法语助手
  • 关闭
zǔ zhī
1. (系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团
2. (成) organiser; forme
organiser un discours
一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其他成员的国际同样适用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事为本报告提供的材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

为本报告提供的资料。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议由玻利维亚主办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与全是本的基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

出席会议并提交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本非洲成员国的观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际,也适用于国家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

间社会代表共311参加,代表140个

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

出席会议并提交了书面和口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请在这些领域继续提供支助和援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本在该地区作的重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

对于该未来的业务活动,仍然没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该同其成员的关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将提到有关国际赔偿的一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

这主要是一个排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


Ader, adergneiss, adermie, adermine, aderne, adextré, adextrée, adhérence, adhérencemètre, adhérent,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,
zǔ zhī
1. (织系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团
2. (成) organiser; forme
organiser un discours
织一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其他成员的国际同样适用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事为本报告提供的材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

为本报告提供的资料。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议由玻利维亚人主办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与全是本的基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

出席会议并提交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本非洲成员国的观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际,也适用于国家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

间社会代表共311人参加,代表140个

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

出席会议并提交了书面和口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请在这些领域继续提供支助和援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本在该地区作的重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

对于该未来的业务活动,仍然没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该同其成员的关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将提到有关国际赔偿的一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

这主要是一个排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


adhésivité, adhésol, adiabate, adiabaticité, adiabatique, adiabatisme, adiactinique, adiadococinésie, adiante, adiantite,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,
zǔ zhī
1. (系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团
2. (成) organiser; forme
organiser un discours
一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其他成员的国际同样适用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事为本报告提供的材

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工为本报告提供的资

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

现有的区域渔业管理/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议由玻利维亚人民监察主办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与全是本的基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

出席会议并提交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本非洲成员国的观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际,也适用于国家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参,代表140个

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

出席会议并提交了书面和口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请工发在这些领域继续提供支助和援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本在该地区工作的重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

对于该未来的业务活动,仍然没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该同其成员的关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将提到有关国际赔偿的一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

这主要是一个排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


adigèite, adimensionné, adimensionnée, adimensionnel, Adina, adinole, adinolite, adion, adip, adipamide,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,
zǔ zhī
1. (织系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团
2. (成) organiser; forme
organiser un discours
织一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其他成员的国际同样适用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事为本报告提供的材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

为本报告提供的资料。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议由玻利维亚人主办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与全是本的基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

出席会议并提交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本非洲成员国的观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际,也适用于国家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

间社会代表共311人参加,代表140个

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

出席会议并提交了书面和口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请在这些领域继续提供支助和援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本在该地区作的重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

对于该未来的业务活动,仍然没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该同其成员的关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将提到有关国际赔偿的一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

这主要是一个排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


adipocérite, adipocire, adipocyte, adipogenèse, adipohépatique, adipolyse, adipome, adipone, adiponécrosemammaire, adiponitrile,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,
zǔ zhī
1. (组织系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众组织
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团组织
2. (组成) organiser; forme
organiser un discours
组织一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹组织
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经组织
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其他组织成员的组织同样适用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本供的材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工组织为本供的资料。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理组织/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议由玻利维亚人民监察组织主办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

平与全是本组织的基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

组织出席会议并交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲成员的观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于组织,也适用于家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参加,代表140个组织

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

组织出席会议并交了书面口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请工发组织在这些领域继续供支助援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本组织在该地区工作的重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

对于该组织未来的业务活动,仍然没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该组织同其成员的关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将到有关组织赔偿的一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

应当与其它家以及刑警组织共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

这主要是一个组织排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


adipsie, adition, aditus, adj., adj. dém., adj. indéf., adj. interr., adj. inv, adj. inv., adj. m.,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,

用户正在搜索


adj.exclam., adj.f., adj.f.pl., adj.f.sing., adj.indéf., adj.interr., adj.inv., adj.m., adj.m.pl., adj.m.sing.,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,
zǔ zhī
1. (织系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团
2. (成) organiser; forme
organiser un discours
织一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其他成员的国际同样

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事为本报告提供的材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工为本报告提供的资料。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议由玻利维亚人民监察主办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与全是本的基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

