Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.
我司质量控
在于贯彻于生产
每个环节。
Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.
我司质量控
在于贯彻于生产
每个环节。
Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.
让我们来参观一下实验室,日常质量控在这里进行
。
L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.
编辑一个重要
质量控
工具。
Il existe des normes strictes de qualité de gestion et de contrôle de la qualité du système.
有严格品质管理和质量控
体系。
Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.
另外还必须解决保证质量控问题。
Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.
目前在进行研究,以
善质量控
状况。
Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.
名册包括获得对承包人工作质量控
评价。
En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.
此外,尼泊尔强调保健提供卫生服务质量控
。
Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.
这个专家将负责所涉生物群内质量控
。
Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.
需要在一个权力下放度中保持质量控
。
Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.
此外,进口疗效奶目前也
接受质量控
。
La validation des données était importante, de même que le contrôle de la qualité.
对数据进行鉴定以及实行质量控也都十
重要。
Il faut renforcer les capacités technologiques de ces organes.
还需要善食品标准及质量控
机构
技术能力。
En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.
此外,请求中还提到了质量控和质量保证方面
方法和标准。
Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.
在该项目中开发了标准质量控
评价电子模板。
Strict système de contrôle de qualité est de veiller à ce que les produits dont vous avez besoin.
严格质量控
体系
您需求产品
保证。
Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.
在该项目中已经开发了标准质量控
评价电子模板。
Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.
这就要求在生产每个阶段上实施质量控
程序。
Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.
黑山支助了工发组织粮食质量控
和防止工业污染区域项目。
La gestion de la qualité et la coordination des donateurs sont en outre deux impératifs primordiaux.
质量控和捐助者协调也至关重要。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.
我司的质量控制在于贯彻于生产的每个环节。
Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.
让我们来参观一下实验室,日常质量控制正是在这里进行的。
L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.
编辑是一个重要的质量控制工具。
Il existe des normes strictes de qualité de gestion et de contrôle de la qualité du système.
有严格的品质质量控制体系。
Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.
另外还必须解决保证质量控制问题。
Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.
目前正在进行研究,以善质量控制状况。
Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.
名册包括获得对承包人工作的质量控制评价。
En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.
此外,尼泊保健提供卫生服务的质量控制。
Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.
这个专家将负责所涉生物群内的分类质量控制。
Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.
需要在一个权力下放的制度中保持质量控制。
Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.
此外,进口的疗效奶目前也正接受质量控制。
La validation des données était importante, de même que le contrôle de la qualité.
对数据进行鉴定以及实行质量控制也都十分重要。
Il faut renforcer les capacités technologiques de ces organes.
还需要善食品标准及质量控制机构的技术能力。
En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.
此外,请求中还提到了质量控制质量保证方面的方法
标准。
Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.
在该项目中开发了标准的质量控制评价电子模板。
Strict système de contrôle de qualité est de veiller à ce que les produits dont vous avez besoin.
严格的质量控制体系是您需求产品的保证。
Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.
在该项目中已经开发了标准的质量控制评价电子模板。
Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.
这就要求在生产的每个阶段上实施质量控制程序。
Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.
黑山支助了工发组织的粮食质量控制防止工业污染区域项目。
La gestion de la qualité et la coordination des donateurs sont en outre deux impératifs primordiaux.
质量控制捐助者协
也至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.
我司的质量控制在于贯彻于生产的每个环节。
Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.
让我们一
实验室,日常质量控制正是在这里进行的。
L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.
编辑是一个重要的质量控制工具。
Il existe des normes strictes de qualité de gestion et de contrôle de la qualité du système.
有严格的品质管理和质量控制体系。
Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.
另外还必须解决保证质量控制问题。
Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.
目前正在进行研究,以善质量控制状况。
Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.
名册包括获得对承包人工作的质量控制评价。
En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.
此外,尼泊尔强调保健提供卫生服务的质量控制。
Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.
这个专家将负责所涉生物群内的分类质量控制。
Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.
需要在一个权的制度中保持质量控制。
Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.
