法语助手
  • 关闭

物理主义

添加到生词本

physicalisme

En raison des conditions géophysiques difficiles qui prévalent dans les zones où sont situés les camps, les réfugiés continueront à dépendre de l'aide humanitaire en attendant qu'une solution durable soit trouvée à cette situation.

因为难民营所在地方地球物理环境恶劣,因此难民将继续依靠人道主义援助,直到实现持久解决。

Mais l'emploi délibéré des armes pour tuer des personnes innocentes est un moyen de lutte totalement condamnable qui doit être éliminé comme quelque chose d'indigne et d'inhumain, aussi répugnant que le terrorisme traditionnel des États oppresseurs.

然而,蓄意地使用物理杀害无辜者并以此作为手段是卑鄙和不人道,如同压迫国家曾经使用过恐怖主义手段(这是实有其事)一样人作呕。

Les 76,8 millions demandés dans le cadre du troisième appel d'urgence étaient destinés à financer l'aide alimentaire, des fournitures médicales, la création de possibilités d'emplois temporaires, et des activités de physiothérapie, enseignement compensatoire, soutien psychologique et autres interventions humanitaires.

第三次紧急呼吁要求提供7 680万美元用于食品援助、医用品、创造临时就业机会、物理法、偿性教育活动、心理咨询和其他人道主义干预。

Le premier de ces instruments définit le terrorisme comme constitué par des actes contraires aux lois pénales des États parties susceptibles de mettre en danger la vie ou l'intégrité physique des individus ou d'occasionner des dommages aux biens ou à l'environnement, et commis dans l'intention de provoquer une situation de terreur, de perturber les services publics, de créer une situation de crise ou de fomenter une insurrection, en vue d'amener un gouvernement ou tout autre entité à adopter telle ou telle politique ou à s'en abstenir.

前一文书定义恐怖主义为与缔约国刑事法律相反行为,它们危害到个人、财产或环境生命或物理完整,并且犯法是制造恐怖气氛、搞乱公共事务、制造危机局势或滋长叛乱、以及逼使一国政府或其他实体或集团采取或避免采取某一特定政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理主义 的法语例句

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


物理学者, 物理因素对病毒影响, 物理原因所致疾病, 物理诊断, 物理诊断学, 物理主义, 物力, 物力论, 物力论的, 物力论者,
physicalisme

En raison des conditions géophysiques difficiles qui prévalent dans les zones où sont situés les camps, les réfugiés continueront à dépendre de l'aide humanitaire en attendant qu'une solution durable soit trouvée à cette situation.

因为难民营所在的地方地球物理环境恶劣,因此难民将继续依靠人道主义援助,直到实现持久的解决。

Mais l'emploi délibéré des armes pour tuer des personnes innocentes est un moyen de lutte totalement condamnable qui doit être éliminé comme quelque chose d'indigne et d'inhumain, aussi répugnant que le terrorisme traditionnel des États oppresseurs.

然而,蓄意地使物理杀害无辜者并以此作为斗争的手段是卑鄙和不人道的,如国家曾经使过的恐怖主义手段(这是实有其事的)一样人作呕。

Les 76,8 millions demandés dans le cadre du troisième appel d'urgence étaient destinés à financer l'aide alimentaire, des fournitures médicales, la création de possibilités d'emplois temporaires, et des activités de physiothérapie, enseignement compensatoire, soutien psychologique et autres interventions humanitaires.

第三次紧急呼吁要求提供7 680万美元于食品援助、品、创造临时就业机会、物理法、补偿性教育活动、心理咨询和其他人道主义干预。

Le premier de ces instruments définit le terrorisme comme constitué par des actes contraires aux lois pénales des États parties susceptibles de mettre en danger la vie ou l'intégrité physique des individus ou d'occasionner des dommages aux biens ou à l'environnement, et commis dans l'intention de provoquer une situation de terreur, de perturber les services publics, de créer une situation de crise ou de fomenter une insurrection, en vue d'amener un gouvernement ou tout autre entité à adopter telle ou telle politique ou à s'en abstenir.

