L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联集中营制度。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联集中营制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时推集中营制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些集中营并不仅仅是“集中营”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人们厌恶集中营制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安·法
克在1945年德国伯根-贝尔森集中营死去。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝大多数死在集中营。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝不能忘记纳粹集中营教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛集中营确实值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有在集中营死去人们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛集中营已经成为纳粹罪
征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会在各种论坛强烈要求拆除集中营。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她在秘密“洗脑集中营”被单独监禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒集中营。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不能忘记那些建造集中营人所使用
委婉说法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正在纪念斯威辛-伯克瑙集中营解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
据称,其中一些人已被转至以色列一个囚犯集中营。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛集中营
记忆留下
代代相传
教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被监禁在集中营,许多人被关入监狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比克瑙集中营幸存者
绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛集中营活动世代相传
教训和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联集中营制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时推行集中营制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些集中营并不仅仅是“集中营”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人们厌恶集中营制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森集中营死去。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝大多数死在集中营。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝不纳粹集中营的教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛集中营确实值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有在集中营死去的人们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛集中营已经成为纳粹罪行的象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会在各种论坛强烈要求拆除集中营。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她在秘密的“洗脑集中营”被单独监禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒集中营。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不那些建造集中营的人所使用的委婉说法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正在纪念斯威辛-伯克瑙集中营解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
据称,其中一些人已被转至以色列的一个囚犯集中营。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛集中营的
忆留下的代代相传的教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被监禁在集中营,许多人被关入监狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比克瑙集中营幸存者的绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛集中营活动世代相传的教训和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联集中营制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时推行集中营制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些集中营并仅仅是“集中营”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人们厌恶集中营制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森集中营死去。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝大多数死在集中营。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝记纳粹集中营的教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛集中营确实值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有在集中营死去的人们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛集中营已经成为纳粹罪行的象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会在各种论坛强烈要求拆除集中营。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她在秘密的“洗脑集中营”被单独监禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒集中营。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们记那些建造集中营的人所使用的委婉说法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正在纪念斯威辛-伯克瑙集中营解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
据称,其中一些人已被转至以色列的一个囚犯集中营。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛集中营的记忆留下的代代相传的教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被监禁在集中营,许多人被关入监狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比克瑙集中营幸存者的绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛集中营活动世代相传的教训和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联集中营制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时推行集中营制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些集中营并不仅仅是“集中营”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人厌恶集中营制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森集中营死去。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中大多数死在集中营。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
不能忘记纳粹集中营的教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛集中营确实值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,悼所有在集中营死去的人
。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛集中营已经成为纳粹罪行的象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会在各种论坛强烈要求拆除集中营。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她在秘密的“洗脑集中营”被单独监禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒集中营。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
不能忘记那些建造集中营的人所使用的委婉说法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,正在纪念
斯威辛-伯克瑙集中营解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
据称,其中一些人已被转至以色列的一个囚犯集中营。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛集中营的记忆留下的代代相传的教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被监禁在集中营,许多人被关入监狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比克瑙集中营幸存者的绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛集中营活动世代相传的教训和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联集中营制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹二战时推行集中营制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些集中营并不仅仅是“集中营”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人们厌恶集中营制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克1945年德国伯根-贝尔森集中营死去。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝大多数死集中营。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝不能忘记纳粹集中营的教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛集中营确实值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有集中营死去的人们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛集中营已经成为纳粹罪行的象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会各种论坛强烈要求拆除集中营。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她秘密的“洗脑集中营”被单
。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒集中营。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不能忘记那些建造集中营的人所使用的委婉说法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正纪念
斯威辛-伯克瑙集中营解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
据称,其中一些人已被转至以色列的一个囚犯集中营。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛集中营的记忆留下的代代相传的教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被集中营,许多人被关入
狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比克瑙集中营幸存者的绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛集中营活动世代相传的教训和遗产。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联集中营制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分战时推行集中营制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些集中营并不仅仅是“集中营”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人们厌恶集中营制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克1945年德国伯根-贝尔森集中营死去。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝大多数死集中营。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝不能忘记纳粹集中营的教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛集中营确实值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有集中营死去的人们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛集中营已经成为纳粹罪行的象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会各种论坛强烈要求拆除集中营。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她秘密的“洗脑集中营”被
禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒集中营。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不能忘记那些建造集中营的人所使用的委婉说法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正纪念
斯威辛-伯克瑙集中营解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
据称,其中一些人已被转至以色列的一个囚犯集中营。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛集中营的记忆留下的代代相传的教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被禁
集中营,许多人被关入
狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比克瑙集中营幸存者的绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛集中营活动世代相传的教训和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联营制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时营制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些营并不仅仅是“
营”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人们厌恶营制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森营死去。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其绝大多数死在
营。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝不能忘记纳粹营的教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛
营确实值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有在营死去的人们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛
营已经成为纳粹罪
的象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会在各种论坛强烈要求拆除营。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她在秘密的“洗营”被单独监禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒营。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不能忘记那些建造营的人所使用的委婉说法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正在纪念斯威辛-伯克瑙
营解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
据称,其一些人已被转至以色列的一个囚犯
营。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛
营的记忆留下的代代相传的教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被监禁在营,许多人被关入监狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比克瑙
营幸存者的绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛
营活动世代相传的教训和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联集中制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时推行集中制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些集中并不仅仅是“集中
”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人们厌恶集中制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森集中。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中数
在集中
。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们不能忘记纳粹集中
的教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛集中
确实值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有在集中的人们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛集中
已经成为纳粹罪行的象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会在各种论坛强烈要求拆除集中。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她在秘密的“洗脑集中”被单独监禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒集中。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不能忘记那些建造集中的人所使用的委婉说法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正在纪念斯威辛-伯克瑙集中
解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
据称,其中一些人已被转至以色列的一个囚犯集中。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛集中
的记忆留下的代代相传的教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
名埃塞俄比亚公民被监禁在集中
,许
人被关入监狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比克瑙集中
幸存者的绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛集中
活动世代相传的教训和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联中营制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子二战时推行
中营制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些中营并不仅仅是“
中营”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人们中营制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克1945年德国伯根-贝尔森
中营死去。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝大多数死中营。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝不能忘记纳粹中营的教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛
中营确实值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有中营死去的人们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛
中营已经成为纳粹罪行的象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会论坛强烈要求拆除
中营。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她秘密的“洗脑
中营”被单独监禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒中营。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不能忘记那些建造中营的人所使用的委婉说法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正纪念
斯威辛-伯克瑙
中营解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
据称,其中一些人已被转至以色列的一个囚犯中营。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛
中营的记忆留下的代代相传的教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被监禁中营,许多人被关入监狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比克瑙
中营幸存者的绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛
中营活动世代相传的教训和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。