Les États doivent relever le défi de satisfaire à ces exigences.
各国面临满足这些的挑战。
Les États doivent relever le défi de satisfaire à ces exigences.
各国面临满足这些的挑战。
Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.
这一在今后只会更加显著。
En fait, ce surcroît de ressources est urgent.
的确,增加资源的十
。
Les priorités découlent des besoins les plus fondamentaux de l'homme.
优先事项来自最基本的人类。
Un grand nombre de lacunes et de besoins n'en subsistent pas moins.
然而,仍然存在许多差距和。
Souvent, leurs besoins les plus urgents ne sont pas satisfaits.
她们的常常得不到满足。
Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.
他强调,必须考虑标受众的
。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国选举援助的仍然很大。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场作出决定。
Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.
但水源可及性仍然满足不了实。
Pour l'heure, la demande d'eau émanant de tous les secteurs n'est pas satisfaite.
前,所有部门的用水
都无法满足。
Une des raisons tient probablement à l'absence de demande de ce genre de produits.
部原因应归咎于对此类产品缺乏
。
Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.
应对非洲大陆的具体给予特殊关注。
Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.
要减少对毒品的就必须减少吸毒人数。
Cette augmentation de la demande d'énergie nucléaire s'accompagne de défis et de responsabilités.
对核能的增加也带来了挑战和责任。
En l'espace de trois ans, les besoins mondiaux en pétrole ont augmenté globalement de 6,5 %.
该三年期间,世界石油共计增长6.5%。
Cela souligne la nécessité d'évaluations plus efficaces des besoins.
这突出表明,必须作全面综合的评估。
Pour diverses raisons, beaucoup de pays n'accordent pas une priorité suffisante aux besoins des jeunes.
由于各种原因,很多国家对青年的不够重视。
La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.
提交报告的缔约方的整体技术援助见图一。
La communauté internationale devra prêter une attention particulière à cette condition préalable essentielle pour Haïti.
捐助国社会应当特别注意海地的这一重要。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États doivent relever le défi de satisfaire à ces exigences.
各国面临满足这些需的挑战。
Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.
这一需在今后只会更
。
En fait, ce surcroît de ressources est urgent.
的确,增资源的需
十分迫切。
Les priorités découlent des besoins les plus fondamentaux de l'homme.
优先事项来自最基本的人类需。
Un grand nombre de lacunes et de besoins n'en subsistent pas moins.
然而,仍然存在许多差距和需。
Souvent, leurs besoins les plus urgents ne sont pas satisfaits.
她们的迫切需常常得不到满足。
Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.
他强调,必须考虑标受众的需
。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国选举援助的需仍然很大。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场需作出决定。
Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.
但水源可及性仍然满足不了实际需。
Pour l'heure, la demande d'eau émanant de tous les secteurs n'est pas satisfaite.
前,所有部门的用水需
法满足。
Une des raisons tient probablement à l'absence de demande de ce genre de produits.
部分原因应归咎于对此类产品缺乏需。
Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.
应对非洲大陆的具体需给予特殊关注。
Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.
要减少对毒品的需就必须减少吸毒人数。
Cette augmentation de la demande d'énergie nucléaire s'accompagne de défis et de responsabilités.
对核能的需增
也带来了挑战和责任。
En l'espace de trois ans, les besoins mondiaux en pétrole ont augmenté globalement de 6,5 %.
该三年期间,世界石油需共计增长6.5%。
Cela souligne la nécessité d'évaluations plus efficaces des besoins.
这突出表明,必须作全面综合的需评估。
Pour diverses raisons, beaucoup de pays n'accordent pas une priorité suffisante aux besoins des jeunes.
由于各种原因,很多国家对青年的需不够重视。
La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.
提交报告的缔约方的整体技术援助需见图一。
La communauté internationale devra prêter une attention particulière à cette condition préalable essentielle pour Haïti.
捐助国社会应当特别注意海地的这一重要需。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États doivent relever le défi de satisfaire à ces exigences.
各国面临些
求的挑战。
Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.
一
求在今后只会更加显著。
En fait, ce surcroît de ressources est urgent.
的确,增加资源的求十分迫切。
Les priorités découlent des besoins les plus fondamentaux de l'homme.
优先事项来自最基本的人类求。
Un grand nombre de lacunes et de besoins n'en subsistent pas moins.
然而,仍然存在许多差距和求。
Souvent, leurs besoins les plus urgents ne sont pas satisfaits.
