法语助手
  • 关闭

法律学家

添加到生词本

légiste 法 语 助 手

Trois programmes de formation sont actuellement proposés aux juges, aux procureurs, aux avocats et aux juristes.

正在为法官、检察官、律师和法律学家举办三个培训方案。

Cette révision a visé essentiellement à marquer l'adhésion des jurisconsultes de droit musulman aux textes adoptés en vertu du droit positif, dont celui portant abolition de l'esclavage.

这一订正主要是为了表明穆斯林法律学家赞同根据实在法通过的法律案文,其中包括废除奴役制度的法令。

M. Baali (Algérie) dit qu'il plaint le représentant du Maroc qui vient d'évoquer le droit international : il est douloureux de voir un juriste aussi éminent obligé à plaider une mauvaise cause.

Baali生(阿尔及利亚)说,他感到遗憾的是,摩洛哥代表居然引证国际法,看到一个献身于法律的著名法律学家被迫维护非法的事情的确令人痛心。

Le Tribunal envisage aussi d'accorder une assistance pour la mise en place de programmes de formation à l'intention des juristes dans l'ex-Yougoslavie pour leur enseigner la manière dont il convient d'appliquer le droit international humanitaire.

法庭还考虑协助在南斯法律学家培训方案,向他们讲授如何适执行国际人道主义法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律学家 的法语例句

用户正在搜索


apparier, appariteur, apparition, apparler, apparoir, appartement, appartements, appartenance, appartenances, appartenant,

相似单词


法律文件, 法律文件汇编集, 法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书,
légiste 法 语 助 手

Trois programmes de formation sont actuellement proposés aux juges, aux procureurs, aux avocats et aux juristes.

当前正在为法官、检察官、律师和法律学家个培训方案。

Cette révision a visé essentiellement à marquer l'adhésion des jurisconsultes de droit musulman aux textes adoptés en vertu du droit positif, dont celui portant abolition de l'esclavage.

这一订正主要是为了表明穆斯林法律学家赞同根据实在法通过法律案文,其中包括废除奴役制度法令。

M. Baali (Algérie) dit qu'il plaint le représentant du Maroc qui vient d'évoquer le droit international : il est douloureux de voir un juriste aussi éminent obligé à plaider une mauvaise cause.

Baali生(阿尔及利亚)说,他感到遗憾是,摩洛哥代表居然引证国际法,看到一个献身于法律著名法律学家被迫维护非法令人痛心。

Le Tribunal envisage aussi d'accorder une assistance pour la mise en place de programmes de formation à l'intention des juristes dans l'ex-Yougoslavie pour leur enseigner la manière dont il convient d'appliquer le droit international humanitaire.

法庭还考虑协助在前南斯拉夫设立法律学家培训方案,向他们讲授如何适当执行国际人道主义法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律学家 的法语例句

用户正在搜索


appel d'air, appelant, appelante, appelé, appeler, appeler au téléphone, appeleur, appellatif, appellation, appellative,

相似单词


法律文件, 法律文件汇编集, 法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书,
légiste 法 语 助 手

Trois programmes de formation sont actuellement proposés aux juges, aux procureurs, aux avocats et aux juristes.

当前正在为法官、检察官、律师和法律学家举办三个培训方案。

Cette révision a visé essentiellement à marquer l'adhésion des jurisconsultes de droit musulman aux textes adoptés en vertu du droit positif, dont celui portant abolition de l'esclavage.

这一订正主要是为了明穆斯林法律学家赞同根据实在法通法律案文,其中包括废除奴役制度法令。

M. Baali (Algérie) dit qu'il plaint le représentant du Maroc qui vient d'évoquer le droit international : il est douloureux de voir un juriste aussi éminent obligé à plaider une mauvaise cause.

Baali生(阿尔及利亚)说,他感到遗憾是,摩洛居然引证国际法,看到一个献身于法律著名法律学家被迫维护非法事情确令人痛心。

Le Tribunal envisage aussi d'accorder une assistance pour la mise en place de programmes de formation à l'intention des juristes dans l'ex-Yougoslavie pour leur enseigner la manière dont il convient d'appliquer le droit international humanitaire.

法庭还考虑协助在前南斯拉夫设立法律学家培训方案,向他们讲授如何适当执行国际人道主义法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律学家 的法语例句

用户正在搜索


appendiculé, appendre, appentis, appenzell, Appert, appertisation, appertiser, appesantir, appesantissement, appétence,

相似单词


法律文件, 法律文件汇编集, 法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书,
légiste 法 语 助 手

Trois programmes de formation sont actuellement proposés aux juges, aux procureurs, aux avocats et aux juristes.

