à des militaires se trouvant du côté éthiopien de la frontière.
来自摩加迪沙的索马里军火商向专家团表示,他们仍很轻易地在俄比亚边界获得一些军火和弹药:贸易是由讲阿姆哈
语的索马里人控制,他们沿着边界从
俄比亚一方的士兵手中购买武器。
En Éthiopie, où l'échange d'informations et de données d'expérience entre régions est l'un des piliers d'un nouveau programme, le Fonds d'équipement des Nations Unies a appuyé l'élaboration d'un manuel gouvernemental local en langue amharique sur la planification et la budgétisation et l'a diffusé dans tout le pays, où le partage de données d'expérience par le biais de visites sur le terrain est organisé de région en région.
在俄比亚,各州之间的信息和经验交流是一个新方案的支柱之一;在这一国家,联合国资本发展基金协助制订了关于规划和预算编制的阿姆哈
语地方政府手册,在全国各地散发,并通过实地访问在全国各州组织经验交流活动。
L'Université d'Addis-Abeba et le Conseil interuniversitaire de l'Afrique de l'Est (IUCEA) exécutent actuellement, avec l'appui de la Fondation Ford, un projet pilote de recherche-développement fondé sur un logiciel libre, dans le cadre duquel des recherches sont menées en Éthiopie sur une application pilote en ce qui concerne l'administration en ligne et l'utilisation de la langue locale, l'amharique, pour une plate-forme Internet multilingue et multialphabétique personnalisable d'échange de documents à l'usage des collectivités locales et de l'administration centrale du pays.
基于开放源码软件正在从事一个实验性研究和发展项目,它得到福特基金会的支持,由亚的斯亚贝巴大学和东非大学间理事会执行。 俄比亚的这一项目就在政府电子化领域的一种试验性应
程序做出研究,并使
阿姆哈
语作为网基多语、多种字母定制式文件交换平台,供该国的中央和地方政府使
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.
电台和电视节目用阿姆哈拉语播放有关预防艾滋病的剧目。
La majorité des chaînes opérant à l'échelle du pays diffusent leurs programmes en amharique, oromiffa et tigrigna.
大多数在全内运营的媒体渠道都使用埃塞俄比亚主要的语言,例如阿姆哈拉语、奥罗莫语和提格雷语。
Par exemple, l'Éthiopie a traduit la Convention et le Protocole de Kyoto en amharique, la langue nationale éthiopienne.
例如,埃塞俄比亚将《公约》及《京都议定书》译成了其本语言阿姆哈拉语。
250 exemplaires d'une brochure sur l'enregistrement des naissances rédigée en amharique ont été également remis à divers organismes et groupes sociaux.
另外,向各机构和社会各阶层发行了250本用阿姆哈拉文编写的关于出生登记的小册子。
Il aurait en outre à vérifier le système utilisé en Éthiopie pour transcrire l'amharique et devrait en principe se mettre en rapport avec l'Arménie.
还将展开进一步工作,实该系统用于埃塞俄比亚阿姆哈拉语的情况;预计还将同亚美尼亚联系。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 这种以Linux为基础的开放源码软件就具备从布尔语和阿姆哈拉语到约鲁巴语和祖鲁语在内的90种语言的支持。
D'après lui cette erreur est due au fait qu'il ne connaissait le nom de l'organisation qu'en amharique.
发生这一错误的原因是他只知道该组织的阿姆哈拉语名称。
Pour assurer une bonne diffusion de l'information auprès du public, la Mission a intensifié la publication d'informations dans les langues locales clefs, comme l'amharique et le tigrigna.
为向公众提供准确的,
派团增加了以阿姆哈拉文和提格雷语文等当地主要语言编印的
出版物。
9 Le requérant affirme que toutes les incohérences dans son récit s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 根据申诉人的意见,下述情况可以说明其陈述中的所有矛盾:在最初讯问中他同意接受英语提问,而未获知他本应有权获得阿姆哈拉语口译员的帮助。
9 L'auteur déclare que toutes les discordances concernant les dates, relevées par les autorités norvégiennes, s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial, il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 撰文人说,造成挪威当局所说的日期相互矛盾的原因是,在最初的审讯中他同意接受英语提问,因为他不了解他有权利获得一名在场的阿姆哈拉语口译员的帮助。
Des intermédiaires somaliens de Mogadishu ont confirmé aux membres du Groupe qu'il leur est toujours facile de se procurer des armes et des munitions à la frontière éthiopienne, où des Somaliens parlant l'amharique ont la haute main sur le commerce et achètent des armes à des militaires se trouvant du côté éthiopien de la frontière.
来自摩加迪沙的索马里军火商向专家团表示,他们仍很轻易地在埃塞俄比亚边界获得一些军火和弹药:贸易是由讲阿姆哈拉语的索马里人控制,他们沿着边界从埃塞俄比亚一方的士兵手中购买武器。
En Éthiopie, où l'échange d'informations et de données d'expérience entre régions est l'un des piliers d'un nouveau programme, le Fonds d'équipement des Nations Unies a appuyé l'élaboration d'un manuel gouvernemental local en langue amharique sur la planification et la budgétisation et l'a diffusé dans tout le pays, où le partage de données d'expérience par le biais de visites sur le terrain est organisé de région en région.