她们的迫切求常常得不到
。
Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.
他强调,必须考虑标受众的
求。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国选举援助的求仍然很大。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场求作出决定。
Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.
但水源可及性仍然不了实际
求。
Pour l'heure, la demande d'eau émanant de tous les secteurs n'est pas satisfaite.
前,所有部门的用水
求都无法
。
Une des raisons tient probablement à l'absence de demande de ce genre de produits.
部分原因应归咎于对此类产品求。
Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.
应对非洲大陆的具体求给予特殊关注。
Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.
要减少对毒品的求就必须减少吸毒人数。
Cette augmentation de la demande d'énergie nucléaire s'accompagne de défis et de responsabilités.
对核能的求增加也带来了挑战和责任。
En l'espace de trois ans, les besoins mondiaux en pétrole ont augmenté globalement de 6,5 %.
该三年期间,世界石油求共计增长6.5%。
Cela souligne la nécessité d'évaluations plus efficaces des besoins.
突出表明,必须作全面综合的
求评估。
Pour diverses raisons, beaucoup de pays n'accordent pas une priorité suffisante aux besoins des jeunes.
由于各种原因,很多国家对青年的求不够重视。
La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.
提交报告的缔约方的整体技术援助求见图一。
La communauté internationale devra prêter une attention particulière à cette condition préalable essentielle pour Haïti.
捐助国社会应当特别注意海地的一重要
求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États doivent relever le défi de satisfaire à ces exigences.
各国面临满足这些需求的挑战。
Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.
这一需求在今后只会更加显著。
En fait, ce surcroît de ressources est urgent.
的确,增加资源的需求十分迫切。
Les priorités découlent des besoins les plus fondamentaux de l'homme.
优先事项来自最基本的人类需求。
Un grand nombre de lacunes et de besoins n'en subsistent pas moins.
然而,仍然存在许多差距和需求。
Souvent, leurs besoins les plus urgents ne sont pas satisfaits.
她们的迫切需求常常得不到满足。
Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.
他强调,必须考虑标受众的需求。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国选举援助的需求仍然很大。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场需求作出决定。
Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.
但水源可及仍然满足不了实际需求。
Pour l'heure, la demande d'eau émanant de tous les secteurs n'est pas satisfaite.
前,所有部门的用水需求都无法满足。
Une des raisons tient probablement à l'absence de demande de ce genre de produits.
部分原因应归咎于对此类产品缺乏需求。
Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.
应对非洲大陆的具体需求给予特殊关注。
Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.
对毒品的需求就必须
吸毒人数。
Cette augmentation de la demande d'énergie nucléaire s'accompagne de défis et de responsabilités.
对核能的需求增加也带来了挑战和责任。
En l'espace de trois ans, les besoins mondiaux en pétrole ont augmenté globalement de 6,5 %.
该三年期间,世界石油需求共计增长6.5%。
Cela souligne la nécessité d'évaluations plus efficaces des besoins.
这突出表明,必须作全面综合的需求评估。
Pour diverses raisons, beaucoup de pays n'accordent pas une priorité suffisante aux besoins des jeunes.
由于各种原因,很多国家对青年的需求不够重视。
La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.
提交报告的缔约方的整体技术援助需求见图一。
La communauté internationale devra prêter une attention particulière à cette condition préalable essentielle pour Haïti.
捐助国社会应当特别注意海地的这一重需求。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États doivent relever le défi de satisfaire à ces exigences.
各国面临满足这些需求的挑战。
Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.
这一需求在今后只会更加显著。
En fait, ce surcroît de ressources est urgent.
的确,增加资源的需求十分迫切。
Les priorités découlent des besoins les plus fondamentaux de l'homme.
优先事项来自最基本的人类需求。
Un grand nombre de lacunes et de besoins n'en subsistent pas moins.
然而,仍然存在许多差距和需求。
Souvent, leurs besoins les plus urgents ne sont pas satisfaits.
她们的迫切需求常常得不到满足。
Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.
他强调,必须考虑标受众的需求。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国选举援助的需求仍然很。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场需求作出决定。
Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.
但水源可及性仍然满足不了实际需求。
Pour l'heure, la demande d'eau émanant de tous les secteurs n'est pas satisfaite.
前,所有部门的用水需求都无法满足。
Une des raisons tient probablement à l'absence de demande de ce genre de produits.
