法语助手
  • 关闭

粉红色的

添加到生词本

rose 法语 助 手 版 权 所 有

Les fleurs de pêcher sont roses.

桃花是

Quoi de plus joli qu'un menu rose ?

么能比上菜单吗?

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

上方摆着一个白色和仿大理石天使像。

Une maison rose, fraîchement peinte, avait même du papier peint sur les murs intérieurs.

一栋新油漆房屋内墙已经贴上壁纸。

Vous craquez pour les robes rose pâle, les imprimés fleuris et les bijoux fins et travaillés.

你狂爱镶有精致珠饰印花裙。

Mon lapin tout rose.

我那通兔子啊。

Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?

不不不,它不适合你。诱人,怎么样?

Je tiens à répandre sur le sol, le pinceau en une belle rose, plein de belles illusions.

我要在地上铺上地板,把它刷成漂亮,充满了美丽幻想。

Une tulipe noire? Mais les tulipes sont rouges, blanches, jaunes, roses... Une tulipe noire ! Ce n'est pas possible !

黑色郁金香?但是郁金香只有色、白色、黄色和啊!黑色郁金香?这不可能吧?

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

么,如果我测试一个新化妆:小脸颊艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!

Charles tendit la main en defaisant son anneau, et Eugenie rougit en effleurant du bout de ses doigts les ongles roses de son cousin.

夏尔伸手摘下戒指,欧叶妮指尖碰到堂弟指甲,羞得脸都了。

L’acquit dont est question à l’article 10 de la précitée est constitué par un ticket gommé de couleur rose conforme au modèle annexé.

上述通告第10条所说收据,为符合该通告所附格式票据。

En attendant, elle peut se consoler en admirant le magnifique Sbach 300 rose et noir que vient de lui livrer XtremeAir à Foligno.

同时,她可以安慰欣赏自己与黑色混合色Sbach 300。这将是下个赛季挑战Su26坐骑。

Eugenie alla mettre son chapeau de paille cousue, double de taffetas rose; puis, le pere et la fille descendirent la rue tortueuse jusqu'a la place.

欧叶妮过去戴上她那顶缝上绸带草帽;父女俩便沿着曲曲折折街道向下城走去,一直走到广场。

Le vin est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du raisin. Selon le raisin utilisé pour la vinification, le vin peut être rouge, blanc ou rosé.

葡萄酒是一种经过葡萄发酵酒精饮料。根据所用于酿酒葡萄(种类),葡萄酒可以是色,白色或

Les rochers et les chevaux sont colorés avec des brun, rose, violet pâle, bleu pâle, vert pâle et les nuages sont souvent blancs où gris sur ciel d'or, bleu, ou encore or sur ciel d'azur.

岩石和马匹沾满褐色,,苍白紫,淡蓝色,淡绿色和云彩常常是白色或灰色天空金,蓝,金或蓝色天空。

Étant donné le nombre significatif de détenus que l'on voit se rendre de la prison à leur lieu de travail dans leurs uniformes roses amidonnés, le fait que de nombreuses familles doivent se saigner aux quatre veines pour nourrir des détenus qui leur sont chers et qui manqueraient sans cela de nourriture (notamment les détenus des cachots communaux pour la subsistance de qui il n'est prévu aucun budget), étant donné enfin l'énorme tranche du budget national (environ 5 %) affectée aux prisons par ce pays très pauvre, il est bien possible que le message soit en train de passer.

少数被羁押者穿着浆硬囚服来来去去地到监狱外边工作,许多家庭不得不节衣缩食,四处奔走,为被关押食不果腹亲人送饭,特别是为关押在没有政府预算维持共用土牢中亲人送饭,更不要说这一贫穷国家要为监狱划拨大笔资金(约占国家预算5%),凡此种种有可能使这一讯息在人们心中扎根。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粉红色的 的法语例句

用户正在搜索


réinviter, reis, reiss, reissacherite, reissite, réitérable, réitératif, réitération, réitérative, réitérer,

相似单词


粉革菌属, 粉硅镁石, 粉盒, 粉红, 粉红色, 粉红色的, 粉红色灰岩, 粉红色泡沫痰, 粉化, 粉化(作用),
rose 法语 助 手 版 权 所 有

Les fleurs de pêcher sont roses.

桃花是

Quoi de plus joli qu'un menu rose ?

有什么能比菜单吗?

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

摆着一个白色和仿大理石天使像。

Une maison rose, fraîchement peinte, avait même du papier peint sur les murs intérieurs.

一栋新油漆房屋内墙已经贴壁纸。

Vous craquez pour les robes rose pâle, les imprimés fleuris et les bijoux fins et travaillés.

你狂爱镶有精致珠饰印花裙。

Mon lapin tout rose.

我那通兔子啊。

Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?

不不不,它不适合你。诱人,怎么样?

Je tiens à répandre sur le sol, le pinceau en une belle rose, plein de belles illusions.

我要在地地板,把它刷成漂亮,充满了美丽幻想。

Une tulipe noire? Mais les tulipes sont rouges, blanches, jaunes, roses... Une tulipe noire ! Ce n'est pas possible !

