Sa situation financière va de mal en pis.
他的况越来越糟。
Sa situation financière va de mal en pis.
他的况越来越糟。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
况要求大胆和快速的行动。
La situation économique a encore empiré.
况又恶化了。
Il nous faut également tenir compte de la conjoncture économique au Kosovo.
我们还需要处理科索沃的况。
La situation socioéconomique du pays reste difficile.
塞拉利昂的社会况依然困难。
En outre, il a pu renforcer la situation économique en Géorgie.
此外,他得以增强格鲁吉亚的况。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
多年的战争也使布隆迪的况恶化。
La situation économique reste difficile, mais n'est pas désespérée.
况依然严峻,但也不是毫无希望。
Ce programme est subordonné au critère de ressources.
所有请这项计划的人士必须接受
况调查。
Quels sont les profils démographiques et socioéconomiques typiques des migrants chercheurs d'asile?
庇护移有
典型的人口和社会
况特征?
L'état de santé et les causes de la mortalité reflètent la situation sociale et économique.
目前的健康和死亡模式反映了社会和况。
Le bien-être économique varie sur l'ensemble du territoire.
在整个国家中,各地的况存在着差异。
La situation économique en Haïti continue de pâtir de la crise sociopolitique.
社会政治危机继续对海地况产生消极影响。
Chaque fois que certains bons élèves sont obligés de quitter l'école, j'ai le coeur serré.
每当看到一些成绩很好的学生因为家庭况不好而不得不退学,我的心情都会很糟糕。
L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.
租房补助是最能影响单亲家庭况的举措。
Les conditions économiques demeurent critiques, mais le Gouvernement continue d'améliorer sa gestion budgétaire.
况依然严峻,但政府在继续进一步改善财政管理。
Actuellement, les résultats économiques de l'Afrique permettent d'espérer en la possibilité d'un retournement de situation.
目前,非洲的况给人带来那里可能发生转变的希望。
La situation humanitaire et économique des réfugiés, surtout les enfants, est très préoccupante.
难,特别是儿童的人道主义和
况令人极其关切。
L'absence de données sur les minorités fait qu'il est difficile d'apprécier leur condition socioéconomique.
由于缺少关于少数族裔的数据,所以很难评估他们的社会况。
Les changements que vous êtes en train d'opérer auront de bonnes répercussions sur votre situation financière.
你正在努力做出的改变会给你的况带来好的影响呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa situation financière va de mal en pis.
他越来越糟。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
要求大胆和快速
行动。
La situation économique a encore empiré.
又恶化了。
Il nous faut également tenir compte de la conjoncture économique au Kosovo.
我们还需要处理科索沃。
La situation socioéconomique du pays reste difficile.
塞拉利昂社会
依然困难。
En outre, il a pu renforcer la situation économique en Géorgie.
此外,他得以增强格鲁吉亚。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
多年战争也使布隆迪
恶化。
La situation économique reste difficile, mais n'est pas désespérée.
依然严峻,但也不是毫无希望。
Ce programme est subordonné au critère de ressources.
所有请这项计划
人士必须接受
调查。
Quels sont les profils démographiques et socioéconomiques typiques des migrants chercheurs d'asile?
庇护移民有何典型人口和社会
特征?
L'état de santé et les causes de la mortalité reflètent la situation sociale et économique.
目前健康和死亡模式反映了社会和
。
Le bien-être économique varie sur l'ensemble du territoire.
在整个国家中,各地存在着差异。
La situation économique en Haïti continue de pâtir de la crise sociopolitique.
社会政治危机继续对海地产生消极影响。
Chaque fois que certains bons élèves sont obligés de quitter l'école, j'ai le coeur serré.
每当看到一些成绩很好学生因为家庭
不好而不得不退学,我
心情都会很糟糕。
L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.
租房补助是最能影响单亲家庭举措。
Les conditions économiques demeurent critiques, mais le Gouvernement continue d'améliorer sa gestion budgétaire.
依然严峻,但政府在继续进一步改善财政管理。
Actuellement, les résultats économiques de l'Afrique permettent d'espérer en la possibilité d'un retournement de situation.
目前,非洲给人带来那里可能发生转变
希望。
La situation humanitaire et économique des réfugiés, surtout les enfants, est très préoccupante.