部分原因应归咎于对此类产品缺乏需求。
Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.
应对非的具体需求给予特殊关注。
Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.
要减少对毒品的需求就必须减少吸毒人数。
Cette augmentation de la demande d'énergie nucléaire s'accompagne de défis et de responsabilités.
对核能的需求增加也带来了挑战和责任。
En l'espace de trois ans, les besoins mondiaux en pétrole ont augmenté globalement de 6,5 %.
该三年期间,世界石油需求共计增长6.5%。
Cela souligne la nécessité d'évaluations plus efficaces des besoins.
这突出表明,必须作全面综合的需求评估。
Pour diverses raisons, beaucoup de pays n'accordent pas une priorité suffisante aux besoins des jeunes.
由于各种原因,很多国家对青年的需求不够重视。
La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.
提交报告的缔约方的整体技术援助需求见图一。
La communauté internationale devra prêter une attention particulière à cette condition préalable essentielle pour Haïti.
捐助国社会应当特别注意海地的这一重要需求。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États doivent relever le défi de satisfaire à ces exigences.
各国面临满这些需求的挑战。
Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.
这一需求在会更加显著。
En fait, ce surcroît de ressources est urgent.
的确,增加资源的需求十迫切。
Les priorités découlent des besoins les plus fondamentaux de l'homme.
优先事项来自最基本的人类需求。
Un grand nombre de lacunes et de besoins n'en subsistent pas moins.
然而,仍然存在许多差距和需求。
Souvent, leurs besoins les plus urgents ne sont pas satisfaits.
她们的迫切需求常常得不到满。
Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.
他强调,必须考虑标受众的需求。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国选举援助的需求仍然很大。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场需求作出决定。
Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.
但水源可及性仍然满不了实际需求。
Pour l'heure, la demande d'eau émanant de tous les secteurs n'est pas satisfaite.
前,所有
门的用水需求都无法满
。
Une des raisons tient probablement à l'absence de demande de ce genre de produits.
原因应归咎于对此类产品缺乏需求。
Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.
应对非洲大陆的具体需求给予特殊关注。
Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.
要减少对毒品的需求就必须减少吸毒人数。
Cette augmentation de la demande d'énergie nucléaire s'accompagne de défis et de responsabilités.
对核能的需求增加也带来了挑战和责任。
En l'espace de trois ans, les besoins mondiaux en pétrole ont augmenté globalement de 6,5 %.
该三年期间,世界石油需求共计增长6.5%。
Cela souligne la nécessité d'évaluations plus efficaces des besoins.
这突出表明,必须作全面综合的需求评估。
Pour diverses raisons, beaucoup de pays n'accordent pas une priorité suffisante aux besoins des jeunes.
由于各种原因,很多国家对青年的需求不够重视。
La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.
提交报告的缔约方的整体技术援助需求见图一。
La communauté internationale devra prêter une attention particulière à cette condition préalable essentielle pour Haïti.
捐助国社会应当特别注意海地的这一重要需求。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États doivent relever le défi de satisfaire à ces exigences.
各国面临满足这些求的挑战。
Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.
这一求在今后只会更加显著。
En fait, ce surcroît de ressources est urgent.
的确,增加资源的求十分迫切。
Les priorités découlent des besoins les plus fondamentaux de l'homme.
优先事项来自最基本的人类求。
Un grand nombre de lacunes et de besoins n'en subsistent pas moins.
然而,仍然存在许多差求。
Souvent, leurs besoins les plus urgents ne sont pas satisfaits.
她们的迫切求常常得不到满足。
Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.
他强调,必须考虑标受众的
求。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国选举援助的求仍然很大。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农能按市场
求作出决定。
Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.
但水源可及性仍然满足不了实际求。
Pour l'heure, la demande d'eau émanant de tous les secteurs n'est pas satisfaite.
前,所有部门的用水
求都无法满足。
Une des raisons tient probablement à l'absence de demande de ce genre de produits.
部分原应归咎于对
类产品缺乏
求。
Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.
应对非洲大陆的具体求给予特殊关注。
Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.
要减少对毒品的求就必须减少吸毒人数。
Cette augmentation de la demande d'énergie nucléaire s'accompagne de défis et de responsabilités.
对核能的求增加也带来了挑战
责任。
En l'espace de trois ans, les besoins mondiaux en pétrole ont augmenté globalement de 6,5 %.
该三年期间,世界石油求共计增长6.5%。
Cela souligne la nécessité d'évaluations plus efficaces des besoins.
