法语助手
  • 关闭

民众起义

添加到生词本

insurrection populaire

Depuis le début de la deuxième Intifada, environ 40 000 logements ont été soit endommagés, soit détruits.8

第二次起义开始以来,共有40,000所住宅遭到破坏和摧毁。

Depuis le début de la deuxième intifada, nombre de Palestiniens ont de plus en plus de mal à rembourser leurs prêts.

第二次起义之后,许多借贷者越来越难以偿付其贷款。

La seconde préoccupation qui se manifeste dans le contexte des guerres civiles, c'est l'émergence d'une levée en masse contre un régime répressif.

就内战而言,引人关切另一个方面是“起义”反抗压迫制度情况。

Cela étant, certaines situations de violence qui ne répondent pas aux critères minimums requis pour être qualifiées de conflit armé non international n'entrent pas non plus nécessairement dans la définition du «terrorisme», par exemple une résistance spontanée ou une levée en masse dans lesquelles l'ampleur et la portée des actions militaires ne font pas de celles-ci des opérations «continues et concertées».

没有达到最起码非国际武装冲突标准暴力局势74 也并不一定就是恐怖主义,如,军事行动规模和范围都没有达到“持久和协调”程度反抗或起义局势。

声明:以上、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民众起义 的法语例句

用户正在搜索


Néogastéropodes, néogastunite, néogène, néogenèse, néogénique, néoglauconite, néoglucogenèse, néogothique, néographe, néographie,

相似单词


民政当局, 民脂民膏, 民智, 民众, 民众的, 民众起义, 民众团体, 民众支持率下降, 民衆, 民衆团体,
insurrection populaire

Depuis le début de la deuxième Intifada, environ 40 000 logements ont été soit endommagés, soit détruits.8

起义开始以来,共有40,000所住宅遭到破坏和摧毁。

Depuis le début de la deuxième intifada, nombre de Palestiniens ont de plus en plus de mal à rembourser leurs prêts.

起义爆发之后,许多借贷者越来越难以偿付其贷款。

La seconde préoccupation qui se manifeste dans le contexte des guerres civiles, c'est l'émergence d'une levée en masse contre un régime répressif.

就内战而言,引人关切的另一个方面是“起义”反抗压迫制度的情况。

Cela étant, certaines situations de violence qui ne répondent pas aux critères minimums requis pour être qualifiées de conflit armé non international n'entrent pas non plus nécessairement dans la définition du «terrorisme», par exemple une résistance spontanée ou une levée en masse dans lesquelles l'ampleur et la portée des actions militaires ne font pas de celles-ci des opérations «continues et concertées».

没有达到最起码非国际武装冲突标准的暴力局势74 也并不一定就是恐怖主义,例如,军事行动的规模和范围都没有达到“持久和度的发反抗或起义局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民众起义 的法语例句

用户正在搜索


néolactose, néolamarckisme, néo-latin, néolibéral, néolibéralisme, néolite, néolithique, néolitique, néologie, néologique,

相似单词


民政当局, 民脂民膏, 民智, 民众, 民众的, 民众起义, 民众团体, 民众支持率下降, 民衆, 民衆团体,
insurrection populaire

Depuis le début de la deuxième Intifada, environ 40 000 logements ont été soit endommagés, soit détruits.8

自第二次起义开始以来,有40,000所住宅遭到破坏摧毁。

Depuis le début de la deuxième intifada, nombre de Palestiniens ont de plus en plus de mal à rembourser leurs prêts.

自第二次起义爆发之后,许多借贷者越来越难以偿付其贷款。

La seconde préoccupation qui se manifeste dans le contexte des guerres civiles, c'est l'émergence d'une levée en masse contre un régime répressif.

