Il arrive souvent que des circonstances extraordinaires exigent des mesures exceptionnelles.
非常情况往往取非常措施。
Il arrive souvent que des circonstances extraordinaires exigent des mesures exceptionnelles.
非常情况往往取非常措施。
Mme Hampson a estimé, elle aussi, que des mesures exceptionnelles devaient être limitées dans le temps.
汉普森女士同意,非常措施应当有时限。
Par conséquent, certaines mesures extraordinaires ne devaient être appliquées qu'en cas de besoin.
因此,一些非常措施将只在时才
。
Une cinquantaine concernaient le recours à des mesures extraordinaires et à un marché exclusif.
其中约有50个问题与使非常措施和独家合同相关。
Mes chers concitoyens, il s'agissait là de circonstances exceptionnelles appelant la prise de mesures exceptionnelles.
同胞们,那些都是非常情况,取非常措施的情况。
Le Comité a fait valoir le caractère strictement exceptionnel des dérogations à l'application de l'Article 19.
委员会强调,根据第十九条给予豁,纯属非常措施。
Nous nous retrouvons tous dans une situation extraordinaire, qui exige que nous prenions des mesures exceptionnelles.
我们全体发现自己处在一种非常局势中,这一局势求我们
取非常措施。
À l'évidence, c'est une mesure très importante.
显然,这是一项非常重的措施。
Toutefois, même ces mesures extraordinaires ne suffisent pas toujours à remédier à la détérioration de la sécurité.
但是,即使这些非常措施也会受到正在恶化的安全局势的影响。
Les avantages quantifiables attendus de ces mesures n'ayant pas été définis, il était difficile d'en mesurer l'efficacité.
由于没有界定可衡量的预期效益,因此难以评非常措施的实效。
C'est là un important élément de suivi.
这是一项非常重的后续措施。
C'est pourquoi il est si important de prendre des mesures préventives.
这就是为什么取预防措施非常重
的原因所在。
La mesure proposée ci-dessus est très concrète.
上述拟议的措施是非常具体的。
Il convient toutefois de noter que ces mesures sont complexes et qu'elles couvrent plusieurs aspects.
然而,应该指出,此类措施非常复杂而且具有多面性。
Les interventions actuelles sont considérablement limitées, en particulier au cours des premières 24 heures.
目前的干预措施非常有限,尤其是在产后24小时内。
Il sera très important de déterminer la suite à donner à ces efforts.
确定下一步的适当措施是非常重的问题。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂的暂行特别措施方面非常精确到位。
Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.
取避孕措施的非常少,只占约3%。
Les incitations à l'implantation sont manifestes.
定居鼓励措施非常显而易见。
Des mesures d'ordre militaire restent déterminantes pour riposter aux attaques croissantes des insurgés.
在应对武装分子日趋增多的袭击方面,军事措施依然非常关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive souvent que des circonstances extraordinaires exigent des mesures exceptionnelles.
常情况往往需要采取
常措施。
Mme Hampson a estimé, elle aussi, que des mesures exceptionnelles devaient être limitées dans le temps.
汉普森女士同意,常措施应当有时限。
Par conséquent, certaines mesures extraordinaires ne devaient être appliquées qu'en cas de besoin.
因此,常措施将只在需要时才采用。
Une cinquantaine concernaient le recours à des mesures extraordinaires et à un marché exclusif.
其中约有50个问题与使用常措施和独家合同相关。
Mes chers concitoyens, il s'agissait là de circonstances exceptionnelles appelant la prise de mesures exceptionnelles.
同胞们,那都是
常情况,需要采取
常措施的情况。
Le Comité a fait valoir le caractère strictement exceptionnel des dérogations à l'application de l'Article 19.
委员会强调,根据第十九条给予豁,纯属
常措施。
Nous nous retrouvons tous dans une situation extraordinaire, qui exige que nous prenions des mesures exceptionnelles.
我们体发现自己处在
种
常
势中,这
势要求我们采取
常措施。
À l'évidence, c'est une mesure très importante.
