Pour enregistrer l'effort de réduire le temps d'améliorer l'efficacité de la logistique.
省了人
物
,缩短了物流周转时间提高了工作效率。
Pour enregistrer l'effort de réduire le temps d'améliorer l'efficacité de la logistique.
省了人
物
,缩短了物流周转时间提高了工作效率。
Les tribunaux pâtissent toujours du manque de ressources matérielles et humaines.
各法院仍存在着物
和人
资源匮乏
情况。
Les ressources humaines et financières nécessaires au renforcement des capacités étaient souvent insuffisantes.
用于能
建设
人
物
资源往往也不够充分。
Elles nécessiteront des moyens financiers et humains considérables, auxquels la Belgique a décidé de contribuer.
选举将需要巨大
人
和物
,比利时已经决定它将有所表示。
Ces institutions exigent des ressources humaines, matérielles et financières substantielles.
这些机构要求大量人
、物
和财
资源。
Ces améliorations passent par un renforcement de leurs moyens humains et matériels.
这些改进将需要增加人
和物
资源。
La mise en place fait souvent partie de ces opérations.
筹集人
物
常常是这类活动之一。
Ces barrières sont notamment le manque d'infrastructures matérielles et l'insuffisance de moyens humains et financiers.
它对阻碍妇女和女童得到适当卫生保健和服务包括性和生殖健康
重大结构性障碍表达了关切,其中包括缺乏足够
物质基础设施和人
物
上

。
En outre, il est essentiel de mobiliser les ressources humaines et matérielles suffisantes.
此外,还必须动员足够
人
和物
资源。
Le système judiciaire dans son ensemble reste confronté à l'insuffisance de moyens matériels et humains.
整个司法
度面对人
和物
不足
问题。
La création de tout type d'établissement scolaire est déterminée par les conditions matérielles et financières disponibles.
所有各种学校
建立取决于物
和财
条件。
II y a lieu de mobiliser des ressources humaines et financières suffisantes à cet effet.
为此必须调集充足
人
物
。
L'examen de l'application exige des ressources humaines et financières considérables.
这种工作需要投入极大
人
和物
。
Le contrôle de la législation, des matières premières et des hommes confère le pouvoir.
对立法以及物
和人
控
即意味着权
。
Nous avons devant nous une tâche ardue exigeant d'importantes ressources humaines, matérielles et financières.
艰苦
工作仍在等待我们,需要巨大
人
以及物
和财
。
Ceci pourrait réduire les coûts humains et matériels des conflits.
这可以减少冲突造成
人
和物
损失。
Dans le Sud-Soudan, le manque de capacités matérielles, institutionnelles et humaines est profond.
在苏丹南部,十分缺乏物
,人
和体
能
。
Les programmes d'intégration des sont aussi compromis par 1'insuffisance des ressources financières et humaines.
将性别观点纳入主流方案也因缺乏充足
资源——人
和物
——而受到影响。
Toutefois, ses efforts sont gravement entravés par le manque de ressources humaines, matérielles et financières.
然而,这方面
努
由于人
、物
和财
不足而受到了严重
约。
De cette façon, il sera possible d'utiliser au maximum les ressources humaines et matérielles disponibles.
这样将能够最有效地使用现有人
和物
资源。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。