前一文书定义恐怖主义为与缔约国的刑事法律相反的行为,它们危害到个人、财产或环境的生命或物理完整,并且犯法的目的是制造恐怖气氛、搞乱公共事务、制造危机局势或滋长叛乱、以及逼使一国政府或其他实体或集团采取或避免采取某一特定政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理主义 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


物理学者, 物理因素对病毒影响, 物理原因所致疾病, 物理诊断, 物理诊断学, 物理主义, 物力, 物力论, 物力论的, 物力论者,
physicalisme

En raison des conditions géophysiques difficiles qui prévalent dans les zones où sont situés les camps, les réfugiés continueront à dépendre de l'aide humanitaire en attendant qu'une solution durable soit trouvée à cette situation.

难民营所在的地方地球物理环境恶劣,因此难民将继续依靠人道助,到实现持久的解决。

Mais l'emploi délibéré des armes pour tuer des personnes innocentes est un moyen de lutte totalement condamnable qui doit être éliminé comme quelque chose d'indigne et d'inhumain, aussi répugnant que le terrorisme traditionnel des États oppresseurs.

然而,蓄意地使用物理杀害无辜者并以此作斗争的手段是卑鄙和不人道的,如同压迫国家曾经使用过的恐怖手段(这是实有其事的)一样人作呕。

Les 76,8 millions demandés dans le cadre du troisième appel d'urgence étaient destinés à financer l'aide alimentaire, des fournitures médicales, la création de possibilités d'emplois temporaires, et des activités de physiothérapie, enseignement compensatoire, soutien psychologique et autres interventions humanitaires.

第三次紧急呼吁要求提供7 680万美元用于食品助、医疗用品、创造临时就业机会、物理疗法、补偿性教育活动、心理咨询和其他人道干预。

Le premier de ces instruments définit le terrorisme comme constitué par des actes contraires aux lois pénales des États parties susceptibles de mettre en danger la vie ou l'intégrité physique des individus ou d'occasionner des dommages aux biens ou à l'environnement, et commis dans l'intention de provoquer une situation de terreur, de perturber les services publics, de créer une situation de crise ou de fomenter une insurrection, en vue d'amener un gouvernement ou tout autre entité à adopter telle ou telle politique ou à s'en abstenir.

前一文书定恐怖与缔约国的刑事法律相反的行,它们危害到个人、财产或环境的生命或物理完整,并且犯法的目的是制造恐怖气氛、搞乱公共事务、制造危机局势或滋长叛乱、以及逼使一国政府或其他实体或集团采取或避免采取某一特定政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理主义 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


物理学者, 物理因素对病毒影响, 物理原因所致疾病, 物理诊断, 物理诊断学, 物理主义, 物力, 物力论, 物力论的, 物力论者,
physicalisme

En raison des conditions géophysiques difficiles qui prévalent dans les zones où sont situés les camps, les réfugiés continueront à dépendre de l'aide humanitaire en attendant qu'une solution durable soit trouvée à cette situation.

因为难民营所在的地方地球环境恶劣,因此难民将继续依靠人道主义援助,直到实现持久的解决。

Mais l'emploi délibéré des armes pour tuer des personnes innocentes est un moyen de lutte totalement condamnable qui doit être éliminé comme quelque chose d'indigne et d'inhumain, aussi répugnant que le terrorisme traditionnel des États oppresseurs.

然而,蓄意地使用者并以此作为斗争的手段是卑鄙和不人道的,如同压迫国家曾经使用过的恐怖主义手段(这是实有其事的)一样人作呕。

Les 76,8 millions demandés dans le cadre du troisième appel d'urgence étaient destinés à financer l'aide alimentaire, des fournitures médicales, la création de possibilités d'emplois temporaires, et des activités de physiothérapie, enseignement compensatoire, soutien psychologique et autres interventions humanitaires.