在埃塞俄比亚,各州之间的和经验交流是一个新方案的支柱之一;在这一
家,联合
资本发展基金协助制订了关于规划和预算编制的阿姆哈拉语地方政府手册,在全
各地散发,并通过实地访问在全
各州组织经验交流活动。
L'Université d'Addis-Abeba et le Conseil interuniversitaire de l'Afrique de l'Est (IUCEA) exécutent actuellement, avec l'appui de la Fondation Ford, un projet pilote de recherche-développement fondé sur un logiciel libre, dans le cadre duquel des recherches sont menées en Éthiopie sur une application pilote en ce qui concerne l'administration en ligne et l'utilisation de la langue locale, l'amharique, pour une plate-forme Internet multilingue et multialphabétique personnalisable d'échange de documents à l'usage des collectivités locales et de l'administration centrale du pays.
基于开放源码软件正在从事一个实验性研究和发展项目,它得到福基金会的支持,由亚的斯亚贝巴大学和东非大学间理事会执行。 埃塞俄比亚的这一项目就在政府电子化领域的一种试验性应用程序做出研究,并使用阿姆哈拉语作为网基多语、多种字母定制式文件交换平台,供该
的中央和地方政府使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.
电台和电视节目用阿姆哈拉语播放有关预防艾滋病的剧目。
La majorité des chaînes opérant à l'échelle du pays diffusent leurs programmes en amharique, oromiffa et tigrigna.
大多数范围内运营的媒体渠道都使用埃塞俄比亚主要的语言,例如阿姆哈拉语、奥罗莫语和提格雷语。
Par exemple, l'Éthiopie a traduit la Convention et le Protocole de Kyoto en amharique, la langue nationale éthiopienne.
例如,埃塞俄比亚将《公约》及《京都议定书》译成了其本语言阿姆哈拉语。
250 exemplaires d'une brochure sur l'enregistrement des naissances rédigée en amharique ont été également remis à divers organismes et groupes sociaux.
另外,向各机构和社会各阶层发行了250本用阿姆哈拉文编写的关于出生登记的小册子。
Il aurait en outre à vérifier le système utilisé en Éthiopie pour transcrire l'amharique et devrait en principe se mettre en rapport avec l'Arménie.
还将展开进一步工作,实该系统用于埃塞俄比亚阿姆哈拉语的情况;预计还将同亚美尼亚联系。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 这种以Linux为基础的开放源码软件就具备从布尔语和阿姆哈拉语到约鲁巴语和祖鲁语内的90种语言的支持。
D'après lui cette erreur est due au fait qu'il ne connaissait le nom de l'organisation qu'en amharique.
发生这一错误的原因是他只知道该组织的阿姆哈拉语名称。
Pour assurer une bonne diffusion de l'information auprès du public, la Mission a intensifié la publication d'informations dans les langues locales clefs, comme l'amharique et le tigrigna.
为向公众提供准确的信息,增加了以阿姆哈拉文和提格雷语文等当地主要语言编印的信息出版物。
9 Le requérant affirme que toutes les incohérences dans son récit s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 根据申诉人的意见,下述情况可以说明其陈述中的所有矛盾:最初讯问中他同意接受英语提问,而未获知他本应有权获得阿姆哈拉语口译员的帮助。
9 L'auteur déclare que toutes les discordances concernant les dates, relevées par les autorités norvégiennes, s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial, il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 撰文人说,造成挪威当局所说的日期相互矛盾的原因是,最初的审讯中他同意接受英语提问,因为他不了解他有权利获得一名
场的阿姆哈拉语口译员的帮助。
Des intermédiaires somaliens de Mogadishu ont confirmé aux membres du Groupe qu'il leur est toujours facile de se procurer des armes et des munitions à la frontière éthiopienne, où des Somaliens parlant l'amharique ont la haute main sur le commerce et achètent des armes à des militaires se trouvant du côté éthiopien de la frontière.
来自摩加迪沙的索马里军火商向专家表示,他们仍很轻易地
埃塞俄比亚边界获得一些军火和弹药:贸易是由讲阿姆哈拉语的索马里人控制,他们沿着边界从埃塞俄比亚一方的士兵手中购买武器。
En Éthiopie, où l'échange d'informations et de données d'expérience entre régions est l'un des piliers d'un nouveau programme, le Fonds d'équipement des Nations Unies a appuyé l'élaboration d'un manuel gouvernemental local en langue amharique sur la planification et la budgétisation et l'a diffusé dans tout le pays, où le partage de données d'expérience par le biais de visites sur le terrain est organisé de région en région.
埃塞俄比亚,各州之间的信息和经验交流是一个新方案的支柱之一;
这一
家,联合
资本发展基金协助制订了关于规划和预算编制的阿姆哈拉语地方政府手册,
各地散发,并通过实地访问
各州组织经验交流活动。
L'Université d'Addis-Abeba et le Conseil interuniversitaire de l'Afrique de l'Est (IUCEA) exécutent actuellement, avec l'appui de la Fondation Ford, un projet pilote de recherche-développement fondé sur un logiciel libre, dans le cadre duquel des recherches sont menées en Éthiopie sur une application pilote en ce qui concerne l'administration en ligne et l'utilisation de la langue locale, l'amharique, pour une plate-forme Internet multilingue et multialphabétique personnalisable d'échange de documents à l'usage des collectivités locales et de l'administration centrale du pays.
