Il y a une nappe à carreaux sur la table.
在桌上铺着格
桌布。
Il y a une nappe à carreaux sur la table.
在桌上铺着格
桌布。
Elle ota la soucoupe au sucre, en en laissant quelques morceaux sur la nappe.
她端走了糖,
留几块糖在桌布上。
Une nappe blanche se tache vite.
白桌布很快就脏。
Mon bon ami, dit madame Grandet lorsque la nappe fut otee, il faut que nous prenions le deuil.
"好朋友,"格朗台太太等桌布撤走之后说道,"咱们该戴孝吧?"
Qui, au prétexte de montrer des nappes, fait entrer des complices chez des personnes handicapées ou aveugles?
是谁向残疾人和盲人兜售桌布,而使同伙趁机偷窃?
Tous les types d'oreillers. Cushion. Cushion. Véhicule à coussin. Drapeau de table. Tissus Hop. Nappes, famille et d'autres produits en tissu.
各种抱枕.靠垫.坐垫.汽车靠垫.桌旗.纸巾合.桌布等系列布艺产品。
Derrière cette fenêtre imaginaire, la table était mise: elle était couverte d'une belle nappe blanche, sur laquelle brillait une superbe vaisselle de porcelaine.
在这想象出的窗
后面,餐桌已经摆好:一张白色桌布铺在上面,上面还摆放着一个精美的瓷
。
Le repas à la française doit se prendre autour d'une table ou d'une nappe : un buffet n'est pas français, un plateau-télé non plus.
法餐必须围绕一张铺着桌布的餐桌进行,自助餐和在电视前的快餐都不算。
On met le pain directement sur la table sur la nappe et qu'on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
人们一般将面包直接放在餐桌的桌布上,摆上以供摆放饭后甜点。
M.X vous explique qu’on met le pain directement sur la table sur la nappe et qu’on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
人们一般将面包直接放在餐桌的桌布上,摆上以供摆放饭后甜点。
Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.
可法国人的餐桌文化却不简单,刀叉,桌布餐巾,每一样都有讲究。
Selon la définition de l'OIT, les tâches des employés de maison sont entre autres les suivantes: balayer ou passer l'aspirateur; nettoyer ou cirer sols, portes, fenêtres, meubles et objets divers; laver, repasser et raccommoder le linge de maison, de table et le linge personnel; faire la vaisselle; faire la cuisine et servir repas et boissons; acheter la nourriture et les articles de maison; s'acquitter de tâches connexes; superviser d'autres employés.
根据劳工组织的定义,2 家庭佣工的工作包括:扫地或吸尘;打扫或清洗地板、门窗、家具和各不同物品并给它们上蜡;清洗、熨烫和缝补床单和桌布及其他个人家庭用品;洗碗;准备和烹饪饭菜并上菜上酒;购买食品和各种家庭用品;处理相关事项;监督其他工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a une nappe à carreaux sur la table.
在桌子铺着格子桌布。
Elle ota la soucoupe au sucre, en en laissant quelques morceaux sur la nappe.
她端走了糖碟子,只留几块糖在桌布。
Une nappe blanche se tache vite.
白桌布很快就脏。
Mon bon ami, dit madame Grandet lorsque la nappe fut otee, il faut que nous prenions le deuil.
"好朋友,"格朗台太太等桌布撤走之后说道,"咱们该戴孝吧?"
Qui, au prétexte de montrer des nappes, fait entrer des complices chez des personnes handicapées ou aveugles?
是谁向残疾人和盲人兜售桌布,而使同伙趁机偷窃?
Tous les types d'oreillers. Cushion. Cushion. Véhicule à coussin. Drapeau de table. Tissus Hop. Nappes, famille et d'autres produits en tissu.
各种抱枕.靠垫.坐垫.汽车靠垫.桌旗.纸巾合.桌布等系列布艺产品。
Derrière cette fenêtre imaginaire, la table était mise: elle était couverte d'une belle nappe blanche, sur laquelle brillait une superbe vaisselle de porcelaine.
在这想象出的窗子后面,餐桌已经
好:一张白色桌布铺在
面,
面还
放着一个精美的瓷盘。
Le repas à la française doit se prendre autour d'une table ou d'une nappe : un buffet n'est pas français, un plateau-télé non plus.
