法语助手
  • 关闭
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程表现在拒绝接受多样性、武断拒绝多元文、维护基于无形“价值观”的同一性,以及种族、文教等因素的混一上。

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于在当前由反义以及由种族、文教等因素的混一宰的政治意识形态环境中诋毁教现象及其各种表现形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程表现在拒绝接受多样性、武断拒绝多元文化、维护基于无“价值观”的同一性,以及种族、文化和宗教等因素的混一上。

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于在当前由反恐怖主义以及由种族、文化和宗教等因素的混一主宰的政治和意识态环境中诋毁宗教现象及其各种表现

明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


败血杆菌, 败血坚凝, 败血性鼠疫, 败血症, 败血症的, 败血症假单胞菌, 败血症性视网膜炎, 败叶, 败因, 败育,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程表现在拒绝接受多断拒绝多元文化、维护基于无“价值观”的同一,以及种族、文化和宗教等因素的混一上。

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于在当前由反恐怖主义以及由种族、文化和宗教等因素的混一主宰的政治和意识境中诋毁宗教现象及其各种表现式。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程表现在接受多样性、武多元文化、维护基于无形“价值观”的同一性,以及种族、文化宗教等因素的混一上。

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于在当前由反恐怖主义以及由种族、文化宗教等因素的混一主宰的政治形态环境中诋毁宗教现象及其各种表现形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程表现在拒绝接受多样性、武断拒绝多元文化、维护基于无形“价值观”的同一性,以及种族、文化和宗教等因素的混一

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

眼于在当前由反恐怖主义以及由种族、文化和宗教等因素的混一主宰的政治和意识形态环境中诋毁宗教现象及其各种表现形式。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒, 拜相, 拜谢,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程表现在拒接受样性、武断拒文化、维护基于无形“价值观”的同一性,以及种族、文化宗教等因素的混一上。

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于在当前由反恐怖主义以及由种族、文化宗教等因素的混一主宰的意识形态环境中诋毁宗教现象及其各种表现形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


, 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程表现拒绝接受多样性、武断拒绝多元文化、维护基于无形“价值观”同一性,以及种族、文化和宗教等混一上。

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于由反恐怖主义以及由种族、文化和宗教等混一主宰政治和意识形态环境中诋毁宗教现象及其各种表现形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程表现在拒绝接受多样性、武断拒绝多元文化、维护基于无观”的同一性,以及种族、文化和宗素的混一上。

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于在当前由反恐怖主义以及由种族、文化和宗素的混一主宰的政治和意识态环境中诋毁宗现象及其各种表现式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程表现在拒绝接受多样性、武断拒绝多元文化、维护基于无形“价值观”的同一性,及种族、文化和宗教等因素的混一

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于在当前由反恐怖主义及由种族、文化和宗教等因素的混一主宰的政治和意识形态环境中诋毁宗教现象及其各种表现形式。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,