难民,特别是儿童人道主义和
令人极其关切。
L'absence de données sur les minorités fait qu'il est difficile d'apprécier leur condition socioéconomique.
由于缺少关于少数族裔数据,所以很难评估他们
社会
。
Les changements que vous êtes en train d'opérer auront de bonnes répercussions sur votre situation financière.
你正在努力做出改变会给你
带来好
影响呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa situation financière va de mal en pis.
他的经越来越糟。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经要求大胆和快速的行动。
La situation économique a encore empiré.
经又恶化了。
Il nous faut également tenir compte de la conjoncture économique au Kosovo.
我们还需要处理科索沃的经。
La situation socioéconomique du pays reste difficile.
塞拉利昂的社会经依然困难。
En outre, il a pu renforcer la situation économique en Géorgie.
此外,他得以增强格鲁吉亚的经。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
多年的战争也使布隆迪的经恶化。
La situation économique reste difficile, mais n'est pas désespérée.
经依然严峻,但也不是毫无希望。
Ce programme est subordonné au critère de ressources.
所有请这项计划的人士必须接受经
调查。
Quels sont les profils démographiques et socioéconomiques typiques des migrants chercheurs d'asile?
庇护移民有何典型的人口和社会经特征?
L'état de santé et les causes de la mortalité reflètent la situation sociale et économique.
目前的健康和死亡模式反映了社会和经。
Le bien-être économique varie sur l'ensemble du territoire.
在整个国家中,各地的经存在着差异。
La situation économique en Haïti continue de pâtir de la crise sociopolitique.
社会政治危机继续对海地经产生消极影响。
Chaque fois que certains bons élèves sont obligés de quitter l'école, j'ai le coeur serré.
每当些成绩很好的学生因为家庭经
不好而不得不退学,我的心情都会很糟糕。
L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.
租房补助是最能影响单亲家庭经的举措。
Les conditions économiques demeurent critiques, mais le Gouvernement continue d'améliorer sa gestion budgétaire.
经依然严峻,但政府在继续进
步改善财政管理。
Actuellement, les résultats économiques de l'Afrique permettent d'espérer en la possibilité d'un retournement de situation.
目前,非洲的经给人带来那里可能发生转变的希望。
La situation humanitaire et économique des réfugiés, surtout les enfants, est très préoccupante.
难民,特别是儿童的人道主义和经令人极其关切。
L'absence de données sur les minorités fait qu'il est difficile d'apprécier leur condition socioéconomique.
由于缺少关于少数族裔的数据,所以很难评估他们的社会经。
Les changements que vous êtes en train d'opérer auront de bonnes répercussions sur votre situation financière.
你正在努力做出的改变会给你的经带来好的影响呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa situation financière va de mal en pis.
他的状况越来越
。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
状况要求大胆和快速的行动。
La situation économique a encore empiré.
状况又恶化了。
Il nous faut également tenir compte de la conjoncture économique au Kosovo.
我们还需要处理科索沃的状况。
La situation socioéconomique du pays reste difficile.
塞拉利昂的社会状况依然困难。
En outre, il a pu renforcer la situation économique en Géorgie.
此外,他得以增强格鲁吉亚的状况。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
多年的战争也使布隆迪的状况恶化。
La situation économique reste difficile, mais n'est pas désespérée.
状况依然严峻,但也不是毫无希望。
Ce programme est subordonné au critère de ressources.
所有请这项计划的人士必须接受
状况调查。
Quels sont les profils démographiques et socioéconomiques typiques des migrants chercheurs d'asile?
庇护移民有何典型的人口和社会状况特征?
L'état de santé et les causes de la mortalité reflètent la situation sociale et économique.
目前的健康和死亡模式反映了社会和状况。
Le bien-être économique varie sur l'ensemble du territoire.
在整个国家中,各地的状况存在着差异。
La situation économique en Haïti continue de pâtir de la crise sociopolitique.
社会政治危机继续对海地状况产生消极影响。
Chaque fois que certains bons élèves sont obligés de quitter l'école, j'ai le coeur serré.
每当看到绩很好的学生因为家庭
状况不好而不得不退学,我的心情都会很
糕。
L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.
租房补助是最能影响单亲家庭状况的举措。
Les conditions économiques demeurent critiques, mais le Gouvernement continue d'améliorer sa gestion budgétaire.
