法语助手
  • 关闭

海底地震

添加到生词本

secousse marine
tremblement de terre sous-marin

Le monde a été bouleversé par le tremblement de terre sous-marin qui a secoué la région de l'océan Indien.

袭击了印度洋地区这场地震震惊了全世界。

Les raz-de-marée provoqués par le tremblement de terre ont infligé d'importants dégâts à l'environnement, détruit l'industrie des pêches de plusieurs pays et gravement endommagé les habitations et les infrastructures.

地震掀起巨浪,大肆摧残环境,毁坏多个国家渔业,严重损害人民家园和基础设施。

Il peut résulter d'une brusque déformation du fond des mers et du déplacement vertical des eaux surjacentes faisant suite à un séisme, à un glissement sous-marin ou à une éruption volcanique.

地震塌方或火山爆发而突然变形并使上覆水体垂直位移时,可引发

En particulier, il a illustré comment ces câbles, installés sur le fond marin à des fins aussi diverses que la sismographie ou les télécommunications, pouvaient aussi servir à approfondir les connaissances sur les espèces des fonds marins.

这方面,Kitazawa先生介绍了通过使电缆监测深区域术发展,特别阐述这种铺设、既作地震仪,又可作通信之电缆又如何可以于收集关于深物种其他知识。

Nous voudrions réitérer les condoléances de notre gouvernement aux peuples et aux gouvernements des pays de l'Asie du Sud-Est et de la côte orientale de l'Afrique qui ont subi des dégâts sans précédent causés par un tremblement de terre sous-marin.

我们也再次表示,我国政府向遭受地震所造成空前破坏东南亚以及非洲东岸各国人民和政府表示哀悼。

Parmi les domaines sur lesquels des demandes ont été reçues, on peut citer : des informations générales sur les activités actuelles et les fonctions de l'Autorité; les conférences sur le droit de la mer; les contrats d'exploration des ressources en hydrocarbure; des informations générales sur les activités sismiques dans les grands fonds marins; les micro-organismes sur les fonds marins et les incidences juridiques de leur utilisation pour la fabrication de produits pharmaceutiques; les ressources génétiques, les biotechnologies et la bioprospection; et les brevets concernant les technologies d'exploitation minière des fonds marins.

索要资料所涉领域有:关于管理局当前活动和职能一般信息;洋法会议;碳氢化合物勘探合同;深地震一般信息;微生物以及将其于制药所涉法律问题;遗传资源、生物术和生物勘探;以及采矿术专利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海底地震 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


海底的起伏, 海底底质, 海底地槽, 海底地貌学, 海底地势, 海底地震, 海底地质学, 海底电报, 海底电缆敷设, 海底电缆敷设船,
secousse marine
tremblement de terre sous-marin

Le monde a été bouleversé par le tremblement de terre sous-marin qui a secoué la région de l'océan Indien.

袭击了印度洋地区的这场海底地震震惊了全世界。

Les raz-de-marée provoqués par le tremblement de terre ont infligé d'importants dégâts à l'environnement, détruit l'industrie des pêches de plusieurs pays et gravement endommagé les habitations et les infrastructures.

海底地震掀起巨浪,大肆摧,毁坏多个家的渔业,严重损害人民家园和基础设施。

Il peut résulter d'une brusque déformation du fond des mers et du déplacement vertical des eaux surjacentes faisant suite à un séisme, à un glissement sous-marin ou à une éruption volcanique.

海底地震海底塌方或火山爆发而突然变形并使上覆水体垂直位移时,可引发海啸。

En particulier, il a illustré comment ces câbles, installés sur le fond marin à des fins aussi diverses que la sismographie ou les télécommunications, pouvaient aussi servir à approfondir les connaissances sur les espèces des fonds marins.

在这方面,Kitazawa先生介绍了通过使海底电缆监测深海区域的新的技术发展,特别阐述这种铺设在海底、既作地震仪,又可作通信之的电缆又如何可以于收集关于深海物种的其他知识。

Nous voudrions réitérer les condoléances de notre gouvernement aux peuples et aux gouvernements des pays de l'Asie du Sud-Est et de la côte orientale de l'Afrique qui ont subi des dégâts sans précédent causés par un tremblement de terre sous-marin.