基于开放源码软件正从事一个实验性研究和发展项目,它得到福
基金会的支持,由亚的斯亚贝巴大学和东非大学间理事会执行。 埃塞俄比亚的这一项目就
政府电子化领域的一种试验性应用程序做出研究,并使用阿姆哈拉语作为网基多语、多种字母定制式文件交换平台,供该
的中央和地方政府使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.
电台和电视节目用阿姆哈拉语播放有关预防艾滋病的剧目。
La majorité des chaînes opérant à l'échelle du pays diffusent leurs programmes en amharique, oromiffa et tigrigna.
大多数在全国范围内运营的媒体渠道都使用埃塞俄主要的语言,例如阿姆哈拉语、奥罗莫语和提格雷语。
Par exemple, l'Éthiopie a traduit la Convention et le Protocole de Kyoto en amharique, la langue nationale éthiopienne.
例如,埃塞俄将《公约》及《京都议定书》译成了其本国语言阿姆哈拉语。
250 exemplaires d'une brochure sur l'enregistrement des naissances rédigée en amharique ont été également remis à divers organismes et groupes sociaux.
另外,向各机构和社会各阶层发行了250本用阿姆哈拉文编写的关于出生登记的小册子。
Il aurait en outre à vérifier le système utilisé en Éthiopie pour transcrire l'amharique et devrait en principe se mettre en rapport avec l'Arménie.
还将展开进一步工作,实该系统用于埃塞俄
阿姆哈拉语的情况;预计还将同
美尼
联系。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 这种以Linux为基础的开放源码软件就具备从布尔语和阿姆哈拉语到约鲁巴语和祖鲁语在内的90种语言的支持。
D'après lui cette erreur est due au fait qu'il ne connaissait le nom de l'organisation qu'en amharique.
发生这一错误的原因是他只知道该组织的阿姆哈拉语名称。
Pour assurer une bonne diffusion de l'information auprès du public, la Mission a intensifié la publication d'informations dans les langues locales clefs, comme l'amharique et le tigrigna.
为向公众提供准确的信息,特派团增加了以阿姆哈拉文和提格雷语文等当地主要语言编印的信息出版物。
9 Le requérant affirme que toutes les incohérences dans son récit s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 根据申诉人的,
述情况可以说明其陈述中的所有矛盾:在最初讯问中他同
接受英语提问,而未获知他本应有权获得阿姆哈拉语口译员的帮助。
9 L'auteur déclare que toutes les discordances concernant les dates, relevées par les autorités norvégiennes, s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial, il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 撰文人说,造成挪威当局所说的日期相互矛盾的原因是,在最初的审讯中他同接受英语提问,因为他不了解他有权利获得一名在场的阿姆哈拉语口译员的帮助。
Des intermédiaires somaliens de Mogadishu ont confirmé aux membres du Groupe qu'il leur est toujours facile de se procurer des armes et des munitions à la frontière éthiopienne, où des Somaliens parlant l'amharique ont la haute main sur le commerce et achètent des armes à des militaires se trouvant du côté éthiopien de la frontière.
来自摩加迪沙的索马里军火商向专家团表示,他们仍很轻易地在埃塞俄边界获得一些军火和弹药:贸易是由讲阿姆哈拉语的索马里人控制,他们沿着边界从埃塞俄
一方的士兵手中购买武器。
En Éthiopie, où l'échange d'informations et de données d'expérience entre régions est l'un des piliers d'un nouveau programme, le Fonds d'équipement des Nations Unies a appuyé l'élaboration d'un manuel gouvernemental local en langue amharique sur la planification et la budgétisation et l'a diffusé dans tout le pays, où le partage de données d'expérience par le biais de visites sur le terrain est organisé de région en région.
在埃塞俄,各州之间的信息和经验交流是一个新方案的支柱之一;在这一国家,联合国资本发展基金协助制订了关于规划和预算编制的阿姆哈拉语地方政府手册,在全国各地散发,并通过实地访问在全国各州组织经验交流活动。
L'Université d'Addis-Abeba et le Conseil interuniversitaire de l'Afrique de l'Est (IUCEA) exécutent actuellement, avec l'appui de la Fondation Ford, un projet pilote de recherche-développement fondé sur un logiciel libre, dans le cadre duquel des recherches sont menées en Éthiopie sur une application pilote en ce qui concerne l'administration en ligne et l'utilisation de la langue locale, l'amharique, pour une plate-forme Internet multilingue et multialphabétique personnalisable d'échange de documents à l'usage des collectivités locales et de l'administration centrale du pays.
基于开放源码软件正在从事一个实验性研究和发展项目,它得到福特基金会的支持,由的斯
贝巴大学和东非大学间理事会执行。 埃塞俄
的这一项目就在政府电子化领域的一种试验性应用程序做出研究,并使用阿姆哈拉语作为网基多语、多种字母定制式文件交换平台,供该国的中央和地方政府使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.
电台和电视节目用阿姆哈拉语播有关预防艾滋病的剧目。
La majorité des chaînes opérant à l'échelle du pays diffusent leurs programmes en amharique, oromiffa et tigrigna.
大多数在全国范围内运营的媒体渠道都使用埃塞俄比亚主要的语言,例如阿姆哈拉语、奥罗莫语和提格雷语。
Par exemple, l'Éthiopie a traduit la Convention et le Protocole de Kyoto en amharique, la langue nationale éthiopienne.
例如,埃塞俄比亚将《公约》及《京都议定书》译成了其本国语言阿姆哈拉语。
250 exemplaires d'une brochure sur l'enregistrement des naissances rédigée en amharique ont été également remis à divers organismes et groupes sociaux.