当前正在为法官、检察官、律师和法律学家举办三个培训方案。

Cette révision a visé essentiellement à marquer l'adhésion des jurisconsultes de droit musulman aux textes adoptés en vertu du droit positif, dont celui portant abolition de l'esclavage.

这一订正主要是为了表明穆斯林法律学家赞同根据实在法通过的法律案文,其中包括役制度的法令。

M. Baali (Algérie) dit qu'il plaint le représentant du Maroc qui vient d'évoquer le droit international : il est douloureux de voir un juriste aussi éminent obligé à plaider une mauvaise cause.

Baali生(阿尔及利亚)到遗憾的是,摩洛哥代表居然引证国际法,看到一个献身于法律的著名法律学家被迫维护非法的事情的确令人痛心。

Le Tribunal envisage aussi d'accorder une assistance pour la mise en place de programmes de formation à l'intention des juristes dans l'ex-Yougoslavie pour leur enseigner la manière dont il convient d'appliquer le droit international humanitaire.

法庭还考虑协助在前南斯拉夫设立法律学家培训方案,向们讲授如何适当执行国际人道主义法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律学家 的法语例句

用户正在搜索


applicabilité, applicable, applicage, applicateur, application, applique, appliqué, appliquée, appliquer, appoggiature,

相似单词


法律文件, 法律文件汇编集, 法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书,
légiste 法 语 助 手

Trois programmes de formation sont actuellement proposés aux juges, aux procureurs, aux avocats et aux juristes.

当前正在为法官、检察官、律师和法律学家举办三个培训方案。

Cette révision a visé essentiellement à marquer l'adhésion des jurisconsultes de droit musulman aux textes adoptés en vertu du droit positif, dont celui portant abolition de l'esclavage.

这一订正主要是为了表明法律学家赞同根据实在法通过的法律案文,其中包括废除奴役制度的法令。

M. Baali (Algérie) dit qu'il plaint le représentant du Maroc qui vient d'évoquer le droit international : il est douloureux de voir un juriste aussi éminent obligé à plaider une mauvaise cause.

Baali生(阿尔及利亚)说,他感到遗憾的是,摩洛哥代表居然引证国际法,看到一个献法律的著名法律学家被迫维护非法的事情的确令人痛心。

Le Tribunal envisage aussi d'accorder une assistance pour la mise en place de programmes de formation à l'intention des juristes dans l'ex-Yougoslavie pour leur enseigner la manière dont il convient d'appliquer le droit international humanitaire.

法庭还考虑协助在前南拉夫设立法律学家培训方案,向他们讲授如何适当执行国际人道主义法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律学家 的法语例句

用户正在搜索


apponter, apponteur, appoplexie, apport, apporter, apporteur, apposer, appositif, apposition, appositive,

相似单词


法律文件, 法律文件汇编集, 法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书,
légiste 法 语 助 手

Trois programmes de formation sont actuellement proposés aux juges, aux procureurs, aux avocats et aux juristes.

当前正在为法官、检察官、师和学家举办三个培训方案。

Cette révision a visé essentiellement à marquer l'adhésion des jurisconsultes de droit musulman aux textes adoptés en vertu du droit positif, dont celui portant abolition de l'esclavage.

这一订正主要是为了斯林学家赞同根据实在法通过案文,其中包括废除奴役制度法令。

M. Baali (Algérie) dit qu'il plaint le représentant du Maroc qui vient d'évoquer le droit international : il est douloureux de voir un juriste aussi éminent obligé à plaider une mauvaise cause.

Baali生(阿尔及利亚)说,他感到遗憾是,摩洛哥代居然引证国际法,看到一个献身于法著名学家被迫维护非法事情确令人痛心。

Le Tribunal envisage aussi d'accorder une assistance pour la mise en place de programmes de formation à l'intention des juristes dans l'ex-Yougoslavie pour leur enseigner la manière dont il convient d'appliquer le droit international humanitaire.

法庭还考虑协助在前南斯拉夫设立学家培训方案,向他们讲授如何适当执行国际人道主义法。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律学家 的法语例句

用户正在搜索


appréhension, apprenant, apprendre, apprenti, apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté,

相似单词


法律文件, 法律文件汇编集, 法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书,
légiste 法 语 助 手

Trois programmes de formation sont actuellement proposés aux juges, aux procureurs, aux avocats et aux juristes.

