法语助手
  • 关闭
qiú zhǎng
1. (部落首领) un chef de tribu
2. (酋长首领) émir, cheikh (h)

17 On compte environ 350 Rangatira, Mataiapo et Kavana dans les Îles Cook.

库克群岛共有350名副酋长酋长和高级酋长

L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.

酋长另一半代表由酋长指定。

Tout Kavana, Rangatira et Mataiapo participant aux séances du Koutu Nui dispose d'une voix.

出席传统领袖理事任何高级酋长, 酋长和副酋长都有权投1票。

Les difficultés concernant la désignation de cheikhs supplémentaires et de leurs conseillers avaient été surmontées.

任命更多酋长酋长顾问方面困难已得到解决。

C'est la plus haute autorité de l'État.

这是最高权力机构,由构成联邦所有酋长组成(在酋长君主缺席时由该酋长候补官员替代)。

Chacune des îles a son propre Falekaupule qui est régi par la Loi Falekaupule.

每个岛屿都有它自己酋长院,受《酋长院法案》支配。

Les chefs contrôlaient également l'économie de la société fidjienne.

酋长也主导斐济社经济。

La prise de conscience des hommes dans les chefferies.

酋长管辖树立意识。

Le Président nomme ces derniers en se fondant sur les liens de filiation reconnus.

庭长根据公认血统关系指定酋长

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

酋长委员任命 Ratu Josefa Iloilo为总统,任命巴乌岛酋长Ratu Jope Seniloli为副总统。

Par conséquent, les chefs traditionnels sont surtout des hommes.

所以,马拉维酋长大都是

Le Kaupule exerce toutes les fonctions exécutives du Falekaupule.

岛屿理事行使酋长所有行政职能。

Chaque partenaire d'exécution s'appuie sur un réseau de chefs locaux.

每个执行伙伴都由一个酋长联络中心网支持。

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程使得酋长领地内不同族裔出现分裂。

L'Assemblée des chefs donne des conseils sur des questions concernant les coutumes et les traditions.

酋长院就影响到风俗和传统事务提出建

La Chambre des Ariki se réunit au moins une fois par an.

最高酋长院通常至少每12个月召开一次

Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.

因为这场战争导致了罗图马各酋长要求英兼并该岛。

Les différends concernant les chefferies continuent de poser un problème politique et juridique majeur.

酋长争端仍然是政治进程和法律进程一个重大挑战。

Le recours aux médias, notamment à la radio, est un élément important à cet égard.

另一个进行变革重要手段是借助传统酋长力量。

Mme Didi (Maldives) dit qu'il n'y a actuellement aucune femme parmi les chefs d'atoll.

Didi女士(马尔代夫)说,目前各环礁没有女酋长

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酋长 的法语例句

用户正在搜索


达达主义的, 达达主义运动, 达达主义者, 达旦, 达到, 达到(实现), 达到<雅>, 达到…的程度, 达到百岁, 达到饱和,

相似单词


泅者善溺, , 俅俅, , , 酋长, 酋长(北美印第安部族的), 酋长的身份, 酋长的职位, 酋长管辖的地区,
qiú zhǎng
1. (部落首领) un chef de tribu
2. (酋长首领) émir, cheikh (h)

17 On compte environ 350 Rangatira, Mataiapo et Kavana dans les Îles Cook.

库克群岛共有350名副酋长酋长和高级酋长

L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.

酋长的另一半代表由酋长指定。

Tout Kavana, Rangatira et Mataiapo participant aux séances du Koutu Nui dispose d'une voix.

出席传统领袖理事议的任何高级酋长, 酋长和副酋长都有权投1票。

Les difficultés concernant la désignation de cheikhs supplémentaires et de leurs conseillers avaient été surmontées.

任命更多的酋长酋长顾问方面的困难已得到解决。

C'est la plus haute autorité de l'État.