另外,构和社会
阶层发行了250本用阿姆哈拉文编写的关于出生登记的小册子。
Il aurait en outre à vérifier le système utilisé en Éthiopie pour transcrire l'amharique et devrait en principe se mettre en rapport avec l'Arménie.
还将展进一步工作,
实该系统用于埃塞俄比亚阿姆哈拉语的情况;预计还将同亚美尼亚联系。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 这种以Linux为基础的码软件就具备从布尔语和阿姆哈拉语到约鲁巴语和祖鲁语在内的90种语言的支持。
D'après lui cette erreur est due au fait qu'il ne connaissait le nom de l'organisation qu'en amharique.
发生这一错误的原因是他只知道该组织的阿姆哈拉语名称。
Pour assurer une bonne diffusion de l'information auprès du public, la Mission a intensifié la publication d'informations dans les langues locales clefs, comme l'amharique et le tigrigna.
为公众提供准确的信息,特派团增加了以阿姆哈拉文和提格雷语文等当地主要语言编印的信息出版物。
9 Le requérant affirme que toutes les incohérences dans son récit s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 根据申诉人的意见,下述情况可以说明其陈述中的所有矛盾:在最初讯问中他同意接受英语提问,而未获知他本应有权获得阿姆哈拉语口译员的帮助。
9 L'auteur déclare que toutes les discordances concernant les dates, relevées par les autorités norvégiennes, s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial, il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 撰文人说,造成挪威当局所说的日期相互矛盾的原因是,在最初的审讯中他同意接受英语提问,因为他不了解他有权利获得一名在场的阿姆哈拉语口译员的帮助。
Des intermédiaires somaliens de Mogadishu ont confirmé aux membres du Groupe qu'il leur est toujours facile de se procurer des armes et des munitions à la frontière éthiopienne, où des Somaliens parlant l'amharique ont la haute main sur le commerce et achètent des armes à des militaires se trouvant du côté éthiopien de la frontière.
来自摩加迪沙的索马里军火商专家团表示,他们仍很轻易地在埃塞俄比亚边界获得一些军火和弹药:贸易是由讲阿姆哈拉语的索马里人控制,他们沿着边界从埃塞俄比亚一方的士兵手中购买武器。
En Éthiopie, où l'échange d'informations et de données d'expérience entre régions est l'un des piliers d'un nouveau programme, le Fonds d'équipement des Nations Unies a appuyé l'élaboration d'un manuel gouvernemental local en langue amharique sur la planification et la budgétisation et l'a diffusé dans tout le pays, où le partage de données d'expérience par le biais de visites sur le terrain est organisé de région en région.
在埃塞俄比亚,州之间的信息和经验交流是一个新方案的支柱之一;在这一国家,联合国资本发展基金协助制订了关于规划和预算编制的阿姆哈拉语地方政府手册,在全国
地散发,并通过实地访问在全国
州组织经验交流活动。
L'Université d'Addis-Abeba et le Conseil interuniversitaire de l'Afrique de l'Est (IUCEA) exécutent actuellement, avec l'appui de la Fondation Ford, un projet pilote de recherche-développement fondé sur un logiciel libre, dans le cadre duquel des recherches sont menées en Éthiopie sur une application pilote en ce qui concerne l'administration en ligne et l'utilisation de la langue locale, l'amharique, pour une plate-forme Internet multilingue et multialphabétique personnalisable d'échange de documents à l'usage des collectivités locales et de l'administration centrale du pays.
基于码软件正在从事一个实验性研究和发展项目,它得到福特基金会的支持,由亚的斯亚贝巴大学和东非大学间理事会执行。 埃塞俄比亚的这一项目就在政府电子化领域的一种试验性应用程序做出研究,并使用阿姆哈拉语作为网基多语、多种字母定制式文件交换平台,供该国的中央和地方政府使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.
电台和电视节目用阿姆哈拉语播放有关预防艾滋病的剧目。
La majorité des chaînes opérant à l'échelle du pays diffusent leurs programmes en amharique, oromiffa et tigrigna.
大多数全国范围内运营的媒体渠道都使用埃塞俄
主要的语言,例如阿姆哈拉语、奥罗莫语和提格雷语。
Par exemple, l'Éthiopie a traduit la Convention et le Protocole de Kyoto en amharique, la langue nationale éthiopienne.
例如,埃塞俄《公约》及《京都议定书》译成了其本国语言阿姆哈拉语。
250 exemplaires d'une brochure sur l'enregistrement des naissances rédigée en amharique ont été également remis à divers organismes et groupes sociaux.
另外,向各机构和社会各阶层发行了250本用阿姆哈拉文编写的关于出生登记的小册子。
Il aurait en outre à vérifier le système utilisé en Éthiopie pour transcrire l'amharique et devrait en principe se mettre en rapport avec l'Arménie.
还展开进一步工作,
实该系统用于埃塞俄
阿姆哈拉语的情况;预计还
同
美尼
联系。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 这种以Linux为基础的开放源码软件就具备从布尔语和阿姆哈拉语到约巴语和祖
语
内的90种语言的支持。
D'après lui cette erreur est due au fait qu'il ne connaissait le nom de l'organisation qu'en amharique.
发生这一错误的原因是他只知道该组织的阿姆哈拉语名称。
Pour assurer une bonne diffusion de l'information auprès du public, la Mission a intensifié la publication d'informations dans les langues locales clefs, comme l'amharique et le tigrigna.