黑色郁金香?但是郁金香只有色、白色、黄色和啊!黑色郁金香?这不可能吧?

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测试一个新化妆:小脸颊艺妓式(和阿利克斯也)Choupi!

Charles tendit la main en defaisant son anneau, et Eugenie rougit en effleurant du bout de ses doigts les ongles roses de son cousin.

夏尔伸手摘下戒指,欧叶妮指尖碰到堂弟指甲,羞得脸都了。

L’acquit dont est question à l’article 10 de la précitée est constitué par un ticket gommé de couleur rose conforme au modèle annexé.

述通告第10条所说收据,为符合该通告所附格式票据。

En attendant, elle peut se consoler en admirant le magnifique Sbach 300 rose et noir que vient de lui livrer XtremeAir à Foligno.

同时,她可以安慰欣赏自与黑色混合色Sbach 300。这将是下个赛季挑战Su26坐骑。

Eugenie alla mettre son chapeau de paille cousue, double de taffetas rose; puis, le pere et la fille descendirent la rue tortueuse jusqu'a la place.

欧叶妮过去戴她那顶缝绸带草帽;父女俩便沿着曲曲折折街道向下城走去,一直走到广场。

Le vin est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du raisin. Selon le raisin utilisé pour la vinification, le vin peut être rouge, blanc ou rosé.

葡萄酒是一种经过葡萄发酵酒精饮料。根据所用于酿酒葡萄(种类),葡萄酒可以是色,白色或

Les rochers et les chevaux sont colorés avec des brun, rose, violet pâle, bleu pâle, vert pâle et les nuages sont souvent blancs où gris sur ciel d'or, bleu, ou encore or sur ciel d'azur.

岩石和马匹沾满褐色,,苍白紫,淡蓝色,淡绿色和云彩常常是白色或灰色天空金,蓝,金或蓝色天空。

Étant donné le nombre significatif de détenus que l'on voit se rendre de la prison à leur lieu de travail dans leurs uniformes roses amidonnés, le fait que de nombreuses familles doivent se saigner aux quatre veines pour nourrir des détenus qui leur sont chers et qui manqueraient sans cela de nourriture (notamment les détenus des cachots communaux pour la subsistance de qui il n'est prévu aucun budget), étant donné enfin l'énorme tranche du budget national (environ 5 %) affectée aux prisons par ce pays très pauvre, il est bien possible que le message soit en train de passer.

少数被羁押者穿着浆硬囚服来来去去地到监狱外边工作,许多家庭不得不节衣缩食,四处奔走,为被关押食不果腹亲人送饭,特别是为关押在没有政府预算维持共用土牢中亲人送饭,更不要说这一贫穷国家要为监狱划拨大笔资金(约占国家预算5%),凡此种种有可能使这一讯息在人们心中扎根。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粉红色的 的法语例句

用户正在搜索


rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu, rejoindre, rejointoiement, rejointoyer,

相似单词


粉革菌属, 粉硅镁石, 粉盒, 粉红, 粉红色, 粉红色的, 粉红色灰岩, 粉红色泡沫痰, 粉化, 粉化(作用),
rose 法语 助 手 版 权 所 有

Les fleurs de pêcher sont roses.

桃花是

Quoi de plus joli qu'un menu rose ?

有什么能比菜单吗?

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

方摆着一个白色和仿大理石天使像。

Une maison rose, fraîchement peinte, avait même du papier peint sur les murs intérieurs.

一栋新油漆房屋内墙已经贴壁纸。

Vous craquez pour les robes rose pâle, les imprimés fleuris et les bijoux fins et travaillés.

你狂爱镶有精致珠饰印花裙。

Mon lapin tout rose.

我那通兔子啊。

Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?

不不不,它不适合你。诱人,怎么样?

Je tiens à répandre sur le sol, le pinceau en une belle rose, plein de belles illusions.

我要在地地板,把它刷成漂亮,充满了美丽幻想。

Une tulipe noire? Mais les tulipes sont rouges, blanches, jaunes, roses... Une tulipe noire ! Ce n'est pas possible !

黑色郁金香?但是郁金香只有色、白色、黄色和啊!黑色郁金香?这不可能吧?

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测试一个新化妆:小脸颊艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!

Charles tendit la main en defaisant son anneau, et Eugenie rougit en effleurant du bout de ses doigts les ongles roses de son cousin.

夏尔伸手摘下戒指,欧叶妮指尖碰到堂弟指甲,羞得脸都了。

L’acquit dont est question à l’article 10 de la précitée est constitué par un ticket gommé de couleur rose conforme au modèle annexé.

述通告第10条所说收据,为符合该通告所附格式票据。

En attendant, elle peut se consoler en admirant le magnifique Sbach 300 rose et noir que vient de lui livrer XtremeAir à Foligno.

同时,她可以安慰欣赏自己与黑色混合色Sbach 300。这将是下个赛季挑战Su26坐骑。

Eugenie alla mettre son chapeau de paille cousue, double de taffetas rose; puis, le pere et la fille descendirent la rue tortueuse jusqu'a la place.