这是家的最高权力机构,由构成联邦的所有酋长组成(在酋长君主缺席时由该酋长的候补官员替代)。

Chacune des îles a son propre Falekaupule qui est régi par la Loi Falekaupule.

每个岛屿都有它自己的酋长院,受《酋长院法案》支配。

Les chefs contrôlaient également l'économie de la société fidjienne.

酋长也主导斐济社的经济。

La prise de conscience des hommes dans les chefferies.

酋长管辖区男子树立意识。

Le Président nomme ces derniers en se fondant sur les liens de filiation reconnus.

庭长根据公认的血统关系指定酋长

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

酋长委员任命 Ratu Josefa Iloilo为总统,任命巴乌岛酋长Ratu Jope Seniloli为副总统。

Par conséquent, les chefs traditionnels sont surtout des hommes.

所以,马拉维的酋长大都是男子。

Le Kaupule exerce toutes les fonctions exécutives du Falekaupule.

岛屿理事酋长院的所有政职能。

Chaque partenaire d'exécution s'appuie sur un réseau de chefs locaux.

每个执伙伴都由一个酋长联络中心网支持。

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程酋长领地内的不同族裔出现分裂。

L'Assemblée des chefs donne des conseils sur des questions concernant les coutumes et les traditions.

酋长院就影响到风俗和传统的事务提出建议。

La Chambre des Ariki se réunit au moins une fois par an.

最高酋长院通常至少每12个月召开一次议。

Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.

因为这场战争导致了罗图马各酋长要求英兼并该岛。

Les différends concernant les chefferies continuent de poser un problème politique et juridique majeur.

酋长争端仍然是政治进程和法律进程的一个重大挑战。

Le recours aux médias, notamment à la radio, est un élément important à cet égard.

另一个进变革的重要手段是借助传统酋长的力量。

Mme Didi (Maldives) dit qu'il n'y a actuellement aucune femme parmi les chefs d'atoll.

Didi女士(马尔代夫)说,目前各环礁没有女酋长

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酋长 的法语例句

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


泅者善溺, , 俅俅, , , 酋长, 酋长(北美印第安部族的), 酋长的身份, 酋长的职位, 酋长管辖的地区,
qiú zhǎng
1. (部落首领) un chef de tribu
2. (酋长首领) émir, cheikh (h)

17 On compte environ 350 Rangatira, Mataiapo et Kavana dans les Îles Cook.

库克群岛共有350名副酋长酋长和高级酋长

L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.

酋长的另一半代表酋长指定。

Tout Kavana, Rangatira et Mataiapo participant aux séances du Koutu Nui dispose d'une voix.

传统领袖理事会会议的任何高级酋长, 酋长和副酋长都有权投1票。

Les difficultés concernant la désignation de cheikhs supplémentaires et de leurs conseillers avaient été surmontées.

任命更多的酋长酋长顾问方面的困难已得到解决。

C'est la plus haute autorité de l'État.

这是家的最高权力成联邦的所有酋长组成(在酋长君主缺酋长的候补官员替代)。

Chacune des îles a son propre Falekaupule qui est régi par la Loi Falekaupule.

每个岛屿都有它自己的酋长院,受《酋长院法案》支配。

Les chefs contrôlaient également l'économie de la société fidjienne.

酋长也主导斐济社会的经济。

La prise de conscience des hommes dans les chefferies.

酋长管辖区男子树立意识。

Le Président nomme ces derniers en se fondant sur les liens de filiation reconnus.

庭长根据公认的血统关系指定酋长

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

酋长委员会任命 Ratu Josefa Iloilo为总统,任命巴乌岛酋长Ratu Jope Seniloli为副总统。

Par conséquent, les chefs traditionnels sont surtout des hommes.

所以,马拉维的酋长大都是男子。

Le Kaupule exerce toutes les fonctions exécutives du Falekaupule.

岛屿理事会行使酋长院的所有行政职能。

Chaque partenaire d'exécution s'appuie sur un réseau de chefs locaux.