为向公众提供准确的信息,特派团增加了以阿姆哈拉文和提格雷语文等当地主要语言编印的信息出版物。
9 Le requérant affirme que toutes les incohérences dans son récit s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 根据申诉人的意见,下述情况可以说明其陈述中的所有矛盾:最初讯问中他同意接受英语提问,而未获知他本应有权获得阿姆哈拉语口译员的帮助。
9 L'auteur déclare que toutes les discordances concernant les dates, relevées par les autorités norvégiennes, s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial, il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 撰文人说,造成挪威当局所说的日期相互矛盾的原因是,最初的审讯中他同意接受英语提问,因为他不了解他有权利获得一名
场的阿姆哈拉语口译员的帮助。
Des intermédiaires somaliens de Mogadishu ont confirmé aux membres du Groupe qu'il leur est toujours facile de se procurer des armes et des munitions à la frontière éthiopienne, où des Somaliens parlant l'amharique ont la haute main sur le commerce et achètent des armes à des militaires se trouvant du côté éthiopien de la frontière.
来自摩加迪沙的索马里军火商向专家团表示,他们仍很轻易地埃塞俄
边界获得一些军火和弹药:贸易是由讲阿姆哈拉语的索马里人控制,他们沿着边界从埃塞俄
一方的士兵手中购买武器。
En Éthiopie, où l'échange d'informations et de données d'expérience entre régions est l'un des piliers d'un nouveau programme, le Fonds d'équipement des Nations Unies a appuyé l'élaboration d'un manuel gouvernemental local en langue amharique sur la planification et la budgétisation et l'a diffusé dans tout le pays, où le partage de données d'expérience par le biais de visites sur le terrain est organisé de région en région.
埃塞俄
,各州之间的信息和经验交流是一个新方案的支柱之一;
这一国家,联合国资本发展基金协助制订了关于规划和预算编制的阿姆哈拉语地方政府手册,
全国各地散发,并通过实地访问
全国各州组织经验交流活动。
L'Université d'Addis-Abeba et le Conseil interuniversitaire de l'Afrique de l'Est (IUCEA) exécutent actuellement, avec l'appui de la Fondation Ford, un projet pilote de recherche-développement fondé sur un logiciel libre, dans le cadre duquel des recherches sont menées en Éthiopie sur une application pilote en ce qui concerne l'administration en ligne et l'utilisation de la langue locale, l'amharique, pour une plate-forme Internet multilingue et multialphabétique personnalisable d'échange de documents à l'usage des collectivités locales et de l'administration centrale du pays.
基于开放源码软件正从事一个实验性研究和发展项目,它得到福特基金会的支持,由
的斯
贝巴大学和东非大学间理事会执行。 埃塞俄
的这一项目就
政府电子化领域的一种试验性应用程序做出研究,并使用阿姆哈拉语作为网基多语、多种字母定制式文件交换平台,供该国的中央和地方政府使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.
电台和电视节目用阿姆哈拉语播放有关防艾滋病
剧目。
La majorité des chaînes opérant à l'échelle du pays diffusent leurs programmes en amharique, oromiffa et tigrigna.
大多数在全国范围内运营媒体渠道都使用埃塞俄比亚主要
语言,例如阿姆哈拉语、奥罗莫语和提格雷语。
Par exemple, l'Éthiopie a traduit la Convention et le Protocole de Kyoto en amharique, la langue nationale éthiopienne.
例如,埃塞俄比亚将《公约》及《京都议定书》译成了其本国语言阿姆哈拉语。
250 exemplaires d'une brochure sur l'enregistrement des naissances rédigée en amharique ont été également remis à divers organismes et groupes sociaux.
另外,向各机构和社会各阶层发行了250本用阿姆哈拉文关于出生登记
小册子。
Il aurait en outre à vérifier le système utilisé en Éthiopie pour transcrire l'amharique et devrait en principe se mettre en rapport avec l'Arménie.
将展开进一步工作,
实该系统用于埃塞俄比亚阿姆哈拉语
情况;
将同亚美尼亚联系。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 这种以Linux为基础开放源码软件就具备从布尔语和阿姆哈拉语到约鲁巴语和祖鲁语在内
90种语言
支持。
D'après lui cette erreur est due au fait qu'il ne connaissait le nom de l'organisation qu'en amharique.
发生这一错误原因是他只知道该组织
阿姆哈拉语名称。
Pour assurer une bonne diffusion de l'information auprès du public, la Mission a intensifié la publication d'informations dans les langues locales clefs, comme l'amharique et le tigrigna.
为向公众提供准确信息,特派团增加了以阿姆哈拉文和提格雷语文等当地主要语言
印
信息出版物。
9 Le requérant affirme que toutes les incohérences dans son récit s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 根据申诉人意见,下述情况可以说明其陈述中
所有矛盾:在最初讯问中他同意接受英语提问,而未获知他本应有权获得阿姆哈拉语口译员
帮助。
9 L'auteur déclare que toutes les discordances concernant les dates, relevées par les autorités norvégiennes, s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial, il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 撰文人说,造成挪威当局所说日期相互矛盾
原因是,在最初
审讯中他同意接受英语提问,因为他不了解他有权利获得一名在场
阿姆哈拉语口译员
帮助。
Des intermédiaires somaliens de Mogadishu ont confirmé aux membres du Groupe qu'il leur est toujours facile de se procurer des armes et des munitions à la frontière éthiopienne, où des Somaliens parlant l'amharique ont la haute main sur le commerce et achètent des armes à des militaires se trouvant du côté éthiopien de la frontière.