欧叶妮过去戴她那绸带草帽;父女俩便沿着曲曲折折街道向下城走去,一直走到广场。

Le vin est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du raisin. Selon le raisin utilisé pour la vinification, le vin peut être rouge, blanc ou rosé.

葡萄酒是一种经过葡萄发酵酒精饮料。根据所用于酿酒葡萄(种类),葡萄酒可以是色,白色或

Les rochers et les chevaux sont colorés avec des brun, rose, violet pâle, bleu pâle, vert pâle et les nuages sont souvent blancs où gris sur ciel d'or, bleu, ou encore or sur ciel d'azur.

岩石和马匹沾满褐色,,苍白紫,淡蓝色,淡绿色和云彩常常是白色或灰色天空金,蓝,金或蓝色天空。

Étant donné le nombre significatif de détenus que l'on voit se rendre de la prison à leur lieu de travail dans leurs uniformes roses amidonnés, le fait que de nombreuses familles doivent se saigner aux quatre veines pour nourrir des détenus qui leur sont chers et qui manqueraient sans cela de nourriture (notamment les détenus des cachots communaux pour la subsistance de qui il n'est prévu aucun budget), étant donné enfin l'énorme tranche du budget national (environ 5 %) affectée aux prisons par ce pays très pauvre, il est bien possible que le message soit en train de passer.

少数被羁押者穿着浆硬囚服来来去去地到监狱外边工作,许多家庭不得不节衣缩食,四处奔走,为被关押食不果腹亲人送饭,特别是为关押在没有政府预算维持共用土牢中亲人送饭,更不要说这一贫穷国家要为监狱划拨大笔资金(约占国家预算5%),凡此种种有可能使这一讯息在人们心中扎根。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粉红色的 的法语例句

用户正在搜索


relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement, relativisation, relativiser,

相似单词


粉革菌属, 粉硅镁石, 粉盒, 粉红, 粉红色, 粉红色的, 粉红色灰岩, 粉红色泡沫痰, 粉化, 粉化(作用),
rose 法语 助 手 版 权 所 有

Les fleurs de pêcher sont roses.

桃花是

Quoi de plus joli qu'un menu rose ?

有什么能比上菜单吗?

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

上方摆着一个白色和仿大理石天使像。

Une maison rose, fraîchement peinte, avait même du papier peint sur les murs intérieurs.

一栋新油漆房屋内墙已经贴上壁纸。

Vous craquez pour les robes rose pâle, les imprimés fleuris et les bijoux fins et travaillés.

你狂爱镶有精致珠饰印花裙。

Mon lapin tout rose.

我那通兔子啊。

Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?

适合你。诱人,怎么样?

Je tiens à répandre sur le sol, le pinceau en une belle rose, plein de belles illusions.

我要在地上铺上地板,把刷成漂亮,充满了美丽幻想。

Une tulipe noire? Mais les tulipes sont rouges, blanches, jaunes, roses... Une tulipe noire ! Ce n'est pas possible !

黑色郁金香?但是郁金香只有色、白色、黄色和啊!黑色郁金香?这可能吧?

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测试一个新化妆:小脸颊艺妓方式(和阿利克斯)Choupi!

Charles tendit la main en defaisant son anneau, et Eugenie rougit en effleurant du bout de ses doigts les ongles roses de son cousin.

伸手摘下戒指,欧叶妮指尖碰到堂弟指甲,羞得脸都了。

L’acquit dont est question à l’article 10 de la précitée est constitué par un ticket gommé de couleur rose conforme au modèle annexé.

上述通告第10条所说收据,为符合该通告所附格式票据。

En attendant, elle peut se consoler en admirant le magnifique Sbach 300 rose et noir que vient de lui livrer XtremeAir à Foligno.

同时,她可以安慰欣赏自己与黑色混合色Sbach 300。这将是下个赛季挑战Su26坐骑。

Eugenie alla mettre son chapeau de paille cousue, double de taffetas rose; puis, le pere et la fille descendirent la rue tortueuse jusqu'a la place.

欧叶妮过去戴上她那顶缝上绸带草帽;父女俩便沿着曲曲折折街道向下城走去,一直走到广场。

Le vin est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du raisin. Selon le raisin utilisé pour la vinification, le vin peut être rouge, blanc ou rosé.

葡萄酒是一种经过葡萄发酵酒精饮料。根据所用于酿酒葡萄(种类),葡萄酒可以是色,白色或

Les rochers et les chevaux sont colorés avec des brun, rose, violet pâle, bleu pâle, vert pâle et les nuages sont souvent blancs où gris sur ciel d'or, bleu, ou encore or sur ciel d'azur.

岩石和马匹沾满褐色,,苍白紫,淡蓝色,淡绿色和云彩常常是白色或灰色天空金,蓝,金或蓝色天空。

Étant donné le nombre significatif de détenus que l'on voit se rendre de la prison à leur lieu de travail dans leurs uniformes roses amidonnés, le fait que de nombreuses familles doivent se saigner aux quatre veines pour nourrir des détenus qui leur sont chers et qui manqueraient sans cela de nourriture (notamment les détenus des cachots communaux pour la subsistance de qui il n'est prévu aucun budget), étant donné enfin l'énorme tranche du budget national (environ 5 %) affectée aux prisons par ce pays très pauvre, il est bien possible que le message soit en train de passer.

