Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比附属机
职能。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比附属机
职能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机可用
时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案目标是地方组织及其附属机
。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安作,包括会议各附属机
作。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属机遵循该条规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
作安
,包括会议任何附属机
作安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属机议事规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
作安
,包括会议任何附属机
作安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机会议应由理事会召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我们不应当因为没有附属机而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一附属机组成和职权由缔约国会议决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于附属机作用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟议其他措施涉及安理会附属机
作。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一个附属机来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡议丰富了理事会及其附属机会议内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述会议恰逢框架公约附属机第25次会议举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国会议认为必要时可设立附属机履行其职能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此附属机由蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机将于12月6日星期二完成
作。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还应避免与安理会附属机之间
职能重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比附属
职能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属可用
时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案目标是地方组织及其附属
。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安工作,包括会议各附属
工作。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属通
循该条规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括会议任何附属
工作安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属议事规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括会议任何附属
工作安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属会议应由理事会召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我们不应当因为没有附属而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一附属组成和职权由缔约国会议决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于附属作用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟议其他措施涉及安理会附属
工作。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一个附属来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡议丰富了理事会及其附属会议内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述会议恰逢框架公约附属第25次会议举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国会议认为必要时可设立附属履行其职能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此附属由蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属将于12月6日星期二完成工作。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还应避免与安理会附属之间
职能重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比构的职能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其构。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安工作,包括会议各
构的工作。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其构通常都遵循该条规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括会议任何
构的工作安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各构的议事规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括会议任何
构的工作安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和构的会议应由理事会召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
此,我们不应
没有
构而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一构的组成和职权由缔约国会议决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于构的作用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟议的其他措施涉及安理会构的工作。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一个构来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡议丰富了理事会及其构的会议内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述会议恰逢框架公约构第25次会议举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国会议认必要时可设立
构履行其职能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此构由蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个构将于12月6日星期二完成工作。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还应避免与安理会构之间的职能重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附属机构。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安作,包括
各附属机构的
作。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员及其附属机构通常都遵循该条
。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
作安
,包括
何附属机构的
作安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构的
事
。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
作安
,包括
何附属机构的
作安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员和附属机构的
应由理事
召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我们不应当因为没有附属机构而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一附属机构的组成和职权由缔约国决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于附属机构的作用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟的其他措施涉及安理
附属机构的
作。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一个附属机构来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡丰富了理事
及其附属机构的
内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述恰逢框架公约附属机构第25次
举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国认为必要时可设立附属机构履行其职能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此附属机构由蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将于12月6日星期二完成作。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还应避免与安理附属机构之间的职能重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织附属机构。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安,包括会议
附属机构的
。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
员会
附属机构通常都遵循该条规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
安
,包括会议任何附属机构的
安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会附属机构的议事规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
安
,包括会议任何附属机构的
安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
员会和附属机构的会议应由理事会召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我们不应当因为没有附属机构而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一附属机构的组成和职权由缔约国会议决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于附属机构的用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟议的他措施涉
安理会附属机构的
。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一个附属机构来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡议丰富了理事会附属机构的会议内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述会议恰逢框架公约附属机构第25次会议举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国会议认为必要时可设立附属机构履行职能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此附属机构由蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将于12月6日星期二完成。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还应避免与安理会附属机构之间的职能重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比属机构的职能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个属机构可用的时
。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
方案的目标是地方组织及其
属机构。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安工作,包括
议各
属机构的工作。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员及其
属机构通常都遵循该条规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括
议任何
属机构的工作安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各
属机构的议事规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括
议任何
属机构的工作安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员属机构的
议应由理事
召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我们不应当因为没有属机构而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每属机构的组成
职权由缔约国
议决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于属机构的作用
有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟议的其他措施涉及安理属机构的工作。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立个
属机构来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
些倡议丰富了理事
及其
属机构的
议内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述议恰逢框架公约
属机构第25次
议举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国议认为必要时可设立
属机构履行其职能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此属机构由蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个属机构将于12月6日星期二完成工作。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还应避免与安理属机构之
的职能重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织其附属机构。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安工作,包括
议各附属机构的工作。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
其附属机构通常都遵循该条规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括
议任何附属机构的工作安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方其各附属机构的议事规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括
议任何附属机构的工作安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
和附属机构的
议应由理事
召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我们不应当因为没有附属机构而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一附属机构的组成和职权由缔约国议决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于附属机构的作用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟议的其他措施涉安理
附属机构的工作。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一个附属机构来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡议丰富了理事其附属机构的
议内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述议恰逢框架公约附属机构第25次
议举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国议认为必要时可设立附属机构履行其职能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此附属机构由蒂姆·考伊使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将于12月6日星期二完成工作。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还应避免与安理附属机构之间的职能重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他能堪比附属机
能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
可能增加两个附属机
可用
时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案目标是地方组织及其附属机
。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安工作,包括会议各附属机
工作。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属机通常都遵循该条规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括会议任何附属机
工作安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属机议事规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括会议任何附属机
工作安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机会议
由理事会召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我当因为没有附属机
而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一附属机组成和
权由缔约国会议决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于附属机作用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟议其他措施涉及安理会附属机
工作。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一个附属机来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡议丰富了理事会及其附属机会议内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述会议恰逢框架公约附属机第25次会议举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国会议认为必要时可设立附属机履行其
能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此附属机由蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机将于12月6日星期二完成工作。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还避免与安理会附属机
之间
能重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比
职能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个可用
时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案目标是地方组织及其
。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安工作,包括会议各
工作。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其通常都遵循该条规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括会议任何
工作安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各议事规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括会议任何
工作安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和会议应由理事会召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我们不应当因为没有而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一组成和职权由缔约国会议决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于作用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟议其他措施涉及安理会
工作。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一个来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡议丰富了理事会及其会议内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述会议恰逢框架公约第25次会议举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国会议认为必要时可设立履行其职能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此由蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个将于12月6日星期二完成工作。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还应避免与安理会之间
职能重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。