就内战而言,引人关切的另一个方面是“起义”反抗压迫制度的情况。

Cela étant, certaines situations de violence qui ne répondent pas aux critères minimums requis pour être qualifiées de conflit armé non international n'entrent pas non plus nécessairement dans la définition du «terrorisme», par exemple une résistance spontanée ou une levée en masse dans lesquelles l'ampleur et la portée des actions militaires ne font pas de celles-ci des opérations «continues et concertées».

没有达到最起码非国际武装冲突标准的暴力局势74 也并不一定就是恐怖主义,例如,军事行动的规围都没有达到“持久协调”程度的自发反抗或起义局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民众起义 的法语例句

用户正在搜索


néomorphique, néomortalité, néomycine, néon, néonatal, néonatale, néonatalogie, néonatologie, néonazi, néonazisme,

相似单词


民政当局, 民脂民膏, 民智, 民众, 民众的, 民众起义, 民众团体, 民众支持率下降, 民衆, 民衆团体,
insurrection populaire

Depuis le début de la deuxième Intifada, environ 40 000 logements ont été soit endommagés, soit détruits.8

自第二次起义开始以来,共有40,000所住宅遭到破坏和摧毁。

Depuis le début de la deuxième intifada, nombre de Palestiniens ont de plus en plus de mal à rembourser leurs prêts.

自第二次起义爆发之后,许多借贷者越来越难以偿付其贷款。

La seconde préoccupation qui se manifeste dans le contexte des guerres civiles, c'est l'émergence d'une levée en masse contre un régime répressif.

言,引人关切的另一个方面是“起义”反抗压迫制度的情况。

Cela étant, certaines situations de violence qui ne répondent pas aux critères minimums requis pour être qualifiées de conflit armé non international n'entrent pas non plus nécessairement dans la définition du «terrorisme», par exemple une résistance spontanée ou une levée en masse dans lesquelles l'ampleur et la portée des actions militaires ne font pas de celles-ci des opérations «continues et concertées».

到最起码非国际武装冲突标准的暴力局势74 也并不一定就是恐怖主义,例如,军事行动的规模和范围都到“持久和协调”程度的自发反抗或起义局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民众起义 的法语例句

用户正在搜索


néophrine, néophryn, néophyte, néoplase, néoplasie, néoplasique, néoplasme, néoplaste, néoplasticisme, néoplastie,

相似单词


民政当局, 民脂民膏, 民智, 民众, 民众的, 民众起义, 民众团体, 民众支持率下降, 民衆, 民衆团体,
insurrection populaire

Depuis le début de la deuxième Intifada, environ 40 000 logements ont été soit endommagés, soit détruits.8

自第二次开始以来,共有40,000所住宅遭破坏和摧毁。

Depuis le début de la deuxième intifada, nombre de Palestiniens ont de plus en plus de mal à rembourser leurs prêts.

自第二次爆发之后,许多借贷者越来越难以偿付其贷款。

La seconde préoccupation qui se manifeste dans le contexte des guerres civiles, c'est l'émergence d'une levée en masse contre un régime répressif.

就内战而言,引人关切的另一个方面是“”反抗压迫制度的情况。

Cela étant, certaines situations de violence qui ne répondent pas aux critères minimums requis pour être qualifiées de conflit armé non international n'entrent pas non plus nécessairement dans la définition du «terrorisme», par exemple une résistance spontanée ou une levée en masse dans lesquelles l'ampleur et la portée des actions militaires ne font pas de celles-ci des opérations «continues et concertées».

没有码非国际武装冲突标准的暴力局势74 也并不一定就是恐怖主,例如,军事行动的规模和范围都没有久和协调”程度的自发反抗或局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民众起义 的法语例句

用户正在搜索


néoromantique, néoromantisme, néosérine, néosome, néospirifère, néostatotype, néostigmine, néostomie, Néosympatol, néotantalite,

相似单词


民政当局, 民脂民膏, 民智, 民众, 民众的, 民众起义, 民众团体, 民众支持率下降, 民衆, 民衆团体,
insurrection populaire

Depuis le début de la deuxième Intifada, environ 40 000 logements ont été soit endommagés, soit détruits.8

自第二次起义开始以来,有40,000所住宅遭到破坏摧毁。

Depuis le début de la deuxième intifada, nombre de Palestiniens ont de plus en plus de mal à rembourser leurs prêts.