法餐必须围绕一张铺着桌布的餐桌进行,自助餐和在电视前的快餐都不算。
On met le pain directement sur la table sur la nappe et qu'on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
人们一般将面包直接放在餐桌的桌布,
小盘子以供
放饭后甜点。
M.X vous explique qu’on met le pain directement sur la table sur la nappe et qu’on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
人们一般将面包直接放在餐桌的桌布,
小盘子以供
放饭后甜点。
Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.
可法国人的餐桌文化却不简单,刀叉盘子,桌布餐巾,每一样都有讲究。
Selon la définition de l'OIT, les tâches des employés de maison sont entre autres les suivantes: balayer ou passer l'aspirateur; nettoyer ou cirer sols, portes, fenêtres, meubles et objets divers; laver, repasser et raccommoder le linge de maison, de table et le linge personnel; faire la vaisselle; faire la cuisine et servir repas et boissons; acheter la nourriture et les articles de maison; s'acquitter de tâches connexes; superviser d'autres employés.
根据劳工组织的定义,2 家庭佣工的工作包括:扫地或吸尘;打扫或清洗地板、门窗、家具和各不同物品并给它们蜡;清洗、熨烫和缝补床单和桌布及其他个人家庭用品;洗碗;准备和烹饪饭菜并
菜
酒;购买食品和各种家庭用品;处理相关事项;监督其他工人。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a une nappe à carreaux sur la table.
在子上铺着格子
。
Elle ota la soucoupe au sucre, en en laissant quelques morceaux sur la nappe.
她端走了糖碟子,只留几块糖在上。
Une nappe blanche se tache vite.
白快就脏。
Mon bon ami, dit madame Grandet lorsque la nappe fut otee, il faut que nous prenions le deuil.
"好朋友,"格朗台太太等撤走之后说道,"咱们该戴孝吧?"
Qui, au prétexte de montrer des nappes, fait entrer des complices chez des personnes handicapées ou aveugles?
是谁向残疾人和盲人兜售,而使同伙趁机偷窃?
Tous les types d'oreillers. Cushion. Cushion. Véhicule à coussin. Drapeau de table. Tissus Hop. Nappes, famille et d'autres produits en tissu.
各种抱枕.靠垫.坐垫.汽车靠垫.旗.纸巾合.
等系列
艺产品。
Derrière cette fenêtre imaginaire, la table était mise: elle était couverte d'une belle nappe blanche, sur laquelle brillait une superbe vaisselle de porcelaine.
在这想象出的窗子后面,餐
已经摆好:一张白色
铺在上面,上面还摆
着一个精美的瓷盘。
Le repas à la française doit se prendre autour d'une table ou d'une nappe : un buffet n'est pas français, un plateau-télé non plus.
法餐必须围绕一张铺着的餐
进行,自助餐和在电视前的快餐都不算。
On met le pain directement sur la table sur la nappe et qu'on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
人们一般将面包在餐
的
上,摆上小盘子以供摆
饭后甜点。
M.X vous explique qu’on met le pain directement sur la table sur la nappe et qu’on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
人们一般将面包在餐
的
上,摆上小盘子以供摆
饭后甜点。
Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.
可法国人的餐文化却不简单,刀叉盘子,
餐巾,每一样都有讲究。
Selon la définition de l'OIT, les tâches des employés de maison sont entre autres les suivantes: balayer ou passer l'aspirateur; nettoyer ou cirer sols, portes, fenêtres, meubles et objets divers; laver, repasser et raccommoder le linge de maison, de table et le linge personnel; faire la vaisselle; faire la cuisine et servir repas et boissons; acheter la nourriture et les articles de maison; s'acquitter de tâches connexes; superviser d'autres employés.
根据劳工组织的定义,2 家庭佣工的工作包括:扫地或吸尘;打扫或清洗地板、门窗、家具和各不同物品并给它们上蜡;清洗、熨烫和缝补床单和及其他个人家庭用品;洗碗;准备和烹饪饭菜并上菜上酒;购买食品和各种家庭用品;处理相关事项;监督其他工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a une nappe à carreaux sur la table.