当前正在为法官、检察官、律师和法律学家举办三个培训方案。

Cette révision a visé essentiellement à marquer l'adhésion des jurisconsultes de droit musulman aux textes adoptés en vertu du droit positif, dont celui portant abolition de l'esclavage.

这一订正主要为了表明穆斯林法律学家赞同根据实在法通过法律案包括废除奴役制度法令。

M. Baali (Algérie) dit qu'il plaint le représentant du Maroc qui vient d'évoquer le droit international : il est douloureux de voir un juriste aussi éminent obligé à plaider une mauvaise cause.

Baali生(阿尔及利亚)说,他感到遗,摩洛哥代表居然引证国际法,看到一个献身于法律著名法律学家被迫维护非法事情确令人痛心。

Le Tribunal envisage aussi d'accorder une assistance pour la mise en place de programmes de formation à l'intention des juristes dans l'ex-Yougoslavie pour leur enseigner la manière dont il convient d'appliquer le droit international humanitaire.

法庭还考虑协助在前南斯拉夫设立法律学家培训方案,向他们讲授如何适当执行国际人道主义法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律学家 的法语例句

用户正在搜索


approbation, approbativement, approbativité, approchable, approchant, approche, approché, approchée, approcher, approcher de,

相似单词


法律文件, 法律文件汇编集, 法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书,
légiste 法 语 助 手

Trois programmes de formation sont actuellement proposés aux juges, aux procureurs, aux avocats et aux juristes.

当前正在为法官、检察官、律师和法律学家举办三个培

Cette révision a visé essentiellement à marquer l'adhésion des jurisconsultes de droit musulman aux textes adoptés en vertu du droit positif, dont celui portant abolition de l'esclavage.

这一订正主要是为了表明穆斯林法律学家赞同根据实在法通过的法律文,其中包括废除奴役制度的法令。

M. Baali (Algérie) dit qu'il plaint le représentant du Maroc qui vient d'évoquer le droit international : il est douloureux de voir un juriste aussi éminent obligé à plaider une mauvaise cause.

Baali生(阿尔及利亚)说,他感到遗憾的是,摩洛哥代表居然引证国际法,看到一个献身于法律的著名法律学家被迫维护非法的事情的确令人痛心。

Le Tribunal envisage aussi d'accorder une assistance pour la mise en place de programmes de formation à l'intention des juristes dans l'ex-Yougoslavie pour leur enseigner la manière dont il convient d'appliquer le droit international humanitaire.

法庭还考虑协助在前南斯拉夫设立法律学家,向他们讲授如何适当执行国际人道主义法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律学家 的法语例句

用户正在搜索


approvisionnement, approvisionner, approvisionneur, approximateur, approximatif, approximation, approximativement, approximer, appui, appui-bras,

相似单词


法律文件, 法律文件汇编集, 法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书,
légiste 法 语 助 手

Trois programmes de formation sont actuellement proposés aux juges, aux procureurs, aux avocats et aux juristes.

当前正在法官、检察官、律师和法律学家举办三个培训方案。

Cette révision a visé essentiellement à marquer l'adhésion des jurisconsultes de droit musulman aux textes adoptés en vertu du droit positif, dont celui portant abolition de l'esclavage.

这一订正主要表明穆斯林法律学家赞同根据实在法通过的法律案文,其中包括废除奴役制度的法令。

M. Baali (Algérie) dit qu'il plaint le représentant du Maroc qui vient d'évoquer le droit international : il est douloureux de voir un juriste aussi éminent obligé à plaider une mauvaise cause.

Baali生(阿尔及利亚)说,他感到遗憾的,摩洛哥代表居然引证国际法,看到一个献身于法律的法律学家被迫维护非法的事情的确令人痛心。

Le Tribunal envisage aussi d'accorder une assistance pour la mise en place de programmes de formation à l'intention des juristes dans l'ex-Yougoslavie pour leur enseigner la manière dont il convient d'appliquer le droit international humanitaire.

法庭还考虑协助在前南斯拉夫设立法律学家培训方案,向他们讲授如何适当执行国际人道主义法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律学家 的法语例句

用户正在搜索


apragmatique, apragmatisme, apraxie, apraxique, âpre, âprement, après, après que, après quoi, après tout,

相似单词


法律文件, 法律文件汇编集, 法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书,