自第二次起义爆发之后,许多借贷者越来越难以偿付其贷款。

La seconde préoccupation qui se manifeste dans le contexte des guerres civiles, c'est l'émergence d'une levée en masse contre un régime répressif.

就内战而言,引人关切的另一个方面是“起义”反抗压迫制度的情况。

Cela étant, certaines situations de violence qui ne répondent pas aux critères minimums requis pour être qualifiées de conflit armé non international n'entrent pas non plus nécessairement dans la définition du «terrorisme», par exemple une résistance spontanée ou une levée en masse dans lesquelles l'ampleur et la portée des actions militaires ne font pas de celles-ci des opérations «continues et concertées».

没有达到最起码非国际武装冲突标准的暴力局势74 也并不一定就是恐怖主义,例如,军事行动的规围都没有达到“持久协调”程度的自发反抗或起义局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民众起义 的法语例句

用户正在搜索


néourbanisme, néovaléraldéhyde, néovascularisation, néovitamine, néovolcanisme, néovolcanite, néo-zélandais, néozoïque, néozome, népal,

相似单词


民政当局, 民脂民膏, 民智, 民众, 民众的, 民众起义, 民众团体, 民众支持率下降, 民衆, 民衆团体,
insurrection populaire

Depuis le début de la deuxième Intifada, environ 40 000 logements ont été soit endommagés, soit détruits.8

自第二次起义开始以来,共有40,000所住宅遭和摧毁。

Depuis le début de la deuxième intifada, nombre de Palestiniens ont de plus en plus de mal à rembourser leurs prêts.

自第二次起义爆发之后,许多借贷者越来越难以偿付其贷款。

La seconde préoccupation qui se manifeste dans le contexte des guerres civiles, c'est l'émergence d'une levée en masse contre un régime répressif.

就内战而言,引人关切的另一个方面是“起义”反抗压迫制度的情况。

Cela étant, certaines situations de violence qui ne répondent pas aux critères minimums requis pour être qualifiées de conflit armé non international n'entrent pas non plus nécessairement dans la définition du «terrorisme», par exemple une résistance spontanée ou une levée en masse dans lesquelles l'ampleur et la portée des actions militaires ne font pas de celles-ci des opérations «continues et concertées».

没有达最起码非国际武装冲突标准的暴力局势74 也并不一定就是恐怖主义,例如,动的规模和范围都没有达“持久和协调”程度的自发反抗或起义局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民众起义 的法语例句

用户正在搜索


néphalisme, néphaliste, néphélémétrie, néphéline, néphélinifère, néphélinique, néphélinite, néphélinitique, néphélion, néphélite,

相似单词


民政当局, 民脂民膏, 民智, 民众, 民众的, 民众起义, 民众团体, 民众支持率下降, 民衆, 民衆团体,
insurrection populaire

Depuis le début de la deuxième Intifada, environ 40 000 logements ont été soit endommagés, soit détruits.8

自第二次起义开始以来,共有40,000所住宅遭到破坏和摧毁。

Depuis le début de la deuxième intifada, nombre de Palestiniens ont de plus en plus de mal à rembourser leurs prêts.

自第二次起义爆发之后,许多借贷者越来越难以偿付其贷款。

La seconde préoccupation qui se manifeste dans le contexte des guerres civiles, c'est l'émergence d'une levée en masse contre un régime répressif.