每个执行伙伴都一个酋长联络中心网支持。

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程使得酋长领地内的不同族裔出现分裂。

L'Assemblée des chefs donne des conseils sur des questions concernant les coutumes et les traditions.

酋长院就影响到风俗和传统的事务提出建议。

La Chambre des Ariki se réunit au moins une fois par an.

最高酋长院通常至少每12个月召开一次会议。

Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.

因为这场战争导致了罗图马各酋长要求英兼并该岛。

Les différends concernant les chefferies continuent de poser un problème politique et juridique majeur.

酋长争端仍然是政治进程和法律进程的一个重大挑战。

Le recours aux médias, notamment à la radio, est un élément important à cet égard.

另一个进行变革的重要手段是借助传统酋长的力量。

Mme Didi (Maldives) dit qu'il n'y a actuellement aucune femme parmi les chefs d'atoll.

Didi女士(马尔代夫)说,目前各环礁没有女酋长

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酋长 的法语例句

用户正在搜索


达怀胎年龄的, 达金溶液, 达金氏溶液, 达可观数字<俗>, 达赖喇嘛, 达郎贝尔算符, 达老玉兰属, 达里巴达属, 达里语, 达理木属,

相似单词


泅者善溺, , 俅俅, , , 酋长, 酋长(北美印第安部族的), 酋长的身份, 酋长的职位, 酋长管辖的地区,
qiú zhǎng
1. (部落首领) un chef de tribu
2. (酋长首领) émir, cheikh (h)

17 On compte environ 350 Rangatira, Mataiapo et Kavana dans les Îles Cook.

库克群岛共有350名副酋长酋长和高级酋长

L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.

酋长的另一半代表由酋长指定。

Tout Kavana, Rangatira et Mataiapo participant aux séances du Koutu Nui dispose d'une voix.

出席传统领袖理事会会议的任何高级酋长, 酋长和副酋长都有权投1票。

Les difficultés concernant la désignation de cheikhs supplémentaires et de leurs conseillers avaient été surmontées.

任命更多的酋长酋长顾问方面的困难已得到解决。

C'est la plus haute autorité de l'État.

这是家的最高权力机构,由构的所有酋长(在酋长缺席时由该酋长的候补官员替代)。

Chacune des îles a son propre Falekaupule qui est régi par la Loi Falekaupule.

每个岛屿都有它自己的酋长院,受《酋长院法案》支配。

Les chefs contrôlaient également l'économie de la société fidjienne.

酋长导斐济社会的经济。

La prise de conscience des hommes dans les chefferies.

酋长管辖区男子树立意识。

Le Président nomme ces derniers en se fondant sur les liens de filiation reconnus.

庭长根据公认的血统关系指定酋长

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

酋长委员会任命 Ratu Josefa Iloilo为总统,任命巴乌岛酋长Ratu Jope Seniloli为副总统。

Par conséquent, les chefs traditionnels sont surtout des hommes.

所以,马拉维的酋长大都是男子。

Le Kaupule exerce toutes les fonctions exécutives du Falekaupule.

岛屿理事会行使酋长院的所有行政职能。

Chaque partenaire d'exécution s'appuie sur un réseau de chefs locaux.

每个执行伙伴都由一个酋长络中心网支持。

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程使得酋长领地内的不同族裔出现分裂。

L'Assemblée des chefs donne des conseils sur des questions concernant les coutumes et les traditions.

酋长院就影响到风俗和传统的事务提出建议。

La Chambre des Ariki se réunit au moins une fois par an.

最高酋长院通常至少每12个月召开一次会议。

Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.

因为这场战争导致了罗图马各酋长要求英兼并该岛。

Les différends concernant les chefferies continuent de poser un problème politique et juridique majeur.

酋长争端仍然是政治进程和法律进程的一个重大挑战。

Le recours aux médias, notamment à la radio, est un élément important à cet égard.