少数被羁押者穿着浆硬囚服来来去去地到监狱外边工作,许多家庭节衣缩食,四处奔走,为被关押果腹亲人送饭,特别是为关押在没有政府预算维持共用土牢中亲人送饭,更要说这一贫穷国家要为监狱划拨大笔资金(约占国家预算5%),凡此种种有可能使这一讯息在人们心中扎根。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粉红色的 的法语例句

用户正在搜索


relaxé, relaxer, relaxothérapie, relayer, relayeur, releasingfactor, relecteur, relecture, relégation, relégué,

相似单词


粉革菌属, 粉硅镁石, 粉盒, 粉红, 粉红色, 粉红色的, 粉红色灰岩, 粉红色泡沫痰, 粉化, 粉化(作用),
rose 法语 助 手 版 权 所 有

Les fleurs de pêcher sont roses.

桃花是

Quoi de plus joli qu'un menu rose ?

能比上菜单吗?

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

上方摆着一白色和仿大理石天使像。

Une maison rose, fraîchement peinte, avait même du papier peint sur les murs intérieurs.

一栋新油漆房屋内墙已经贴上壁纸。

Vous craquez pour les robes rose pâle, les imprimés fleuris et les bijoux fins et travaillés.

你狂爱镶有精致珠饰印花裙。

Mon lapin tout rose.

我那通兔子啊。

Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?

不不不,它不适合你。诱人,怎样?

Je tiens à répandre sur le sol, le pinceau en une belle rose, plein de belles illusions.

我要在地上铺上地板,把它刷成漂亮,充满了美丽幻想。

Une tulipe noire? Mais les tulipes sont rouges, blanches, jaunes, roses... Une tulipe noire ! Ce n'est pas possible !

黑色郁金香?但是郁金香只有色、白色、黄色和啊!黑色郁金香?这不可能吧?

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈,如果我测试一化妆:小脸颊艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!

Charles tendit la main en defaisant son anneau, et Eugenie rougit en effleurant du bout de ses doigts les ongles roses de son cousin.

夏尔伸手摘下戒指,欧叶妮指尖碰到堂弟指甲,羞得脸都了。

L’acquit dont est question à l’article 10 de la précitée est constitué par un ticket gommé de couleur rose conforme au modèle annexé.

上述通告第10条所说收据,为符合该通告所附格式票据。

En attendant, elle peut se consoler en admirant le magnifique Sbach 300 rose et noir que vient de lui livrer XtremeAir à Foligno.

同时,她可以安慰欣赏自己与黑色混合色Sbach 300。这将是下挑战Su26坐骑。

Eugenie alla mettre son chapeau de paille cousue, double de taffetas rose; puis, le pere et la fille descendirent la rue tortueuse jusqu'a la place.

欧叶妮过去戴上她那顶缝上绸带草帽;父女俩便沿着曲曲折折街道向下城走去,一直走到广场。

Le vin est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du raisin. Selon le raisin utilisé pour la vinification, le vin peut être rouge, blanc ou rosé.

葡萄酒是一种经过葡萄发酵酒精饮料。根据所用于酿酒葡萄(种类),葡萄酒可以是色,白色或

Les rochers et les chevaux sont colorés avec des brun, rose, violet pâle, bleu pâle, vert pâle et les nuages sont souvent blancs où gris sur ciel d'or, bleu, ou encore or sur ciel d'azur.

岩石和马匹沾满褐色,,苍白紫,淡蓝色,淡绿色和云彩常常是白色或灰色天空金,蓝,金或蓝色天空。

Étant donné le nombre significatif de détenus que l'on voit se rendre de la prison à leur lieu de travail dans leurs uniformes roses amidonnés, le fait que de nombreuses familles doivent se saigner aux quatre veines pour nourrir des détenus qui leur sont chers et qui manqueraient sans cela de nourriture (notamment les détenus des cachots communaux pour la subsistance de qui il n'est prévu aucun budget), étant donné enfin l'énorme tranche du budget national (environ 5 %) affectée aux prisons par ce pays très pauvre, il est bien possible que le message soit en train de passer.

少数被羁押者穿着浆硬囚服来来去去地到监狱外边工作,许多家庭不得不节衣缩食,四处奔走,为被关押食不果腹亲人送饭,特别是为关押在没有政府预算维持共用土牢中亲人送饭,更不要说这一贫穷国家要为监狱划拨大笔资金(约占国家预算5%),凡此种种有可能使这一讯息在人们心中扎根。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粉红色的 的法语例句

用户正在搜索


relever, releveur, releveuse, reliage, relicte, relief, reliefs, relier, relieur, religieuse,

相似单词


粉革菌属, 粉硅镁石, 粉盒, 粉红, 粉红色, 粉红色的, 粉红色灰岩, 粉红色泡沫痰, 粉化, 粉化(作用),
rose 法语 助 手 版 权 所 有

Les fleurs de pêcher sont roses.