第三次紧急呼吁要求提供7 680万美元用于食品援助、医疗用品、创造临时就业机会、疗法、补偿性教育活动、询和其他人道主义干预。

Le premier de ces instruments définit le terrorisme comme constitué par des actes contraires aux lois pénales des États parties susceptibles de mettre en danger la vie ou l'intégrité physique des individus ou d'occasionner des dommages aux biens ou à l'environnement, et commis dans l'intention de provoquer une situation de terreur, de perturber les services publics, de créer une situation de crise ou de fomenter une insurrection, en vue d'amener un gouvernement ou tout autre entité à adopter telle ou telle politique ou à s'en abstenir.

前一文书定义恐怖主义为与缔约国的刑事法律相反的行为,它们危到个人、财产或环境的生命或完整,并且犯法的目的是制造恐怖气氛、搞乱公共事务、制造危机局势或滋长叛乱、以及逼使一国政府或其他实体或集团采取或避免采取某一特定政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理主义 的法语例句

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


物理学者, 物理因素对病毒影响, 物理原因所致疾病, 物理诊断, 物理诊断学, 物理主义, 物力, 物力论, 物力论的, 物力论者,
physicalisme

En raison des conditions géophysiques difficiles qui prévalent dans les zones où sont situés les camps, les réfugiés continueront à dépendre de l'aide humanitaire en attendant qu'une solution durable soit trouvée à cette situation.

难民营所在的地方地球物理环境恶劣,因此难民将继续依靠人道助,直到实现持久的解决。

Mais l'emploi délibéré des armes pour tuer des personnes innocentes est un moyen de lutte totalement condamnable qui doit être éliminé comme quelque chose d'indigne et d'inhumain, aussi répugnant que le terrorisme traditionnel des États oppresseurs.

然而,蓄意地使用物理杀害无辜者并以此作斗争的手段是卑鄙和不人道的,如同压迫国家曾经使用过的恐怖手段(这是实有其事的)一样人作呕。

Les 76,8 millions demandés dans le cadre du troisième appel d'urgence étaient destinés à financer l'aide alimentaire, des fournitures médicales, la création de possibilités d'emplois temporaires, et des activités de physiothérapie, enseignement compensatoire, soutien psychologique et autres interventions humanitaires.

第三次紧急呼吁要求提供7 680万美元用于食品助、医疗用品、创造临时就业机会、物理疗法、补偿性教育活动、心理咨询和其他人道干预。

Le premier de ces instruments définit le terrorisme comme constitué par des actes contraires aux lois pénales des États parties susceptibles de mettre en danger la vie ou l'intégrité physique des individus ou d'occasionner des dommages aux biens ou à l'environnement, et commis dans l'intention de provoquer une situation de terreur, de perturber les services publics, de créer une situation de crise ou de fomenter une insurrection, en vue d'amener un gouvernement ou tout autre entité à adopter telle ou telle politique ou à s'en abstenir.

前一文书定恐怖缔约国的刑事法律相反的行,它们危害到个人、财产或环境的生命或物理完整,并且犯法的目的是制造恐怖气氛、搞乱公共事务、制造危机局势或滋长叛乱、以及逼使一国政府或其他实体或集团采取或避免采取某一特定政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理主义 的法语例句

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


物理学者, 物理因素对病毒影响, 物理原因所致疾病, 物理诊断, 物理诊断学, 物理主义, 物力, 物力论, 物力论的, 物力论者,

用户正在搜索


等速万向节, 等速线, 等速运动, 等碎屑状的, 等碳线, 等梯度线, 等体积, 等体积线的, 等同, 等同物,

相似单词


物理学者, 物理因素对病毒影响, 物理原因所致疾病, 物理诊断, 物理诊断学, 物理主义, 物力, 物力论, 物力论的, 物力论者,

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


物理学者, 物理因素对病毒影响, 物理原因所致疾病, 物理诊断, 物理诊断学, 物理主义, 物力, 物力论, 物力论的, 物力论者,
physicalisme

En raison des conditions géophysiques difficiles qui prévalent dans les zones où sont situés les camps, les réfugiés continueront à dépendre de l'aide humanitaire en attendant qu'une solution durable soit trouvée à cette situation.