此外,进口的疗效奶目前也正接受质量控制。
La validation des données était importante, de même que le contrôle de la qualité.
对数据进行鉴定以及实行质量控制也都十分重要。
Il faut renforcer les capacités technologiques de ces organes.
还需要善食品标准及质量控制机构的技术能
。
En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.
此外,请求中还提到了质量控制和质量保证方面的方法和标准。
Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.
在该项目中开发了标准的质量控制评价电子模板。
Strict système de contrôle de qualité est de veiller à ce que les produits dont vous avez besoin.
严格的质量控制体系是您需求产品的保证。
Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.
在该项目中已经开发了标准的质量控制评价电子模板。
Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.
这就要求在生产的每个阶段上实施质量控制程序。
Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.
黑山支助了工发组织的粮食质量控制和防止工业污染区域项目。
La gestion de la qualité et la coordination des donateurs sont en outre deux impératifs primordiaux.
质量控制和捐助者协调也至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.
司的质量控
在于贯彻于生产的每个环
。
Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.
们来参观一下实验室,日常质量控
正是在这里进行的。
L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.
编辑是一个重要的质量控工具。
Il existe des normes strictes de qualité de gestion et de contrôle de la qualité du système.
有严格的品质管理和质量控体系。
Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.
另外还必须解决保证质量控问题。
Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.
目前正在进行研究,以善质量控
状况。
Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.
名册包括获得对承包人工作的质量控评价。
En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.
此外,尼泊尔强调保健提供卫生服务的质量控。
Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.
这个专家将负责所涉生物群内的分类质量控。
Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.
需要在一个权力下放的保持质量控
。
Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.
此外,进口的疗效奶目前也正接受质量控。
La validation des données était importante, de même que le contrôle de la qualité.
对数据进行鉴定以及实行质量控也都十分重要。
Il faut renforcer les capacités technologiques de ces organes.
还需要善食品标准及质量控
机构的技术能力。
En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.
此外,请求还提到了质量控
和质量保证方面的方法和标准。
Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.
在该项目开发了标准的质量控
评价电子模板。
Strict système de contrôle de qualité est de veiller à ce que les produits dont vous avez besoin.
严格的质量控体系是您需求产品的保证。
Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.
在该项目已经开发了标准的质量控
评价电子模板。
Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.
这就要求在生产的每个阶段上实施质量控程序。
Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.
黑山支助了工发组织的粮食质量控和防止工业污染区域项目。
La gestion de la qualité et la coordination des donateurs sont en outre deux impératifs primordiaux.
质量控和捐助者协调也至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.
我司的质量控制在于贯彻于生产的每个。
Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.
我们来参观一下实验室,日常质量控制正是在这里进行的。
L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.
编辑是一个重要的质量控制工具。
Il existe des normes strictes de qualité de gestion et de contrôle de la qualité du système.
有严格的品质管理和质量控制体系。
Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.
另外还必须解决证质量控制问题。
Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.
目前正在进行研究,以善质量控制状况。
Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.
名册包括获得对承包人工作的质量控制评价。
En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.
此外,尼泊尔强调健提供卫生服务的质量控制。
Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.
这个专家将负责所涉生物群内的分类质量控制。
Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.
需要在一个权力下放的制持质量控制。
Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.
此外,进口的疗效奶目前也正接受质量控制。
La validation des données était importante, de même que le contrôle de la qualité.
对数据进行鉴定以及实行质量控制也都十分重要。
Il faut renforcer les capacités technologiques de ces organes.
还需要善食品标准及质量控制机构的技术能力。
En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.
此外,请求还提到了质量控制和质量
证方面的方法和标准。
Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.
在该项目开发了标准的质量控制评价电子模板。
Strict système de contrôle de qualité est de veiller à ce que les produits dont vous avez besoin.
严格的质量控制体系是您需求产品的证。
Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.
在该项目已经开发了标准的质量控制评价电子模板。
Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.
这就要求在生产的每个阶段上实施质量控制程序。
Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.
