Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销,以及
属产品。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销,以及
属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比属机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由属履行机构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由属履行机构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括议各
属机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
计功能在很大程度上
属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员及其
属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个属机关都向最高委员
报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由属科技咨询机构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由属科技咨询机构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括议任何
属机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各
属机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括议任何
属机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员和
属机构的
议应由理事
召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼的附属产品有
、
肉、
皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一案的目标是
织及其附属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会附属机关的位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附属机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约大会及其各附属机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会附属机关的位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼产品有
骨、
肉、
皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比
职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由履行
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由履行
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个可用
时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案目标是地方组织及其
。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会关
地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由科技咨询
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由科技咨询
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会关
地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附履行
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附履行
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及附
。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会附关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上附于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及附
通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附科技咨询
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附科技咨询
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及各附
的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会附关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的堪比附属
的
。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
一分项目交由附属履行
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
一分项目交由附属履行
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可增加两个附属
可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
一方案的目标是地方组织及其附属
。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会附属关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附属的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功在很大程度上附属于
些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
一分项目交由附属科技咨询
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
一分项目交由附属科技咨询
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会附属关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工,包括
议各附属机构的工
。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
功能在很大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员及其附属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属机关都向最高委员报告工
。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工安排,包括
议任何附属机构的工
安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工安排,包括
议任何附属机构的工
安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员和附属机构的
议应由理事
召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附履行
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附履行
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及附
。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会附关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上附于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及附
通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附科技咨询
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附科技咨询
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及各附
的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会附关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
项目交由附属
构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
项目交由附属
构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
方案的目标是地方组织及其附属
构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会附属关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附属构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上附属于些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
项目交由附属科技咨询
构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
项目交由附属科技咨询
构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会附属关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属构的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比附属机构
职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案目标是
方组织及其附属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会附属机位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附属机构工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属机都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属机构议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会附属机位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们能堪比附属机
能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
可能增加两个附属机
可用
时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案目标是地方组织及其附属机
。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会附属机关地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会各附属机
工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属机通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会任何附属机
工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属机事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会附属机关地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会任何附属机
工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机会
应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。