状况依然严峻,但政府在继续进
步改善财政管理。
Actuellement, les résultats économiques de l'Afrique permettent d'espérer en la possibilité d'un retournement de situation.
目前,非洲的状况给人带来那里可能发生转变的希望。
La situation humanitaire et économique des réfugiés, surtout les enfants, est très préoccupante.
难民,特别是儿童的人道主义和状况令人极其关切。
L'absence de données sur les minorités fait qu'il est difficile d'apprécier leur condition socioéconomique.
由于缺少关于少数族裔的数据,所以很难评估他们的社会状况。
Les changements que vous êtes en train d'opérer auront de bonnes répercussions sur votre situation financière.
你正在努力做出的改变会给你的状况带来好的影响呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa situation financière va de mal en pis.
他经济状
糟。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状要求大胆和快速
行动。
La situation économique a encore empiré.
经济状又恶化了。
Il nous faut également tenir compte de la conjoncture économique au Kosovo.
我们还需要处理科索沃经济状
。
La situation socioéconomique du pays reste difficile.
塞拉利昂社会经济状
依然困难。
En outre, il a pu renforcer la situation économique en Géorgie.
此外,他得以增强格鲁吉亚经济状
。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
多年战争也使布隆迪
经济状
恶化。
La situation économique reste difficile, mais n'est pas désespérée.
经济状依然严峻,但也不是毫无希望。
Ce programme est subordonné au critère de ressources.
所有请这项计划
人士必须接受经济状
调查。
Quels sont les profils démographiques et socioéconomiques typiques des migrants chercheurs d'asile?
庇护移民有何典型人口和社会经济状
特征?
L'état de santé et les causes de la mortalité reflètent la situation sociale et économique.
目前健康和死亡模式反映了社会和经济状
。
Le bien-être économique varie sur l'ensemble du territoire.
在整个国家中,各地经济状
存在着差异。
La situation économique en Haïti continue de pâtir de la crise sociopolitique.
社会政治危机继续对海地经济状产生消极影响。
Chaque fois que certains bons élèves sont obligés de quitter l'école, j'ai le coeur serré.
每当看到一些成绩学生因为家庭经济状
不
而不得不退学,我
心情都会
糟糕。
L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.
租房补助是最能影响单亲家庭经济状举措。
Les conditions économiques demeurent critiques, mais le Gouvernement continue d'améliorer sa gestion budgétaire.
经济状依然严峻,但政府在继续进一步改善财政管理。
Actuellement, les résultats économiques de l'Afrique permettent d'espérer en la possibilité d'un retournement de situation.
目前,非洲经济状
给人带
那里可能发生转变
希望。
La situation humanitaire et économique des réfugiés, surtout les enfants, est très préoccupante.
难民,特别是儿童人道主义和经济状
令人极其关切。
L'absence de données sur les minorités fait qu'il est difficile d'apprécier leur condition socioéconomique.
由于缺少关于少数族裔数据,所以
难评估他们
社会经济状
。
Les changements que vous êtes en train d'opérer auront de bonnes répercussions sur votre situation financière.
你正在努力做出改变会给你
经济状
带
影响呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa situation financière va de mal en pis.
他的况越来越糟。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
况要求大胆和快速的行动。
La situation économique a encore empiré.
况又恶化了。
Il nous faut également tenir compte de la conjoncture économique au Kosovo.
我们还需要处理科索沃的况。
La situation socioéconomique du pays reste difficile.
塞拉利昂的社会况依然困难。
En outre, il a pu renforcer la situation économique en Géorgie.
此外,他得以增强格鲁吉亚的况。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
多年的战争也使布隆迪的况恶化。
La situation économique reste difficile, mais n'est pas désespérée.
况依然严峻,但也不是毫无希望。
Ce programme est subordonné au critère de ressources.
所有请这项计划的人士必须接受
况调查。
Quels sont les profils démographiques et socioéconomiques typiques des migrants chercheurs d'asile?
庇护移民有何典型的人口和社会况特征?
L'état de santé et les causes de la mortalité reflètent la situation sociale et économique.
目前的健康和死亡模式反映了社会和况。
Le bien-être économique varie sur l'ensemble du territoire.