就内战而言,引人关一个方面是“起义”反抗情况。

Cela étant, certaines situations de violence qui ne répondent pas aux critères minimums requis pour être qualifiées de conflit armé non international n'entrent pas non plus nécessairement dans la définition du «terrorisme», par exemple une résistance spontanée ou une levée en masse dans lesquelles l'ampleur et la portée des actions militaires ne font pas de celles-ci des opérations «continues et concertées».

没有达到最起码非国际武装冲突标准暴力局势74 也并不一定就是恐怖主义,例如,军事行动规模和范围都没有达到“持久和协调”程度自发反抗或起义局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民众起义 的法语例句

用户正在搜索


néphoscope, néphralgie, néphrangiospasme, néphrectasie, néphrectomie, néphrectomiser, néphrétique, néphridie, néphrite, néphritique,

相似单词


民政当局, 民脂民膏, 民智, 民众, 民众的, 民众起义, 民众团体, 民众支持率下降, 民衆, 民衆团体,
insurrection populaire

Depuis le début de la deuxième Intifada, environ 40 000 logements ont été soit endommagés, soit détruits.8

自第二次开始以来,共有40,000所住宅遭到破坏和摧毁。

Depuis le début de la deuxième intifada, nombre de Palestiniens ont de plus en plus de mal à rembourser leurs prêts.

自第二次爆发之后,许多借贷者越来越难以偿付其贷款。

La seconde préoccupation qui se manifeste dans le contexte des guerres civiles, c'est l'émergence d'une levée en masse contre un régime répressif.

内战而言,引人关切的另个方面是“”反抗压迫制度的情况。

Cela étant, certaines situations de violence qui ne répondent pas aux critères minimums requis pour être qualifiées de conflit armé non international n'entrent pas non plus nécessairement dans la définition du «terrorisme», par exemple une résistance spontanée ou une levée en masse dans lesquelles l'ampleur et la portée des actions militaires ne font pas de celles-ci des opérations «continues et concertées».

没有达到最码非国际武装冲突标准的暴力局势74 也并不是恐怖主义,例如,军事行动的规模和范围都没有达到“持久和协调”程度的自发反抗或局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民众起义 的法语例句

用户正在搜索


néphrolithe, néphrolithiase, néphrologie, néphrologue, néphrolysine, néphromalacie, néphron, néphropathie, néphropexie, néphroprotecteur,

相似单词


民政当局, 民脂民膏, 民智, 民众, 民众的, 民众起义, 民众团体, 民众支持率下降, 民衆, 民衆团体,
insurrection populaire

Depuis le début de la deuxième Intifada, environ 40 000 logements ont été soit endommagés, soit détruits.8

自第二次起义开始以来,共有40,000所住宅坏和摧毁。

Depuis le début de la deuxième intifada, nombre de Palestiniens ont de plus en plus de mal à rembourser leurs prêts.

自第二次起义爆发之后,许多借贷者越来越难以偿付其贷款。

La seconde préoccupation qui se manifeste dans le contexte des guerres civiles, c'est l'émergence d'une levée en masse contre un régime répressif.

就内战而言,引人关切的另一个方面是“起义”反抗压迫制度的情况。

Cela étant, certaines situations de violence qui ne répondent pas aux critères minimums requis pour être qualifiées de conflit armé non international n'entrent pas non plus nécessairement dans la définition du «terrorisme», par exemple une résistance spontanée ou une levée en masse dans lesquelles l'ampleur et la portée des actions militaires ne font pas de celles-ci des opérations «continues et concertées».

没有达最起码非国际武装冲突标准的暴力局势74 也并不一定就是恐怖主义,例如,军的规模和范围都没有达“持久和协调”程度的自发反抗或起义局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民众起义 的法语例句

用户正在搜索


néphrotoxine, néphrotuberculose, Népomucène, népotisme, népouite, Néptodunien, Neptune, neptunien, neptunienne, neptunique,

相似单词


民政当局, 民脂民膏, 民智, 民众, 民众的, 民众起义, 民众团体, 民众支持率下降, 民衆, 民衆团体,