们也再次表示,府向遭受海底地震所造成空前破坏的东南亚以及非洲东海岸各人民和府表示哀悼。

Parmi les domaines sur lesquels des demandes ont été reçues, on peut citer : des informations générales sur les activités actuelles et les fonctions de l'Autorité; les conférences sur le droit de la mer; les contrats d'exploration des ressources en hydrocarbure; des informations générales sur les activités sismiques dans les grands fonds marins; les micro-organismes sur les fonds marins et les incidences juridiques de leur utilisation pour la fabrication de produits pharmaceutiques; les ressources génétiques, les biotechnologies et la bioprospection; et les brevets concernant les technologies d'exploitation minière des fonds marins.

索要资料所涉领域有:关于管理局当前的活动和职能的一般信息;海洋法会议;碳氢化合物勘探合同;深海海底地震的一般信息;海底微生物以及将其于制药所涉法律问题;遗传资源、生物技术和生物勘探;以及海底采矿技术专利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 海底地震 的法语例句

用户正在搜索


哺乳期, 哺乳室, 哺养, 哺育, 哺育雏鸟, 哺育者, , 不……不……, 不…不…, 不…而…,

相似单词


海底的起伏, 海底底质, 海底地槽, 海底地貌学, 海底地势, 海底地震, 海底地质学, 海底电报, 海底电缆敷设, 海底电缆敷设船,
secousse marine
tremblement de terre sous-marin

Le monde a été bouleversé par le tremblement de terre sous-marin qui a secoué la région de l'océan Indien.

袭击了印度洋地区的地震震惊了全世界。

Les raz-de-marée provoqués par le tremblement de terre ont infligé d'importants dégâts à l'environnement, détruit l'industrie des pêches de plusieurs pays et gravement endommagé les habitations et les infrastructures.

地震掀起巨浪,大肆摧残环境,毁坏多个国家的渔业,严重损害人民家园和基础设施。

Il peut résulter d'une brusque déformation du fond des mers et du déplacement vertical des eaux surjacentes faisant suite à un séisme, à un glissement sous-marin ou à une éruption volcanique.

地震塌方或火山爆发而突然变形并使上覆水体垂直位移时,可引发啸。

En particulier, il a illustré comment ces câbles, installés sur le fond marin à des fins aussi diverses que la sismographie ou les télécommunications, pouvaient aussi servir à approfondir les connaissances sur les espèces des fonds marins.

方面,Kitazawa先生介绍了通过使电缆监测深区域的新的技术发展,特别阐述种铺设在、既作地震仪,又可作通信之的电缆又如何可以于收集关于深物种的其他知识。

Nous voudrions réitérer les condoléances de notre gouvernement aux peuples et aux gouvernements des pays de l'Asie du Sud-Est et de la côte orientale de l'Afrique qui ont subi des dégâts sans précédent causés par un tremblement de terre sous-marin.

我们也再次表示,我国政府向遭受地震所造成空前破坏的东南亚以岸各国人民和政府表示哀悼。

Parmi les domaines sur lesquels des demandes ont été reçues, on peut citer : des informations générales sur les activités actuelles et les fonctions de l'Autorité; les conférences sur le droit de la mer; les contrats d'exploration des ressources en hydrocarbure; des informations générales sur les activités sismiques dans les grands fonds marins; les micro-organismes sur les fonds marins et les incidences juridiques de leur utilisation pour la fabrication de produits pharmaceutiques; les ressources génétiques, les biotechnologies et la bioprospection; et les brevets concernant les technologies d'exploitation minière des fonds marins.

索要资料所涉领域有:关于管理局当前的活动和职能的一般信息;洋法会议;碳氢化合物勘探合同;深地震的一般信息;微生物以将其于制药所涉法律问题;遗传资源、生物技术和生物勘探;以采矿技术专利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海底地震 的法语例句

用户正在搜索


不安, 不安本分, 不安的, 不安地, 不安定, 不安分, 不安分的, 不安静的, 不安全, 不安全地带,

相似单词


海底的起伏, 海底底质, 海底地槽, 海底地貌学, 海底地势, 海底地震, 海底地质学, 海底电报, 海底电缆敷设, 海底电缆敷设船,
secousse marine
tremblement de terre sous-marin

Le monde a été bouleversé par le tremblement de terre sous-marin qui a secoué la région de l'océan Indien.