另一个进行变革的重要手段是借助传统酋长的力量。

Mme Didi (Maldives) dit qu'il n'y a actuellement aucune femme parmi les chefs d'atoll.

Didi女士(马尔代夫)说,目前各环礁没有女酋长

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酋长 的法语例句

用户正在搜索


达摩克利斯剑, 达姆弹, 达纳马特, 达纳炸药, 达人, 达什斯坦阶, 达斯阶, 达松伐氏电流, 达苔虫属, 达斡尔族,

相似单词


泅者善溺, , 俅俅, , , 酋长, 酋长(北美印第安部族的), 酋长的身份, 酋长的职位, 酋长管辖的地区,
qiú zhǎng
1. (部落首领) un chef de tribu
2. (首领) émir, cheikh (h)

17 On compte environ 350 Rangatira, Mataiapo et Kavana dans les Îles Cook.

库克群岛共有350名副和高级

L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.

的另一半代表由指定。

Tout Kavana, Rangatira et Mataiapo participant aux séances du Koutu Nui dispose d'une voix.

出席传统领袖理事会会议的何高级, 和副都有权1

Les difficultés concernant la désignation de cheikhs supplémentaires et de leurs conseillers avaient été surmontées.

命更多的顾问方面的困难已得到解决。

C'est la plus haute autorité de l'État.

这是家的最高权力机构,由构成联邦的所有组成(在君主缺席时由该的候补官员替代)。

Chacune des îles a son propre Falekaupule qui est régi par la Loi Falekaupule.

每个岛屿都有它自己的院,受《院法案》

Les chefs contrôlaient également l'économie de la société fidjienne.

也主导斐济社会的经济。

La prise de conscience des hommes dans les chefferies.

管辖区男子树立意识。

Le Président nomme ces derniers en se fondant sur les liens de filiation reconnus.

庭长根据公认的血统关系指定

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

委员会命 Ratu Josefa Iloilo为总统,命巴乌岛Ratu Jope Seniloli为副总统。

Par conséquent, les chefs traditionnels sont surtout des hommes.

所以,马拉维的大都是男子。

Le Kaupule exerce toutes les fonctions exécutives du Falekaupule.

岛屿理事会行使院的所有行政职能。

Chaque partenaire d'exécution s'appuie sur un réseau de chefs locaux.

每个执行伙伴都由一个联络中心网持。

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程使得领地内的不同族裔出现分裂。

L'Assemblée des chefs donne des conseils sur des questions concernant les coutumes et les traditions.

院就影响到风俗和传统的事务提出建议。

La Chambre des Ariki se réunit au moins une fois par an.

最高院通常至少每12个月召开一次会议。

Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.

因为这场战争导致了罗图马各要求英兼并该岛。

Les différends concernant les chefferies continuent de poser un problème politique et juridique majeur.

争端仍然是政治进程和法律进程的一个重大挑战。

Le recours aux médias, notamment à la radio, est un élément important à cet égard.

另一个进行变革的重要手段是借助传统的力量。

Mme Didi (Maldives) dit qu'il n'y a actuellement aucune femme parmi les chefs d'atoll.

Didi女士(马尔代夫)说,目前各环礁没有女

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酋长 的法语例句

用户正在搜索


, , , 答案, 答拜, 答辨, 答辩, 答辩(博士论文等的), 答辩会, 答辩敏捷,

相似单词


泅者善溺, , 俅俅, , , 酋长, 酋长(北美印第安部族的), 酋长的身份, 酋长的职位, 酋长管辖的地区,

用户正在搜索


打败侵略者, 打败使沮丧, 打败仗, 打扮, 打扮<俗>, 打扮得刺眼, 打扮得过于艳丽, 打扮得真俏, 打扮一番, 打扮自己,

相似单词


泅者善溺, , 俅俅, , , 酋长, 酋长(北美印第安部族的), 酋长的身份, 酋长的职位, 酋长管辖的地区,
qiú zhǎng
1. (部落) un chef de tribu
2. () émir, cheikh (h)

17 On compte environ 350 Rangatira, Mataiapo et Kavana dans les Îles Cook.

库克群岛共有350名副和高级

L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.