因为难民营所在地方地球物理环境恶劣,因此难民将继续主义援助,直到实现持久解决。

Mais l'emploi délibéré des armes pour tuer des personnes innocentes est un moyen de lutte totalement condamnable qui doit être éliminé comme quelque chose d'indigne et d'inhumain, aussi répugnant que le terrorisme traditionnel des États oppresseurs.

然而,蓄意地使用物理杀害无辜者并以此作为斗争手段是卑鄙和不,如同压迫家曾经使用过恐怖主义手段(这是实有其事)一样作呕。

Les 76,8 millions demandés dans le cadre du troisième appel d'urgence étaient destinés à financer l'aide alimentaire, des fournitures médicales, la création de possibilités d'emplois temporaires, et des activités de physiothérapie, enseignement compensatoire, soutien psychologique et autres interventions humanitaires.

第三次紧急呼吁要求提供7 680万美元用于食品援助、医疗用品、创造临时就业机会、物理疗法、补偿性教育活动、心理咨询和其他主义干预。

Le premier de ces instruments définit le terrorisme comme constitué par des actes contraires aux lois pénales des États parties susceptibles de mettre en danger la vie ou l'intégrité physique des individus ou d'occasionner des dommages aux biens ou à l'environnement, et commis dans l'intention de provoquer une situation de terreur, de perturber les services publics, de créer une situation de crise ou de fomenter une insurrection, en vue d'amener un gouvernement ou tout autre entité à adopter telle ou telle politique ou à s'en abstenir.

前一文书定义恐怖主义为与缔约事法律相反行为,它们危害到个、财产或环境生命或物理完整,并且犯法是制造恐怖气氛、搞乱公共事务、制造危机局势或滋长叛乱、以及逼使一政府或其他实体或集团采取或避免采取某一特定政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理主义 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


物理学者, 物理因素对病毒影响, 物理原因所致疾病, 物理诊断, 物理诊断学, 物理主义, 物力, 物力论, 物力论的, 物力论者,
physicalisme

En raison des conditions géophysiques difficiles qui prévalent dans les zones où sont situés les camps, les réfugiés continueront à dépendre de l'aide humanitaire en attendant qu'une solution durable soit trouvée à cette situation.

因为难民营所在的地方地球物理环境恶劣,因此难民将继续依靠人道主义援助,直到实现持久的解决。

Mais l'emploi délibéré des armes pour tuer des personnes innocentes est un moyen de lutte totalement condamnable qui doit être éliminé comme quelque chose d'indigne et d'inhumain, aussi répugnant que le terrorisme traditionnel des États oppresseurs.

然而,蓄意地使用物理杀害无辜者以此作为斗争的手段是卑鄙和不人道的,如同压迫国家曾经使用过的恐怖主义手段(这是实有其事的)一样人作呕。

Les 76,8 millions demandés dans le cadre du troisième appel d'urgence étaient destinés à financer l'aide alimentaire, des fournitures médicales, la création de possibilités d'emplois temporaires, et des activités de physiothérapie, enseignement compensatoire, soutien psychologique et autres interventions humanitaires.

第三次紧急呼吁要求提供7 680万美元用于食品援助、医疗用品、创造临时就业机会、物理疗法、补偿性教育活动、心理咨询和其他人道主义干预。

Le premier de ces instruments définit le terrorisme comme constitué par des actes contraires aux lois pénales des États parties susceptibles de mettre en danger la vie ou l'intégrité physique des individus ou d'occasionner des dommages aux biens ou à l'environnement, et commis dans l'intention de provoquer une situation de terreur, de perturber les services publics, de créer une situation de crise ou de fomenter une insurrection, en vue d'amener un gouvernement ou tout autre entité à adopter telle ou telle politique ou à s'en abstenir.

