Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、道车大修设备。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、道车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星道大约是个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空间站道不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充道
导向
行了调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
道空间站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准道
来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,但
道有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上道,人类开始了对太空
探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上了良性快速发展
道。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙程正在深入
行之中,而且似乎已经走上正确
道。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双道,我们必须沿着这两个
道前
。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律道上来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行道
行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正在走上正确道。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始道
基本
道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星道(静止
道)上
空间物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止卫星道是空间物体所使用
一种独特
道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、轨道车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星轨道大约是个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空间站轨道不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道导向轨也进行
调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨道空间站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准轨道
来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入轨道。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,但轨道有
交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上轨道,人类开太空
探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上良性
快速发展轨道。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
布隆迪而言,阿鲁沙进程正
深入进行之中,而且似乎已经走上正确
轨道。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双轨道,我们必须沿着这两个轨道前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正走上正确
轨道。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物初
轨道
基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星轨道(静止轨道)上空间物
时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止卫星轨道是空间物所使用
一种独特
轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、轨道车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星轨道大约是个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空间站轨道不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道导向轨也进行了调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨道空间站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准轨道
来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入轨道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,但轨道有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送轨道,人类开始了对太空
探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公了良性
快速发展轨道。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走正确
轨道。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双轨道,我们必须沿着这两个轨道前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正在走正确
轨道。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始轨道基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星轨道(静止轨道)空间物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止卫星轨道是空间物体所使用一种独特
轨道。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、轨道车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星轨道大约是个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空间站轨道不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道导向轨也进行了调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨道空间站、器械,所有这些都使我深深感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准轨道
来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入轨道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,但轨道有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上轨道,人类开始了对太空探
。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
驶上了良性
快速发展轨道。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走上正确轨道。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双轨道,我们必须沿着这两个轨道前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正在走上正确轨道。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始轨道基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记球静止卫星轨道(静止轨道)上
空间物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
球静止卫星轨道是空间物体所使用
一种独特
轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
计生产机车、轨道车大
。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星轨道大约是个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空间站轨道不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道导向轨也进行了调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨道空间站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般轨道
来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入轨道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,但轨道有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上轨道,人类开始了对太空探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上了良性快速发展轨道。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走上正确轨道。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双轨道,我们必须沿着这两个轨道前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正在走上正确轨道。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始轨道基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星轨道(静止轨道)上空间物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止卫星轨道是空间物体所使用一种独特
轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、轨道车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星轨道大约是个椭圆
。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空间站轨道不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道导向轨也进行了调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨道空间站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准轨道
来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入轨道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,但轨道有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上轨道,人类开始了对太空探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上了良性发展轨道。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走上正确轨道。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双轨道,我们必须沿着这两个轨道前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正在走上正确轨道。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始轨道基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星轨道(静止轨道)上空间物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止卫星轨道是空间物体所使用一种独特
轨道。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、轨道车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星轨道大约是个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际轨道不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道导向轨也进行了调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨道、
,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准轨道
来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入轨道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,但轨道有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上轨道,人类开始了对太探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上了良性快速发展轨道。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球轨道,美国航航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走上正确轨道。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双轨道,我们必须沿着这两个轨道前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正在走上正确轨道。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供物体初始轨道
基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星轨道(静止轨道)上物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止卫星轨道是物体所使用
一种独特
轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星大约是个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空间站不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引导向
也进行
调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
空间站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,但
有
交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上,人类开始
对太空
探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上良性
快速发展
。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球,美国航空航天局部署让
逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走上正确。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双,我们必须沿着这两个
前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律上来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正在走上正确。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始基本
数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星(静止
)上
空间物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止卫星是空间物体所使用
一种独特
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Production conception locomotive, la voie de réparation des véhicules de matériel.
设计生产机车、车大修设备。
Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.
行星大约是个椭圆形。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空间站不同。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引导向
也进行了调节。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
空间站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它们被自身几何学般精准来回往返所限制。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗星送入
了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,但
有了交点。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗星被送上
,
类开始了对太空
探索。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上了良性快速发展
。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗星送入
。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.
对布隆迪而言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,而且似乎已经走上正确。
Il s'agit d'une route à double voie, et nous devons avancer sur les deux voies.
这是一个双,我们必须沿着这两个
前进。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律上来。
Ces travaux ont suivi deux pistes parallèles.
这方面工作沿两个平行进行。
Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.
我感到我们正在走上正确。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始基本
参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止星
(静止
)上
空间物体时最常采用这种做法。
L'orbite géostationnaire est une orbite tout à fait particulière pour les objets spatiaux.
地球静止星
是空间物体所使用
一种独特
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。