黑山支助了工发组织的粮食质量控制和防止工业污染区域项目。
La gestion de la qualité et la coordination des donateurs sont en outre deux impératifs primordiaux.
质量控制和捐助者协调也至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.
我司的制在于贯彻于生产的每个环节。
Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.
让我们来参观一下实验室,日常制正是在这里进行的。
L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.
编辑是一个重要的制工具。
Il existe des normes strictes de qualité de gestion et de contrôle de la qualité du système.
有严格的品管理和
制体系。
Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.
另外还必须解决保证制问题。
Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.
目前正在进行研究,以善
制状况。
Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.
名册包括获得对承包人工作的制评价。
En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.
此外,尼泊尔强调保健提供卫生服务的制。
Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.
这个专家将负责所涉生物群内的分类制。
Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.
需要在一个权力下放的制度中保持制。
Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.
此外,进口的疗效奶目前也正接受制。
La validation des données était importante, de même que le contrôle de la qualité.
对数据进行鉴定以及实行制也都十分重要。
Il faut renforcer les capacités technologiques de ces organes.
还需要善食品标准及
制机构的技术能力。
En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.
此外,请求中还提到了制和
保证方面的方法和标准。
Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.
在该项目中开发了标准的制评价电子模板。
Strict système de contrôle de qualité est de veiller à ce que les produits dont vous avez besoin.
严格的制体系是您需求产品的保证。
Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.
在该项目中已经开发了标准的制评价电子模板。
Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.
这就要求在生产的每个阶段上实施制程序。
Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.
黑山支助了工发组织的粮食制和防止工业污染区域项目。
La gestion de la qualité et la coordination des donateurs sont en outre deux impératifs primordiaux.
制和捐助者协调也至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.
我司质量控
贯彻
生产
每个环节。
Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.
让我们来参观一下实验室,日常质量控正是
这里进行
。
L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.
编辑是一个重要质量控
工具。
Il existe des normes strictes de qualité de gestion et de contrôle de la qualité du système.
有严格品质管理和质量控
体系。
Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.
另外还必须解决保证质量控问题。
Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.
目前正进行研究,以
善质量控
状况。
Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.
名册包括获得对承包人工作质量控
评价。
En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.
此外,尼泊尔强调保健提供卫生服务质量控
。
Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.
这个专家将负责所涉生物群内分类质量控
。
Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.
需要一个权力下放
度中保持质量控
。
Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.
此外,进效奶目前也正接受质量控
。
La validation des données était importante, de même que le contrôle de la qualité.
对数据进行鉴定以及实行质量控也都十分重要。
Il faut renforcer les capacités technologiques de ces organes.
还需要善食品标准及质量控
机构
技术能力。
En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.
此外,请求中还提到了质量控和质量保证方面
方法和标准。
Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.
该项目中开发了标准
质量控
评价电子模板。
Strict système de contrôle de qualité est de veiller à ce que les produits dont vous avez besoin.
严格质量控
体系是您需求产品
保证。
Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.
该项目中已经开发了标准
质量控
评价电子模板。
Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.
这就要求生产
每个阶段上实施质量控
程序。
Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.
黑山支助了工发组织粮食质量控
和防止工业污染区域项目。
La gestion de la qualité et la coordination des donateurs sont en outre deux impératifs primordiaux.
质量控和捐助者协调也至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.
我司的质量控制在于贯彻于生产的每。
Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.
让我们来参观一下实验室,日常质量控制正是在这里进行的。
L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.
编辑是一重要的质量控制工具。
Il existe des normes strictes de qualité de gestion et de contrôle de la qualité du système.
有严格的品质管理和质量控制体系。
Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.
另外还必须解决证质量控制问题。
Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.
目前正在进行研究,以善质量控制状况。
Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.
名册包括获得对承包人工作的质量控制评价。
En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.
此外,尼泊尔强调健提供卫生服务的质量控制。
Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.
这专家将负责所涉生物群内的分类质量控制。
Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.
需要在一权力下放的制度
质量控制。
Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.
此外,进口的疗效奶目前也正接受质量控制。
La validation des données était importante, de même que le contrôle de la qualité.
