Les femmes étaient bien représentées dans l'enseignement supérieur et les professions libérales.
妇女在第三等级教育和专业业方
占有相当大的比例。
Les femmes étaient bien représentées dans l'enseignement supérieur et les professions libérales.
妇女在第三等级教育和专业业方
占有相当大的比例。
Les femmes étaient bien représentées dans les programmes d'enseignement supérieur ainsi que dans les professions de niveau supérieur.
妇女在第三等级教育和专业业方
占有相当大的比例。
Au paragraphe 138, le Comité a recommandé que le HCR veille à ce que les normes minimales de sécurité opérationnelle et les normes minimales de sécurité opérationnelle applicables au domicile soient intégralement respectées, en particulier dans les lieux d'affectation de la phase III.
在第138中,审计委员会建议难民署确保最低运作安保标准/驻地最低运作安保标准的规章得到全
,尤其是对于那些属于第三等级的工作地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes étaient bien représentées dans l'enseignement supérieur et les professions libérales.
妇女第三等级教育和专业职业方面占有相当大的
。
Les femmes étaient bien représentées dans les programmes d'enseignement supérieur ainsi que dans les professions de niveau supérieur.
妇女第三等级教育和专业职业方面占有相当大的
。
Au paragraphe 138, le Comité a recommandé que le HCR veille à ce que les normes minimales de sécurité opérationnelle et les normes minimales de sécurité opérationnelle applicables au domicile soient intégralement respectées, en particulier dans les lieux d'affectation de la phase III.
第138
中,
员会建议难民署确保最低运作安保标准/驻地最低运作安保标准的规章得到全面遵守,尤其是对于那些属于第三等级的工作地点。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes étaient bien représentées dans l'enseignement supérieur et les professions libérales.
妇女在第三等级教育和专业职业方面占有相当大。
Les femmes étaient bien représentées dans les programmes d'enseignement supérieur ainsi que dans les professions de niveau supérieur.
妇女在第三等级教育和专业职业方面占有相当大。
Au paragraphe 138, le Comité a recommandé que le HCR veille à ce que les normes minimales de sécurité opérationnelle et les normes minimales de sécurité opérationnelle applicables au domicile soient intégralement respectées, en particulier dans les lieux d'affectation de la phase III.
在第138中,审计委员会建议难民署确
最低运
标准/驻地最低运
标准
规章得到全面遵守,尤其是对于那些属于第三等级
工
地点。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes étaient bien représentées dans l'enseignement supérieur et les professions libérales.
妇女在第三等级教育和专业职业方面占有相当大的比例。
Les femmes étaient bien représentées dans les programmes d'enseignement supérieur ainsi que dans les professions de niveau supérieur.
妇女在第三等级教育和专业职业方面占有相当大的比例。
Au paragraphe 138, le Comité a recommandé que le HCR veille à ce que les normes minimales de sécurité opérationnelle et les normes minimales de sécurité opérationnelle applicables au domicile soient intégralement respectées, en particulier dans les lieux d'affectation de la phase III.
在第138中,审计委员会建议难民署确保最低运作安保标准/驻地最低运作安保标准的规章得到全面遵守,尤其是对于那些属于第三等级的工作地
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes étaient bien représentées dans l'enseignement supérieur et les professions libérales.
妇女在第三等级教育和专业职业方面占有大
比例。
Les femmes étaient bien représentées dans les programmes d'enseignement supérieur ainsi que dans les professions de niveau supérieur.
妇女在第三等级教育和专业职业方面占有大
比例。
Au paragraphe 138, le Comité a recommandé que le HCR veille à ce que les normes minimales de sécurité opérationnelle et les normes minimales de sécurité opérationnelle applicables au domicile soient intégralement respectées, en particulier dans les lieux d'affectation de la phase III.
在第138中,审计委员会建议难民署确保最低运作安保标
/驻地最低运作安保标
章得到全面遵守,尤其是对于那些属于第三等级
工作地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes étaient bien représentées dans l'enseignement supérieur et les professions libérales.
妇女在第三等级专业职业方面占有相当大的比例。
Les femmes étaient bien représentées dans les programmes d'enseignement supérieur ainsi que dans les professions de niveau supérieur.
妇女在第三等级专业职业方面占有相当大的比例。
Au paragraphe 138, le Comité a recommandé que le HCR veille à ce que les normes minimales de sécurité opérationnelle et les normes minimales de sécurité opérationnelle applicables au domicile soient intégralement respectées, en particulier dans les lieux d'affectation de la phase III.
在第138中,审计委员会建议难民署确保最低运作安保标准/驻地最低运作安保标准的规章得到全面遵守,
对于那些属于第三等级的工作地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes étaient bien représentées dans l'enseignement supérieur et les professions libérales.
妇女在第三等级教育专业职业方面占有相当大的比例。
Les femmes étaient bien représentées dans les programmes d'enseignement supérieur ainsi que dans les professions de niveau supérieur.
妇女在第三等级教育专业职业方面占有相当大的比例。
Au paragraphe 138, le Comité a recommandé que le HCR veille à ce que les normes minimales de sécurité opérationnelle et les normes minimales de sécurité opérationnelle applicables au domicile soient intégralement respectées, en particulier dans les lieux d'affectation de la phase III.
在第138中,审计委员会建议难民署确保最低运作安保标准/驻地最低运作安保标准的规章得到全面
,
其是对于那些属于第三等级的工作地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes étaient bien représentées dans l'enseignement supérieur et les professions libérales.
妇女在第三等级教育和专业职业方面占有相当大的比例。
Les femmes étaient bien représentées dans les programmes d'enseignement supérieur ainsi que dans les professions de niveau supérieur.
妇女在第三等级教育和专业职业方面占有相当大的比例。
Au paragraphe 138, le Comité a recommandé que le HCR veille à ce que les normes minimales de sécurité opérationnelle et les normes minimales de sécurité opérationnelle applicables au domicile soient intégralement respectées, en particulier dans les lieux d'affectation de la phase III.
在第138中,审计委员会建议难民署确保最低运作安保标准/驻地最低运作安保标准的规章得到全面遵守,尤其是对于那些属于第三等级的工作地点。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes étaient bien représentées dans l'enseignement supérieur et les professions libérales.
妇女在第三等级教育和专业职业方面占有比例。
Les femmes étaient bien représentées dans les programmes d'enseignement supérieur ainsi que dans les professions de niveau supérieur.
妇女在第三等级教育和专业职业方面占有比例。
Au paragraphe 138, le Comité a recommandé que le HCR veille à ce que les normes minimales de sécurité opérationnelle et les normes minimales de sécurité opérationnelle applicables au domicile soient intégralement respectées, en particulier dans les lieux d'affectation de la phase III.
在第138中,审计委员会建议难民署确保最低运作安保
/驻地最低运作安保
规章得到全面遵守,尤其是对于那些属于第三等级
工作地点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes étaient bien représentées dans l'enseignement supérieur et les professions libérales.
妇女在第三等教育和专业职业方面占有相当大
比
。
Les femmes étaient bien représentées dans les programmes d'enseignement supérieur ainsi que dans les professions de niveau supérieur.
妇女在第三等教育和专业职业方面占有相当大
比
。
Au paragraphe 138, le Comité a recommandé que le HCR veille à ce que les normes minimales de sécurité opérationnelle et les normes minimales de sécurité opérationnelle applicables au domicile soient intégralement respectées, en particulier dans les lieux d'affectation de la phase III.
在第138中,审计委员会建议难民署确保最低运作安保标准/驻地最低运作安保标准
规章得到全面遵守,尤其是对于那些属于第三等
作地点。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。