显然,这是项
常重要的措施。
Toutefois, même ces mesures extraordinaires ne suffisent pas toujours à remédier à la détérioration de la sécurité.
但是,即使这常措施也会受到正在恶化的
势的影响。
Les avantages quantifiables attendus de ces mesures n'ayant pas été définis, il était difficile d'en mesurer l'efficacité.
由于没有界定可衡量的预期效益,因此难以评估采用常措施的实效。
C'est là un important élément de suivi.
这是项
常重要的后续措施。
C'est pourquoi il est si important de prendre des mesures préventives.
这就是为什么采取预防措施常重要的原因所在。
La mesure proposée ci-dessus est très concrète.
上述拟议的措施是常具体的。
Il convient toutefois de noter que ces mesures sont complexes et qu'elles couvrent plusieurs aspects.
然而,应该指出,此类措施常复杂而且具有多面性。
Les interventions actuelles sont considérablement limitées, en particulier au cours des premières 24 heures.
目前的干预措施常有限,尤其是在产后24小时内。
Il sera très important de déterminer la suite à donner à ces efforts.
确定下步的适当措施是
常重要的问题。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂的暂行特别措施方面常精确到位。
Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.
采取避孕措施的常少,只占约3%。
Les incitations à l'implantation sont manifestes.
定居鼓励措施常显而易见。
Des mesures d'ordre militaire restent déterminantes pour riposter aux attaques croissantes des insurgés.
在应对武装分子日趋增多的袭击方面,军事措施依然常关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive souvent que des circonstances extraordinaires exigent des mesures exceptionnelles.
非常情况往往需要非常措施。
Mme Hampson a estimé, elle aussi, que des mesures exceptionnelles devaient être limitées dans le temps.
汉普森女士同意,非常措施应当有时限。
Par conséquent, certaines mesures extraordinaires ne devaient être appliquées qu'en cas de besoin.
因此,一非常措施将只在需要时才
用。
Une cinquantaine concernaient le recours à des mesures extraordinaires et à un marché exclusif.
其中约有50个问题与使用非常措施和独家合同相关。
Mes chers concitoyens, il s'agissait là de circonstances exceptionnelles appelant la prise de mesures exceptionnelles.
同胞,
是非常情况,需要
非常措施的情况。
Le Comité a fait valoir le caractère strictement exceptionnel des dérogations à l'application de l'Article 19.
委员会强调,根据第十九条给予豁,纯属非常措施。
Nous nous retrouvons tous dans une situation extraordinaire, qui exige que nous prenions des mesures exceptionnelles.
我全体发现自己处在一种非常局势中,这一局势要求我
非常措施。
À l'évidence, c'est une mesure très importante.
显然,这是一项非常重要的措施。
Toutefois, même ces mesures extraordinaires ne suffisent pas toujours à remédier à la détérioration de la sécurité.
但是,即使这非常措施也会受到正在恶化的安全局势的影响。
Les avantages quantifiables attendus de ces mesures n'ayant pas été définis, il était difficile d'en mesurer l'efficacité.
由于没有界定可衡量的预期效益,因此难以评估用非常措施的实效。
C'est là un important élément de suivi.
这是一项非常重要的后续措施。
C'est pourquoi il est si important de prendre des mesures préventives.
这就是为什么预防措施非常重要的原因所在。
La mesure proposée ci-dessus est très concrète.
上述拟议的措施是非常具体的。
Il convient toutefois de noter que ces mesures sont complexes et qu'elles couvrent plusieurs aspects.
然而,应该指出,此类措施非常复杂而且具有多面性。
Les interventions actuelles sont considérablement limitées, en particulier au cours des premières 24 heures.
目前的干预措施非常有限,尤其是在产后24小时内。
Il sera très important de déterminer la suite à donner à ces efforts.
确定下一步的适当措施是非常重要的问题。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂的暂行特别措施方面非常精确到位。
Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.
避孕措施的非常少,只占约3%。
Les incitations à l'implantation sont manifestes.