桃花是

Quoi de plus joli qu'un menu rose ?

有什么能比菜单吗?

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

方摆着一个白色和仿大理石天使像。

Une maison rose, fraîchement peinte, avait même du papier peint sur les murs intérieurs.

一栋新油漆房屋内墙已壁纸。

Vous craquez pour les robes rose pâle, les imprimés fleuris et les bijoux fins et travaillés.

你狂爱镶有精致珠饰印花裙。

Mon lapin tout rose.

我那兔子啊。

Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?

不不不,它不适合你。诱人,怎么样?

Je tiens à répandre sur le sol, le pinceau en une belle rose, plein de belles illusions.

我要在地地板,把它刷成漂亮,充满了美丽幻想。

Une tulipe noire? Mais les tulipes sont rouges, blanches, jaunes, roses... Une tulipe noire ! Ce n'est pas possible !

黑色郁金香?但是郁金香只有色、白色、黄色和啊!黑色郁金香?这不可能吧?

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测试一个新化妆:小脸颊艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!

Charles tendit la main en defaisant son anneau, et Eugenie rougit en effleurant du bout de ses doigts les ongles roses de son cousin.

夏尔伸手摘下戒指,欧叶妮指尖碰到堂弟指甲,羞得脸都了。

L’acquit dont est question à l’article 10 de la précitée est constitué par un ticket gommé de couleur rose conforme au modèle annexé.

第10条所说收据,为符合该所附格式票据。

En attendant, elle peut se consoler en admirant le magnifique Sbach 300 rose et noir que vient de lui livrer XtremeAir à Foligno.

同时,她可以安慰欣赏自己与黑色混合色Sbach 300。这将是下个赛季挑战Su26坐骑。

Eugenie alla mettre son chapeau de paille cousue, double de taffetas rose; puis, le pere et la fille descendirent la rue tortueuse jusqu'a la place.

欧叶妮过去戴她那顶缝绸带草帽;父女俩便沿着曲曲折折街道向下城走去,一直走到广场。

Le vin est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du raisin. Selon le raisin utilisé pour la vinification, le vin peut être rouge, blanc ou rosé.

葡萄酒是一种过葡萄发酵酒精饮料。根据所用于酿酒葡萄(种类),葡萄酒可以是色,白色或

Les rochers et les chevaux sont colorés avec des brun, rose, violet pâle, bleu pâle, vert pâle et les nuages sont souvent blancs où gris sur ciel d'or, bleu, ou encore or sur ciel d'azur.

岩石和马匹沾满褐色,,苍白紫,淡蓝色,淡绿色和云彩常常是白色或灰色天空金,蓝,金或蓝色天空。

Étant donné le nombre significatif de détenus que l'on voit se rendre de la prison à leur lieu de travail dans leurs uniformes roses amidonnés, le fait que de nombreuses familles doivent se saigner aux quatre veines pour nourrir des détenus qui leur sont chers et qui manqueraient sans cela de nourriture (notamment les détenus des cachots communaux pour la subsistance de qui il n'est prévu aucun budget), étant donné enfin l'énorme tranche du budget national (environ 5 %) affectée aux prisons par ce pays très pauvre, il est bien possible que le message soit en train de passer.

少数被羁押者穿着浆硬囚服来来去去地到监狱外边工作,许多家庭不得不节衣缩食,四处奔走,为被关押食不果腹亲人送饭,特别是为关押在没有政府预算维持共用土牢中亲人送饭,更不要说这一贫穷国家要为监狱划拨大笔资金(约占国家预算5%),凡此种种有可能使这一讯息在人们心中扎根。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粉红色的 的法语例句

用户正在搜索


relustrer, rem, remâcher, remaillage, remailler, remake, rémanence, rémanent, rémanente, remanger,

相似单词


粉革菌属, 粉硅镁石, 粉盒, 粉红, 粉红色, 粉红色的, 粉红色灰岩, 粉红色泡沫痰, 粉化, 粉化(作用),
rose 法语 助 手 版 权 所 有

Les fleurs de pêcher sont roses.

桃花是

Quoi de plus joli qu'un menu rose ?

有什么能比上菜单吗?

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

上方摆着一个白色和仿大理石天使像。

Une maison rose, fraîchement peinte, avait même du papier peint sur les murs intérieurs.

一栋新油漆房屋内墙已经贴上壁纸。

Vous craquez pour les robes rose pâle, les imprimés fleuris et les bijoux fins et travaillés.

你狂爱镶有精致珠饰印花裙。

Mon lapin tout rose.

我那通兔子啊。

Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?

适合你。诱人,怎么样?

Je tiens à répandre sur le sol, le pinceau en une belle rose, plein de belles illusions.

我要在地上铺上地板,把刷成漂亮,充满了美丽幻想。

Une tulipe noire? Mais les tulipes sont rouges, blanches, jaunes, roses... Une tulipe noire ! Ce n'est pas possible !