来自摩加迪沙索马里军火商向专家团表示,他们仍很轻易地在埃塞俄比亚边界获得一些军火和弹药:贸易是由讲阿姆哈拉语
索马里人控制,他们沿着边界从埃塞俄比亚一方
士兵手中购买武器。
En Éthiopie, où l'échange d'informations et de données d'expérience entre régions est l'un des piliers d'un nouveau programme, le Fonds d'équipement des Nations Unies a appuyé l'élaboration d'un manuel gouvernemental local en langue amharique sur la planification et la budgétisation et l'a diffusé dans tout le pays, où le partage de données d'expérience par le biais de visites sur le terrain est organisé de région en région.
在埃塞俄比亚,各州之间信息和经验交流是一个新方案
支柱之一;在这一国家,联合国资本发展基金协助制订了关于规划和
算
制
阿姆哈拉语地方政府手册,在全国各地散发,并通过实地访问在全国各州组织经验交流活动。
L'Université d'Addis-Abeba et le Conseil interuniversitaire de l'Afrique de l'Est (IUCEA) exécutent actuellement, avec l'appui de la Fondation Ford, un projet pilote de recherche-développement fondé sur un logiciel libre, dans le cadre duquel des recherches sont menées en Éthiopie sur une application pilote en ce qui concerne l'administration en ligne et l'utilisation de la langue locale, l'amharique, pour une plate-forme Internet multilingue et multialphabétique personnalisable d'échange de documents à l'usage des collectivités locales et de l'administration centrale du pays.
基于开放源码软件正在从事一个实验性研究和发展项目,它得到福特基金会支持,由亚
斯亚贝巴大学和东非大学间理事会执行。 埃塞俄比亚
这一项目就在政府电子化领域
一种试验性应用程序做出研究,并使用阿姆哈拉语作为网基多语、多种字母定制式文件交换平台,供该国
中央和地方政府使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.
电台和电视节目用阿姆语播放有关预防艾滋病的剧目。
La majorité des chaînes opérant à l'échelle du pays diffusent leurs programmes en amharique, oromiffa et tigrigna.
大多数在全国范围内运营的媒体渠道都使用埃塞俄比亚主要的语言,例如阿姆语、奥罗莫语和提格雷语。
Par exemple, l'Éthiopie a traduit la Convention et le Protocole de Kyoto en amharique, la langue nationale éthiopienne.
例如,埃塞俄比亚将《公约》及《京都议定》
了其本国语言阿姆
语。
250 exemplaires d'une brochure sur l'enregistrement des naissances rédigée en amharique ont été également remis à divers organismes et groupes sociaux.
另外,向各机构和社会各阶层发行了250本用阿姆文编写的关于出生登记的小册子。
Il aurait en outre à vérifier le système utilisé en Éthiopie pour transcrire l'amharique et devrait en principe se mettre en rapport avec l'Arménie.
还将展开进一步工作,实该系统用于埃塞俄比亚阿姆
语的情况;预计还将同亚美尼亚联系。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 这种以Linux为基础的开放源码软件就具备从布尔语和阿姆语到约鲁巴语和祖鲁语在内的90种语言的支持。
D'après lui cette erreur est due au fait qu'il ne connaissait le nom de l'organisation qu'en amharique.
发生这一错误的原因是他只知道该组织的阿姆语名称。
Pour assurer une bonne diffusion de l'information auprès du public, la Mission a intensifié la publication d'informations dans les langues locales clefs, comme l'amharique et le tigrigna.
为向公众提供准确的信息,特派团增加了以阿姆文和提格雷语文等当地主要语言编印的信息出版物。
9 Le requérant affirme que toutes les incohérences dans son récit s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 根据申诉人的意见,下述情况可以说明其陈述中的所有矛盾:在最初讯问中他同意接受英语提问,而未获知他本应有权获得阿姆语口
员的帮助。
9 L'auteur déclare que toutes les discordances concernant les dates, relevées par les autorités norvégiennes, s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial, il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 撰文人说,造挪威当局所说的日期相互矛盾的原因是,在最初的审讯中他同意接受英语提问,因为他不了解他有权利获得一名在场的阿姆
语口
员的帮助。
Des intermédiaires somaliens de Mogadishu ont confirmé aux membres du Groupe qu'il leur est toujours facile de se procurer des armes et des munitions à la frontière éthiopienne, où des Somaliens parlant l'amharique ont la haute main sur le commerce et achètent des armes à des militaires se trouvant du côté éthiopien de la frontière.
来自摩加迪沙的索马里军火商向专家团表示,他们仍很轻易地在埃塞俄比亚边界获得一些军火和弹药:贸易是由讲阿姆语的索马里人控制,他们沿着边界从埃塞俄比亚一方的士兵手中购买武器。
En Éthiopie, où l'échange d'informations et de données d'expérience entre régions est l'un des piliers d'un nouveau programme, le Fonds d'équipement des Nations Unies a appuyé l'élaboration d'un manuel gouvernemental local en langue amharique sur la planification et la budgétisation et l'a diffusé dans tout le pays, où le partage de données d'expérience par le biais de visites sur le terrain est organisé de région en région.