在整个国家中,各的
况存在着差异。
La situation économique en Haïti continue de pâtir de la crise sociopolitique.
社会政治危机继续对海况产生消极影响。
Chaque fois que certains bons élèves sont obligés de quitter l'école, j'ai le coeur serré.
每当看到一些成绩很好的学生因为家庭况不好而不得不退学,我的心情都会很糟糕。
L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.
租房补助是最能影响单亲家庭况的举措。
Les conditions économiques demeurent critiques, mais le Gouvernement continue d'améliorer sa gestion budgétaire.
况依然严峻,但政府在继续进一步改善财政管理。
Actuellement, les résultats économiques de l'Afrique permettent d'espérer en la possibilité d'un retournement de situation.
目前,非洲的况给人带来那里可能发生转变的希望。
La situation humanitaire et économique des réfugiés, surtout les enfants, est très préoccupante.
难民,特别是儿童的人道主义和况令人极其关切。
L'absence de données sur les minorités fait qu'il est difficile d'apprécier leur condition socioéconomique.
由于缺少关于少数族裔的数据,所以很难评估他们的社会况。
Les changements que vous êtes en train d'opérer auront de bonnes répercussions sur votre situation financière.
你正在努力做出的改变会给你的况带来好的影响呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa situation financière va de mal en pis.
他的经济状况越来越糟。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状况要求大胆快速的行动。
La situation économique a encore empiré.
经济状况又恶化了。
Il nous faut également tenir compte de la conjoncture économique au Kosovo.
我们还需要处理科索沃的经济状况。
La situation socioéconomique du pays reste difficile.
塞拉利昂的经济状况依
。
En outre, il a pu renforcer la situation économique en Géorgie.
此外,他得以增强格鲁吉亚的经济状况。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
多年的战争也使布隆迪的经济状况恶化。
La situation économique reste difficile, mais n'est pas désespérée.
经济状况依严峻,但也不是毫无希望。
Ce programme est subordonné au critère de ressources.
所有请这项计划的人士必须接受经济状况调查。
Quels sont les profils démographiques et socioéconomiques typiques des migrants chercheurs d'asile?
庇护移民有何典型的人口经济状况特征?
L'état de santé et les causes de la mortalité reflètent la situation sociale et économique.
目前的健康死亡模式反映了
经济状况。
Le bien-être économique varie sur l'ensemble du territoire.
在整个国家中,各地的经济状况存在着差异。
La situation économique en Haïti continue de pâtir de la crise sociopolitique.
政治危机继续对海地经济状况产生消极影响。
Chaque fois que certains bons élèves sont obligés de quitter l'école, j'ai le coeur serré.
每当看到一些成绩很好的学生因为家庭经济状况不好而不得不退学,我的心情都很糟糕。
L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.
租房补助是最能影响单亲家庭经济状况的举措。
Les conditions économiques demeurent critiques, mais le Gouvernement continue d'améliorer sa gestion budgétaire.
经济状况依严峻,但政府在继续进一步改善财政管理。
Actuellement, les résultats économiques de l'Afrique permettent d'espérer en la possibilité d'un retournement de situation.
目前,非洲的经济状况给人带来那里可能发生转变的希望。
La situation humanitaire et économique des réfugiés, surtout les enfants, est très préoccupante.
民,特别是儿童的人道主义
经济状况令人极其关切。
L'absence de données sur les minorités fait qu'il est difficile d'apprécier leur condition socioéconomique.
由于缺少关于少数族裔的数据,所以很评估他们的
经济状况。
Les changements que vous êtes en train d'opérer auront de bonnes répercussions sur votre situation financière.
你正在努力做出的改变给你的经济状况带来好的影响呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa situation financière va de mal en pis.
他济状况越来越糟。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
济状况要求大胆和快速
行动。
La situation économique a encore empiré.
济状况又恶化了。
Il nous faut également tenir compte de la conjoncture économique au Kosovo.
我们还需要处理科索沃济状况。
La situation socioéconomique du pays reste difficile.
塞拉利昂济状况依然困难。
En outre, il a pu renforcer la situation économique en Géorgie.
此外,他得以增强格鲁吉亚济状况。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
多年也使布隆迪
济状况恶化。
La situation économique reste difficile, mais n'est pas désespérée.