定居鼓励措施非常显而易见。
Des mesures d'ordre militaire restent déterminantes pour riposter aux attaques croissantes des insurgés.
在应对武装分子日趋增多的袭击方面,军事措施依然非常关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Il arrive souvent que des circonstances extraordinaires exigent des mesures exceptionnelles.
况往往需要采取
措
。
Mme Hampson a estimé, elle aussi, que des mesures exceptionnelles devaient être limitées dans le temps.
汉普森女士同意,措
应当有时限。
Par conséquent, certaines mesures extraordinaires ne devaient être appliquées qu'en cas de besoin.
因此,一些措
将只在需要时才采用。
Une cinquantaine concernaient le recours à des mesures extraordinaires et à un marché exclusif.
其中约有50个问题与使用措
和独家合同相关。
Mes chers concitoyens, il s'agissait là de circonstances exceptionnelles appelant la prise de mesures exceptionnelles.
同胞们,那些都是况,需要采取
措
况。
Le Comité a fait valoir le caractère strictement exceptionnel des dérogations à l'application de l'Article 19.
委员会强调,根据第十九条给予豁,纯属
措
。
Nous nous retrouvons tous dans une situation extraordinaire, qui exige que nous prenions des mesures exceptionnelles.
我们全体发现自己处在一种局势中,这一局势要求我们采取
措
。
À l'évidence, c'est une mesure très importante.
显然,这是一项重要
措
。
Toutefois, même ces mesures extraordinaires ne suffisent pas toujours à remédier à la détérioration de la sécurité.
但是,即使这些措
也会受到正在恶化
安全局势
影响。
Les avantages quantifiables attendus de ces mesures n'ayant pas été définis, il était difficile d'en mesurer l'efficacité.
由于没有界定可衡量预期效益,因此难以评估采用
措
效。
C'est là un important élément de suivi.
这是一项重要
后续措
。
C'est pourquoi il est si important de prendre des mesures préventives.
这就是为什么采取预防措重要
原因所在。
La mesure proposée ci-dessus est très concrète.
上述拟议措
是
具体
。
Il convient toutefois de noter que ces mesures sont complexes et qu'elles couvrent plusieurs aspects.
然而,应该指出,此类措复杂而且具有多面性。
Les interventions actuelles sont considérablement limitées, en particulier au cours des premières 24 heures.
目前干预措
有限,尤其是在产后24小时内。
Il sera très important de déterminer la suite à donner à ces efforts.
确定下一步适当措
是
重要
问题。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂暂行特别措
方面
精确到位。
Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.
采取避孕措少,只占约3%。
Les incitations à l'implantation sont manifestes.
定居鼓励措显而易见。
Des mesures d'ordre militaire restent déterminantes pour riposter aux attaques croissantes des insurgés.
在应对武装分子日趋增多袭击方面,军事措
依然
关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive souvent que des circonstances extraordinaires exigent des mesures exceptionnelles.
非情况往往需要采取非
。
Mme Hampson a estimé, elle aussi, que des mesures exceptionnelles devaient être limitées dans le temps.
汉普森女士意,非
应当有时限。
Par conséquent, certaines mesures extraordinaires ne devaient être appliquées qu'en cas de besoin.
因此,一些非将只在需要时才采用。
Une cinquantaine concernaient le recours à des mesures extraordinaires et à un marché exclusif.
其中约有50个问题与使用非和独家合
相
。
Mes chers concitoyens, il s'agissait là de circonstances exceptionnelles appelant la prise de mesures exceptionnelles.
们,那些都是非
情况,需要采取非
的情况。
Le Comité a fait valoir le caractère strictement exceptionnel des dérogations à l'application de l'Article 19.
委员会强调,根据第十九条给予豁,纯属非
。
Nous nous retrouvons tous dans une situation extraordinaire, qui exige que nous prenions des mesures exceptionnelles.
我们全体发现自己处在一种非局势中,这一局势要求我们采取非
。
À l'évidence, c'est une mesure très importante.