袭击了印度洋地区的这场地震震惊了全世界。

Les raz-de-marée provoqués par le tremblement de terre ont infligé d'importants dégâts à l'environnement, détruit l'industrie des pêches de plusieurs pays et gravement endommagé les habitations et les infrastructures.

地震掀起巨浪,大肆摧残环境,毁坏多个国家的渔业,严重损家园和基础设施。

Il peut résulter d'une brusque déformation du fond des mers et du déplacement vertical des eaux surjacentes faisant suite à un séisme, à un glissement sous-marin ou à une éruption volcanique.

地震塌方或火山爆发而突然变形并使上覆水体垂直位移时,可引发啸。

En particulier, il a illustré comment ces câbles, installés sur le fond marin à des fins aussi diverses que la sismographie ou les télécommunications, pouvaient aussi servir à approfondir les connaissances sur les espèces des fonds marins.

在这方面,Kitazawa先生介绍了通过使电缆监测深区域的新的技术发展,特别阐述这铺设在、既作地震仪,又可作通信之的电缆又如何可以于收集关于深的其他知识。

Nous voudrions réitérer les condoléances de notre gouvernement aux peuples et aux gouvernements des pays de l'Asie du Sud-Est et de la côte orientale de l'Afrique qui ont subi des dégâts sans précédent causés par un tremblement de terre sous-marin.

我们也再次表示,我国政府向遭受地震所造成空前破坏的东南亚以及非洲东岸各国和政府表示哀悼。

Parmi les domaines sur lesquels des demandes ont été reçues, on peut citer : des informations générales sur les activités actuelles et les fonctions de l'Autorité; les conférences sur le droit de la mer; les contrats d'exploration des ressources en hydrocarbure; des informations générales sur les activités sismiques dans les grands fonds marins; les micro-organismes sur les fonds marins et les incidences juridiques de leur utilisation pour la fabrication de produits pharmaceutiques; les ressources génétiques, les biotechnologies et la bioprospection; et les brevets concernant les technologies d'exploitation minière des fonds marins.

索要资料所涉领域有:关于管理局当前的活动和职能的一般信息;洋法会议;碳氢化合勘探合同;深地震的一般信息;微生以及将其于制药所涉法律问题;遗传资源、生技术和生勘探;以及采矿技术专利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海底地震 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


海底的起伏, 海底底质, 海底地槽, 海底地貌学, 海底地势, 海底地震, 海底地质学, 海底电报, 海底电缆敷设, 海底电缆敷设船,
secousse marine
tremblement de terre sous-marin

Le monde a été bouleversé par le tremblement de terre sous-marin qui a secoué la région de l'océan Indien.

袭击了印度洋地区的这场海底地震震惊了全世界。

Les raz-de-marée provoqués par le tremblement de terre ont infligé d'importants dégâts à l'environnement, détruit l'industrie des pêches de plusieurs pays et gravement endommagé les habitations et les infrastructures.

海底地震掀起巨浪,大肆摧残环境,毁坏多个国家的渔业,严重损害人民家园和基础施。

Il peut résulter d'une brusque déformation du fond des mers et du déplacement vertical des eaux surjacentes faisant suite à un séisme, à un glissement sous-marin ou à une éruption volcanique.

海底地震海底塌方或火山爆发而突然变形并使体垂直位移时,可引发海啸。

En particulier, il a illustré comment ces câbles, installés sur le fond marin à des fins aussi diverses que la sismographie ou les télécommunications, pouvaient aussi servir à approfondir les connaissances sur les espèces des fonds marins.

这方面,Kitazawa先生介绍了通过使海底电缆监测深海区域的新的技术发展,特别阐述这种海底、既作地震仪,又可作通信之的电缆又如何可以于收集关于深海物种的其他知识。

Nous voudrions réitérer les condoléances de notre gouvernement aux peuples et aux gouvernements des pays de l'Asie du Sud-Est et de la côte orientale de l'Afrique qui ont subi des dégâts sans précédent causés par un tremblement de terre sous-marin.