出席会议并提交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本非洲成员国的观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既国际,也国家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参加,代表140个

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

出席会议并提交了书面和口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请工发在这些领域继续提供支助和援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本在该地区工作的重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

未来的业务活动,仍然没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该同其成员的关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将提到有关国际赔偿的一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

这主要是一个排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


adjacente, adjectif, adjectival, adjectivation, adjective, adjectivé, adjectivement, adjectiver, adjoindre, adjoint,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,
zǔ zhī
1. (织系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
2. (成) organiser; forme
organiser un discours
织一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其他成员的国际同样用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事为本报告提供的材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工为本报告提供的资料。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议由玻利维亚人民监察主办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与全是本的基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

出席会议并提交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本非洲成员国的观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显用于国际,也用于国家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参加,代表140个

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

出席会议并提交了书面和口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请工发在这些领域继续提供支助和援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本在该地区工作的重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

对于该未来的业务活动,仍没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该同其成员的关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将提到有关国际赔偿的一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

这主要是一个排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


adjuger, adjurant, adjuration, adjurer, adjustement, adjutage, adjuvant, adjuvant complet, adjuvante, adjuvat,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,
zǔ zhī
1. (织系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团
2. (成) organiser; forme
organiser un discours
织一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参考解释:
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其他成员的国际同样适用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事为本报告提供的材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

为本报告提供的资料。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议由玻利维亚人主办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与全是本的基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

出席会议并提交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本非洲成员国的观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际,也适用于国家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

间社会代表共311人参加,代表140个

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

出席会议并提交了书面和口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请在这些领域继续提供支助和援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本在该地区作的重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

对于该未来的业务活动,仍然没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该同其成员的关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将提到有关国际赔偿的一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

这主要是一个排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,
zǔ zhī
1. (组织系统) organisation; système organisé
organisation de masse
群众组织
Organismes de ligue de partie et de jeunesse
党团组织
2. (组) organiser; forme
organiser un discours
组织一次座谈
3. 【纺】 armure
armure toile
平纹组织
4. 【医】 {生理} tissu
tissu de nerf
神经组织
5. texture; appareil; contexte; constitution



organiser
~一次会议
organiser une réunion




1. organisation
~处理
décision sur le plan d'organisation


2. tissu
肌肉~
tissu musculaire


其他参
structure
tissu
formation
anatomie
architecture
animer
constitution
constitue
r

On peut dire la même chose des organisations internationales qui sont membres d'autres organisations.

这对作为其他组织员的国际组织同样适用。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本报告提供的材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工组织为本报告提供的资料。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/排。

Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.

建立新的区域渔业管理组织/排。

La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.

会议由玻利维亚人民监察组织主办。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与全是本组织的基础。

Le Comité a présenté un exposé écrit.

组织出席会议并提交了书面发言。

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织员国的观点来看更是如此。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家。

La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.

民间社会代表共311人参加,代表140个组织

Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.

组织出席会议并提交了书面和口头发言。

Il engage l'ONUDI à continuer à apporter son soutien et son assistance en ces domaines.

他促请工发组织在这些领域继续提供支助和援助。

Nous reconnaissons l'importance de l'action menée par l'Organisation dans cette région.

我们认识到本组织在该地区工作的重要性。

Aucun accord n'a encore pu être établi concernant ses futures activités opérationnelles.

对于该组织未来的业务活动,仍然没有任何协议。

Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.

相反,此类规则可能影响到该组织同其员的关系。

Certains exemples de cette pratique seront donnés dans la section III du présent chapitre.

本章第三节将提到有关国际组织赔偿的一些实例。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。

C'est essentiellement une question d'organisation. J'en resterai là.

这主要是一个组织排问题,我希望仅此而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织 的法语例句

用户正在搜索


admonition, admontite, ADN, adné, adnée, adnopathietrachéo, ado, adobe, adolescence, adolescent,

相似单词


组舞, 组芯, 组芯铸型, 组元, 组长, 组织, 组织(犯罪), 组织<俗>, 组织胞浆菌素, 组织处理,