黑色郁金香?但是郁金香只有色、白色、黄色和啊!黑色郁金香?这可能吧?

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测试一个新化妆:小脸颊艺妓方式(和阿利克)Choupi!

Charles tendit la main en defaisant son anneau, et Eugenie rougit en effleurant du bout de ses doigts les ongles roses de son cousin.

尔伸手摘下戒指,欧叶妮指尖碰到堂弟指甲,羞得脸都了。

L’acquit dont est question à l’article 10 de la précitée est constitué par un ticket gommé de couleur rose conforme au modèle annexé.

上述通告第10条所说收据,为符合该通告所附格式票据。

En attendant, elle peut se consoler en admirant le magnifique Sbach 300 rose et noir que vient de lui livrer XtremeAir à Foligno.

同时,她可以安慰欣赏自己与黑色混合色Sbach 300。这将是下个赛季挑战Su26坐骑。

Eugenie alla mettre son chapeau de paille cousue, double de taffetas rose; puis, le pere et la fille descendirent la rue tortueuse jusqu'a la place.

欧叶妮过去戴上她那顶缝上绸带草帽;父女俩便沿着曲曲折折街道向下城走去,一直走到广场。

Le vin est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du raisin. Selon le raisin utilisé pour la vinification, le vin peut être rouge, blanc ou rosé.

葡萄酒是一种经过葡萄发酵酒精饮料。根据所用于酿酒葡萄(种类),葡萄酒可以是色,白色或

Les rochers et les chevaux sont colorés avec des brun, rose, violet pâle, bleu pâle, vert pâle et les nuages sont souvent blancs où gris sur ciel d'or, bleu, ou encore or sur ciel d'azur.

岩石和马匹沾满褐色,,苍白紫,淡蓝色,淡绿色和云彩常常是白色或灰色天空金,蓝,金或蓝色天空。

Étant donné le nombre significatif de détenus que l'on voit se rendre de la prison à leur lieu de travail dans leurs uniformes roses amidonnés, le fait que de nombreuses familles doivent se saigner aux quatre veines pour nourrir des détenus qui leur sont chers et qui manqueraient sans cela de nourriture (notamment les détenus des cachots communaux pour la subsistance de qui il n'est prévu aucun budget), étant donné enfin l'énorme tranche du budget national (environ 5 %) affectée aux prisons par ce pays très pauvre, il est bien possible que le message soit en train de passer.

少数被羁押者穿着浆硬囚服来来去去地到监狱外边工作,许多家庭节衣缩食,四处奔走,为被关押果腹亲人送饭,特别是为关押在没有政府预算维持共用土牢中亲人送饭,更要说这一贫穷国家要为监狱划拨大笔资金(约占国家预算5%),凡此种种有可能使这一讯息在人们心中扎根。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粉红色的 的法语例句

用户正在搜索


remembrement, remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré,

相似单词


粉革菌属, 粉硅镁石, 粉盒, 粉红, 粉红色, 粉红色的, 粉红色灰岩, 粉红色泡沫痰, 粉化, 粉化(作用),
rose 法语 助 手 版 权 所 有

Les fleurs de pêcher sont roses.

桃花是

Quoi de plus joli qu'un menu rose ?

么能比上菜单吗?

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

上方摆着一个白色和仿大理石天使像。

Une maison rose, fraîchement peinte, avait même du papier peint sur les murs intérieurs.

一栋新油漆房屋内墙已经贴上壁纸。

Vous craquez pour les robes rose pâle, les imprimés fleuris et les bijoux fins et travaillés.

你狂爱镶有精致珠饰印花裙。

Mon lapin tout rose.

我那通兔子啊。

Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?

不不不,它不适合你。诱人,怎么样?

Je tiens à répandre sur le sol, le pinceau en une belle rose, plein de belles illusions.

我要在地上铺上地板,把它刷成漂亮,充满了美丽幻想。

Une tulipe noire? Mais les tulipes sont rouges, blanches, jaunes, roses... Une tulipe noire ! Ce n'est pas possible !

黑色郁金香?但是郁金香只有色、白色、黄色和啊!黑色郁金香?这不可能吧?

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈么,如果我测试一个新化妆:小脸颊艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!

Charles tendit la main en defaisant son anneau, et Eugenie rougit en effleurant du bout de ses doigts les ongles roses de son cousin.

夏尔伸手摘下戒指,欧叶妮指尖碰到堂弟指甲,羞得脸都了。

L’acquit dont est question à l’article 10 de la précitée est constitué par un ticket gommé de couleur rose conforme au modèle annexé.

上述通告第10条所说收据,为符合该通告所附格式票据。

En attendant, elle peut se consoler en admirant le magnifique Sbach 300 rose et noir que vient de lui livrer XtremeAir à Foligno.

同时,她可以安慰欣赏自己与黑色混合色Sbach 300。这将是下个战Su26坐骑。

Eugenie alla mettre son chapeau de paille cousue, double de taffetas rose; puis, le pere et la fille descendirent la rue tortueuse jusqu'a la place.