我们也再次表示,我国政府向遭受海底地震所造成空前破坏的东南亚以及非洲东海岸各国人民和政府表示哀悼。

Parmi les domaines sur lesquels des demandes ont été reçues, on peut citer : des informations générales sur les activités actuelles et les fonctions de l'Autorité; les conférences sur le droit de la mer; les contrats d'exploration des ressources en hydrocarbure; des informations générales sur les activités sismiques dans les grands fonds marins; les micro-organismes sur les fonds marins et les incidences juridiques de leur utilisation pour la fabrication de produits pharmaceutiques; les ressources génétiques, les biotechnologies et la bioprospection; et les brevets concernant les technologies d'exploitation minière des fonds marins.

索要资料所涉领域有:关于管理局当前的活动和职能的一般信息;海洋法会议;碳氢化合物勘探合同;深海海底地震的一般信息;海底微生物以及将其于制药所涉法律问题;遗传资源、生物技术和生物勘探;以及海底采矿技术专利。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海底地震 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


海底的起伏, 海底底质, 海底地槽, 海底地貌学, 海底地势, 海底地震, 海底地质学, 海底电报, 海底电缆敷设, 海底电缆敷设船,

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


海底的起伏, 海底底质, 海底地槽, 海底地貌学, 海底地势, 海底地震, 海底地质学, 海底电报, 海底电缆敷设, 海底电缆敷设船,

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


海底的起伏, 海底底质, 海底地槽, 海底地貌学, 海底地势, 海底地震, 海底地质学, 海底电报, 海底电缆敷设, 海底电缆敷设船,
secousse marine
tremblement de terre sous-marin

Le monde a été bouleversé par le tremblement de terre sous-marin qui a secoué la région de l'océan Indien.

袭击了印度洋地区的这场地震震惊了全世界。

Les raz-de-marée provoqués par le tremblement de terre ont infligé d'importants dégâts à l'environnement, détruit l'industrie des pêches de plusieurs pays et gravement endommagé les habitations et les infrastructures.

地震掀起巨浪,大肆摧残环境,毁坏多个国家的渔业,严重损害人民家园和基础设施。

Il peut résulter d'une brusque déformation du fond des mers et du déplacement vertical des eaux surjacentes faisant suite à un séisme, à un glissement sous-marin ou à une éruption volcanique.

地震塌方或火山爆发而突然变形并使上覆水体垂直位移时,引发啸。

En particulier, il a illustré comment ces câbles, installés sur le fond marin à des fins aussi diverses que la sismographie ou les télécommunications, pouvaient aussi servir à approfondir les connaissances sur les espèces des fonds marins.

在这方面,Kitazawa先生介绍了通过使电缆监测深区域的新的技术发展,特别阐述这种铺设在、既作地震仪,又作通信之的电缆又于收集关于深物种的其他知识。

Nous voudrions réitérer les condoléances de notre gouvernement aux peuples et aux gouvernements des pays de l'Asie du Sud-Est et de la côte orientale de l'Afrique qui ont subi des dégâts sans précédent causés par un tremblement de terre sous-marin.

我们也再次表示,我国政府向遭受地震所造成空前破坏的东南亚以及非洲东岸各国人民和政府表示哀悼。

Parmi les domaines sur lesquels des demandes ont été reçues, on peut citer : des informations générales sur les activités actuelles et les fonctions de l'Autorité; les conférences sur le droit de la mer; les contrats d'exploration des ressources en hydrocarbure; des informations générales sur les activités sismiques dans les grands fonds marins; les micro-organismes sur les fonds marins et les incidences juridiques de leur utilisation pour la fabrication de produits pharmaceutiques; les ressources génétiques, les biotechnologies et la bioprospection; et les brevets concernant les technologies d'exploitation minière des fonds marins.