济状况依然严峻,但也不是毫无希望。
Ce programme est subordonné au critère de ressources.
所有请这项计划
人士必须接受
济状况调查。
Quels sont les profils démographiques et socioéconomiques typiques des migrants chercheurs d'asile?
庇护移民有何典型人口和
济状况特征?
L'état de santé et les causes de la mortalité reflètent la situation sociale et économique.
目前健康和死亡模式反映了
和
济状况。
Le bien-être économique varie sur l'ensemble du territoire.
在整个国家中,各地济状况存在着差异。
La situation économique en Haïti continue de pâtir de la crise sociopolitique.
政治危机继续对海地
济状况产生消极影响。
Chaque fois que certains bons élèves sont obligés de quitter l'école, j'ai le coeur serré.
每当看到一些成绩很好学生因为家庭
济状况不好而不得不退学,我
心情都
很糟糕。
L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.
租房补助是最能影响单亲家庭济状况
举措。
Les conditions économiques demeurent critiques, mais le Gouvernement continue d'améliorer sa gestion budgétaire.
济状况依然严峻,但政府在继续进一步改善财政管理。
Actuellement, les résultats économiques de l'Afrique permettent d'espérer en la possibilité d'un retournement de situation.
目前,非洲济状况给人带来那里可能发生转变
希望。
La situation humanitaire et économique des réfugiés, surtout les enfants, est très préoccupante.
难民,特别是儿童人道主义和
济状况令人极其关切。
L'absence de données sur les minorités fait qu'il est difficile d'apprécier leur condition socioéconomique.
由于缺少关于少数族裔数据,所以很难评估他们
济状况。
Les changements que vous êtes en train d'opérer auront de bonnes répercussions sur votre situation financière.
你正在努力做出改变
给你
济状况带来好
影响呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa situation financière va de mal en pis.
的经济状况越来越糟。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状况要求大胆和快速的行动。
La situation économique a encore empiré.
经济状况又恶化了。
Il nous faut également tenir compte de la conjoncture économique au Kosovo.
我们还需要处理科索沃的经济状况。
La situation socioéconomique du pays reste difficile.
塞拉利昂的社会经济状况依然困难。
En outre, il a pu renforcer la situation économique en Géorgie.
此,
以增强格鲁吉亚的经济状况。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
多年的战争也使布隆迪的经济状况恶化。
La situation économique reste difficile, mais n'est pas désespérée.
经济状况依然严峻,但也不是毫无希望。
Ce programme est subordonné au critère de ressources.
所有请这项计划的人士必须接受经济状况调查。
Quels sont les profils démographiques et socioéconomiques typiques des migrants chercheurs d'asile?
庇护移民有何典型的人口和社会经济状况特征?
L'état de santé et les causes de la mortalité reflètent la situation sociale et économique.
目前的健康和死亡模了社会和经济状况。
Le bien-être économique varie sur l'ensemble du territoire.
在整个国家中,各地的经济状况存在着差异。
La situation économique en Haïti continue de pâtir de la crise sociopolitique.
社会政治危机继续对海地经济状况产生消极影响。
Chaque fois que certains bons élèves sont obligés de quitter l'école, j'ai le coeur serré.
每当看到一些成绩很好的学生因为家庭经济状况不好而不不退学,我的心情都会很糟糕。
L'initiative ayant eu le plus grand impact économique sur les familles monoparentales est l'allocation logement.
租房补助是最能影响单亲家庭经济状况的举措。
Les conditions économiques demeurent critiques, mais le Gouvernement continue d'améliorer sa gestion budgétaire.
经济状况依然严峻,但政府在继续进一步改善财政管理。
Actuellement, les résultats économiques de l'Afrique permettent d'espérer en la possibilité d'un retournement de situation.
目前,非洲的经济状况给人带来那里可能发生转变的希望。
La situation humanitaire et économique des réfugiés, surtout les enfants, est très préoccupante.
难民,特别是儿童的人道主义和经济状况令人极其关切。
L'absence de données sur les minorités fait qu'il est difficile d'apprécier leur condition socioéconomique.
由于缺少关于少数族裔的数据,所以很难评估们的社会经济状况。
Les changements que vous êtes en train d'opérer auront de bonnes répercussions sur votre situation financière.
你正在努力做出的改变会给你的经济状况带来好的影响呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。