显然,这是一项非重要的
。
Toutefois, même ces mesures extraordinaires ne suffisent pas toujours à remédier à la détérioration de la sécurité.
但是,即使这些非也会受到正在恶化的安全局势的影响。
Les avantages quantifiables attendus de ces mesures n'ayant pas été définis, il était difficile d'en mesurer l'efficacité.
由于没有界定可衡量的预期效益,因此难以评估采用非的实效。
C'est là un important élément de suivi.
这是一项非重要的后续
。
C'est pourquoi il est si important de prendre des mesures préventives.
这就是为什么采取预防非
重要的原因所在。
La mesure proposée ci-dessus est très concrète.
上述拟议的是非
具体的。
Il convient toutefois de noter que ces mesures sont complexes et qu'elles couvrent plusieurs aspects.
然而,应该指出,此类非
复杂而且具有多面性。
Les interventions actuelles sont considérablement limitées, en particulier au cours des premières 24 heures.
目前的干预非
有限,尤其是在产后24小时内。
Il sera très important de déterminer la suite à donner à ces efforts.
确定下一步的适当是非
重要的问题。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂的暂行特别方面非
精确到位。
Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.
采取避孕的非
少,只占约3%。
Les incitations à l'implantation sont manifestes.
定居鼓励非
显而易见。
Des mesures d'ordre militaire restent déterminantes pour riposter aux attaques croissantes des insurgés.
在应对武装分子日趋增多的袭击方面,军事依然非
键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive souvent que des circonstances extraordinaires exigent des mesures exceptionnelles.
情况往往需要采
措施。
Mme Hampson a estimé, elle aussi, que des mesures exceptionnelles devaient être limitées dans le temps.
汉普森女士同意,措施应当有时限。
Par conséquent, certaines mesures extraordinaires ne devaient être appliquées qu'en cas de besoin.
因此,一些措施将只在需要时才采用。
Une cinquantaine concernaient le recours à des mesures extraordinaires et à un marché exclusif.
其中约有50个问题与使用措施和独家合同相关。
Mes chers concitoyens, il s'agissait là de circonstances exceptionnelles appelant la prise de mesures exceptionnelles.
同胞们,那些都是情况,需要采
措施的情况。
Le Comité a fait valoir le caractère strictement exceptionnel des dérogations à l'application de l'Article 19.
委员会强调,根据第十九条给予豁,纯属
措施。
Nous nous retrouvons tous dans une situation extraordinaire, qui exige que nous prenions des mesures exceptionnelles.
我们全体发现自己处在一种局势中,这一局势要求我们采
措施。
À l'évidence, c'est une mesure très importante.
显然,这是一项重要的措施。
Toutefois, même ces mesures extraordinaires ne suffisent pas toujours à remédier à la détérioration de la sécurité.
但是,即使这些措施也会受到正在恶化的安全局势的影响。
Les avantages quantifiables attendus de ces mesures n'ayant pas été définis, il était difficile d'en mesurer l'efficacité.
由于没有界定可衡量的预期效益,因此估采用
措施的实效。
C'est là un important élément de suivi.
这是一项重要的后续措施。
C'est pourquoi il est si important de prendre des mesures préventives.
这就是为什么采预防措施
重要的原因所在。
La mesure proposée ci-dessus est très concrète.
上述拟议的措施是具体的。
Il convient toutefois de noter que ces mesures sont complexes et qu'elles couvrent plusieurs aspects.
然而,应该指出,此类措施复杂而且具有多面性。
Les interventions actuelles sont considérablement limitées, en particulier au cours des premières 24 heures.
目前的干预措施有限,尤其是在产后24小时内。
Il sera très important de déterminer la suite à donner à ces efforts.
确定下一步的适当措施是重要的问题。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂的暂行特别措施方面精确到位。
Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.
采避孕措施的
少,只占约3%。
Les incitations à l'implantation sont manifestes.
定居鼓励措施显而易见。
Des mesures d'ordre militaire restent déterminantes pour riposter aux attaques croissantes des insurgés.