索要资料所涉领域有:关于管理局当前的活动和职能的一般信息;洋法会议;碳氢化合物勘探合同;深地震的一般信息;微生物以及将其于制药所涉法律问题;遗传资源、生物技术和生物勘探;以及采矿技术专利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海底地震 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


海底的起伏, 海底底质, 海底地槽, 海底地貌学, 海底地势, 海底地震, 海底地质学, 海底电报, 海底电缆敷设, 海底电缆敷设船,
secousse marine
tremblement de terre sous-marin

Le monde a été bouleversé par le tremblement de terre sous-marin qui a secoué la région de l'océan Indien.

袭击了印度洋地区的海底地震震惊了全世界。

Les raz-de-marée provoqués par le tremblement de terre ont infligé d'importants dégâts à l'environnement, détruit l'industrie des pêches de plusieurs pays et gravement endommagé les habitations et les infrastructures.

海底地震掀起巨浪,大肆摧残环境,毁坏多个国家的渔业,严重损害人民家园和基础设施。

Il peut résulter d'une brusque déformation du fond des mers et du déplacement vertical des eaux surjacentes faisant suite à un séisme, à un glissement sous-marin ou à une éruption volcanique.

海底地震海底塌方或火山爆发而突然变形并使上覆直位移时,可引发海啸。

En particulier, il a illustré comment ces câbles, installés sur le fond marin à des fins aussi diverses que la sismographie ou les télécommunications, pouvaient aussi servir à approfondir les connaissances sur les espèces des fonds marins.

方面,Kitazawa先生介绍了通过使海底电缆监测深海区域的新的技术发展,特别阐述设在海底、既作地震仪,又可作通信之的电缆又如何可以于收集关于深海物的其他知识。

Nous voudrions réitérer les condoléances de notre gouvernement aux peuples et aux gouvernements des pays de l'Asie du Sud-Est et de la côte orientale de l'Afrique qui ont subi des dégâts sans précédent causés par un tremblement de terre sous-marin.

我们也再次表示,我国政府向遭受海底地震所造成空前破坏的东南亚以及非洲东海岸各国人民和政府表示哀悼。

Parmi les domaines sur lesquels des demandes ont été reçues, on peut citer : des informations générales sur les activités actuelles et les fonctions de l'Autorité; les conférences sur le droit de la mer; les contrats d'exploration des ressources en hydrocarbure; des informations générales sur les activités sismiques dans les grands fonds marins; les micro-organismes sur les fonds marins et les incidences juridiques de leur utilisation pour la fabrication de produits pharmaceutiques; les ressources génétiques, les biotechnologies et la bioprospection; et les brevets concernant les technologies d'exploitation minière des fonds marins.

索要资料所涉领域有:关于管理局当前的活动和职能的一般信息;海洋法会议;碳氢化合物勘探合同;深海海底地震的一般信息;海底微生物以及将其于制药所涉法律问题;遗传资源、生物技术和生物勘探;以及海底采矿技术专利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海底地震 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


海底的起伏, 海底底质, 海底地槽, 海底地貌学, 海底地势, 海底地震, 海底地质学, 海底电报, 海底电缆敷设, 海底电缆敷设船,
secousse marine
tremblement de terre sous-marin

Le monde a été bouleversé par le tremblement de terre sous-marin qui a secoué la région de l'océan Indien.

袭击了印度洋地区的这场海底地震震惊了全世界。

Les raz-de-marée provoqués par le tremblement de terre ont infligé d'importants dégâts à l'environnement, détruit l'industrie des pêches de plusieurs pays et gravement endommagé les habitations et les infrastructures.

海底地震掀起巨浪,大肆摧残环境,毁坏多个国家的渔业,严重损害人民家园和基础设施。

Il peut résulter d'une brusque déformation du fond des mers et du déplacement vertical des eaux surjacentes faisant suite à un séisme, à un glissement sous-marin ou à une éruption volcanique.

海底地震海底塌方或火山爆而突然变形并使上覆水体垂直位移时,海啸。

En particulier, il a illustré comment ces câbles, installés sur le fond marin à des fins aussi diverses que la sismographie ou les télécommunications, pouvaient aussi servir à approfondir les connaissances sur les espèces des fonds marins.