前一文书定义恐怖主义为与缔约国的刑事法律相反的行为,它们危害到个人、财产或环境的生命或物理且犯法的目的是制造恐怖气氛、搞乱公共事务、制造危机局势或滋长叛乱、以及逼使一国政府或其他实体或集团采取或避免采取某一特定政策。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理主义 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


物理学者, 物理因素对病毒影响, 物理原因所致疾病, 物理诊断, 物理诊断学, 物理主义, 物力, 物力论, 物力论的, 物力论者,
physicalisme

En raison des conditions géophysiques difficiles qui prévalent dans les zones où sont situés les camps, les réfugiés continueront à dépendre de l'aide humanitaire en attendant qu'une solution durable soit trouvée à cette situation.

因为难民营所在的地方地球环境恶劣,因此难民将继续依靠人道主义援助,直到实现持久的解决。

Mais l'emploi délibéré des armes pour tuer des personnes innocentes est un moyen de lutte totalement condamnable qui doit être éliminé comme quelque chose d'indigne et d'inhumain, aussi répugnant que le terrorisme traditionnel des États oppresseurs.

然而,蓄意地使用杀害无辜者并以此作为斗争的手段是卑鄙和不人道的,如同压迫国家曾经使用过的恐怖主义手段(这是实有其事的)一样人作呕。

Les 76,8 millions demandés dans le cadre du troisième appel d'urgence étaient destinés à financer l'aide alimentaire, des fournitures médicales, la création de possibilités d'emplois temporaires, et des activités de physiothérapie, enseignement compensatoire, soutien psychologique et autres interventions humanitaires.

第三次紧急呼吁要求提供7 680万美元用于食品援助、医疗用品、创造临时就业机会、疗法、补偿性教育活动、心咨询和其他人道主义干预。

Le premier de ces instruments définit le terrorisme comme constitué par des actes contraires aux lois pénales des États parties susceptibles de mettre en danger la vie ou l'intégrité physique des individus ou d'occasionner des dommages aux biens ou à l'environnement, et commis dans l'intention de provoquer une situation de terreur, de perturber les services publics, de créer une situation de crise ou de fomenter une insurrection, en vue d'amener un gouvernement ou tout autre entité à adopter telle ou telle politique ou à s'en abstenir.

前一文书定义恐怖主义为与缔约国的刑事法律相反的行为,它们危害到个人、财产或环境的生命或,并且犯法的目的是制造恐怖气氛、搞乱公共事务、制造危机局势或滋长叛乱、以及逼使一国政府或其他实体或集团采取或避免采取某一特定政策。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理主义 的法语例句

用户正在搜索


等音的, 等音关系, 等应力, 等硬度线, 等於, 等于, 等于零, 等于姆欧, 等于是, 等于说,

相似单词


物理学者, 物理因素对病毒影响, 物理原因所致疾病, 物理诊断, 物理诊断学, 物理主义, 物力, 物力论, 物力论的, 物力论者,
physicalisme

En raison des conditions géophysiques difficiles qui prévalent dans les zones où sont situés les camps, les réfugiés continueront à dépendre de l'aide humanitaire en attendant qu'une solution durable soit trouvée à cette situation.

因为难民营所在的地方地球物理环境恶劣,因此难民将继续依靠人道主义援助,直到实现持久的解决。

Mais l'emploi délibéré des armes pour tuer des personnes innocentes est un moyen de lutte totalement condamnable qui doit être éliminé comme quelque chose d'indigne et d'inhumain, aussi répugnant que le terrorisme traditionnel des États oppresseurs.

然而,蓄意地使用物理杀害无辜者以此作为斗争的手段是卑鄙和不人道的,如同压迫国家曾经使用过的恐怖主义手段(这是实有其事的)一样人作呕。

Les 76,8 millions demandés dans le cadre du troisième appel d'urgence étaient destinés à financer l'aide alimentaire, des fournitures médicales, la création de possibilités d'emplois temporaires, et des activités de physiothérapie, enseignement compensatoire, soutien psychologique et autres interventions humanitaires.