这突出表明,必须作全面综合的求评估。
Pour diverses raisons, beaucoup de pays n'accordent pas une priorité suffisante aux besoins des jeunes.
由于各种原,很多国家对青年的
求不够重视。
La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.
提交报告的缔约方的整体技术援助求见图一。
La communauté internationale devra prêter une attention particulière à cette condition préalable essentielle pour Haïti.
捐助国社会应当特别注意海地的这一重要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États doivent relever le défi de satisfaire à ces exigences.
各国面临满足这些的挑战。
Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.
这一在今后只会更加显著。
En fait, ce surcroît de ressources est urgent.
的确,增加资源的十分迫切。
Les priorités découlent des besoins les plus fondamentaux de l'homme.
优先事项来自最基本的人类。
Un grand nombre de lacunes et de besoins n'en subsistent pas moins.
然而,仍然存在许多差距和。
Souvent, leurs besoins les plus urgents ne sont pas satisfaits.
她们的迫切常常得不到满足。
Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.
,必须考虑
标受众的
。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
联合国选举援助的
仍然很大。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场作出决定。
Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.
但水源可及性仍然满足不了实际。
Pour l'heure, la demande d'eau émanant de tous les secteurs n'est pas satisfaite.
前,所有部门的用水
都无法满足。
Une des raisons tient probablement à l'absence de demande de ce genre de produits.
部分原因应归咎于此类产品缺乏
。
Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.
应非洲大陆的具体
给予特殊关注。
Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.
要减少毒品的
就必须减少吸毒人数。
Cette augmentation de la demande d'énergie nucléaire s'accompagne de défis et de responsabilités.
核能的
增加也带来了挑战和责任。
En l'espace de trois ans, les besoins mondiaux en pétrole ont augmenté globalement de 6,5 %.
该三年期间,世界石油共计增长6.5%。
Cela souligne la nécessité d'évaluations plus efficaces des besoins.
这突出表明,必须作全面综合的评估。
Pour diverses raisons, beaucoup de pays n'accordent pas une priorité suffisante aux besoins des jeunes.
由于各种原因,很多国家青年的
不够重视。
La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.
提交报告的缔约方的整体技术援助见图一。
La communauté internationale devra prêter une attention particulière à cette condition préalable essentielle pour Haïti.
捐助国社会应当特别注意海地的这一重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États doivent relever le défi de satisfaire à ces exigences.
各国面临满足这些需求的挑战。
Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.
这一需求在今后只会更加显著。
En fait, ce surcroît de ressources est urgent.
的确,增加资源的需求十分迫切。
Les priorités découlent des besoins les plus fondamentaux de l'homme.
项来自最基本的人类需求。
Un grand nombre de lacunes et de besoins n'en subsistent pas moins.
然而,仍然存在许多差距和需求。
Souvent, leurs besoins les plus urgents ne sont pas satisfaits.
她们的迫切需求常常得到满足。
Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.
他强调,必须考虑标受众的需求。
L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.
对联合国选举援助的需求仍然很大。
Ainsi, ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
农民因此能按市场需求作出决定。
Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.
但水源可及性仍然满足际需求。
Pour l'heure, la demande d'eau émanant de tous les secteurs n'est pas satisfaite.
前,所有部门的用水需求都无法满足。
Une des raisons tient probablement à l'absence de demande de ce genre de produits.
部分原因应归咎于对此类产品缺乏需求。
Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.
应对非洲大陆的具体需求给予特殊关注。
Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.
要减少对毒品的需求就必须减少吸毒人数。
Cette augmentation de la demande d'énergie nucléaire s'accompagne de défis et de responsabilités.
对核能的需求增加也带来挑战和责任。
En l'espace de trois ans, les besoins mondiaux en pétrole ont augmenté globalement de 6,5 %.
该三年期间,世界石油需求共计增长6.5%。
Cela souligne la nécessité d'évaluations plus efficaces des besoins.
这突出表明,必须作全面综合的需求评估。
Pour diverses raisons, beaucoup de pays n'accordent pas une priorité suffisante aux besoins des jeunes.
由于各种原因,很多国家对青年的需求够重视。
La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.
提交报告的缔约方的整体技术援助需求见图一。
La communauté internationale devra prêter une attention particulière à cette condition préalable essentielle pour Haïti.
捐助国社会应当特别注意海地的这一重要需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。