在桌子铺着格子桌布。
Elle ota la soucoupe au sucre, en en laissant quelques morceaux sur la nappe.
她端走了糖碟子,只留几块糖在桌布。
Une nappe blanche se tache vite.
白桌布很快就脏。
Mon bon ami, dit madame Grandet lorsque la nappe fut otee, il faut que nous prenions le deuil.
"好朋友,"格朗台太太等桌布撤走之后说道,"咱们该戴孝吧?"
Qui, au prétexte de montrer des nappes, fait entrer des complices chez des personnes handicapées ou aveugles?
是谁向残疾人和盲人兜售桌布,而使同伙趁机偷窃?
Tous les types d'oreillers. Cushion. Cushion. Véhicule à coussin. Drapeau de table. Tissus Hop. Nappes, famille et d'autres produits en tissu.
各种抱.
.坐
.汽车
.桌旗.纸巾合.桌布等系列布艺产品。
Derrière cette fenêtre imaginaire, la table était mise: elle était couverte d'une belle nappe blanche, sur laquelle brillait une superbe vaisselle de porcelaine.
在这想象出的窗子后
,餐桌已经摆好:一张白色桌布铺在
,
还摆放着一个精美的瓷盘。
Le repas à la française doit se prendre autour d'une table ou d'une nappe : un buffet n'est pas français, un plateau-télé non plus.
法餐必须围绕一张铺着桌布的餐桌进行,自助餐和在电视前的快餐都不算。
On met le pain directement sur la table sur la nappe et qu'on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
人们一般将包直接放在餐桌的桌布
,摆
小盘子以供摆放饭后甜点。
M.X vous explique qu’on met le pain directement sur la table sur la nappe et qu’on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
人们一般将包直接放在餐桌的桌布
,摆
小盘子以供摆放饭后甜点。
Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.
可法国人的餐桌文化却不简单,刀叉盘子,桌布餐巾,每一样都有讲究。
Selon la définition de l'OIT, les tâches des employés de maison sont entre autres les suivantes: balayer ou passer l'aspirateur; nettoyer ou cirer sols, portes, fenêtres, meubles et objets divers; laver, repasser et raccommoder le linge de maison, de table et le linge personnel; faire la vaisselle; faire la cuisine et servir repas et boissons; acheter la nourriture et les articles de maison; s'acquitter de tâches connexes; superviser d'autres employés.
根据劳工组织的定义,2 家庭佣工的工作包括:扫地或吸尘;打扫或清洗地板、门窗、家具和各不同物品并给它们蜡;清洗、熨烫和缝补床单和桌布及其他个人家庭用品;洗碗;准备和烹饪饭菜并
菜
酒;购买食品和各种家庭用品;处理相关事项;监督其他工人。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a une nappe à carreaux sur la table.
在子
铺着格子
。
Elle ota la soucoupe au sucre, en en laissant quelques morceaux sur la nappe.
她端走了糖碟子,只留几块糖在。
Une nappe blanche se tache vite.
白很快就脏。
Mon bon ami, dit madame Grandet lorsque la nappe fut otee, il faut que nous prenions le deuil.
"好朋友,"格朗台太太等撤走之后说道,"咱们该戴孝吧?"
Qui, au prétexte de montrer des nappes, fait entrer des complices chez des personnes handicapées ou aveugles?
是谁向残疾人和盲人兜售,而使同伙趁机偷窃?
Tous les types d'oreillers. Cushion. Cushion. Véhicule à coussin. Drapeau de table. Tissus Hop. Nappes, famille et d'autres produits en tissu.
各种抱枕.靠垫.坐垫.汽车靠垫.旗.纸巾合.
等系列
艺产品。
Derrière cette fenêtre imaginaire, la table était mise: elle était couverte d'une belle nappe blanche, sur laquelle brillait une superbe vaisselle de porcelaine.
在这想象出
窗子后面,
已经摆好:一张白色
铺在
面,
面还摆放着一个精美
瓷盘。
Le repas à la française doit se prendre autour d'une table ou d'une nappe : un buffet n'est pas français, un plateau-télé non plus.