另一半代表由指定。

Tout Kavana, Rangatira et Mataiapo participant aux séances du Koutu Nui dispose d'une voix.

出席传统袖理事会会议任何高级, 和副都有权投1票。

Les difficultés concernant la désignation de cheikhs supplémentaires et de leurs conseillers avaient été surmontées.

任命更多顾问方面困难已得到解决。

C'est la plus haute autorité de l'État.

这是最高权力机构,由构成联邦所有组成(在君主缺席时由该候补官员替代)。

Chacune des îles a son propre Falekaupule qui est régi par la Loi Falekaupule.

每个岛屿都有它自己院,受《院法案》支配。

Les chefs contrôlaient également l'économie de la société fidjienne.

也主导斐济社会经济。

La prise de conscience des hommes dans les chefferies.

管辖区男子树立意识。

Le Président nomme ces derniers en se fondant sur les liens de filiation reconnus.

庭长根据公认血统关系指定

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

委员会任命 Ratu Josefa Iloilo为总统,任命巴乌岛Ratu Jope Seniloli为副总统。

Par conséquent, les chefs traditionnels sont surtout des hommes.

所以,马拉大都是男子。

Le Kaupule exerce toutes les fonctions exécutives du Falekaupule.

岛屿理事会行使所有行政职能。

Chaque partenaire d'exécution s'appuie sur un réseau de chefs locaux.

每个执行伙伴都由一个联络中心网支持。

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程使得地内不同族裔出现分裂。

L'Assemblée des chefs donne des conseils sur des questions concernant les coutumes et les traditions.

院就影响到风俗和传统事务提出建议。

La Chambre des Ariki se réunit au moins une fois par an.

最高院通常至少每12个月召开一次会议。

Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.

因为这场战争导致了罗图马各要求英兼并该岛。

Les différends concernant les chefferies continuent de poser un problème politique et juridique majeur.

争端仍然是政治进程和法律进程一个重大挑战。

Le recours aux médias, notamment à la radio, est un élément important à cet égard.

另一个进行变革重要手段是借助传统力量。

Mme Didi (Maldives) dit qu'il n'y a actuellement aucune femme parmi les chefs d'atoll.

Didi女士(马尔代夫)说,目前各环礁没有女

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酋长 的法语例句

用户正在搜索


打奔儿, 打比, 打比方, 打标记, 打表, 打补丁, 打不破的纪录, 打擦边球, 打草稿, 打草惊蛇,

相似单词


泅者善溺, , 俅俅, , , 酋长, 酋长(北美印第安部族的), 酋长的身份, 酋长的职位, 酋长管辖的地区,
qiú zhǎng
1. (部落首领) un chef de tribu
2. (首领) émir, cheikh (h)

17 On compte environ 350 Rangatira, Mataiapo et Kavana dans les Îles Cook.

库克群岛共有350名副和高级

L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.

另一半代表由指定。

Tout Kavana, Rangatira et Mataiapo participant aux séances du Koutu Nui dispose d'une voix.

出席传统领袖理事会会议任何高级, 和副都有权投1票。

Les difficultés concernant la désignation de cheikhs supplémentaires et de leurs conseillers avaient été surmontées.

任命更多顾问方面困难已得到解决。

C'est la plus haute autorité de l'État.

这是最高权力机构,由构成联邦所有组成(君主缺席时由该候补官员替代)。

Chacune des îles a son propre Falekaupule qui est régi par la Loi Falekaupule.

每个岛屿都有它自己院,受《院法案》支配。

Les chefs contrôlaient également l'économie de la société fidjienne.

也主导斐济社会经济。

La prise de conscience des hommes dans les chefferies.