在这方面,Kitazawa先生介绍了通过使海底电缆监测深海区域的新的技,特别阐述这种铺设在海底、既作地震仪,又作通信之的电缆又如何于收集关于深海物种的其他知识。

Nous voudrions réitérer les condoléances de notre gouvernement aux peuples et aux gouvernements des pays de l'Asie du Sud-Est et de la côte orientale de l'Afrique qui ont subi des dégâts sans précédent causés par un tremblement de terre sous-marin.

我们也再次表示,我国政府向遭受海底地震所造成空前破坏的东南亚以及非洲东海岸各国人民和政府表示哀悼。

Parmi les domaines sur lesquels des demandes ont été reçues, on peut citer : des informations générales sur les activités actuelles et les fonctions de l'Autorité; les conférences sur le droit de la mer; les contrats d'exploration des ressources en hydrocarbure; des informations générales sur les activités sismiques dans les grands fonds marins; les micro-organismes sur les fonds marins et les incidences juridiques de leur utilisation pour la fabrication de produits pharmaceutiques; les ressources génétiques, les biotechnologies et la bioprospection; et les brevets concernant les technologies d'exploitation minière des fonds marins.

索要资料所涉领域有:关于管理局当前的活动和职能的一般信息;海洋法会议;碳氢化合物勘探合同;深海海底地震的一般信息;海底微生物以及将其于制药所涉法律问题;遗传资源、生物技和生物勘探;以及海底采矿技专利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海底地震 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


海底的起伏, 海底底质, 海底地槽, 海底地貌学, 海底地势, 海底地震, 海底地质学, 海底电报, 海底电缆敷设, 海底电缆敷设船,
secousse marine
tremblement de terre sous-marin

Le monde a été bouleversé par le tremblement de terre sous-marin qui a secoué la région de l'océan Indien.

袭击印度洋地区的这场海底地震震惊全世界。

Les raz-de-marée provoqués par le tremblement de terre ont infligé d'importants dégâts à l'environnement, détruit l'industrie des pêches de plusieurs pays et gravement endommagé les habitations et les infrastructures.

海底地震掀起巨浪,大肆摧残环境,毁坏多个国家的渔业,严重损害人民家园和基础设施。

Il peut résulter d'une brusque déformation du fond des mers et du déplacement vertical des eaux surjacentes faisant suite à un séisme, à un glissement sous-marin ou à une éruption volcanique.

海底地震海底塌方或火山爆发而突然变形并使上覆水体垂直位移时,可引发海啸。

En particulier, il a illustré comment ces câbles, installés sur le fond marin à des fins aussi diverses que la sismographie ou les télécommunications, pouvaient aussi servir à approfondir les connaissances sur les espèces des fonds marins.

在这方面,Kitazawa先生通过使海底深海区域的新的技术发展,特别阐述这种铺设在海底、既作地震仪,又可作通信之的电又如何可以于收集关于深海物种的其他知识。

Nous voudrions réitérer les condoléances de notre gouvernement aux peuples et aux gouvernements des pays de l'Asie du Sud-Est et de la côte orientale de l'Afrique qui ont subi des dégâts sans précédent causés par un tremblement de terre sous-marin.

我们也再次表示,我国政府向遭受海底地震所造成空前破坏的东南亚以及非洲东海岸各国人民和政府表示哀悼。

Parmi les domaines sur lesquels des demandes ont été reçues, on peut citer : des informations générales sur les activités actuelles et les fonctions de l'Autorité; les conférences sur le droit de la mer; les contrats d'exploration des ressources en hydrocarbure; des informations générales sur les activités sismiques dans les grands fonds marins; les micro-organismes sur les fonds marins et les incidences juridiques de leur utilisation pour la fabrication de produits pharmaceutiques; les ressources génétiques, les biotechnologies et la bioprospection; et les brevets concernant les technologies d'exploitation minière des fonds marins.

索要资料所涉领域有:关于管理局当前的活动和职能的一般信息;海洋法会议;碳氢化合物勘探合同;深海海底地震的一般信息;海底微生物以及将其于制药所涉法律问题;遗传资源、生物技术和生物勘探;以及海底采矿技术专利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海底地震 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


海底的起伏, 海底底质, 海底地槽, 海底地貌学, 海底地势, 海底地震, 海底地质学, 海底电报, 海底电缆敷设, 海底电缆敷设船,