法语助手
  • 关闭

洲际导弹

添加到生词本

engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是和反系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武器和所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个弹发射器、2000枚弹道弹()和潜艇发射弹道弹(潜艇弹)以及80架重机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个弹发射器、2000枚弹道弹()和潜艇发射弹道弹(潜艇弹)以及80架重机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的或大规模毁灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19发射井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多弹头的。 根据该条约的规定,已部署在、潜艇弹和重机上的弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


Labé, label, labéliser, labelle, labellisé, labelliser, labeur, labferment, labiacées, labial,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是洲际导弹和反洲际导弹系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗首相认识到规模毁灭武器和洲际导弹所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹发射器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹发射器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的洲际导弹规模毁灭武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际导弹发射井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出的关在七年内销毁所有核武库和战略武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多弹头的洲际导弹。 根据该条约的规定,已部署在洲际导弹、潜艇导弹和重型轰炸机上的弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


labiner, labio, labiodental, labiodentale, labiographe, labiologie, labiomycose, labite, labium, labo,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是洲际导弹洲际导弹系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性洲际导弹所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

《裁减限制进攻性战略条约》(《第一阶段裁条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹发射、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

《裁减限制进攻性战略条约》(《第一阶段裁条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹发射、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的洲际导弹或大规模毁灭性

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际导弹发射井解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁条约》中作出的关于在七年内销毁所有核战略攻击性的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多弹头的洲际导弹该条约的规定,已部署在洲际导弹、潜艇导弹重型轰炸上的弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


labourer, laboureur, labradite, labradophyre, labrador, Labradorien, labradorique, labradorite, labradoritite, labratownite,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是导弹和反导弹系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武导弹所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武》(《第一阶段裁武》),俄罗斯除他外已销毁950个导弹发射、2000弹道导弹(导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武》(《第一阶段裁武》),俄罗斯除他外已销毁950个导弹发射、2000弹道导弹(导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的导弹或大规模毁灭性武

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19导弹发射井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

他外规定销毁带有多弹头的导弹。 根据该的规定,已部署在导弹、潜艇导弹和重型轰炸机上的弹头数量将减少到3000至3500之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


labyrinthodon, labyrinthodonte, labyrinthotomie, lac, lac alber, lac assal, lac balaton, lac balkhach, lac bangweulu, lac bsïkal,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

个威胁是洲际导弹和反洲际导弹系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和首相认识到由于大规模毁灭性武器和洲际导弹所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条》(《阶段裁武条》),俄罗斯除他外已销毁950个导弹发射器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条》(《阶段裁武条》),俄罗斯除他外已销毁950个导弹发射器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的洲际导弹或大规模毁灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际导弹发射井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条他外规定销毁带有多弹头的洲际导弹。 根据该条的规定,已部署在洲际导弹、潜艇导弹和重型轰炸机上的弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


lac kivu, lac kyoga, lac ladoga, lac léman, lac ma:lar, lac malawi, lac managua, lac michigan, lac mobutu sese seko, lac nicaragua,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,

用户正在搜索


lactarium, lactase, lactasine, lactate, lactatémie, lactation, lacté, lactée, lactescence, lactescent,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,

用户正在搜索


lactylphénétidine, lacunae, lacunaire, lacune, lacunes chargées, lacuneuse, lacuneux, lacunite, lacunome, lacustre,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

个威胁是和反系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武器和所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导发射器、2000枚道导)和潜艇发射道导(潜艇导)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导发射器、2000枚道导)和潜艇发射道导(潜艇导)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的或大规模毁灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19发射井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出的关于在七年内销毁所有核武和战略攻击性武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多头的。 根据该条约的规定,已部署在、潜艇导和重型轰炸机上的头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


Lagerstroemia, lagg, laggar, Lagny, lagomorphe, Lagomorphes, lagon, lagonite, lagopède, lagophtalmie,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是洲际导和反洲际导系统的开

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武器和洲际导所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导器、2000枚洲际道导洲际导)和潜艇道导(潜艇导)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导器、2000枚洲际道导洲际导)和潜艇道导(潜艇导)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列洲际导或大规模毁灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际导井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多头的洲际导。 根据该条约的规定,已部署在洲际导、潜艇导和重型轰炸机上的头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


lagunage, lagunaire, lagune, lahar, Laharpe, là-haut, lahore, lai, laïc, laï-c,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是洲际导弹和反洲际导弹开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武器和洲际导弹所产生日益严重威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄他外已销毁约950个导弹发射器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄他外已销毁约950个导弹发射器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射火箭,好像它们是巴勒坦方面对以色列发射洲际导弹或大规模毁灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际导弹发射井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武器承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约他外规定销毁带有多弹头洲际导弹。 根据该条约规定,已部署在洲际导弹、潜艇导弹和重型轰炸机上弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


laie, Laigle, laihunite, lainage, laine, lainé, lainer, lainerie, laineur, laineuse,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是洲际导和反洲际导系统的开

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武器和洲际导所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导器、2000枚洲际道导洲际导)和潜艇道导(潜艇导)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导器、2000枚洲际道导洲际导)和潜艇道导(潜艇导)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列洲际导或大规模毁灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际导井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多头的洲际导。 根据该条约的规定,已部署在洲际导、潜艇导和重型轰炸机上的头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


laisser, laisser-aller, laisser-courre, laisser-faire, laisser-passer, laissez, laissez-passer, lait, laitage, laitakarite,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

个威胁是洲际导弹和反洲际导弹系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和首相认识到由于大规模毁灭性武器和洲际导弹所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条》(《阶段裁武条》),俄罗斯除他外已销毁950个导弹发射器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条》(《阶段裁武条》),俄罗斯除他外已销毁950个导弹发射器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的洲际导弹或大规模毁灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际导弹发射井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条他外规定销毁带有多弹头的洲际导弹。 根据该条的规定,已部署在洲际导弹、潜艇导弹和重型轰炸机上的弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


laitonisage, laitonnage, laitonner, laitue, laïus, laïusser, laïusseur, laize, Lakanal, lakarpite,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,