法必须围绕一张铺着
进行,自助
和在电视前
快
都不算。
On met le pain directement sur la table sur la nappe et qu'on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
人们一般将面包直接放在,摆
小盘子以供摆放饭后甜点。
M.X vous explique qu’on met le pain directement sur la table sur la nappe et qu’on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
人们一般将面包直接放在,摆
小盘子以供摆放饭后甜点。
Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.
可法国人文化却不简单,刀叉盘子,
巾,每一样都有讲究。
Selon la définition de l'OIT, les tâches des employés de maison sont entre autres les suivantes: balayer ou passer l'aspirateur; nettoyer ou cirer sols, portes, fenêtres, meubles et objets divers; laver, repasser et raccommoder le linge de maison, de table et le linge personnel; faire la vaisselle; faire la cuisine et servir repas et boissons; acheter la nourriture et les articles de maison; s'acquitter de tâches connexes; superviser d'autres employés.
根据劳工组织定义,2 家庭佣工
工作包括:扫地或吸尘;打扫或清洗地板、门窗、家具和各不同物品并给它们
蜡;清洗、熨烫和缝补床单和
及其他个人家庭用品;洗碗;准备和烹饪饭菜并
菜
酒;购买食品和各种家庭用品;处理相关事项;监督其他工人。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a une nappe à carreaux sur la table.
在桌子上铺着格子桌布。
Elle ota la soucoupe au sucre, en en laissant quelques morceaux sur la nappe.
她端走了糖碟子,只留几块糖在桌布上。
Une nappe blanche se tache vite.
白桌布很快。
Mon bon ami, dit madame Grandet lorsque la nappe fut otee, il faut que nous prenions le deuil.
"朋友,"格朗台太太等桌布撤走之后说道,"咱们该戴孝吧?"
Qui, au prétexte de montrer des nappes, fait entrer des complices chez des personnes handicapées ou aveugles?
是谁向残疾人和盲人兜售桌布,而使同伙趁机偷窃?
Tous les types d'oreillers. Cushion. Cushion. Véhicule à coussin. Drapeau de table. Tissus Hop. Nappes, famille et d'autres produits en tissu.
各种抱枕.靠垫.坐垫.汽车靠垫.桌旗.纸巾合.桌布等系列布艺产品。
Derrière cette fenêtre imaginaire, la table était mise: elle était couverte d'une belle nappe blanche, sur laquelle brillait une superbe vaisselle de porcelaine.
在这想象出的窗子后
,餐桌已经摆
:一张白色桌布铺在上
,上
还摆放着一个精美的瓷盘。
Le repas à la française doit se prendre autour d'une table ou d'une nappe : un buffet n'est pas français, un plateau-télé non plus.
法餐必须围绕一张铺着桌布的餐桌进行,自助餐和在电视前的快餐都不算。
On met le pain directement sur la table sur la nappe et qu'on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
人们一包直接放在餐桌的桌布上,摆上小盘子以供摆放饭后甜点。
M.X vous explique qu’on met le pain directement sur la table sur la nappe et qu’on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
人们一包直接放在餐桌的桌布上,摆上小盘子以供摆放饭后甜点。
Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.
可法国人的餐桌文化却不简单,刀叉盘子,桌布餐巾,每一样都有讲究。
Selon la définition de l'OIT, les tâches des employés de maison sont entre autres les suivantes: balayer ou passer l'aspirateur; nettoyer ou cirer sols, portes, fenêtres, meubles et objets divers; laver, repasser et raccommoder le linge de maison, de table et le linge personnel; faire la vaisselle; faire la cuisine et servir repas et boissons; acheter la nourriture et les articles de maison; s'acquitter de tâches connexes; superviser d'autres employés.
根据劳工组织的定义,2 家庭佣工的工作包括:扫地或吸尘;打扫或清洗地板、门窗、家具和各不同物品并给它们上蜡;清洗、熨烫和缝补床单和桌布及其他个人家庭用品;洗碗;准备和烹饪饭菜并上菜上酒;购买食品和各种家庭用品;处理相关事项;监督其他工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a une nappe à carreaux sur la table.