在应对武装分子日趋增多的袭击方面,军事措施依然关键。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive souvent que des circonstances extraordinaires exigent des mesures exceptionnelles.
常情况往往需要
常措施。
Mme Hampson a estimé, elle aussi, que des mesures exceptionnelles devaient être limitées dans le temps.
汉普森女士同意,常措施应当有时限。
Par conséquent, certaines mesures extraordinaires ne devaient être appliquées qu'en cas de besoin.
因此,一些常措施将只在需要时才
用。
Une cinquantaine concernaient le recours à des mesures extraordinaires et à un marché exclusif.
其约有50个问题与使用
常措施和独家合同相关。
Mes chers concitoyens, il s'agissait là de circonstances exceptionnelles appelant la prise de mesures exceptionnelles.
同胞们,那些都是常情况,需要
常措施的情况。
Le Comité a fait valoir le caractère strictement exceptionnel des dérogations à l'application de l'Article 19.
委员会强调,根据第十九条给予豁,纯属
常措施。
Nous nous retrouvons tous dans une situation extraordinaire, qui exige que nous prenions des mesures exceptionnelles.
我们全体发现自己处在一种常
,这一
要求我们
常措施。
À l'évidence, c'est une mesure très importante.
显然,这是一项常重要的措施。
Toutefois, même ces mesures extraordinaires ne suffisent pas toujours à remédier à la détérioration de la sécurité.
但是,即使这些常措施也会受到正在恶化的安全
的影响。
Les avantages quantifiables attendus de ces mesures n'ayant pas été définis, il était difficile d'en mesurer l'efficacité.
由于没有界定可衡量的预期效益,因此难以评估用
常措施的实效。
C'est là un important élément de suivi.
这是一项常重要的后续措施。
C'est pourquoi il est si important de prendre des mesures préventives.
这就是为什么预防措施
常重要的原因所在。
La mesure proposée ci-dessus est très concrète.
上述拟议的措施是常具体的。
Il convient toutefois de noter que ces mesures sont complexes et qu'elles couvrent plusieurs aspects.
然而,应该指出,此类措施常复杂而且具有多面性。
Les interventions actuelles sont considérablement limitées, en particulier au cours des premières 24 heures.
目前的干预措施常有限,尤其是在产后24小时内。
Il sera très important de déterminer la suite à donner à ces efforts.
确定下一步的适当措施是常重要的问题。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂的暂行特别措施方面常精确到位。
Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.
避孕措施的
常少,只占约3%。
Les incitations à l'implantation sont manifestes.
定居鼓励措施常显而易见。
Des mesures d'ordre militaire restent déterminantes pour riposter aux attaques croissantes des insurgés.
在应对武装分子日趋增多的袭击方面,军事措施依然常关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive souvent que des circonstances extraordinaires exigent des mesures exceptionnelles.
常情况
取
常措施。
Mme Hampson a estimé, elle aussi, que des mesures exceptionnelles devaient être limitées dans le temps.
汉普森女士同意,常措施应当有时限。
Par conséquent, certaines mesures extraordinaires ne devaient être appliquées qu'en cas de besoin.
因此,一些常措施将只在
时才
。
Une cinquantaine concernaient le recours à des mesures extraordinaires et à un marché exclusif.
其中约有50个问题与使常措施和独家合同相关。
Mes chers concitoyens, il s'agissait là de circonstances exceptionnelles appelant la prise de mesures exceptionnelles.
同胞们,那些都是常情况,
取
常措施的情况。
Le Comité a fait valoir le caractère strictement exceptionnel des dérogations à l'application de l'Article 19.
委员会强调,根据第十九条给予豁,纯属
常措施。
Nous nous retrouvons tous dans une situation extraordinaire, qui exige que nous prenions des mesures exceptionnelles.
我们全体发现自己处在一种常局势中,这一局势
求我们
取
常措施。
À l'évidence, c'est une mesure très importante.
显然,这是一项常重
的措施。
Toutefois, même ces mesures extraordinaires ne suffisent pas toujours à remédier à la détérioration de la sécurité.