欧叶妮过去戴上她那顶缝上绸带草帽;父女俩便沿着曲曲折折街道向下城走去,一直走到广场。

Le vin est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du raisin. Selon le raisin utilisé pour la vinification, le vin peut être rouge, blanc ou rosé.

葡萄酒是一种经过葡萄发酵酒精饮料。根据所用于酿酒葡萄(种类),葡萄酒可以是色,白色或

Les rochers et les chevaux sont colorés avec des brun, rose, violet pâle, bleu pâle, vert pâle et les nuages sont souvent blancs où gris sur ciel d'or, bleu, ou encore or sur ciel d'azur.

岩石和马匹沾满褐色,,苍白紫,淡蓝色,淡绿色和云彩常常是白色或灰色天空金,蓝,金或蓝色天空。

Étant donné le nombre significatif de détenus que l'on voit se rendre de la prison à leur lieu de travail dans leurs uniformes roses amidonnés, le fait que de nombreuses familles doivent se saigner aux quatre veines pour nourrir des détenus qui leur sont chers et qui manqueraient sans cela de nourriture (notamment les détenus des cachots communaux pour la subsistance de qui il n'est prévu aucun budget), étant donné enfin l'énorme tranche du budget national (environ 5 %) affectée aux prisons par ce pays très pauvre, il est bien possible que le message soit en train de passer.

少数被羁押者穿着浆硬囚服来来去去地到监狱外边工作,许多家庭不得不节衣缩食,四处奔走,为被关押食不果腹亲人送饭,特别是为关押在没有政府预算维持共用土牢中亲人送饭,更不要说这一贫穷国家要为监狱划拨大笔资金(约占国家预算5%),凡此种种有可能使这一讯息在人们心中扎根。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粉红色的 的法语例句

用户正在搜索


remmancher, remmener, remmoulage, remmouler, remnographie, remobiliser, remodelage, remodeler, remodulation, Rémois,

相似单词


粉革菌属, 粉硅镁石, 粉盒, 粉红, 粉红色, 粉红色的, 粉红色灰岩, 粉红色泡沫痰, 粉化, 粉化(作用),
rose 法语 助 手 版 权 所 有

Les fleurs de pêcher sont roses.

桃花是

Quoi de plus joli qu'un menu rose ?

有什么能比上菜单吗?

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

上方摆着色和仿大理石天使像。

Une maison rose, fraîchement peinte, avait même du papier peint sur les murs intérieurs.

栋新油漆房屋内墙已经贴上壁纸。

Vous craquez pour les robes rose pâle, les imprimés fleuris et les bijoux fins et travaillés.

你狂爱镶有精致珠饰印花裙。

Mon lapin tout rose.

我那通兔子啊。

Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?

不不不,它不适合你。诱人,怎么样?

Je tiens à répandre sur le sol, le pinceau en une belle rose, plein de belles illusions.

我要在地上铺上地板,把它刷成漂亮,充满了美丽幻想。

Une tulipe noire? Mais les tulipes sont rouges, blanches, jaunes, roses... Une tulipe noire ! Ce n'est pas possible !

黑色郁金香?但是郁金香只有色、色、黄色和啊!黑色郁金香?这不可能吧?

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测试化妆:小脸颊艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!

Charles tendit la main en defaisant son anneau, et Eugenie rougit en effleurant du bout de ses doigts les ongles roses de son cousin.

夏尔伸手摘下戒指,欧叶妮指尖碰到堂弟指甲,羞得脸都了。

L’acquit dont est question à l’article 10 de la précitée est constitué par un ticket gommé de couleur rose conforme au modèle annexé.

上述通告第10条所说收据,为符合该通告所附格式票据。

En attendant, elle peut se consoler en admirant le magnifique Sbach 300 rose et noir que vient de lui livrer XtremeAir à Foligno.

同时,她可以赏自己与黑色混合色Sbach 300。这将是下赛季挑战Su26坐骑。

Eugenie alla mettre son chapeau de paille cousue, double de taffetas rose; puis, le pere et la fille descendirent la rue tortueuse jusqu'a la place.

欧叶妮过去戴上她那顶缝上绸带草帽;父女俩便沿着曲曲折折街道向下城走去,直走到广场。

Le vin est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du raisin. Selon le raisin utilisé pour la vinification, le vin peut être rouge, blanc ou rosé.

葡萄酒是种经过葡萄发酵酒精饮料。根据所用于酿酒葡萄(种类),葡萄酒可以是色,色或

Les rochers et les chevaux sont colorés avec des brun, rose, violet pâle, bleu pâle, vert pâle et les nuages sont souvent blancs où gris sur ciel d'or, bleu, ou encore or sur ciel d'azur.

岩石和马匹沾满褐色,,苍紫,淡蓝色,淡绿色和云彩常常是色或灰色天空金,蓝,金或蓝色天空。

Étant donné le nombre significatif de détenus que l'on voit se rendre de la prison à leur lieu de travail dans leurs uniformes roses amidonnés, le fait que de nombreuses familles doivent se saigner aux quatre veines pour nourrir des détenus qui leur sont chers et qui manqueraient sans cela de nourriture (notamment les détenus des cachots communaux pour la subsistance de qui il n'est prévu aucun budget), étant donné enfin l'énorme tranche du budget national (environ 5 %) affectée aux prisons par ce pays très pauvre, il est bien possible que le message soit en train de passer.