在埃塞俄比亚,各州之间的信息和经验交流是一个新方案的支柱之一;在这一国家,联合国资本发展基金协助制订了关于规划和预算编制的阿姆语地方政府手册,在全国各地散发,并通过实地访问在全国各州组织经验交流活动。
L'Université d'Addis-Abeba et le Conseil interuniversitaire de l'Afrique de l'Est (IUCEA) exécutent actuellement, avec l'appui de la Fondation Ford, un projet pilote de recherche-développement fondé sur un logiciel libre, dans le cadre duquel des recherches sont menées en Éthiopie sur une application pilote en ce qui concerne l'administration en ligne et l'utilisation de la langue locale, l'amharique, pour une plate-forme Internet multilingue et multialphabétique personnalisable d'échange de documents à l'usage des collectivités locales et de l'administration centrale du pays.
基于开放源码软件正在从事一个实验性研究和发展项目,它得到福特基金会的支持,由亚的斯亚贝巴大学和东非大学间理事会执行。 埃塞俄比亚的这一项目就在政府电子化领域的一种试验性应用程序做出研究,并使用阿姆语作为网基多语、多种字母定制式文件交换平台,供该国的中央和地方政府使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.
电台电视节目用阿姆哈拉语播放有关预防艾滋病的剧目。
La majorité des chaînes opérant à l'échelle du pays diffusent leurs programmes en amharique, oromiffa et tigrigna.
大多数在全国范围内运营的媒体渠道都使用埃塞俄比亚主要的语言,例如阿姆哈拉语、奥罗莫语提格雷语。
Par exemple, l'Éthiopie a traduit la Convention et le Protocole de Kyoto en amharique, la langue nationale éthiopienne.
例如,埃塞俄比亚将《公》
《
都议定书》译成了其本国语言阿姆哈拉语。
250 exemplaires d'une brochure sur l'enregistrement des naissances rédigée en amharique ont été également remis à divers organismes et groupes sociaux.
另外,向各机构社会各阶层发行了250本用阿姆哈拉文编写的关于出生登记的小册子。
Il aurait en outre à vérifier le système utilisé en Éthiopie pour transcrire l'amharique et devrait en principe se mettre en rapport avec l'Arménie.
还将展开进一步工作,实该系统用于埃塞俄比亚阿姆哈拉语的情况;预计还将同亚美尼亚联系。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
例如,Ubuntu 这种以Linux为基础的开放源码软件就具备从布尔语阿姆哈拉语到
鲁
语
祖鲁语在内的90种语言的支持。
D'après lui cette erreur est due au fait qu'il ne connaissait le nom de l'organisation qu'en amharique.
发生这一错误的原因是他只知道该组织的阿姆哈拉语名称。
Pour assurer une bonne diffusion de l'information auprès du public, la Mission a intensifié la publication d'informations dans les langues locales clefs, comme l'amharique et le tigrigna.
为向公众提供准确的信息,特派团增加了以阿姆哈拉文提格雷语文等当地主要语言编印的信息出版物。
9 Le requérant affirme que toutes les incohérences dans son récit s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 根据申诉人的意见,下述情况可以说明其陈述中的所有矛盾:在最初讯问中他同意接受英语提问,而未获知他本应有权获得阿姆哈拉语口译员的帮助。
9 L'auteur déclare que toutes les discordances concernant les dates, relevées par les autorités norvégiennes, s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial, il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 撰文人说,造成挪威当局所说的日期相互矛盾的原因是,在最初的审讯中他同意接受英语提问,因为他不了解他有权利获得一名在场的阿姆哈拉语口译员的帮助。
Des intermédiaires somaliens de Mogadishu ont confirmé aux membres du Groupe qu'il leur est toujours facile de se procurer des armes et des munitions à la frontière éthiopienne, où des Somaliens parlant l'amharique ont la haute main sur le commerce et achètent des armes à des militaires se trouvant du côté éthiopien de la frontière.
来自摩加迪沙的索马里军火商向专家团表示,他们仍很轻易地在埃塞俄比亚边界获得一些军火弹药:贸易是由讲阿姆哈拉语的索马里人控制,他们沿着边界从埃塞俄比亚一方的士兵手中购买武器。
En Éthiopie, où l'échange d'informations et de données d'expérience entre régions est l'un des piliers d'un nouveau programme, le Fonds d'équipement des Nations Unies a appuyé l'élaboration d'un manuel gouvernemental local en langue amharique sur la planification et la budgétisation et l'a diffusé dans tout le pays, où le partage de données d'expérience par le biais de visites sur le terrain est organisé de région en région.
在埃塞俄比亚,各州之间的信息经验交流是一个新方案的支柱之一;在这一国家,联合国资本发展基金协助制订了关于规划
预算编制的阿姆哈拉语地方政府手册,在全国各地散发,并通过实地访问在全国各州组织经验交流活动。
L'Université d'Addis-Abeba et le Conseil interuniversitaire de l'Afrique de l'Est (IUCEA) exécutent actuellement, avec l'appui de la Fondation Ford, un projet pilote de recherche-développement fondé sur un logiciel libre, dans le cadre duquel des recherches sont menées en Éthiopie sur une application pilote en ce qui concerne l'administration en ligne et l'utilisation de la langue locale, l'amharique, pour une plate-forme Internet multilingue et multialphabétique personnalisable d'échange de documents à l'usage des collectivités locales et de l'administration centrale du pays.