在桌子上铺着格子桌布。
Elle ota la soucoupe au sucre, en en laissant quelques morceaux sur la nappe.
她端走了糖碟子,只留几块糖在桌布上。
Une nappe blanche se tache vite.
白桌布很快就脏。
Mon bon ami, dit madame Grandet lorsque la nappe fut otee, il faut que nous prenions le deuil.
"好朋友,"格朗台太太等桌布撤走之后说道,"咱们该戴孝吧?"
Qui, au prétexte de montrer des nappes, fait entrer des complices chez des personnes handicapées ou aveugles?
是谁向残疾和
售桌布,而使同伙趁机偷窃?
Tous les types d'oreillers. Cushion. Cushion. Véhicule à coussin. Drapeau de table. Tissus Hop. Nappes, famille et d'autres produits en tissu.
各种抱枕.靠垫.坐垫.汽车靠垫.桌旗.纸巾合.桌布等系列布艺产品。
Derrière cette fenêtre imaginaire, la table était mise: elle était couverte d'une belle nappe blanche, sur laquelle brillait une superbe vaisselle de porcelaine.
在这想象出的窗子后面,餐桌已经摆好:一张白色桌布铺在上面,上面还摆放着一个精美的瓷盘。
Le repas à la française doit se prendre autour d'une table ou d'une nappe : un buffet n'est pas français, un plateau-télé non plus.
法餐绕一张铺着桌布的餐桌进行,自助餐和在电视前的快餐都不算。
On met le pain directement sur la table sur la nappe et qu'on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
们一般将面包直接放在餐桌的桌布上,摆上小盘子以供摆放饭后甜点。
M.X vous explique qu’on met le pain directement sur la table sur la nappe et qu’on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
们一般将面包直接放在餐桌的桌布上,摆上小盘子以供摆放饭后甜点。
Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.
可法国的餐桌文化却不简单,刀叉盘子,桌布餐巾,每一样都有讲究。
Selon la définition de l'OIT, les tâches des employés de maison sont entre autres les suivantes: balayer ou passer l'aspirateur; nettoyer ou cirer sols, portes, fenêtres, meubles et objets divers; laver, repasser et raccommoder le linge de maison, de table et le linge personnel; faire la vaisselle; faire la cuisine et servir repas et boissons; acheter la nourriture et les articles de maison; s'acquitter de tâches connexes; superviser d'autres employés.
根据劳工组织的定义,2 家庭佣工的工作包括:扫地或吸尘;打扫或清洗地板、门窗、家具和各不同物品并给它们上蜡;清洗、熨烫和缝补床单和桌布及其他个家庭用品;洗碗;准备和烹饪饭菜并上菜上酒;购买食品和各种家庭用品;处理相关事项;监督其他工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a une nappe à carreaux sur la table.
在桌子上铺着格子桌布。
Elle ota la soucoupe au sucre, en en laissant quelques morceaux sur la nappe.
她端碟子,只留几块
在桌布上。
Une nappe blanche se tache vite.
白桌布很快就脏。
Mon bon ami, dit madame Grandet lorsque la nappe fut otee, il faut que nous prenions le deuil.
"好朋友,"格朗台太太等桌布撤之后说道,"咱们该戴孝吧?"
Qui, au prétexte de montrer des nappes, fait entrer des complices chez des personnes handicapées ou aveugles?
是谁向残疾人和盲人兜售桌布,而使同伙趁机偷窃?
Tous les types d'oreillers. Cushion. Cushion. Véhicule à coussin. Drapeau de table. Tissus Hop. Nappes, famille et d'autres produits en tissu.
各种抱枕.靠垫.坐垫.汽车靠垫.桌旗.纸巾合.桌布等系列布艺产品。
Derrière cette fenêtre imaginaire, la table était mise: elle était couverte d'une belle nappe blanche, sur laquelle brillait une superbe vaisselle de porcelaine.
在这想象出的窗子后面,餐桌已经
好:一张白色桌布铺在上面,上面还
放着一个精美的瓷盘。
Le repas à la française doit se prendre autour d'une table ou d'une nappe : un buffet n'est pas français, un plateau-télé non plus.