但是,即使这些常措施也会受到正在恶化的安全局势的影响。
Les avantages quantifiables attendus de ces mesures n'ayant pas été définis, il était difficile d'en mesurer l'efficacité.
由于没有界定可衡量的预期效益,因此难以评估常措施的实效。
C'est là un important élément de suivi.
这是一项常重
的后续措施。
C'est pourquoi il est si important de prendre des mesures préventives.
这就是为什么取预防措施
常重
的原因所在。
La mesure proposée ci-dessus est très concrète.
上述拟议的措施是常具体的。
Il convient toutefois de noter que ces mesures sont complexes et qu'elles couvrent plusieurs aspects.
然而,应该指出,此类措施常复杂而且具有多面性。
Les interventions actuelles sont considérablement limitées, en particulier au cours des premières 24 heures.
目前的干预措施常有限,尤其是在产后24小时内。
Il sera très important de déterminer la suite à donner à ces efforts.
确定下一步的适当措施是常重
的问题。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂的暂行特别措施方面常精确到位。
Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.
取避孕措施的
常少,只占约3%。
Les incitations à l'implantation sont manifestes.
定居鼓励措施常显而易见。
Des mesures d'ordre militaire restent déterminantes pour riposter aux attaques croissantes des insurgés.
在应对武装分子日趋增多的袭击方面,军事措施依然常关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive souvent que des circonstances extraordinaires exigent des mesures exceptionnelles.
情况往往需要采取
措施。
Mme Hampson a estimé, elle aussi, que des mesures exceptionnelles devaient être limitées dans le temps.
汉普森女士同意,措施应当有时限。
Par conséquent, certaines mesures extraordinaires ne devaient être appliquées qu'en cas de besoin.
因此,一些措施将只在需要时才采用。
Une cinquantaine concernaient le recours à des mesures extraordinaires et à un marché exclusif.
其中约有50个问题与使用措施和独家合同相关。
Mes chers concitoyens, il s'agissait là de circonstances exceptionnelles appelant la prise de mesures exceptionnelles.
同胞们,那些都是情况,需要采取
措施的情况。
Le Comité a fait valoir le caractère strictement exceptionnel des dérogations à l'application de l'Article 19.
委员会强调,根据第十九条给予豁,纯属
措施。
Nous nous retrouvons tous dans une situation extraordinaire, qui exige que nous prenions des mesures exceptionnelles.
我们全体发现自己处在一种局势中,这一局势要求我们采取
措施。
À l'évidence, c'est une mesure très importante.
显然,这是一项要的措施。
Toutefois, même ces mesures extraordinaires ne suffisent pas toujours à remédier à la détérioration de la sécurité.
但是,即使这些措施也会受到正在恶化的安全局势的影响。
Les avantages quantifiables attendus de ces mesures n'ayant pas été définis, il était difficile d'en mesurer l'efficacité.
由于没有界定可衡量的预期效益,因此难以评估采用措施的实效。
C'est là un important élément de suivi.
这是一项要的后续措施。
C'est pourquoi il est si important de prendre des mesures préventives.
这就是为什么采取预防措施要的原因所在。
La mesure proposée ci-dessus est très concrète.
上述拟议的措施是具体的。
Il convient toutefois de noter que ces mesures sont complexes et qu'elles couvrent plusieurs aspects.
然而,应该指出,此类措施复杂而且具有多面性。
Les interventions actuelles sont considérablement limitées, en particulier au cours des premières 24 heures.
目前的干预措施有限,尤其是在产后24小时内。
Il sera très important de déterminer la suite à donner à ces efforts.
确定下一步的适当措施是要的问题。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利昂的暂行特别措施方面精确到位。
Le recours à la contraception est faible, soit d'environ 3 pour cent.
采取避孕措施的少,只占约3%。
Les incitations à l'implantation sont manifestes.
定居鼓励措施显而易见。
Des mesures d'ordre militaire restent déterminantes pour riposter aux attaques croissantes des insurgés.
在应对武装分子日趋增多的袭击方面,军事措施依然关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。