基于开放源码软件正在从事一个实验性研究发展项目,它得到福特基金会的支持,由亚的斯亚贝
大学
东非大学间理事会执行。 埃塞俄比亚的这一项目就在政府电子化领域的一种试验性应用程序做出研究,并使用阿姆哈拉语作为网基多语、多种字母定制式文件交换平台,供该国的中央
地方政府使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des spectacles axés sur la prévention du sida sont diffusés en amharique à l'occasion d'émissions radio et télévisées.
电台和电视节目用阿姆哈拉语播放有关预防艾滋病的剧目。
La majorité des chaînes opérant à l'échelle du pays diffusent leurs programmes en amharique, oromiffa et tigrigna.
大多数在全国范围内运营的媒体渠都使用埃塞俄比亚主要的语
,
阿姆哈拉语、奥罗莫语和提格雷语。
Par exemple, l'Éthiopie a traduit la Convention et le Protocole de Kyoto en amharique, la langue nationale éthiopienne.
,埃塞俄比亚将《公约》及《京都议定书》译成了其本国语
阿姆哈拉语。
250 exemplaires d'une brochure sur l'enregistrement des naissances rédigée en amharique ont été également remis à divers organismes et groupes sociaux.
另外,向各机构和社会各阶层发行了250本用阿姆哈拉文编写的关于出生登记的小册子。
Il aurait en outre à vérifier le système utilisé en Éthiopie pour transcrire l'amharique et devrait en principe se mettre en rapport avec l'Arménie.
还将展开进一步工作,实该系统用于埃塞俄比亚阿姆哈拉语的情况;预计还将同亚美尼亚联系。
Par exemple, Ubuntu, logiciel libre basé sur linux, est disponible en 90 langues, allant de l'afrikaans à l'amharique en passant par le yoruba et le zoulou.
,Ubuntu 这种以Linux为基础的开放源码软件就具备从布尔语和阿姆哈拉语到约鲁巴语和祖鲁语在内的90种语
的支持。
D'après lui cette erreur est due au fait qu'il ne connaissait le nom de l'organisation qu'en amharique.
发生这一错误的原因是他该组织的阿姆哈拉语名称。
Pour assurer une bonne diffusion de l'information auprès du public, la Mission a intensifié la publication d'informations dans les langues locales clefs, comme l'amharique et le tigrigna.
为向公众提供准确的信息,特派团增加了以阿姆哈拉文和提格雷语文等当地主要语编印的信息出版物。
9 Le requérant affirme que toutes les incohérences dans son récit s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 根据申诉人的意见,下述情况可以说明其陈述中的所有矛盾:在最初讯问中他同意接受英语提问,而未获他本应有权获得阿姆哈拉语口译员的帮助。
9 L'auteur déclare que toutes les discordances concernant les dates, relevées par les autorités norvégiennes, s'expliquent par le fait qu'au cours de l'interrogatoire initial, il a accepté de répondre en anglais, n'ayant pas été informé de son droit d'être assisté d'un interprète en amharique.
9 撰文人说,造成挪威当局所说的日期相互矛盾的原因是,在最初的审讯中他同意接受英语提问,因为他不了解他有权利获得一名在场的阿姆哈拉语口译员的帮助。
Des intermédiaires somaliens de Mogadishu ont confirmé aux membres du Groupe qu'il leur est toujours facile de se procurer des armes et des munitions à la frontière éthiopienne, où des Somaliens parlant l'amharique ont la haute main sur le commerce et achètent des armes à des militaires se trouvant du côté éthiopien de la frontière.
来自摩加迪沙的索马里军火商向专家团表示,他们仍很轻易地在埃塞俄比亚边界获得一些军火和弹药:贸易是由讲阿姆哈拉语的索马里人控制,他们沿着边界从埃塞俄比亚一方的士兵手中购买武器。
En Éthiopie, où l'échange d'informations et de données d'expérience entre régions est l'un des piliers d'un nouveau programme, le Fonds d'équipement des Nations Unies a appuyé l'élaboration d'un manuel gouvernemental local en langue amharique sur la planification et la budgétisation et l'a diffusé dans tout le pays, où le partage de données d'expérience par le biais de visites sur le terrain est organisé de région en région.
在埃塞俄比亚,各州之间的信息和经验交流是一个新方案的支柱之一;在这一国家,联合国资本发展基金协助制订了关于规划和预算编制的阿姆哈拉语地方政府手册,在全国各地散发,并通过实地访问在全国各州组织经验交流活动。
L'Université d'Addis-Abeba et le Conseil interuniversitaire de l'Afrique de l'Est (IUCEA) exécutent actuellement, avec l'appui de la Fondation Ford, un projet pilote de recherche-développement fondé sur un logiciel libre, dans le cadre duquel des recherches sont menées en Éthiopie sur une application pilote en ce qui concerne l'administration en ligne et l'utilisation de la langue locale, l'amharique, pour une plate-forme Internet multilingue et multialphabétique personnalisable d'échange de documents à l'usage des collectivités locales et de l'administration centrale du pays.
基于开放源码软件正在从事一个实验性研究和发展项目,它得到福特基金会的支持,由亚的斯亚贝巴大学和东非大学间理事会执行。 埃塞俄比亚的这一项目就在政府电子化领域的一种试验性应用程序做出研究,并使用阿姆哈拉语作为网基多语、多种字母定制式文件交换平台,供该国的中央和地方政府使用。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。