法餐必须围绕一张铺着桌布的餐桌进行,自助餐和在电视前的快餐都不算。
On met le pain directement sur la table sur la nappe et qu'on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
人们一般将面包直接放在餐桌的桌布上,上小盘子
放饭后甜点。
M.X vous explique qu’on met le pain directement sur la table sur la nappe et qu’on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
人们一般将面包直接放在餐桌的桌布上,上小盘子
放饭后甜点。
Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.
可法国人的餐桌文化却不简单,刀叉盘子,桌布餐巾,每一样都有讲究。
Selon la définition de l'OIT, les tâches des employés de maison sont entre autres les suivantes: balayer ou passer l'aspirateur; nettoyer ou cirer sols, portes, fenêtres, meubles et objets divers; laver, repasser et raccommoder le linge de maison, de table et le linge personnel; faire la vaisselle; faire la cuisine et servir repas et boissons; acheter la nourriture et les articles de maison; s'acquitter de tâches connexes; superviser d'autres employés.
根据劳工组织的定义,2 家庭佣工的工作包括:扫地或吸尘;打扫或清洗地板、门窗、家具和各不同物品并给它们上蜡;清洗、熨烫和缝补床单和桌布及其他个人家庭用品;洗碗;准备和烹饪饭菜并上菜上酒;购买食品和各种家庭用品;处理相关事项;监督其他工人。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a une nappe à carreaux sur la table.
在子上铺着格子
布。
Elle ota la soucoupe au sucre, en en laissant quelques morceaux sur la nappe.
她端走了糖碟子,只留几块糖在布上。
Une nappe blanche se tache vite.
布很快就脏。
Mon bon ami, dit madame Grandet lorsque la nappe fut otee, il faut que nous prenions le deuil.
"好朋友,"格朗台太太等布撤走之后说道,"咱们该戴孝吧?"
Qui, au prétexte de montrer des nappes, fait entrer des complices chez des personnes handicapées ou aveugles?
是谁向残疾人和盲人兜售布,而使同伙趁机偷窃?
Tous les types d'oreillers. Cushion. Cushion. Véhicule à coussin. Drapeau de table. Tissus Hop. Nappes, famille et d'autres produits en tissu.
各种抱枕.靠.坐
.汽车靠
.
.纸巾合.
布等系列布艺产品。
Derrière cette fenêtre imaginaire, la table était mise: elle était couverte d'une belle nappe blanche, sur laquelle brillait une superbe vaisselle de porcelaine.
在这想象出的窗子后面,餐
已经摆好:
色
布铺在上面,上面还摆放着
个精美的瓷盘。
Le repas à la française doit se prendre autour d'une table ou d'une nappe : un buffet n'est pas français, un plateau-télé non plus.
法餐必须围绕铺着
布的餐
进行,自助餐和在电视前的快餐都不算。
On met le pain directement sur la table sur la nappe et qu'on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
人们般将面包直接放在餐
的
布上,摆上小盘子以供摆放饭后甜点。
M.X vous explique qu’on met le pain directement sur la table sur la nappe et qu’on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.
人们般将面包直接放在餐
的
布上,摆上小盘子以供摆放饭后甜点。
Mais la culture de table de dîner du Français n'est pas réellement simple, le couteau et le plateau de fourchette, la serviette de table de nappe, chacune a également est fastidieux.
可法国人的餐文化却不简单,刀叉盘子,
布餐巾,每
样都有讲究。
Selon la définition de l'OIT, les tâches des employés de maison sont entre autres les suivantes: balayer ou passer l'aspirateur; nettoyer ou cirer sols, portes, fenêtres, meubles et objets divers; laver, repasser et raccommoder le linge de maison, de table et le linge personnel; faire la vaisselle; faire la cuisine et servir repas et boissons; acheter la nourriture et les articles de maison; s'acquitter de tâches connexes; superviser d'autres employés.
根据劳工组织的定义,2 家庭佣工的工作包括:扫地或吸尘;打扫或清洗地板、门窗、家具和各不同物品并给它们上蜡;清洗、熨烫和缝补床单和布及其他个人家庭用品;洗碗;准备和烹饪饭菜并上菜上酒;购买食品和各种家庭用品;处理相关事项;监督其他工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。