少数被羁押者穿着浆硬囚服来来去去地到监狱外边工作,许多家庭不得不节衣缩食,四处奔走,为被关押食不果腹亲人送饭,特别是为关押在没有政府预算维持共用土牢中亲人送饭,更不要说这贫穷国家要为监狱划拨大笔资金(约占国家预算5%),凡此种种有可能使这讯息在人们心中扎根。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粉红色的 的法语例句

用户正在搜索


remplir, remplissage, remplisseur, remploi, remployer, remplumer, rempocher, rempoissonnement, rempoissonner, remportage,

相似单词


粉革菌属, 粉硅镁石, 粉盒, 粉红, 粉红色, 粉红色的, 粉红色灰岩, 粉红色泡沫痰, 粉化, 粉化(作用),
rose 法语 助 手 版 权 所 有

Les fleurs de pêcher sont roses.

桃花是

Quoi de plus joli qu'un menu rose ?

有什么能比上菜单吗?

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

上方摆着一个白仿大理石天使像。

Une maison rose, fraîchement peinte, avait même du papier peint sur les murs intérieurs.

一栋新油漆房屋内墙已经贴上壁纸。

Vous craquez pour les robes rose pâle, les imprimés fleuris et les bijoux fins et travaillés.

你狂爱致珠饰印花裙。

Mon lapin tout rose.

我那通兔子啊。

Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?

不不不,它不适合你。诱人,怎么样?

Je tiens à répandre sur le sol, le pinceau en une belle rose, plein de belles illusions.

我要在地上铺上地板,把它刷成漂亮,充满了美丽幻想。

Une tulipe noire? Mais les tulipes sont rouges, blanches, jaunes, roses... Une tulipe noire ! Ce n'est pas possible !

郁金香?但是郁金香只有、白、黄啊!黑郁金香?这不可能吧?

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测试一个新化妆:小脸颊艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!

Charles tendit la main en defaisant son anneau, et Eugenie rougit en effleurant du bout de ses doigts les ongles roses de son cousin.

夏尔伸手摘下戒指,欧叶妮指尖碰到堂弟指甲,羞得脸都了。

L’acquit dont est question à l’article 10 de la précitée est constitué par un ticket gommé de couleur rose conforme au modèle annexé.

上述通告第10条所说收据,为符合该通告所附格式票据。

En attendant, elle peut se consoler en admirant le magnifique Sbach 300 rose et noir que vient de lui livrer XtremeAir à Foligno.

同时,她可以安慰欣赏自己与黑混合Sbach 300。这将是下个赛季挑战Su26坐骑。

Eugenie alla mettre son chapeau de paille cousue, double de taffetas rose; puis, le pere et la fille descendirent la rue tortueuse jusqu'a la place.

欧叶妮过去戴上她那顶缝上绸带草帽;父女俩便沿着曲曲折折街道向下城走去,一直走到广场。

Le vin est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du raisin. Selon le raisin utilisé pour la vinification, le vin peut être rouge, blanc ou rosé.

葡萄酒是一种经过葡萄发酵饮料。根据所用于酿酒葡萄(种类),葡萄酒可以是,白

Les rochers et les chevaux sont colorés avec des brun, rose, violet pâle, bleu pâle, vert pâle et les nuages sont souvent blancs où gris sur ciel d'or, bleu, ou encore or sur ciel d'azur.

岩石和马匹沾满褐,苍白紫,淡蓝,淡绿和云彩常常是白或灰天空金,蓝,金或蓝天空。

Étant donné le nombre significatif de détenus que l'on voit se rendre de la prison à leur lieu de travail dans leurs uniformes roses amidonnés, le fait que de nombreuses familles doivent se saigner aux quatre veines pour nourrir des détenus qui leur sont chers et qui manqueraient sans cela de nourriture (notamment les détenus des cachots communaux pour la subsistance de qui il n'est prévu aucun budget), étant donné enfin l'énorme tranche du budget national (environ 5 %) affectée aux prisons par ce pays très pauvre, il est bien possible que le message soit en train de passer.

少数被羁押者穿着浆硬囚服来来去去地到监狱外边工作,许多家庭不得不节衣缩食,四处奔走,为被关押食不果腹亲人送饭,特别是为关押在没有政府预算维持共用土牢中亲人送饭,更不要说这一贫穷国家要为监狱划拨大笔资金(约占国家预算5%),凡此种种有可能使这一讯息在人们心中扎根。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粉红色的 的法语例句

用户正在搜索


remuement, remuer, remueur, remugle, rémunérateur, rémunérat-eur.-rice, rémunération, rémunératoire, rémunérer, remunir,

相似单词


粉革菌属, 粉硅镁石, 粉盒, 粉红, 粉红色, 粉红色的, 粉红色灰岩, 粉红色泡沫痰, 粉化, 粉化(作用),