对数据进行鉴定以及实行质量控制也都十分重要。
Il faut renforcer les capacités technologiques de ces organes.
还需要善食品标准及质量控制机构的技术能力。
En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.
此外,请求还提到了质量控制和质量
证方面的方法和标准。
Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.
在该项目开发了标准的质量控制评价电子模板。
Strict système de contrôle de qualité est de veiller à ce que les produits dont vous avez besoin.
严格的质量控制体系是您需求产品的证。
Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.
在该项目已经开发了标准的质量控制评价电子模板。
Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.
这就要求在生产的每阶段上实施质量控制程序。
Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.
黑山支助了工发组织的粮食质量控制和防止工业污染区域项目。
La gestion de la qualité et la coordination des donateurs sont en outre deux impératifs primordiaux.
质量控制和捐助者协调也至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.
我司质量控
在于贯彻于生产
每个环节。
Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.
让我们来参观一下实验室,日常质量控正是在这里进行
。
L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.
编辑是一个重要质量控
。
Il existe des normes strictes de qualité de gestion et de contrôle de la qualité du système.
有严格品质管理和质量控
体系。
Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.
另外还必须解决保证质量控问题。
Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.
目前正在进行研究,以善质量控
状况。
Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.
名册包括获得对承包人作
质量控
评价。
En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.
此外,尼泊尔强调保健提供卫生质量控
。
Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.
这个专家将负责所涉生物群内分类质量控
。
Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.
需要在一个权力下放度中保持质量控
。
Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.
此外,进口疗效奶目前也正接受质量控
。
La validation des données était importante, de même que le contrôle de la qualité.
对数据进行鉴定以及实行质量控也都十分重要。
Il faut renforcer les capacités technologiques de ces organes.
还需要善食品标准及质量控
机构
技术能力。
En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.
此外,请求中还提到了质量控和质量保证方面
方法和标准。
Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.
在该项目中开发了标准质量控
评价电子模板。
Strict système de contrôle de qualité est de veiller à ce que les produits dont vous avez besoin.
严格质量控
体系是您需求产品
保证。
Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.
在该项目中已经开发了标准质量控
评价电子模板。
Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.
这就要求在生产每个阶段上实施质量控
程序。
Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.
黑山支助了发组织
粮食质量控
和防止
业污染区域项目。
La gestion de la qualité et la coordination des donateurs sont en outre deux impératifs primordiaux.
质量控和捐助者协调也至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.
我司质量控制在于贯彻于生产
每个环节。
Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.
让我们来参观一下实验室,日常质量控制正是在这里进行。
L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.
编辑是一个重要质量控制
具。
Il existe des normes strictes de qualité de gestion et de contrôle de la qualité du système.
有严格品质管理和质量控制体系。
Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.
另外还必保证质量控制问题。
Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.
目前正在进行研究,以善质量控制状况。
Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.
名册包括获得对承包人质量控制评价。
En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.
此外,尼泊尔强调保健提供卫生服务质量控制。
Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.
这个专家将负责所涉生物群内分类质量控制。
Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.
需要在一个权力下放制度中保持质量控制。
Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.
此外,进口疗效奶目前也正接受质量控制。
La validation des données était importante, de même que le contrôle de la qualité.
对数据进行鉴定以及实行质量控制也都十分重要。
Il faut renforcer les capacités technologiques de ces organes.
还需要善食品标准及质量控制机构
技术能力。
En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.
此外,请求中还提到了质量控制和质量保证方面方法和标准。
Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.
在该项目中开发了标准质量控制评价电子模板。
Strict système de contrôle de qualité est de veiller à ce que les produits dont vous avez besoin.
严格质量控制体系是您需求产品
保证。
Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.
在该项目中已经开发了标准质量控制评价电子模板。
Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.
这就要求在生产每个阶段上实施质量控制程序。
Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.
黑山支助了发组织
粮食质量控制和防止
业污染区域项目。
La gestion de la qualité et la coordination des donateurs sont en outre deux impératifs primordiaux.
质量控制和捐助者协调也至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。