第三次紧急呼吁要求提供7 680万美元用于食品援助、医疗用品、创造临时就业机会、物理疗法、补偿性教育活动、心理咨询和其他人道主义干预。

Le premier de ces instruments définit le terrorisme comme constitué par des actes contraires aux lois pénales des États parties susceptibles de mettre en danger la vie ou l'intégrité physique des individus ou d'occasionner des dommages aux biens ou à l'environnement, et commis dans l'intention de provoquer une situation de terreur, de perturber les services publics, de créer une situation de crise ou de fomenter une insurrection, en vue d'amener un gouvernement ou tout autre entité à adopter telle ou telle politique ou à s'en abstenir.

前一文书定义恐怖主义为与缔约国的刑事法律相反的行为,它们危害到个人、财产或环境的生命或物理且犯法的目的是制造恐怖气氛、搞乱公共事务、制造危机局势或滋长叛乱、以及逼使一国政府或其他实体或集团采取或避免采取某一特定政策。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理主义 的法语例句

用户正在搜索


等震线, 等直径的, 等值, 等值的, 等值图, 等值物, 等值线, 等中子异位素的, 等重的, 等重力线,

相似单词


物理学者, 物理因素对病毒影响, 物理原因所致疾病, 物理诊断, 物理诊断学, 物理主义, 物力, 物力论, 物力论的, 物力论者,
physicalisme

En raison des conditions géophysiques difficiles qui prévalent dans les zones où sont situés les camps, les réfugiés continueront à dépendre de l'aide humanitaire en attendant qu'une solution durable soit trouvée à cette situation.

因为难民营所在的地方地球物理环境恶劣,因此难民将继续依靠人道援助,直到久的解决。

Mais l'emploi délibéré des armes pour tuer des personnes innocentes est un moyen de lutte totalement condamnable qui doit être éliminé comme quelque chose d'indigne et d'inhumain, aussi répugnant que le terrorisme traditionnel des États oppresseurs.

然而,蓄意地使用物理杀害无辜者并以此作为斗争的手段是卑鄙和不人道的,如同压迫国家曾经使用过的手段(这是有其事的)一样人作呕。

Les 76,8 millions demandés dans le cadre du troisième appel d'urgence étaient destinés à financer l'aide alimentaire, des fournitures médicales, la création de possibilités d'emplois temporaires, et des activités de physiothérapie, enseignement compensatoire, soutien psychologique et autres interventions humanitaires.

第三次紧急呼吁要求提供7 680万美元用于食品援助、医疗用品、创造临时就业机会、物理疗法、补偿性教育活动、心理咨询和其他人道干预。

Le premier de ces instruments définit le terrorisme comme constitué par des actes contraires aux lois pénales des États parties susceptibles de mettre en danger la vie ou l'intégrité physique des individus ou d'occasionner des dommages aux biens ou à l'environnement, et commis dans l'intention de provoquer une situation de terreur, de perturber les services publics, de créer une situation de crise ou de fomenter une insurrection, en vue d'amener un gouvernement ou tout autre entité à adopter telle ou telle politique ou à s'en abstenir.

前一文书为与缔约国的刑事法律相反的行为,它们危害到个人、财产或环境的生命或物理完整,并且犯法的目的是制造怖气氛、搞乱公共事务、制造危机局势或滋长叛乱、以及逼使一国政府或其他体或集团采取或避免采取某一特政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物理主义 的法语例句

用户正在搜索


等轴钌锇铱矿, 等轴硫钒铜矿, 等轴硫砷铜矿, 等轴铅钯矿, 等轴砷镍矿, 等轴砷锑钯矿, 等轴双曲线, 等轴铁铂矿, 等轴锡铂矿, 等柱类,

相似单词


物理学者, 物理因素对病毒影响, 物理原因所致疾病, 物理诊断, 物理诊断学, 物理主义, 物力, 物力论, 物力论的, 物力论者,