管辖区男子树立意识。

Le Président nomme ces derniers en se fondant sur les liens de filiation reconnus.

根据公认血统关系指定

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

委员会任命 Ratu Josefa Iloilo为总统,任命巴乌岛Ratu Jope Seniloli为副总统。

Par conséquent, les chefs traditionnels sont surtout des hommes.

所以,马拉维大都是男子。

Le Kaupule exerce toutes les fonctions exécutives du Falekaupule.

岛屿理事会行使所有行政职能。

Chaque partenaire d'exécution s'appuie sur un réseau de chefs locaux.

每个执行伙伴都由一个联络中心网支持。

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程使得领地内不同族裔出现分裂。

L'Assemblée des chefs donne des conseils sur des questions concernant les coutumes et les traditions.

院就影响到风俗和传统事务提出建议。

La Chambre des Ariki se réunit au moins une fois par an.

最高院通常至少每12个月召开一次会议。

Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.

因为这场战争导致了罗图马各要求英兼并该岛。

Les différends concernant les chefferies continuent de poser un problème politique et juridique majeur.

争端仍然是政治进程和法律进程一个重大挑战。

Le recours aux médias, notamment à la radio, est un élément important à cet égard.

另一个进行变革重要手段是借助传统力量。

Mme Didi (Maldives) dit qu'il n'y a actuellement aucune femme parmi les chefs d'atoll.

Didi女士(马尔代夫)说,目前各环礁没有女

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酋长 的法语例句

用户正在搜索


打动, 打动人的, 打洞, 打洞器, 打洞钳, 打斗, 打嘟噜, 打赌, 打赌者, 打短工,

相似单词


泅者善溺, , 俅俅, , , 酋长, 酋长(北美印第安部族的), 酋长的身份, 酋长的职位, 酋长管辖的地区,
qiú zhǎng
1. (部落首) un chef de tribu
2. (酋长) émir, cheikh (h)

17 On compte environ 350 Rangatira, Mataiapo et Kavana dans les Îles Cook.

库克群岛共有350名副酋长酋长和高级酋长

L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.

酋长的另一半代表由酋长指定。

Tout Kavana, Rangatira et Mataiapo participant aux séances du Koutu Nui dispose d'une voix.

出席传统事会会议的任何高级酋长, 酋长和副酋长都有权投1票。

Les difficultés concernant la désignation de cheikhs supplémentaires et de leurs conseillers avaient été surmontées.

任命更多的酋长酋长顾问方面的困难已得到解决。

C'est la plus haute autorité de l'État.

这是家的最高权力机构,由构成联邦的所有酋长组成(在酋长君主缺席时由该酋长的候补官员替代)。

Chacune des îles a son propre Falekaupule qui est régi par la Loi Falekaupule.

每个岛屿都有它自己的酋长院,受《酋长院法案》支配。

Les chefs contrôlaient également l'économie de la société fidjienne.

酋长也主导斐济社会的经济。

La prise de conscience des hommes dans les chefferies.

酋长管辖区男子树立

Le Président nomme ces derniers en se fondant sur les liens de filiation reconnus.

长根据公认的血统关系指定酋长

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

酋长委员会任命 Ratu Josefa Iloilo为总统,任命巴乌岛酋长Ratu Jope Seniloli为副总统。

Par conséquent, les chefs traditionnels sont surtout des hommes.

所以,马拉维的酋长大都是男子。

Le Kaupule exerce toutes les fonctions exécutives du Falekaupule.

岛屿事会行使酋长院的所有行政职能。

Chaque partenaire d'exécution s'appuie sur un réseau de chefs locaux.

每个执行伙伴都由一个酋长联络中心网支持。

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程使得酋长地内的不同族裔出现分裂。

L'Assemblée des chefs donne des conseils sur des questions concernant les coutumes et les traditions.

酋长院就影响到风俗和传统的事务提出建议。

La Chambre des Ariki se réunit au moins une fois par an.

最高酋长院通常至少每12个月召开一次会议。

Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.

因为这场战争导致了罗图马各酋长要求英兼并该岛。

Les différends concernant les chefferies continuent de poser un problème politique et juridique majeur.

酋长争端仍然是政治进程和法律进程的一个重大挑战。

Le recours aux médias, notamment à la radio, est un élément important à cet égard.

另一个进行变革的重要手段是借助传统酋长的力量。

Mme Didi (Maldives) dit qu'il n'y a actuellement aucune femme parmi les chefs d'atoll.

Didi女士(马尔代夫)说,目前各环礁没有女酋长

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酋长 的法语例句

用户正在搜索


打格, 打格子, 打嗝, 打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖,

相似单词


泅者善溺, , 俅俅, , , 酋长, 酋长(北美印第安部族的), 酋长的身份, 酋长的职位, 酋长管辖的地区,
qiú zhǎng
1. (部落首领) un chef de tribu
2. (首领) émir, cheikh (h)

17 On compte environ 350 Rangatira, Mataiapo et Kavana dans les Îles Cook.

库克群岛共有350名副

L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.

的另一半代表由指定。

Tout Kavana, Rangatira et Mataiapo participant aux séances du Koutu Nui dispose d'une voix.

出席传统领袖理事会会议的任何, 和副都有权投1票。

Les difficultés concernant la désignation de cheikhs supplémentaires et de leurs conseillers avaient été surmontées.

任命更多的顾问方面的困难已得到解决。

C'est la plus haute autorité de l'État.

这是家的最机构,由构成联邦的所有组成(在君主缺席时由的候补官员替代)。

Chacune des îles a son propre Falekaupule qui est régi par la Loi Falekaupule.

每个岛屿都有它自己的院,受《院法案》支配。

Les chefs contrôlaient également l'économie de la société fidjienne.

也主导斐济社会的经济。

La prise de conscience des hommes dans les chefferies.

管辖区男子树立意识。

Le Président nomme ces derniers en se fondant sur les liens de filiation reconnus.

根据公认的血统关系指定

Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.

委员会任命 Ratu Josefa Iloilo为总统,任命巴乌岛Ratu Jope Seniloli为副总统。

Par conséquent, les chefs traditionnels sont surtout des hommes.

所以,马拉维的大都是男子。

Le Kaupule exerce toutes les fonctions exécutives du Falekaupule.

岛屿理事会行使院的所有行政职能。

Chaque partenaire d'exécution s'appuie sur un réseau de chefs locaux.

每个执行伙伴都由一个联络中心网支持。

Le processus électoral a divisé la population de la chefferie suivant les clivages ethniques.

选举进程使得领地内的不同族裔出现分裂。

L'Assemblée des chefs donne des conseils sur des questions concernant les coutumes et les traditions.

院就影响到风俗和传统的事务提出建议。

La Chambre des Ariki se réunit au moins une fois par an.

院通常至少每12个月召开一次会议。

Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.

因为这场战争导致了罗图马各要求英兼并岛。

Les différends concernant les chefferies continuent de poser un problème politique et juridique majeur.

争端仍然是政治进程和法律进程的一个重大挑战。

Le recours aux médias, notamment à la radio, est un élément important à cet égard.

另一个进行变革的重要手段是借助传统量。

Mme Didi (Maldives) dit qu'il n'y a actuellement aucune femme parmi les chefs d'atoll.

Didi女士(马尔代夫)说,目前各环礁没有女

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 酋长 的法语例句

用户正在搜索


打寒颤, 打寒战, 打夯, 打夯机, 打行李, 打好根基, 打呵欠, 打呵欠的人, 打黑, 打横,

相似单词


泅者善溺, , 俅俅, , , 酋长, 酋长(北美印第安部族的), 酋长的身份, 酋长的职位, 酋长管辖的地区,